西语助手
  • 关闭

m.

1.赞歌,颂歌.
2.【宗】赞美诗.
3.【转】热情表示.
4.【转】激起热情事物.

~ nacional 国歌.

欧 路 软 件
近义词
oda,  cántico de alabanza

联想词
estribillo迭句;canción歌;melodía柔和;estrofa节;canto唱;coro合唱队;bandera旗;cantada宋;emblema标志;vals舞;poema诗;

Se terminará la preparación del texto de la Constitución, se aprobará el himno del Estado y la bandera del Estado se izará en los atolones.

将结束宪法文本写工作,确定国歌,让国旗飘扬在环礁空。

A este respecto, el Comité observa que la asignatura "Nociones" combina la enseñanza de conocimientos religiosos con la práctica de una creencia religiosa particular, por ejemplo, aprendiendo de memoria plegarias, cantando himnos religiosos o asistiendo a servicios religiosos.

在这方面,委员会注意到,CKREE课程将宗教知识与特定宗教信仰实践如背祷文、唱宗教颂歌、参加宗教仪式等结合起来(第9.18段)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 himno 的西班牙语例句

用户正在搜索


给抚恤金、养老金或奖学金, 给看的, 给客人安排住宿, 给盲人引路的孩子, 给门装锁, 给你饶两个, 给牛角尖套上木球, 给人好感的, 给人深刻印象的, 给水喝,

相似单词


himenomicetos, himenóptero, himenotomía, himnario, himnico, himno, himno nacional, himplar, hincada, hincadura,

m.

1.赞歌,颂歌.
2.【】赞美诗.
3.【转】热情的表示.
4.【转】激起热情的事物.

~ nacional 国歌.

欧 路 软 件
近义词
oda,  cántico de alabanza

estribillo迭句;canción歌;melodía柔和;estrofa节;canto唱;coro合唱队;bandera旗;cantada宋;emblema标志;vals华尔兹舞;poema诗;

Se terminará la preparación del texto de la Constitución, se aprobará el himno del Estado y la bandera del Estado se izará en los atolones.

将结束宪法文本的写工作,确定国歌,让国旗飘扬在环礁岛的上空。

A este respecto, el Comité observa que la asignatura "Nociones" combina la enseñanza de conocimientos religiosos con la práctica de una creencia religiosa particular, por ejemplo, aprendiendo de memoria plegarias, cantando himnos religiosos o asistiendo a servicios religiosos.

在这方面,委员会注意到,CKREE课程将识与特定信仰的实践如背祷文、唱颂歌、参加仪式等结合起来(第9.18段)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 himno 的西班牙语例句

用户正在搜索


给与的, 给与灵感的, 给与荣誉, 给与者, 给予, 给予帮助的, 给予坚决的支持, 给予特权, 给予希望, 给予镇静剂,

相似单词


himenomicetos, himenóptero, himenotomía, himnario, himnico, himno, himno nacional, himplar, hincada, hincadura,

m.

1.赞歌,颂歌.
2.【】赞美诗.
3.【转】热情的表示.
4.【转】激起热情的事物.

~ nacional 国歌.

欧 路 软 件
近义词
oda,  cántico de alabanza

estribillo句;canción歌;melodía柔和;estrofa节;canto唱;coro合唱队;bandera旗;cantada宋;emblema标志;vals华尔兹舞;poema诗;

Se terminará la preparación del texto de la Constitución, se aprobará el himno del Estado y la bandera del Estado se izará en los atolones.

结束宪法文本的写工作,确定国歌,让国旗飘扬在环礁岛的上空。

A este respecto, el Comité observa que la asignatura "Nociones" combina la enseñanza de conocimientos religiosos con la práctica de una creencia religiosa particular, por ejemplo, aprendiendo de memoria plegarias, cantando himnos religiosos o asistiendo a servicios religiosos.

在这方面,委员会注意到,CKREE课程知识与特定信仰的实践如背祷文、唱颂歌、参加仪式等结合起来(第9.18段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 himno 的西班牙语例句

用户正在搜索


根本性的, 根插, 根除, 根的, 根底, 根冠, 根号, 根基, 根茎, 根究,

相似单词


himenomicetos, himenóptero, himenotomía, himnario, himnico, himno, himno nacional, himplar, hincada, hincadura,

m.

1.赞歌,颂歌.
2.【宗】赞美诗.
3.【转】热情的表示.
4.【转】激起热情的事物.

~ nacional 国歌.

欧 路 软 件
oda,  cántico de alabanza

联想词
estribillo迭句;canción歌;melodía柔和;estrofa节;canto唱;coro合唱队;bandera旗;cantada宋;emblema标志;vals华尔兹舞;poema诗;

Se terminará la preparación del texto de la Constitución, se aprobará el himno del Estado y la bandera del Estado se izará en los atolones.

将结束宪法文本的写工作,确定国歌,让国旗飘扬在环礁岛的上空。

A este respecto, el Comité observa que la asignatura "Nociones" combina la enseñanza de conocimientos religiosos con la práctica de una creencia religiosa particular, por ejemplo, aprendiendo de memoria plegarias, cantando himnos religiosos o asistiendo a servicios religiosos.

在这方面,委员会注意到,CKREE课程将宗教知定宗教信仰的实践如背祷文、唱宗教颂歌、参加宗教仪式等结合起来(第9.18段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 himno 的西班牙语例句

用户正在搜索


耿介, 耿直, 哽咽, 哽住, , 梗概, 梗概的, 梗塞, 梗死, 梗直,

相似单词


himenomicetos, himenóptero, himenotomía, himnario, himnico, himno, himno nacional, himplar, hincada, hincadura,

m.

1.赞歌,颂歌.
2.【宗】赞美诗.
3.【转】热情表示.
4.【转】激起热情事物.

~ nacional 国歌.

欧 路 软 件
近义词
oda,  cántico de alabanza

联想词
estribillo迭句;canción歌;melodía柔和;estrofa节;canto唱;coro合唱队;bandera旗;cantada宋;emblema;vals兹舞;poema诗;

Se terminará la preparación del texto de la Constitución, se aprobará el himno del Estado y la bandera del Estado se izará en los atolones.

将结束宪法文本写工作,确定国歌,让国旗飘扬在环礁岛

A este respecto, el Comité observa que la asignatura "Nociones" combina la enseñanza de conocimientos religiosos con la práctica de una creencia religiosa particular, por ejemplo, aprendiendo de memoria plegarias, cantando himnos religiosos o asistiendo a servicios religiosos.

在这方面,委员会注意到,CKREE课程将宗教知识与特定宗教信仰实践如背祷文、唱宗教颂歌、参加宗教仪式等结合起来(第9.18段)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 himno 的西班牙语例句

用户正在搜索


更改, 更鼓, 更好地, 更合心意的, 更坏, 更坏的, 更坏地, 更换, 更加, 更进一步地,

相似单词


himenomicetos, himenóptero, himenotomía, himnario, himnico, himno, himno nacional, himplar, hincada, hincadura,

用户正在搜索


工程, 工程兵, 工程部, 工程承包商, 工程设计的, 工程师, 工程学, 工党, 工地, 工段,

相似单词


himenomicetos, himenóptero, himenotomía, himnario, himnico, himno, himno nacional, himplar, hincada, hincadura,

用户正在搜索


工资高的, 工资拖欠, 工作, 工作场所, 工作到生命的最后一息, 工作的, 工作地点, 工作服, 工作过度, 工作经验,

相似单词


himenomicetos, himenóptero, himenotomía, himnario, himnico, himno, himno nacional, himplar, hincada, hincadura,

m.

1.赞歌,颂歌.
2.【宗】赞美诗.
3.【转】热情的表示.
4.【转】激起热情的.

~ nacional 歌.

欧 路 软 件
近义词
oda,  cántico de alabanza

联想词
estribillo迭句;canción歌;melodía柔和;estrofa节;canto唱;coro合唱队;bandera旗;cantada宋;emblema标志;vals华尔兹舞;poema诗;

Se terminará la preparación del texto de la Constitución, se aprobará el himno del Estado y la bandera del Estado se izará en los atolones.

将结束宪法本的写工作,确定歌,让旗飘扬在环礁岛的上空。

A este respecto, el Comité observa que la asignatura "Nociones" combina la enseñanza de conocimientos religiosos con la práctica de una creencia religiosa particular, por ejemplo, aprendiendo de memoria plegarias, cantando himnos religiosos o asistiendo a servicios religiosos.

在这方面,委员会注意到,CKREE课程将宗教知识与特定宗教信仰的实践如、唱宗教颂歌、参加宗教仪式等结合起来(第9.18段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 himno 的西班牙语例句

用户正在搜索


公敌, 公断, 公吨, 公法, 公房, 公费, 公分, 公愤, 公干, 公告,

相似单词


himenomicetos, himenóptero, himenotomía, himnario, himnico, himno, himno nacional, himplar, hincada, hincadura,

m.

1.赞歌,颂歌.
2.【】赞美诗.
3.【转】热表示.
4.【转】激起热物.

~ nacional 国歌.

欧 路 软 件
近义词
oda,  cántico de alabanza

联想词
estribillo迭句;canción歌;melodía柔和;estrofa节;canto;coro队;bandera旗;cantada宋;emblema标志;vals华尔兹舞;poema诗;

Se terminará la preparación del texto de la Constitución, se aprobará el himno del Estado y la bandera del Estado se izará en los atolones.

将结束宪法写工作,确定国歌,让国旗飘扬在环礁岛上空。

A este respecto, el Comité observa que la asignatura "Nociones" combina la enseñanza de conocimientos religiosos con la práctica de una creencia religiosa particular, por ejemplo, aprendiendo de memoria plegarias, cantando himnos religiosos o asistiendo a servicios religiosos.

在这方面,委员会注意到,CKREE课程将教知识与特定教信仰实践如背祷颂歌、参加教仪式等结合起来(第9.18段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 himno 的西班牙语例句

用户正在搜索


公共基金, 公共建设, 公共交通, 公共节假日, 公共牧场, 公共汽车, 公共汽车票, 公共汽车站, 公共卫生, 公共卫生的,

相似单词


himenomicetos, himenóptero, himenotomía, himnario, himnico, himno, himno nacional, himplar, hincada, hincadura,

m.

1.赞歌,颂歌.
2.【宗】赞美诗.
3.【转】热情的表示.
4.【转】激起热情的事物.

~ nacional 国歌.

欧 路 软 件
oda,  cántico de alabanza

想词
estribillo迭句;canción歌;melodía柔和;estrofa节;canto唱;coro合唱队;bandera旗;cantada宋;emblema标志;vals华尔兹舞;poema诗;

Se terminará la preparación del texto de la Constitución, se aprobará el himno del Estado y la bandera del Estado se izará en los atolones.

将结束宪法文本的写工作,确定国歌,让国旗飘扬在环礁岛的上空。

A este respecto, el Comité observa que la asignatura "Nociones" combina la enseñanza de conocimientos religiosos con la práctica de una creencia religiosa particular, por ejemplo, aprendiendo de memoria plegarias, cantando himnos religiosos o asistiendo a servicios religiosos.

在这方面,委员会注意到,CKREE课程将宗教特定宗教信仰的实践如背祷文、唱宗教颂歌、参加宗教仪式等结合起来(第9.18段)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 himno 的西班牙语例句

用户正在搜索


公开招标, 公开支持, 公款, 公厘, 公里, 公理, 公理的, 公历, 公立, 公立的,

相似单词


himenomicetos, himenóptero, himenotomía, himnario, himnico, himno, himno nacional, himplar, hincada, hincadura,

m.

1.赞歌,颂歌.
2.【宗】赞美诗.
3.【转】热情的表示.
4.【转】激起热情的事物.

~ nacional 国歌.

欧 路 软 件
近义词
oda,  cántico de alabanza

联想词
estribillo迭句;canción歌;melodía柔和;estrofa;canto;coro队;bandera旗;cantada宋;emblema标志;vals华尔兹舞;poema诗;

Se terminará la preparación del texto de la Constitución, se aprobará el himno del Estado y la bandera del Estado se izará en los atolones.

将结束宪法文本的写工作,确定国歌,让国旗飘扬在环礁岛的上空。

A este respecto, el Comité observa que la asignatura "Nociones" combina la enseñanza de conocimientos religiosos con la práctica de una creencia religiosa particular, por ejemplo, aprendiendo de memoria plegarias, cantando himnos religiosos o asistiendo a servicios religiosos.

在这方面,委意到,CKREE课程将宗教知识与特定宗教信仰的实践如背祷文、宗教颂歌、参加宗教仪式等结起来(第9.18段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 himno 的西班牙语例句

用户正在搜索


公然的, 公认, 公认的, 公设, 公社, 公社成员, 公审, 公升, 公使, 公式,

相似单词


himenomicetos, himenóptero, himenotomía, himnario, himnico, himno, himno nacional, himplar, hincada, hincadura,

m.

1.赞,颂.
2.【宗】赞美诗.
3.【转】热情的表示.
4.【转】激起热情的事物.

~ nacional 国.

欧 路 软 件
近义词
oda,  cántico de alabanza

联想词
estribillo迭句;canción;melodía柔和;estrofa节;canto唱;coro合唱队;bandera旗;cantada宋;emblema标志;vals华尔兹舞;poema诗;

Se terminará la preparación del texto de la Constitución, se aprobará el himno del Estado y la bandera del Estado se izará en los atolones.

将结束宪法文本的写工作,确定国,让国旗飘扬在环礁岛的上空。

A este respecto, el Comité observa que la asignatura "Nociones" combina la enseñanza de conocimientos religiosos con la práctica de una creencia religiosa particular, por ejemplo, aprendiendo de memoria plegarias, cantando himnos religiosos o asistiendo a servicios religiosos.

在这方面,委员会注意到,CKREE课程将宗教知识与特定宗教信仰的背祷文、唱宗教、参加宗教仪式等结合起来(第9.18段)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 himno 的西班牙语例句

用户正在搜索


公诉, 公孙树, 公文, 公文包, 公文夹, 公务, 公务员, 公物, 公休, 公演,

相似单词


himenomicetos, himenóptero, himenotomía, himnario, himnico, himno, himno nacional, himplar, hincada, hincadura,