西语助手
  • 关闭


f.

1. 同

Las contradicciones en el seno del pueblo existen sobre la base de la ~ fundamental de los intereses de éste. 人民内部的矛盾,是在人民利益根的基础上的矛盾.

2. 身,正身,体:

documento de ~ 身证.

3.【数】恒等式.
派生

近义词
gran semejanza

联想词
pertenencia所有权;identificación识别;individualidad;filiación登记履历;autenticidad真实;personalidad;nacionalidad民族;seña标记;cultura文化;idiosincrasia特质,特情;noción概念;

Hazme tres fotocopias del carné de identidad.

我要三张身证的复印件。

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选的内容要求个特定的搜索里。

Tampoco, se ha desvelado la identidad del padre.

他也没有透露父亲的

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在假期里丢了身证。

La persona que llamó no reveló su identidad.

此名打电话者未透露他的

El Japón ha conseguido coexistir con diferentes culturas aunque manteniendo su propia identidad.

成功地实现了同不同文化的共存,同时保持了自己的特征

Tampoco se permite publicar información que pueda revelar la identidad de la víctima.

有意通过强奸使原告感染艾滋病毒的强奸犯,将受到最严厉的处罚。

El Mecanismo Mundial conserva su propia identidad independiente en el marco del FIDA.

全球机制在农发基金内部保留了其独自的特色

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


平静无事的, 平静下来, 平局, 平均, 平均的, 平均数, 平均为, 平列, 平流层, 平流层的,

相似单词


ideario, ideático, ídem, idénticamente, idéntico, identidad, identificable, identificación, identificado, identificar,


f.

1. 同一性,一致性:

Las contradicciones en el seno del pueblo existen sobre la base de la ~ fundamental de los intereses de éste. 矛盾,是在利益根本一致基础上矛盾.

2. 份,正,本体:

documento de ~ 份证.

3.【数】恒等式.
派生

近义词
gran semejanza

联想词
pertenencia所有权;identificación识别;individualidad个性;filiación登记履历;autenticidad真实性;personalidad;nacionalidad族;seña标记;cultura文化;idiosincrasia特质,特性,性情;noción概念;

Hazme tres fotocopias del carné de identidad.

我要三张份证复印件。

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选容要求在一个特定搜索里。

Tampoco, se ha desvelado la identidad del padre.

也没有透露父亲

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在假期里丢了份证。

La persona que llamó no reveló su identidad.

此名打电话者未透露

El Japón ha conseguido coexistir con diferentes culturas aunque manteniendo su propia identidad.

日本成功地实现了同不同文化共存,同时保持了自己特征

Tampoco se permite publicar información que pueda revelar la identidad de la víctima.

有意通过强奸使原告感染艾滋病毒强奸犯,将受到最严厉处罚。

El Mecanismo Mundial conserva su propia identidad independiente en el marco del FIDA.

全球机制在农发基金部保留了其独自特色

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


平起平坐, 平壤, 平日, 平绒, 平生, 平时, 平世界纪录, 平手, 平素, 平台,

相似单词


ideario, ideático, ídem, idénticamente, idéntico, identidad, identificable, identificación, identificado, identificar,


f.

1. 同一性,一致性:

Las contradicciones en el seno del pueblo existen sobre la base de la ~ fundamental de los intereses de éste. 人民内部矛盾,是在人民利益根本一致基础上矛盾.

2. 份,正,本体:

documento de ~ 份证.

3.【数】恒等式.
派生

近义词
gran semejanza

联想词
pertenencia所有权;identificación;individualidad个性;filiación登记履历;autenticidad真实性;personalidad;nacionalidad民族;seña标记;cultura文化;idiosincrasia特质,特性,性情;noción概念;

Hazme tres fotocopias del carné de identidad.

我要份证复印件。

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选内容要求在一个特定搜索里。

Tampoco, se ha desvelado la identidad del padre.

他也没有透露父亲

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在假期里丢了份证。

La persona que llamó no reveló su identidad.

此名打电话者未透露他

El Japón ha conseguido coexistir con diferentes culturas aunque manteniendo su propia identidad.

日本成功地实现了同不同文化共存,同时保持了自己特征

Tampoco se permite publicar información que pueda revelar la identidad de la víctima.

有意通过强奸使原告感染艾滋病毒强奸犯,将受到最严厉处罚。

El Mecanismo Mundial conserva su propia identidad independiente en el marco del FIDA.

全球机制在农发基金内部保留了其独自特色

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


平心而论, 平信, 平易, 平易近人, 平易近人的, 平庸, 平庸的, 平庸乏味的, 平原, 平整,

相似单词


ideario, ideático, ídem, idénticamente, idéntico, identidad, identificable, identificación, identificado, identificar,


f.

1. 同一性,一致性:

Las contradicciones en el seno del pueblo existen sobre la base de la ~ fundamental de los intereses de éste. 人民内盾,是在人民利益根本一致基础上盾.

2. 身份,正身,本体:

documento de ~ 身份证.

3.【数】恒等式.
派生

近义词
gran semejanza

联想词
pertenencia所有权;identificación识别;individualidad个性;filiación登记履历;autenticidad真实性;personalidad;nacionalidad民族;seña标记;cultura文化;idiosincrasia特质,特性,性情;noción概念;

Hazme tres fotocopias del carné de identidad.

我要三张身份证复印件。

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份内容要求在一个特定搜索里。

Tampoco, se ha desvelado la identidad del padre.

他也没有父亲身份

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在假期里丢了身份证。

La persona que llamó no reveló su identidad.

此名打电话者身份

El Japón ha conseguido coexistir con diferentes culturas aunque manteniendo su propia identidad.

日本成功地实现了同不同文化共存,同时保持了自己特征

Tampoco se permite publicar información que pueda revelar la identidad de la víctima.

有意通过强奸使原告感染艾滋病毒强奸犯,将受到最严厉处罚。

El Mecanismo Mundial conserva su propia identidad independiente en el marco del FIDA.

全球机制在农发基金内保留了其独自特色

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


评断, 评分, 评功, 评估, 评价, 评价., 评奖, 评理, 评论, 评论文章,

相似单词


ideario, ideático, ídem, idénticamente, idéntico, identidad, identificable, identificación, identificado, identificar,


f.

1. 同一性,一致性:

Las contradicciones en el seno del pueblo existen sobre la base de la ~ fundamental de los intereses de éste. 人民内部的矛盾,是在人民利益根本一致的基础上的矛盾.

2. 身份,正身,本体:

documento de ~ 身份证.

3.【数】恒等式.
派生

近义词
gran semejanza

联想词
pertenencia所有权;identificación识别;individualidad个性;filiación登记履历;autenticidad真实性;personalidad;nacionalidad民族;seña标记;cultura文化;idiosincrasia特质,特性,性情;noción概念;

Hazme tres fotocopias del carné de identidad.

我要三张身份证的复件。

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份的内容要求在一个特的搜索里。

Tampoco, se ha desvelado la identidad del padre.

他也没有透露父亲的身份

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在假期里丢了身份证。

La persona que llamó no reveló su identidad.

此名打电话者未透露他的身份

El Japón ha conseguido coexistir con diferentes culturas aunque manteniendo su propia identidad.

日本成功地实现了同不同文化的共存,同时保持了自己的特征

Tampoco se permite publicar información que pueda revelar la identidad de la víctima.

有意通过强奸使原告感染艾滋病毒的强奸犯,将受到最严厉的处罚。

El Mecanismo Mundial conserva su propia identidad independiente en el marco del FIDA.

全球机制在农发基金内部保留了其独自的特色

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


苹果树, 苹果馅饼, 苹果园, , 凭单, 凭借, 凭借工事守卫, 凭据, 凭空, 凭空想象的,

相似单词


ideario, ideático, ídem, idénticamente, idéntico, identidad, identificable, identificación, identificado, identificar,

用户正在搜索


屏幕上的, 屏弃, 屏障, , 瓶塞, 瓶塞启子, 瓶装, 瓶状饰物, 瓶子, 瓶子的击打,

相似单词


ideario, ideático, ídem, idénticamente, idéntico, identidad, identificable, identificación, identificado, identificar,


f.

1. 同一,一致

Las contradicciones en el seno del pueblo existen sobre la base de la ~ fundamental de los intereses de éste. 人民内部的矛盾,是在人民利益根本一致的基础上的矛盾.

2. 身份,正身,本体:

documento de ~ 身份证.

3.【数】恒等式.
派生

近义词
gran semejanza

联想词

Hazme tres fotocopias del carné de identidad.

我要三张身份证的复印件。

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份的内容要求在一定的搜索里。

Tampoco, se ha desvelado la identidad del padre.

他也没有透露父亲的身份

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在假期里丢了身份证。

La persona que llamó no reveló su identidad.

此名打电话者未透露他的身份

El Japón ha conseguido coexistir con diferentes culturas aunque manteniendo su propia identidad.

日本成功地实现了同不同文化的共存,同时保持了自己的

Tampoco se permite publicar información que pueda revelar la identidad de la víctima.

有意通过强奸使原告感染艾滋病毒的强奸犯,将受到最严厉的处罚。

El Mecanismo Mundial conserva su propia identidad independiente en el marco del FIDA.

全球机制在农发基金内部保留了其独自的

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


颇著成效, , 婆家, 婆母或岳母, 婆婆, 婆婆妈妈, 婆娑, 婆媳, 婆心, 叵测,

相似单词


ideario, ideático, ídem, idénticamente, idéntico, identidad, identificable, identificación, identificado, identificar,


f.

1. 同一性,一致性:

Las contradicciones en el seno del pueblo existen sobre la base de la ~ fundamental de los intereses de éste. 人民内部的矛盾,是在人民利益根本一致的基础上的矛盾.

2. 身份,正身,本体:

documento de ~ 身份证.

3.【数】恒等式.
派生

近义词
gran semejanza

联想词
pertenencia所有权;identificación识别;individualidad个性;filiación历;autenticidad真实性;personalidad;nacionalidad民族;seña;cultura;idiosincrasia性,性情;noción概念;

Hazme tres fotocopias del carné de identidad.

我要三张身份证的复印件。

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份的内容要求在一个定的搜索里。

Tampoco, se ha desvelado la identidad del padre.

他也没有透露父亲的身份

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在假期里丢了身份证。

La persona que llamó no reveló su identidad.

此名打电话者未透露他的身份

El Japón ha conseguido coexistir con diferentes culturas aunque manteniendo su propia identidad.

日本成功地实现了同不同文的共存,同时保持了自己的

Tampoco se permite publicar información que pueda revelar la identidad de la víctima.

有意通过强奸使原告感染艾滋病毒的强奸犯,将受到最严厉的处罚。

El Mecanismo Mundial conserva su propia identidad independiente en el marco del FIDA.

全球机制在农发基金内部保留了其独自的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


迫使, 迫使某人做某事, 迫在眉睫, , 破案, 破案的线索, 破败的, 破冰船, 破不名誉, 破布,

相似单词


ideario, ideático, ídem, idénticamente, idéntico, identidad, identificable, identificación, identificado, identificar,


f.

1. 同性,性:

Las contradicciones en el seno del pueblo existen sobre la base de la ~ fundamental de los intereses de éste. 人民内部的矛盾,是在人民利益根本的基础上的矛盾.

2. ,正,本体:

documento de ~ 证.

3.【数】恒等式.
派生

近义词
gran semejanza

联想词
pertenencia所有权;identificación识别;individualidad个性;filiación登记履历;autenticidad真实性;personalidad;nacionalidad民族;seña标记;cultura文化;idiosincrasia特质,特性,性情;noción概念;

Hazme tres fotocopias del carné de identidad.

我要三张证的复印件。

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

的内容要求个特定的搜索里。

Tampoco, se ha desvelado la identidad del padre.

他也没有透露父亲的

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在假期里丢了证。

La persona que llamó no reveló su identidad.

此名打电话者未透露他的

El Japón ha conseguido coexistir con diferentes culturas aunque manteniendo su propia identidad.

日本成功地实现了同不同文化的共存,同时保持了自己的特征

Tampoco se permite publicar información que pueda revelar la identidad de la víctima.

有意通过强奸使原告感染艾滋病毒的强奸犯,将受到最严厉的处罚。

El Mecanismo Mundial conserva su propia identidad independiente en el marco del FIDA.

全球机制在农发基金内部保留了其独自的特色

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


破的, 破房子, 破费, 破釜沉舟, 破格, 破坏, 破坏的, 破坏分子, 破坏公物, 破坏公物行为,

相似单词


ideario, ideático, ídem, idénticamente, idéntico, identidad, identificable, identificación, identificado, identificar,


f.

1. 同一性,一致性:

Las contradicciones en el seno del pueblo existen sobre la base de la ~ fundamental de los intereses de éste. 人民内部的矛盾,是在人民利益根本一致的基础上的矛盾.

2. 身份,正身,本体:

documento de ~ 身份证.

3.【数】恒等式.
派生

近义词
gran semejanza

pertenencia所有权;identificación识别;individualidad个性;filiación登记履历;autenticidad真实性;personalidad;nacionalidad民族;seña标记;cultura文化;idiosincrasia特质,特性,性情;noción概念;

Hazme tres fotocopias del carné de identidad.

我要三张身份证的复印件。

La selección reclama identidad, una búsqueda concreta.

所选身份的内容要求在一个特定的搜索里。

Tampoco, se ha desvelado la identidad del padre.

他也没有透露父亲的身份

Durante las vacaciones, perdí el carné de identidad.

我在假期里丢了身份证。

La persona que llamó no reveló su identidad.

此名打电话者未透露他的身份

El Japón ha conseguido coexistir con diferentes culturas aunque manteniendo su propia identidad.

日本成功地实现了同不同文化的共存,同时保持了自己的特征

Tampoco se permite publicar información que pueda revelar la identidad de la víctima.

有意通过强奸使原告感染艾滋病毒的强奸犯,将受到最严厉的处罚。

El Mecanismo Mundial conserva su propia identidad independiente en el marco del FIDA.

全球机制在农发基金内部保留了其独自的特色

声明:以上、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 identidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


破镜重圆, 破旧不堪的, 破旧的, 破旧立新, 破口大骂, 破烂, 破烂不堪, 破烂的, 破烂衣服, 破浪材,

相似单词


ideario, ideático, ídem, idénticamente, idéntico, identidad, identificable, identificación, identificado, identificar,