El período de vendimia varía entre febrero y abril en el hemisferio sur.
南半球收葡萄的季节是二月到四月。
El período de vendimia varía entre febrero y abril en el hemisferio sur.
南半球收葡萄的季节是二月到四月。
Nueva Zelandia coopera estrechamente con el Brasil para lograr un hemisferio sur libre de armas nucleares.
我们与巴西密切合作,努力促成实现无核武器。
México era la ciudad más rica del hemisferio occidental
墨西哥城是西半球最富有的一个城市。
La tasa de fecundidad adolescente en Nicaragua es una de las más elevadas del hemisferio occidental.
尼加拉瓜的少女怀孕率在整个西半球各国是最高的。
Chile copatrocinó el proyecto de resolución IV titulado: “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
智利是题为“无核武器的南半球和邻近地区”的案四的提案国。
Tercero, garantizará una representación equitativa de los países en desarrollo y de las naciones del hemisferio sur en el Consejo.
第三,它将确保发展国家以及南半球国家在安理会
享有公平的代表性。
El establecimiento de una zona de armas nucleares en el hemisferio sur y zonas adyacentes, por ejemplo, contó con considerable apoyo.
例如,建立一个南半球和邻接区无核武器区提了大量支持。
Nos preguntamos qué valor añadiría un hemisferio Sur libre de armas nucleares a las zonas libres de armas nucleares ya existentes.
我们仍然不太清楚,在已存无核武器区之外,建立南半球无核武器区会增加什么价值。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución IV se titula “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
代理主席(以英语发言):案四的标题为“无核武器的南半球和邻近地区”。
El Grupo acoge con satisfacción la participación de países del hemisferio y asociados tradicionales para el desarrollo en el marco de cooperación interino.
特设小组欢迎半球其他国家以及传统发展伙伴参与临时合作框架。
Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo primer período de sesiones el tema titulado “Hemisferio sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
定将题为“无核武器的南半球和邻近地区”的项目列入大会第六十一届会
临时
程。
En ese sentido, en los casos de Bolivia y el Ecuador, en el hemisferio occidental, nuestra función como Organización de los Estados Americanos ha sido fundamental.
在西半球玻利维亚和厄瓜多尔的例子,我们作为美洲国家组织的作用在这方面一直至关重要。
Nueva Zelandia apoya firmemente la creación de zonas libres de armas nucleares y coopera estrechamente con el Brasil para lograr un hemisferio sur libre de armas nucleares.
新西兰坚支持无核武器区。 我们与巴西密切合作,努力促成实现南半球无核武器。
En los últimos años Nueva Zelandia ha cooperado con el Brasil y otros países a fin de establecer nuevos vínculos entre las zonas desnuclearizadas del hemisferio sur.
近年来,新西兰与巴西和其他国家共同致力于在南半球各无核武器区之间建立新的联系。
En el hemisferio sur se han encontrado ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías en los montes submarinos al sur de Tasmania y alrededor de Nueva Zelandia.
在南半球,发现了与塔斯马尼亚以南和新西兰周围海域的海山有关系的冷水珊瑚生态系统。
Igualmente, vemos con cierta sorpresa que para América Latina y el Caribe no se incluye al Banco Interamericano de Desarrollo como mayor acreedor multilateral de los países de este hemisferio.
令我们略感吃惊的是,美州间开发银行——我们半球各国的多边借贷银行——没有被作为拉丁美洲和加勒比地区而列入。
Es por ello que los países del Grupo de Río se han propuesto en el marco de la Organización de los Estados Americanos hacer del hemisferio una zona libre de minas antipersonal.
这是为什么里约集团建
北半球应在美洲国家组织框架内,成为无杀伤人员地雷区。
Queremos estar en condiciones de solicitar información a la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo y orientación respecto de las actividades contra el terrorismo pertinentes a nuestra esfera, el hemisferio occidental.
我们希望反恐怖主义委员会和反恐怖主义执行局我们这一地区——西半球的反恐活动提供信息和指导。
Hay pruebas de que aumentarán la frecuencia y la intensidad de episodios de precipitaciones extremas en muchas zonas de todo el mundo, especialmente en latitudes entre medias y elevadas del hemisferio norte.
有证据表明,极端降雨情况的频度和强度将在世界很多地区增加,尤其在许多北半球高纬度陆地区域。
La participación de tantos representantes gubernamentales de alto nivel de este hemisferio y de todas partes en el día de hoy demuestra el carácter verdaderamente internacional e interregional de esta labor de cooperación.
今天有如此之多的来自这一半球和世界其他地区的政府高级代表参加会,表明这一合作工作确实具有国际性质和区域间性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El período de vendimia varía entre febrero y abril en el hemisferio sur.
南半球收获葡萄季节是二月到四月。
Nueva Zelandia coopera estrechamente con el Brasil para lograr un hemisferio sur libre de armas nucleares.
我们与巴西密切合作,努力促成实现无核武器。
México era la ciudad más rica del hemisferio occidental
墨西哥城是西半球最富有一个城市。
La tasa de fecundidad adolescente en Nicaragua es una de las más elevadas del hemisferio occidental.
尼加拉女怀孕率在整个西半球各国
是最高
。
Chile copatrocinó el proyecto de resolución IV titulado: “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
智利是题为“无核武器南半球和邻近地区”
决议草案四
提案国。
Tercero, garantizará una representación equitativa de los países en desarrollo y de las naciones del hemisferio sur en el Consejo.
第三,它将确保发展国家以及南半球国家在安理会
享有公平
代表性。
El establecimiento de una zona de armas nucleares en el hemisferio sur y zonas adyacentes, por ejemplo, contó con considerable apoyo.
例如,建立一个南半球和邻接区无核武器区提议就获得了大量支持。
Nos preguntamos qué valor añadiría un hemisferio Sur libre de armas nucleares a las zonas libres de armas nucleares ya existentes.
我们仍然不太清楚,在已存无核武器区之外,建立南半球无核武器区会增加值。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución IV se titula “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
代理主席(以英语发言):决议草案四标题为“无核武器
南半球和邻近地区”。
El Grupo acoge con satisfacción la participación de países del hemisferio y asociados tradicionales para el desarrollo en el marco de cooperación interino.
特设小组欢迎半球其他国家以及传统发展伙伴参与临时合作框架。
Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo primer período de sesiones el tema titulado “Hemisferio sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
决定将题为“无核武器南半球和邻近地区”
项目列入大会第六十一届会议临时议程。
En ese sentido, en los casos de Bolivia y el Ecuador, en el hemisferio occidental, nuestra función como Organización de los Estados Americanos ha sido fundamental.
在西半球玻利维亚和厄多尔
例子
,我们作为美洲国家组织
作用在这方面一直至关重要。
Nueva Zelandia apoya firmemente la creación de zonas libres de armas nucleares y coopera estrechamente con el Brasil para lograr un hemisferio sur libre de armas nucleares.
新西兰坚决支持无核武器区。 我们与巴西密切合作,努力促成实现南半球无核武器。
En los últimos años Nueva Zelandia ha cooperado con el Brasil y otros países a fin de establecer nuevos vínculos entre las zonas desnuclearizadas del hemisferio sur.
近年来,新西兰与巴西和其他国家共同致力于在南半球各无核武器区之间建立新联系。
En el hemisferio sur se han encontrado ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías en los montes submarinos al sur de Tasmania y alrededor de Nueva Zelandia.
在南半球,发现了与塔斯马尼亚以南和新西兰周围海域海山有关系
冷水珊瑚生态系统。
Igualmente, vemos con cierta sorpresa que para América Latina y el Caribe no se incluye al Banco Interamericano de Desarrollo como mayor acreedor multilateral de los países de este hemisferio.
令我们略感吃惊是,美州间开发银行——我们半球各国
多边借贷银行——没有被作为拉丁美洲和加勒比地区而列入。
Es por ello que los países del Grupo de Río se han propuesto en el marco de la Organización de los Estados Americanos hacer del hemisferio una zona libre de minas antipersonal.
这就是为里约集团建议北半球应在美洲国家组织框架内,成为无杀伤人员地雷区。
Queremos estar en condiciones de solicitar información a la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo y orientación respecto de las actividades contra el terrorismo pertinentes a nuestra esfera, el hemisferio occidental.
我们希望反恐怖主义委员会和反恐怖主义执行局就我们这一地区——西半球反恐活动提供信息和指导。
Hay pruebas de que aumentarán la frecuencia y la intensidad de episodios de precipitaciones extremas en muchas zonas de todo el mundo, especialmente en latitudes entre medias y elevadas del hemisferio norte.
有证据表明,极端降雨情况频度和强度将在世界很多地区增加,尤其在许多北半球
高纬度陆地区域。
La participación de tantos representantes gubernamentales de alto nivel de este hemisferio y de todas partes en el día de hoy demuestra el carácter verdaderamente internacional e interregional de esta labor de cooperación.
今天有如此之多来自这一半球和世界其他地区
政府高级代表参加会议,表明这一合作工作确实具有国际性质和区域间性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El período de vendimia varía entre febrero y abril en el hemisferio sur.
南收获葡萄的季节是二月到四月。
Nueva Zelandia coopera estrechamente con el Brasil para lograr un hemisferio sur libre de armas nucleares.
我们与巴西密切合作,努力促成实现核武器。
México era la ciudad más rica del hemisferio occidental
墨西哥城是西最富有的一个城市。
La tasa de fecundidad adolescente en Nicaragua es una de las más elevadas del hemisferio occidental.
尼加拉瓜的少女怀孕率在整个西各国
是最高的。
Chile copatrocinó el proyecto de resolución IV titulado: “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
智利是题为“核武器的南
和邻近地区”的决议草案四的提案国。
Tercero, garantizará una representación equitativa de los países en desarrollo y de las naciones del hemisferio sur en el Consejo.
第三,它将确保发展国家以及南
国家在安理会
享有公平的代表性。
El establecimiento de una zona de armas nucleares en el hemisferio sur y zonas adyacentes, por ejemplo, contó con considerable apoyo.
例如,建立一个南和邻接区
核武器区提议就获得了大量支持。
Nos preguntamos qué valor añadiría un hemisferio Sur libre de armas nucleares a las zonas libres de armas nucleares ya existentes.
我们仍然不太清楚,在已存核武器区之外,建立南
核武器区会增加什么价值。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución IV se titula “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
代理主席(以英语发言):决议草案四的标题为“核武器的南
和邻近地区”。
El Grupo acoge con satisfacción la participación de países del hemisferio y asociados tradicionales para el desarrollo en el marco de cooperación interino.
特设小组欢迎其他国家以及传统发展伙伴参与临时合作框架。
Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo primer período de sesiones el tema titulado “Hemisferio sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
决定将题为“核武器的南
和邻近地区”的项目列入大会第六十一届会议临时议程。
En ese sentido, en los casos de Bolivia y el Ecuador, en el hemisferio occidental, nuestra función como Organización de los Estados Americanos ha sido fundamental.
在西玻利维亚和厄瓜多尔的例子
,我们作为美洲国家组织的作用在这方面一直至关重要。
Nueva Zelandia apoya firmemente la creación de zonas libres de armas nucleares y coopera estrechamente con el Brasil para lograr un hemisferio sur libre de armas nucleares.
新西兰坚决支持核武器区。 我们与巴西密切合作,努力促成实现南
核武器。
En los últimos años Nueva Zelandia ha cooperado con el Brasil y otros países a fin de establecer nuevos vínculos entre las zonas desnuclearizadas del hemisferio sur.
近年来,新西兰与巴西和其他国家共同致力于在南各
核武器区之间建立新的联系。
En el hemisferio sur se han encontrado ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías en los montes submarinos al sur de Tasmania y alrededor de Nueva Zelandia.
在南,发现了与塔斯马尼亚以南和新西兰周围海域的海山有关系的冷水珊瑚生态系统。
Igualmente, vemos con cierta sorpresa que para América Latina y el Caribe no se incluye al Banco Interamericano de Desarrollo como mayor acreedor multilateral de los países de este hemisferio.
令我们略感吃惊的是,美州间开发银行——我们各国的多边借贷银行——没有被作为拉丁美洲和加勒比地区而列入。
Es por ello que los países del Grupo de Río se han propuesto en el marco de la Organización de los Estados Americanos hacer del hemisferio una zona libre de minas antipersonal.
这就是为什么里约集团建议北应在美洲国家组织框架内,成为
杀伤人员地雷区。
Queremos estar en condiciones de solicitar información a la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo y orientación respecto de las actividades contra el terrorismo pertinentes a nuestra esfera, el hemisferio occidental.
我们希望反恐怖主义委员会和反恐怖主义执行局就我们这一地区——西的反恐活动提供信息和指导。
Hay pruebas de que aumentarán la frecuencia y la intensidad de episodios de precipitaciones extremas en muchas zonas de todo el mundo, especialmente en latitudes entre medias y elevadas del hemisferio norte.
有证据表明,极端降雨情况的频度和强度将在世界很多地区增加,尤其在许多北高纬度陆地区域。
La participación de tantos representantes gubernamentales de alto nivel de este hemisferio y de todas partes en el día de hoy demuestra el carácter verdaderamente internacional e interregional de esta labor de cooperación.
今天有如此之多的来自这一和世界其他地区的政府高级代表参加会议,表明这一合作工作确实具有国际性质和区域间性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El período de vendimia varía entre febrero y abril en el hemisferio sur.
南半球收获葡萄的季节是二月到四月。
Nueva Zelandia coopera estrechamente con el Brasil para lograr un hemisferio sur libre de armas nucleares.
我们与巴西密切合作,努力促成实现无核武器。
México era la ciudad más rica del hemisferio occidental
西
城是西半球最富有的一个城市。
La tasa de fecundidad adolescente en Nicaragua es una de las más elevadas del hemisferio occidental.
尼加拉瓜的少女怀孕率在整个西半球各国是最高的。
Chile copatrocinó el proyecto de resolución IV titulado: “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
智利是“无核武器的南半球和邻近地区”的决议草案四的提案国。
Tercero, garantizará una representación equitativa de los países en desarrollo y de las naciones del hemisferio sur en el Consejo.
第三,它将确保发展国家以及南半球国家在安理会
享有公平的代表性。
El establecimiento de una zona de armas nucleares en el hemisferio sur y zonas adyacentes, por ejemplo, contó con considerable apoyo.
例如,建立一个南半球和邻接区无核武器区提议就获得了大量支持。
Nos preguntamos qué valor añadiría un hemisferio Sur libre de armas nucleares a las zonas libres de armas nucleares ya existentes.
我们仍然不太清楚,在已存无核武器区之外,建立南半球无核武器区会增加什么价值。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución IV se titula “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
代理主席(以英语发言):决议草案四的“无核武器的南半球和邻近地区”。
El Grupo acoge con satisfacción la participación de países del hemisferio y asociados tradicionales para el desarrollo en el marco de cooperación interino.
特设小组欢迎半球其他国家以及传统发展伙伴参与临时合作框架。
Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo primer período de sesiones el tema titulado “Hemisferio sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
决定将“无核武器的南半球和邻近地区”的项目列入大会第六十一届会议临时议程。
En ese sentido, en los casos de Bolivia y el Ecuador, en el hemisferio occidental, nuestra función como Organización de los Estados Americanos ha sido fundamental.
在西半球玻利维亚和厄瓜多尔的例子,我们作
美洲国家组织的作用在这方面一直至关重要。
Nueva Zelandia apoya firmemente la creación de zonas libres de armas nucleares y coopera estrechamente con el Brasil para lograr un hemisferio sur libre de armas nucleares.
新西兰坚决支持无核武器区。 我们与巴西密切合作,努力促成实现南半球无核武器。
En los últimos años Nueva Zelandia ha cooperado con el Brasil y otros países a fin de establecer nuevos vínculos entre las zonas desnuclearizadas del hemisferio sur.
近年来,新西兰与巴西和其他国家共同致力于在南半球各无核武器区之间建立新的联系。
En el hemisferio sur se han encontrado ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías en los montes submarinos al sur de Tasmania y alrededor de Nueva Zelandia.
在南半球,发现了与塔斯马尼亚以南和新西兰周围海域的海山有关系的冷水珊瑚生态系统。
Igualmente, vemos con cierta sorpresa que para América Latina y el Caribe no se incluye al Banco Interamericano de Desarrollo como mayor acreedor multilateral de los países de este hemisferio.
令我们略感吃惊的是,美州间开发银行——我们半球各国的多边借贷银行——没有被作拉丁美洲和加勒比地区而列入。
Es por ello que los países del Grupo de Río se han propuesto en el marco de la Organización de los Estados Americanos hacer del hemisferio una zona libre de minas antipersonal.
这就是什么里约集团建议北半球应在美洲国家组织框架内,成
无杀伤人员地雷区。
Queremos estar en condiciones de solicitar información a la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo y orientación respecto de las actividades contra el terrorismo pertinentes a nuestra esfera, el hemisferio occidental.
我们希望反恐怖主义委员会和反恐怖主义执行局就我们这一地区——西半球的反恐活动提供信息和指导。
Hay pruebas de que aumentarán la frecuencia y la intensidad de episodios de precipitaciones extremas en muchas zonas de todo el mundo, especialmente en latitudes entre medias y elevadas del hemisferio norte.
有证据表明,极端降雨情况的频度和强度将在世界很多地区增加,尤其在许多北半球高纬度陆地区域。
La participación de tantos representantes gubernamentales de alto nivel de este hemisferio y de todas partes en el día de hoy demuestra el carácter verdaderamente internacional e interregional de esta labor de cooperación.
今天有如此之多的来自这一半球和世界其他地区的政府高级代表参加会议,表明这一合作工作确实具有国际性质和区域间性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
El período de vendimia varía entre febrero y abril en el hemisferio sur.
南半球收获葡萄季节是二月到四月。
Nueva Zelandia coopera estrechamente con el Brasil para lograr un hemisferio sur libre de armas nucleares.
我们与巴西密切合作,努力促成实现无核。
México era la ciudad más rica del hemisferio occidental
墨西哥城是西半球最富有一个城市。
La tasa de fecundidad adolescente en Nicaragua es una de las más elevadas del hemisferio occidental.
尼加拉瓜少女怀孕率在整个西半球各国
是最
。
Chile copatrocinó el proyecto de resolución IV titulado: “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
利是题为“无核
南半球和邻近地
”
决议草案四
提案国。
Tercero, garantizará una representación equitativa de los países en desarrollo y de las naciones del hemisferio sur en el Consejo.
第三,它将确保发展国家以及南半球国家在安理会
享有公平
代表性。
El establecimiento de una zona de armas nucleares en el hemisferio sur y zonas adyacentes, por ejemplo, contó con considerable apoyo.
例如,建立一个南半球和邻接无核
提议就获得了大量支持。
Nos preguntamos qué valor añadiría un hemisferio Sur libre de armas nucleares a las zonas libres de armas nucleares ya existentes.
我们仍然不太清楚,在已存无核之外,建立南半球无核
会增加什么价值。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución IV se titula “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
代理主席(以英语发言):决议草案四标题为“无核
南半球和邻近地
”。
El Grupo acoge con satisfacción la participación de países del hemisferio y asociados tradicionales para el desarrollo en el marco de cooperación interino.
特设小组欢迎半球其他国家以及传统发展伙伴参与临时合作框架。
Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo primer período de sesiones el tema titulado “Hemisferio sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
决定将题为“无核南半球和邻近地
”
项目列入大会第六十一届会议临时议程。
En ese sentido, en los casos de Bolivia y el Ecuador, en el hemisferio occidental, nuestra función como Organización de los Estados Americanos ha sido fundamental.
在西半球玻利维亚和厄瓜多尔例子
,我们作为美洲国家组织
作用在这方面一直至关重要。
Nueva Zelandia apoya firmemente la creación de zonas libres de armas nucleares y coopera estrechamente con el Brasil para lograr un hemisferio sur libre de armas nucleares.
新西兰坚决支持无核。 我们与巴西密切合作,努力促成实现南半球无核
。
En los últimos años Nueva Zelandia ha cooperado con el Brasil y otros países a fin de establecer nuevos vínculos entre las zonas desnuclearizadas del hemisferio sur.
近年来,新西兰与巴西和其他国家共同致力于在南半球各无核之间建立新
联系。
En el hemisferio sur se han encontrado ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías en los montes submarinos al sur de Tasmania y alrededor de Nueva Zelandia.
在南半球,发现了与塔斯马尼亚以南和新西兰周围海域海山有关系
冷水珊瑚生态系统。
Igualmente, vemos con cierta sorpresa que para América Latina y el Caribe no se incluye al Banco Interamericano de Desarrollo como mayor acreedor multilateral de los países de este hemisferio.
令我们略感吃惊是,美州间开发银行——我们半球各国
多边借贷银行——没有被作为拉丁美洲和加勒比地
而列入。
Es por ello que los países del Grupo de Río se han propuesto en el marco de la Organización de los Estados Americanos hacer del hemisferio una zona libre de minas antipersonal.
这就是为什么里约集团建议北半球应在美洲国家组织框架内,成为无杀伤人员地雷。
Queremos estar en condiciones de solicitar información a la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo y orientación respecto de las actividades contra el terrorismo pertinentes a nuestra esfera, el hemisferio occidental.
我们希望反恐怖主义委员会和反恐怖主义执行局就我们这一地——西半球
反恐活动提供信息和指导。
Hay pruebas de que aumentarán la frecuencia y la intensidad de episodios de precipitaciones extremas en muchas zonas de todo el mundo, especialmente en latitudes entre medias y elevadas del hemisferio norte.
有证据表明,极端降雨情况频度和强度将在世界很多地
增加,尤其在许多北半球
纬度陆地
域。
La participación de tantos representantes gubernamentales de alto nivel de este hemisferio y de todas partes en el día de hoy demuestra el carácter verdaderamente internacional e interregional de esta labor de cooperación.
今天有如此之多来自这一半球和世界其他地
政府
级代表参加会议,表明这一合作工作确实具有国际性质和
域间性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El período de vendimia varía entre febrero y abril en el hemisferio sur.
半球收获葡萄的季节是二月到四月。
Nueva Zelandia coopera estrechamente con el Brasil para lograr un hemisferio sur libre de armas nucleares.
我们巴西密切合作,努力促成实现无核武器。
México era la ciudad más rica del hemisferio occidental
墨西哥城是西半球最富有的一个城市。
La tasa de fecundidad adolescente en Nicaragua es una de las más elevadas del hemisferio occidental.
尼加拉瓜的少女怀孕率在整个西半球各国是最高的。
Chile copatrocinó el proyecto de resolución IV titulado: “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
智利是题为“无核武器的半球和邻近地区”的决议草案四的提案国。
Tercero, garantizará una representación equitativa de los países en desarrollo y de las naciones del hemisferio sur en el Consejo.
第三,它将确保发展国家以及
半球国家在安理会
享有公平的代表性。
El establecimiento de una zona de armas nucleares en el hemisferio sur y zonas adyacentes, por ejemplo, contó con considerable apoyo.
例如,建立一个半球和邻接区无核武器区提议就获得了大量支持。
Nos preguntamos qué valor añadiría un hemisferio Sur libre de armas nucleares a las zonas libres de armas nucleares ya existentes.
我们仍然不太清楚,在已存无核武器区之外,建立半球无核武器区会增加什么价值。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución IV se titula “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
代理主席(以英语发言):决议草案四的标题为“无核武器的半球和邻近地区”。
El Grupo acoge con satisfacción la participación de países del hemisferio y asociados tradicionales para el desarrollo en el marco de cooperación interino.
特设小组欢迎半球其他国家以及传统发展伙伴参合作框架。
Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo primer período de sesiones el tema titulado “Hemisferio sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
决定将题为“无核武器的半球和邻近地区”的项目列入大会第六十一届会议
议程。
En ese sentido, en los casos de Bolivia y el Ecuador, en el hemisferio occidental, nuestra función como Organización de los Estados Americanos ha sido fundamental.
在西半球玻利维亚和厄瓜多尔的例子,我们作为美洲国家组织的作用在这方面一直至关重要。
Nueva Zelandia apoya firmemente la creación de zonas libres de armas nucleares y coopera estrechamente con el Brasil para lograr un hemisferio sur libre de armas nucleares.
新西兰坚决支持无核武器区。 我们巴西密切合作,努力促成实现
半球无核武器。
En los últimos años Nueva Zelandia ha cooperado con el Brasil y otros países a fin de establecer nuevos vínculos entre las zonas desnuclearizadas del hemisferio sur.
近年来,新西兰巴西和其他国家共同致力于在
半球各无核武器区之间建立新的联系。
En el hemisferio sur se han encontrado ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías en los montes submarinos al sur de Tasmania y alrededor de Nueva Zelandia.
在半球,发现了
塔斯马尼亚以
和新西兰周围海域的海山有关系的冷水珊瑚生态系统。
Igualmente, vemos con cierta sorpresa que para América Latina y el Caribe no se incluye al Banco Interamericano de Desarrollo como mayor acreedor multilateral de los países de este hemisferio.
令我们略感吃惊的是,美州间开发银行——我们半球各国的多边借贷银行——没有被作为拉丁美洲和加勒比地区而列入。
Es por ello que los países del Grupo de Río se han propuesto en el marco de la Organización de los Estados Americanos hacer del hemisferio una zona libre de minas antipersonal.
这就是为什么里约集团建议北半球应在美洲国家组织框架内,成为无杀伤人员地雷区。
Queremos estar en condiciones de solicitar información a la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo y orientación respecto de las actividades contra el terrorismo pertinentes a nuestra esfera, el hemisferio occidental.
我们希望反恐怖主义委员会和反恐怖主义执行局就我们这一地区——西半球的反恐活动提供信息和指导。
Hay pruebas de que aumentarán la frecuencia y la intensidad de episodios de precipitaciones extremas en muchas zonas de todo el mundo, especialmente en latitudes entre medias y elevadas del hemisferio norte.
有证据表明,极端降雨情况的频度和强度将在世界很多地区增加,尤其在许多北半球高纬度陆地区域。
La participación de tantos representantes gubernamentales de alto nivel de este hemisferio y de todas partes en el día de hoy demuestra el carácter verdaderamente internacional e interregional de esta labor de cooperación.
今天有如此之多的来自这一半球和世界其他地区的政府高级代表参加会议,表明这一合作工作确实具有国际性质和区域间性质。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El período de vendimia varía entre febrero y abril en el hemisferio sur.
南收获葡萄的季节是二月到四月。
Nueva Zelandia coopera estrechamente con el Brasil para lograr un hemisferio sur libre de armas nucleares.
我们与巴西密切合作,努力促成实现无核武器。
México era la ciudad más rica del hemisferio occidental
墨西哥城是西最富有的一个城市。
La tasa de fecundidad adolescente en Nicaragua es una de las más elevadas del hemisferio occidental.
尼加拉瓜的少女怀孕率在整个西各国
是最高的。
Chile copatrocinó el proyecto de resolución IV titulado: “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
智利是题为“无核武器的南和邻近地区”的决议草案四的提案国。
Tercero, garantizará una representación equitativa de los países en desarrollo y de las naciones del hemisferio sur en el Consejo.
第三,它将确保发展国家以及南
国家在安理会
享有公平的代表性。
El establecimiento de una zona de armas nucleares en el hemisferio sur y zonas adyacentes, por ejemplo, contó con considerable apoyo.
例如,建立一个南和邻接区无核武器区提议就获得了大量支持。
Nos preguntamos qué valor añadiría un hemisferio Sur libre de armas nucleares a las zonas libres de armas nucleares ya existentes.
我们仍然不太清楚,在已存无核武器区之外,建立南无核武器区会增加什么价值。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución IV se titula “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
代理主席(以英语发言):决议草案四的标题为“无核武器的南和邻近地区”。
El Grupo acoge con satisfacción la participación de países del hemisferio y asociados tradicionales para el desarrollo en el marco de cooperación interino.
特设小组欢迎其他国家以及传统发展伙伴参与临时合作框架。
Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo primer período de sesiones el tema titulado “Hemisferio sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
决定将题为“无核武器的南和邻近地区”的
入大会第六十一届会议临时议程。
En ese sentido, en los casos de Bolivia y el Ecuador, en el hemisferio occidental, nuestra función como Organización de los Estados Americanos ha sido fundamental.
在西玻利维亚和厄瓜多尔的例子
,我们作为美洲国家组织的作用在这方面一直至关重要。
Nueva Zelandia apoya firmemente la creación de zonas libres de armas nucleares y coopera estrechamente con el Brasil para lograr un hemisferio sur libre de armas nucleares.
新西兰坚决支持无核武器区。 我们与巴西密切合作,努力促成实现南无核武器。
En los últimos años Nueva Zelandia ha cooperado con el Brasil y otros países a fin de establecer nuevos vínculos entre las zonas desnuclearizadas del hemisferio sur.
近年来,新西兰与巴西和其他国家共同致力于在南各无核武器区之间建立新的联系。
En el hemisferio sur se han encontrado ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías en los montes submarinos al sur de Tasmania y alrededor de Nueva Zelandia.
在南,发现了与塔斯马尼亚以南和新西兰周围海域的海山有关系的冷水珊瑚生态系统。
Igualmente, vemos con cierta sorpresa que para América Latina y el Caribe no se incluye al Banco Interamericano de Desarrollo como mayor acreedor multilateral de los países de este hemisferio.
令我们略感吃惊的是,美州间开发银行——我们各国的多边借贷银行——没有被作为拉丁美洲和加勒比地区而
入。
Es por ello que los países del Grupo de Río se han propuesto en el marco de la Organización de los Estados Americanos hacer del hemisferio una zona libre de minas antipersonal.
这就是为什么里约集团建议北应在美洲国家组织框架内,成为无杀伤人员地雷区。
Queremos estar en condiciones de solicitar información a la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo y orientación respecto de las actividades contra el terrorismo pertinentes a nuestra esfera, el hemisferio occidental.
我们希望反恐怖主义委员会和反恐怖主义执行局就我们这一地区——西的反恐活动提供信息和指导。
Hay pruebas de que aumentarán la frecuencia y la intensidad de episodios de precipitaciones extremas en muchas zonas de todo el mundo, especialmente en latitudes entre medias y elevadas del hemisferio norte.
有证据表明,极端降雨情况的频度和强度将在世界很多地区增加,尤其在许多北高纬度陆地区域。
La participación de tantos representantes gubernamentales de alto nivel de este hemisferio y de todas partes en el día de hoy demuestra el carácter verdaderamente internacional e interregional de esta labor de cooperación.
今天有如此之多的来自这一和世界其他地区的政府高级代表参加会议,表明这一合作工作确实具有国际性质和区域间性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El período de vendimia varía entre febrero y abril en el hemisferio sur.
南半球收获葡萄的季节是二月到四月。
Nueva Zelandia coopera estrechamente con el Brasil para lograr un hemisferio sur libre de armas nucleares.
我们与巴西密切合作,努力促成实现无核武器。
México era la ciudad más rica del hemisferio occidental
墨西哥是西半球最富有的一
。
La tasa de fecundidad adolescente en Nicaragua es una de las más elevadas del hemisferio occidental.
尼加拉瓜的少女怀孕率在整西半球各国
是最高的。
Chile copatrocinó el proyecto de resolución IV titulado: “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
智利是题为“无核武器的南半球和邻近地区”的决议草案四的提案国。
Tercero, garantizará una representación equitativa de los países en desarrollo y de las naciones del hemisferio sur en el Consejo.
第三,它将确保发展国家
及南半球国家在安理会
享有公平的代表性。
El establecimiento de una zona de armas nucleares en el hemisferio sur y zonas adyacentes, por ejemplo, contó con considerable apoyo.
例如,建立一南半球和邻接区无核武器区提议就获得了大量支持。
Nos preguntamos qué valor añadiría un hemisferio Sur libre de armas nucleares a las zonas libres de armas nucleares ya existentes.
我们仍然不太清楚,在已存无核武器区之外,建立南半球无核武器区会增加什么价值。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución IV se titula “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
代理(
英语发言):决议草案四的标题为“无核武器的南半球和邻近地区”。
El Grupo acoge con satisfacción la participación de países del hemisferio y asociados tradicionales para el desarrollo en el marco de cooperación interino.
特设小组欢迎半球其他国家及传统发展伙伴参与临时合作框架。
Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo primer período de sesiones el tema titulado “Hemisferio sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
决定将题为“无核武器的南半球和邻近地区”的项目列入大会第六十一届会议临时议程。
En ese sentido, en los casos de Bolivia y el Ecuador, en el hemisferio occidental, nuestra función como Organización de los Estados Americanos ha sido fundamental.
在西半球玻利维亚和厄瓜多尔的例子,我们作为美洲国家组织的作用在这方面一直至关重要。
Nueva Zelandia apoya firmemente la creación de zonas libres de armas nucleares y coopera estrechamente con el Brasil para lograr un hemisferio sur libre de armas nucleares.
新西兰坚决支持无核武器区。 我们与巴西密切合作,努力促成实现南半球无核武器。
En los últimos años Nueva Zelandia ha cooperado con el Brasil y otros países a fin de establecer nuevos vínculos entre las zonas desnuclearizadas del hemisferio sur.
近年来,新西兰与巴西和其他国家共同致力于在南半球各无核武器区之间建立新的联系。
En el hemisferio sur se han encontrado ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías en los montes submarinos al sur de Tasmania y alrededor de Nueva Zelandia.
在南半球,发现了与塔斯马尼亚南和新西兰周围海域的海山有关系的冷水珊瑚生态系统。
Igualmente, vemos con cierta sorpresa que para América Latina y el Caribe no se incluye al Banco Interamericano de Desarrollo como mayor acreedor multilateral de los países de este hemisferio.
令我们略感吃惊的是,美州间开发银行——我们半球各国的多边借贷银行——没有被作为拉丁美洲和加勒比地区而列入。
Es por ello que los países del Grupo de Río se han propuesto en el marco de la Organización de los Estados Americanos hacer del hemisferio una zona libre de minas antipersonal.
这就是为什么里约集团建议北半球应在美洲国家组织框架内,成为无杀伤人员地雷区。
Queremos estar en condiciones de solicitar información a la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo y orientación respecto de las actividades contra el terrorismo pertinentes a nuestra esfera, el hemisferio occidental.
我们希望反恐怖义委员会和反恐怖
义执行局就我们这一地区——西半球的反恐活动提供信息和指导。
Hay pruebas de que aumentarán la frecuencia y la intensidad de episodios de precipitaciones extremas en muchas zonas de todo el mundo, especialmente en latitudes entre medias y elevadas del hemisferio norte.
有证据表明,极端降雨情况的频度和强度将在世界很多地区增加,尤其在许多北半球高纬度陆地区域。
La participación de tantos representantes gubernamentales de alto nivel de este hemisferio y de todas partes en el día de hoy demuestra el carácter verdaderamente internacional e interregional de esta labor de cooperación.
今天有如此之多的来自这一半球和世界其他地区的政府高级代表参加会议,表明这一合作工作确实具有国际性质和区域间性质。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El período de vendimia varía entre febrero y abril en el hemisferio sur.
收获葡萄
季节是二月到四月。
Nueva Zelandia coopera estrechamente con el Brasil para lograr un hemisferio sur libre de armas nucleares.
我们与巴西密切合作,努力促成实现无核武。
México era la ciudad más rica del hemisferio occidental
墨西哥城是西最富有
一个城市。
La tasa de fecundidad adolescente en Nicaragua es una de las más elevadas del hemisferio occidental.
尼加拉瓜少女怀孕率在整个西
各国
是最高
。
Chile copatrocinó el proyecto de resolución IV titulado: “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
智利是题为“无核武和邻近地区”
决议草案四
提案国。
Tercero, garantizará una representación equitativa de los países en desarrollo y de las naciones del hemisferio sur en el Consejo.
第三,它将确保发展国家以及
国家在安理会
享有公平
代表性。
El establecimiento de una zona de armas nucleares en el hemisferio sur y zonas adyacentes, por ejemplo, contó con considerable apoyo.
例如,建立一个和邻接区无核武
区提议就获得了大量支持。
Nos preguntamos qué valor añadiría un hemisferio Sur libre de armas nucleares a las zonas libres de armas nucleares ya existentes.
我们仍然不太清楚,在已存无核武区之外,建立
无核武
区会增加什么价值。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución IV se titula “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
代理主席(以英语发言):决议草案四标题为“无核武
和邻近地区”。
El Grupo acoge con satisfacción la participación de países del hemisferio y asociados tradicionales para el desarrollo en el marco de cooperación interino.
特设小组欢迎其他国家以及传统发展伙伴参与临时合作框架。
Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo primer período de sesiones el tema titulado “Hemisferio sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
决定将题为“无核武和邻近地区”
项目列入大会第六十一届会议临时议程。
En ese sentido, en los casos de Bolivia y el Ecuador, en el hemisferio occidental, nuestra función como Organización de los Estados Americanos ha sido fundamental.
在西玻利维亚和厄瓜多尔
例子
,我们作为美洲国家组织
作用在这方面一直至关重要。
Nueva Zelandia apoya firmemente la creación de zonas libres de armas nucleares y coopera estrechamente con el Brasil para lograr un hemisferio sur libre de armas nucleares.
新西兰坚决支持无核武区。 我们与巴西密切合作,努力促成实现
无核武
。
En los últimos años Nueva Zelandia ha cooperado con el Brasil y otros países a fin de establecer nuevos vínculos entre las zonas desnuclearizadas del hemisferio sur.
近年来,新西兰与巴西和其他国家共同致力于在各无核武
区之间建立新
联系。
En el hemisferio sur se han encontrado ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías en los montes submarinos al sur de Tasmania y alrededor de Nueva Zelandia.
在,发现了与塔斯马尼亚以
和新西兰周围海域
海山有关系
冷水珊瑚生态系统。
Igualmente, vemos con cierta sorpresa que para América Latina y el Caribe no se incluye al Banco Interamericano de Desarrollo como mayor acreedor multilateral de los países de este hemisferio.
令我们略感吃惊是,美州间开发银行——我们
各国
多边借贷银行——没有被作为拉丁美洲和加勒比地区而列入。
Es por ello que los países del Grupo de Río se han propuesto en el marco de la Organización de los Estados Americanos hacer del hemisferio una zona libre de minas antipersonal.
这就是为什么里约集团建议北应在美洲国家组织框架内,成为无杀伤人员地雷区。
Queremos estar en condiciones de solicitar información a la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo y orientación respecto de las actividades contra el terrorismo pertinentes a nuestra esfera, el hemisferio occidental.
我们希望反恐怖主义委员会和反恐怖主义执行局就我们这一地区——西反恐活动提供信息和指导。
Hay pruebas de que aumentarán la frecuencia y la intensidad de episodios de precipitaciones extremas en muchas zonas de todo el mundo, especialmente en latitudes entre medias y elevadas del hemisferio norte.
有证据表明,极端降雨情况频度和强度将在世界很多地区增加,尤其在许多北
高纬度陆地区域。
La participación de tantos representantes gubernamentales de alto nivel de este hemisferio y de todas partes en el día de hoy demuestra el carácter verdaderamente internacional e interregional de esta labor de cooperación.
今天有如此之多来自这一
和世界其他地区
政府高级代表参加会议,表明这一合作工作确实具有国际性质和区域间性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El período de vendimia varía entre febrero y abril en el hemisferio sur.
南半收获葡萄的季节是二月到四月。
Nueva Zelandia coopera estrechamente con el Brasil para lograr un hemisferio sur libre de armas nucleares.
我们与巴西密切合作,成实现无核武器。
México era la ciudad más rica del hemisferio occidental
墨西哥城是西半最富有的一个城市。
La tasa de fecundidad adolescente en Nicaragua es una de las más elevadas del hemisferio occidental.
尼加拉瓜的少女怀孕率在整个西半各国
是最高的。
Chile copatrocinó el proyecto de resolución IV titulado: “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
智利是题为“无核武器的南半近地区”的决议草案四的提案国。
Tercero, garantizará una representación equitativa de los países en desarrollo y de las naciones del hemisferio sur en el Consejo.
第三,它将确保发展国家以及南半
国家在安理会
享有公平的代表性。
El establecimiento de una zona de armas nucleares en el hemisferio sur y zonas adyacentes, por ejemplo, contó con considerable apoyo.
例如,建立一个南半接区无核武器区提议就获得了大量支持。
Nos preguntamos qué valor añadiría un hemisferio Sur libre de armas nucleares a las zonas libres de armas nucleares ya existentes.
我们仍然不太清楚,在已存无核武器区之外,建立南半无核武器区会增加什么价值。
El Presidente interino (habla en inglés): El proyecto de resolución IV se titula “Hemisferio Sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
代理主席(以英语发言):决议草案四的标题为“无核武器的南半近地区”。
El Grupo acoge con satisfacción la participación de países del hemisferio y asociados tradicionales para el desarrollo en el marco de cooperación interino.
特设小组欢迎半其他国家以及传统发展伙伴参与临时合作框架。
Decide incluir en el programa provisional de su sexagésimo primer período de sesiones el tema titulado “Hemisferio sur y áreas adyacentes libres de armas nucleares”.
决定将题为“无核武器的南半近地区”的项目列入大会第六十一届会议临时议程。
En ese sentido, en los casos de Bolivia y el Ecuador, en el hemisferio occidental, nuestra función como Organización de los Estados Americanos ha sido fundamental.
在西半玻利维亚
厄瓜多尔的例子
,我们作为美洲国家组织的作用在这方面一直至关重要。
Nueva Zelandia apoya firmemente la creación de zonas libres de armas nucleares y coopera estrechamente con el Brasil para lograr un hemisferio sur libre de armas nucleares.
新西兰坚决支持无核武器区。 我们与巴西密切合作,成实现南半
无核武器。
En los últimos años Nueva Zelandia ha cooperado con el Brasil y otros países a fin de establecer nuevos vínculos entre las zonas desnuclearizadas del hemisferio sur.
近年来,新西兰与巴西其他国家共同致
于在南半
各无核武器区之间建立新的联系。
En el hemisferio sur se han encontrado ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías en los montes submarinos al sur de Tasmania y alrededor de Nueva Zelandia.
在南半,发现了与塔斯马尼亚以南
新西兰周围海域的海山有关系的冷水珊瑚生态系统。
Igualmente, vemos con cierta sorpresa que para América Latina y el Caribe no se incluye al Banco Interamericano de Desarrollo como mayor acreedor multilateral de los países de este hemisferio.
令我们略感吃惊的是,美州间开发银行——我们半各国的多边借贷银行——没有被作为拉丁美洲
加勒比地区而列入。
Es por ello que los países del Grupo de Río se han propuesto en el marco de la Organización de los Estados Americanos hacer del hemisferio una zona libre de minas antipersonal.
这就是为什么里约集团建议北半应在美洲国家组织框架内,成为无杀伤人员地雷区。
Queremos estar en condiciones de solicitar información a la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo y orientación respecto de las actividades contra el terrorismo pertinentes a nuestra esfera, el hemisferio occidental.
我们希望反恐怖主义委员会反恐怖主义执行局就我们这一地区——西半
的反恐活动提供信息
指导。
Hay pruebas de que aumentarán la frecuencia y la intensidad de episodios de precipitaciones extremas en muchas zonas de todo el mundo, especialmente en latitudes entre medias y elevadas del hemisferio norte.
有证据表明,极端降雨情况的频度强度将在世界很多地区增加,尤其在许多北半
高纬度陆地区域。
La participación de tantos representantes gubernamentales de alto nivel de este hemisferio y de todas partes en el día de hoy demuestra el carácter verdaderamente internacional e interregional de esta labor de cooperación.
今天有如此之多的来自这一半世界其他地区的政府高级代表参加会议,表明这一合作工作确实具有国际性质
区域间性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。