西语助手
  • 关闭

m.

1.【植】古柯.
2.古柯叶.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
hojas de coca,  hojas de la coca
amasijo de hojas de coca con cenizas,  amasijo de hojas de coca con cenizas que los indios suramericanos mastican para obtener cocaína,  acullico

Observamos que en la actualidad la Asamblea de los Estados Partes celebra reuniones en La Haya.

我们注意,缔约国大会的会议目前正在举行。

Recueil des Cours, Academia de Derecho Internacional de La Haya, vol.

Recueil des Cours,国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

Ese proceso puede haber comenzado, pero no concluirá hasta que Karadzic y Mladic estén en La Haya.

这个进程或许已经开始,但是,只要卡拉季奇和姆拉迪奇尚未送,这个进程就没有结束。

Esos informes fueron examinados en La Haya y se presentaron sugerencias a fin de orientar las medidas subsiguientes.

审查了这些报告,并就进一步的直接行动提出了建议。

El 15 de enero, las autoridades de la República Srpska transfirieron al acusado Savo Todovic a La Haya.

1月15日,塞族共和国当局把被起诉者米尔科沃·托多维奇移交

Además, dos acusados se encuentran detenidos en terceros países a la espera de su traslado a La Haya.

另有两名被告移交之前在第三国被拘留。

Sin embargo, por razones operacionales, los detalles se limitaron a un pequeño grupo en Zagreb, España y La Haya.

然而,出于行动的需要,这方面的细节只限于布、西班的一小部分人知道。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维当局也未向移交Sredoje Lukic提供了协助。

También se tenía la esperanza de que una vez Mladic estuviese en La Haya los esfuerzos se centrarían en Radovan Karadzic.

当时还希望,一旦姆拉迪奇被送。 将集中精力捉拿拉多万·卡拉迪奇。

Bosnia y Herzegovina acoge con beneplácito la detención del General Ante Gotovina en España y su transferencia a La Haya.

波斯尼和黑塞哥维那欢迎在西班逮捕安特·托维纳将军并将其移交

Fue trasladado a La Haya por las autoridades de la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina el 16 de septiembre.

16日Sredoje Lukic被波斯尼和黑塞哥维那境内的斯普斯卡共和国当局移交

A ese respecto, deseamos pedir una plena cooperación con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia en La Haya.

在这方面,我们呼吁与的前南斯拉夫问题国际刑事法庭进行充分合作。

Durante el período sobre el que se informa, 24 acusados han sido trasladados a La Haya o se han entregado.

本报告所述期间,有24名被告已被移交,或已投案。

La cooperación de Estados es necesaria tanto para implementar las órdenes de captura como para facilitar su funcionamiento en La Haya.

此外,还需要国家合作,以执行逮捕令,为刑事法院在的工作提供便利。

Es urgente que se los traslade a La Haya para que las Salas puedan decidir sobre las peticiones de la Fiscal.

应尽快将这些被告移送,以便分庭能够就检方申请作出决定。

Dos de esos prófugos se encuentran actualmente detenidos por Estados Miembros y se están realizando negociaciones para su traslado a La Haya.

其中两名逃犯目前被成员国拘留,正通过谈判确保将他们转移给

Es urgente traer a Kjordjevic a La Haya, porque la iniciación del juicio de su coacusado está programada para mediados del año próximo.

应尽快将Djordjevic送,因为其同案犯的审判定于明年年中开始。

Algunos dirigentes políticos serbios-bosnios, y hasta religiosos, han hecho numerosas declaraciones en el sentido de que Karadzic y Mladic deben comparecer ante La Haya.

塞尔维以及波斯尼塞族政治领袖以及甚至宗教领袖多次发表声明,表示必须将卡拉季奇和姆拉迪奇送

La Corte viene celebrando normalmente tres reuniones diplomáticas de información para representantes de Estados al año, dos en La Haya y una en Bruselas.

法院目前每年为各国代表举行三次定期的外交通报会,两次在,一次在布鲁塞尔。

Las autoridades serbias han expresado su clara voluntad política de detenerlo y trasladarlo a La Haya, y han tomado varias medidas con ese propósito.

塞尔维当局已经明确表示逮捕和向移交姆拉迪奇的政治意愿,并已采取相应措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hayo 的西班牙语例句

用户正在搜索


海的, 海堤, 海底, 海底的, 海底电缆电报, 海底电缆敷设船, 海底深洼, 海底作业, 海地, 海地的,

相似单词


Haya(La), hayaca, hayal, hayedo, hayense, hayo, hayucal, hayuco, haz, haza,

m.

1.【植】古柯.
2.古柯叶.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
hojas de coca,  hojas de la coca
amasijo de hojas de coca con cenizas,  amasijo de hojas de coca con cenizas que los indios suramericanos mastican para obtener cocaína,  acullico

Observamos que en la actualidad la Asamblea de los Estados Partes celebra reuniones en La Haya.

我们注意到,缔约国大会的会议目前正在

Recueil des Cours, Academia de Derecho Internacional de La Haya, vol.

Recueil des Cours,国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

Ese proceso puede haber comenzado, pero no concluirá hasta que Karadzic y Mladic estén en La Haya.

这个进程或许已经开始,但是,只要卡拉季奇和姆拉迪奇尚未送到,这个进程就没有结束。

Esos informes fueron examinados en La Haya y se presentaron sugerencias a fin de orientar las medidas subsiguientes.

审查了这些报告,并就进一步的直提出了建议。

El 15 de enero, las autoridades de la República Srpska transfirieron al acusado Savo Todovic a La Haya.

1月15日,塞族共和国当局把被起诉者米尔科萨沃·托多维奇移交

Además, dos acusados se encuentran detenidos en terceros países a la espera de su traslado a La Haya.

另有两名被告移交前在第三国被拘留。

Sin embargo, por razones operacionales, los detalles se limitaron a un pequeño grupo en Zagreb, España y La Haya.

然而,出于的需要,这方面的细节只限于萨格勒布、西班的一小部分人知道。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维当局也未向移交Sredoje Lukic提供了协助。

También se tenía la esperanza de que una vez Mladic estuviese en La Haya los esfuerzos se centrarían en Radovan Karadzic.

当时还希望,一旦姆拉迪奇被送到。 将集中精力捉拿拉多万·卡拉迪奇。

Bosnia y Herzegovina acoge con beneplácito la detención del General Ante Gotovina en España y su transferencia a La Haya.

波斯尼和黑塞哥维那欢迎在西班逮捕安特·格托维纳将军并将其移交

Fue trasladado a La Haya por las autoridades de la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina el 16 de septiembre.

16日Sredoje Lukic被波斯尼和黑塞哥维那境内的斯普斯卡共和国当局移交

A ese respecto, deseamos pedir una plena cooperación con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia en La Haya.

在这方面,我们呼吁与的前南斯拉夫问题国际刑事法庭进充分合作。

Durante el período sobre el que se informa, 24 acusados han sido trasladados a La Haya o se han entregado.

本报告所述期间,有24名被告已被移交到,或已到投案。

La cooperación de Estados es necesaria tanto para implementar las órdenes de captura como para facilitar su funcionamiento en La Haya.

此外,还需要国家合作,以执逮捕令,为刑事法院在的工作提供便利。

Es urgente que se los traslade a La Haya para que las Salas puedan decidir sobre las peticiones de la Fiscal.

应尽快将这些被告移送,以便分庭能够就检方申请作出决定。

Dos de esos prófugos se encuentran actualmente detenidos por Estados Miembros y se están realizando negociaciones para su traslado a La Haya.

其中两名逃犯目前被成员国拘留,正通过谈判确保将他们转移给

Es urgente traer a Kjordjevic a La Haya, porque la iniciación del juicio de su coacusado está programada para mediados del año próximo.

应尽快将Djordjevic送到,因为其同案犯的审判定于明年年中开始。

Algunos dirigentes políticos serbios-bosnios, y hasta religiosos, han hecho numerosas declaraciones en el sentido de que Karadzic y Mladic deben comparecer ante La Haya.

塞尔维以及波斯尼塞族政治领袖以及甚至宗教领袖多次发表声明,表示必须将卡拉季奇和姆拉迪奇送到

La Corte viene celebrando normalmente tres reuniones diplomáticas de información para representantes de Estados al año, dos en La Haya y una en Bruselas.

法院目前每年为各国代表举三次定期的外交通报会,两次在,一次在布鲁塞尔。

Las autoridades serbias han expresado su clara voluntad política de detenerlo y trasladarlo a La Haya, y han tomado varias medidas con ese propósito.

塞尔维当局已经明确表示逮捕和向移交姆拉迪奇的政治意愿,并已采取相应措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hayo 的西班牙语例句

用户正在搜索


海关查封, 海关的, 海关官员, 海关检查, 海关检查员, 海关人员, 海关手续, 海龟, 海龟目, 海龟目的,

相似单词


Haya(La), hayaca, hayal, hayedo, hayense, hayo, hayucal, hayuco, haz, haza,

m.

1.【植】古柯.
2.古柯叶.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
hojas de coca,  hojas de la coca
amasijo de hojas de coca con cenizas,  amasijo de hojas de coca con cenizas que los indios suramericanos mastican para obtener cocaína,  acullico

Observamos que en la actualidad la Asamblea de los Estados Partes celebra reuniones en La Haya.

我们注意到,缔约国大会的会议目前正在海牙举行。

Recueil des Cours, Academia de Derecho Internacional de La Haya, vol.

Recueil des Cours,海牙国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

Ese proceso puede haber comenzado, pero no concluirá hasta que Karadzic y Mladic estén en La Haya.

这个进程或许已经开始,但是,拉季奇和姆拉迪奇尚未送到海牙,这个进程就没有结束。

Esos informes fueron examinados en La Haya y se presentaron sugerencias a fin de orientar las medidas subsiguientes.

在海牙审查了这些报告,并就进一步的直接行动提出了建议。

El 15 de enero, las autoridades de la República Srpska transfirieron al acusado Savo Todovic a La Haya.

1月15日,塞族共和国当局把被起诉者米尔科萨沃·托多维奇移交海牙。

Además, dos acusados se encuentran detenidos en terceros países a la espera de su traslado a La Haya.

另有两名被告移交海牙之前在第三国被拘留。

Sin embargo, por razones operacionales, los detalles se limitaron a un pequeño grupo en Zagreb, España y La Haya.

然而,出于行动的需,这方面的细节限于萨格勒布、西班牙和海牙的一小部道。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维当局也未向海牙移交Sredoje Lukic提供了协助。

También se tenía la esperanza de que una vez Mladic estuviese en La Haya los esfuerzos se centrarían en Radovan Karadzic.

当时还希望,一旦姆拉迪奇被送到海牙。 将集中精力捉拿拉多万·拉迪奇。

Bosnia y Herzegovina acoge con beneplácito la detención del General Ante Gotovina en España y su transferencia a La Haya.

波斯尼和黑塞哥维那欢迎在西班牙逮捕安特·格托维纳将军并将其移交海牙。

Fue trasladado a La Haya por las autoridades de la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina el 16 de septiembre.

16日Sredoje Lukic被波斯尼和黑塞哥维那境内的斯普斯共和国当局移交海牙。

A ese respecto, deseamos pedir una plena cooperación con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia en La Haya.

在这方面,我们呼吁与海牙的前南斯拉夫问题国际刑事法庭进行充合作。

Durante el período sobre el que se informa, 24 acusados han sido trasladados a La Haya o se han entregado.

本报告所述期间,有24名被告已被移交到海牙,或已到海牙投案。

La cooperación de Estados es necesaria tanto para implementar las órdenes de captura como para facilitar su funcionamiento en La Haya.

此外,还需国家合作,以执行逮捕令,为刑事法院在海牙的工作提供便利。

Es urgente que se los traslade a La Haya para que las Salas puedan decidir sobre las peticiones de la Fiscal.

应尽快将这些被告移送海牙,以便庭能够就检方申请作出决定。

Dos de esos prófugos se encuentran actualmente detenidos por Estados Miembros y se están realizando negociaciones para su traslado a La Haya.

其中两名逃犯目前被成员国拘留,正通过谈判确保将他们转移给海牙。

Es urgente traer a Kjordjevic a La Haya, porque la iniciación del juicio de su coacusado está programada para mediados del año próximo.

应尽快将Djordjevic送到海牙,因为其同案犯的审判定于明年年中开始。

Algunos dirigentes políticos serbios-bosnios, y hasta religiosos, han hecho numerosas declaraciones en el sentido de que Karadzic y Mladic deben comparecer ante La Haya.

塞尔维以及波斯尼塞族政治领袖以及甚至宗教领袖多次发表声明,表示必须将拉季奇和姆拉迪奇送到海牙。

La Corte viene celebrando normalmente tres reuniones diplomáticas de información para representantes de Estados al año, dos en La Haya y una en Bruselas.

法院目前每年为各国代表举行三次定期的外交通报会,两次在海牙,一次在布鲁塞尔。

Las autoridades serbias han expresado su clara voluntad política de detenerlo y trasladarlo a La Haya, y han tomado varias medidas con ese propósito.

塞尔维当局已经明确表示逮捕和向海牙移交姆拉迪奇的政治意愿,并已采取相应措施。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hayo 的西班牙语例句

用户正在搜索


海军上将职, 海军少将, 海军中将, 海空的, 海空联合的, 海口, 海蓝, 海蓝宝石, 海蓝色, 海浪,

相似单词


Haya(La), hayaca, hayal, hayedo, hayense, hayo, hayucal, hayuco, haz, haza,

m.

1.【植】古柯.
2.古柯叶.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
hojas de coca,  hojas de la coca
amasijo de hojas de coca con cenizas,  amasijo de hojas de coca con cenizas que los indios suramericanos mastican para obtener cocaína,  acullico

Observamos que en la actualidad la Asamblea de los Estados Partes celebra reuniones en La Haya.

我们注意到,缔约国大会的会议目前正在海牙举行。

Recueil des Cours, Academia de Derecho Internacional de La Haya, vol.

Recueil des Cours,海牙国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

Ese proceso puede haber comenzado, pero no concluirá hasta que Karadzic y Mladic estén en La Haya.

这个进程或许已经是,只要卡拉季奇和姆拉迪奇尚未送到海牙,这个进程就没有结束。

Esos informes fueron examinados en La Haya y se presentaron sugerencias a fin de orientar las medidas subsiguientes.

在海牙审查了这些报告,并就进一步的直接行动提出了建议。

El 15 de enero, las autoridades de la República Srpska transfirieron al acusado Savo Todovic a La Haya.

1月15日,塞族共和国当局把被起诉者米尔科萨沃·托维奇移交海牙。

Además, dos acusados se encuentran detenidos en terceros países a la espera de su traslado a La Haya.

另有两名被告移交海牙之前在第三国被拘留。

Sin embargo, por razones operacionales, los detalles se limitaron a un pequeño grupo en Zagreb, España y La Haya.

然而,出于行动的需要,这方面的细节只限于萨格勒布、西班牙和海牙的一小部分人知道。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic匿于俄罗斯,塞尔维当局也未向海牙移交Sredoje Lukic提供了协助。

También se tenía la esperanza de que una vez Mladic estuviese en La Haya los esfuerzos se centrarían en Radovan Karadzic.

当时还希望,一旦姆拉迪奇被送到海牙。 将集中精力捉拿拉万·卡拉迪奇。

Bosnia y Herzegovina acoge con beneplácito la detención del General Ante Gotovina en España y su transferencia a La Haya.

波斯尼和黑塞哥维那欢迎在西班牙逮捕安特·格托维纳将军并将其移交海牙。

Fue trasladado a La Haya por las autoridades de la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina el 16 de septiembre.

16日Sredoje Lukic被波斯尼和黑塞哥维那境内的斯普斯卡共和国当局移交海牙。

A ese respecto, deseamos pedir una plena cooperación con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia en La Haya.

在这方面,我们呼吁与海牙的前南斯拉夫问题国际刑事法庭进行充分合作。

Durante el período sobre el que se informa, 24 acusados han sido trasladados a La Haya o se han entregado.

本报告所述期间,有24名被告已被移交到海牙,或已到海牙投案。

La cooperación de Estados es necesaria tanto para implementar las órdenes de captura como para facilitar su funcionamiento en La Haya.

此外,还需要国家合作,以执行逮捕令,为刑事法院在海牙的工作提供便利。

Es urgente que se los traslade a La Haya para que las Salas puedan decidir sobre las peticiones de la Fiscal.

应尽快将这些被告移送海牙,以便分庭能够就检方申请作出决定。

Dos de esos prófugos se encuentran actualmente detenidos por Estados Miembros y se están realizando negociaciones para su traslado a La Haya.

其中两名逃犯目前被成员国拘留,正通过谈判确保将他们转移给海牙。

Es urgente traer a Kjordjevic a La Haya, porque la iniciación del juicio de su coacusado está programada para mediados del año próximo.

应尽快将Djordjevic送到海牙,因为其同案犯的审判定于明

Algunos dirigentes políticos serbios-bosnios, y hasta religiosos, han hecho numerosas declaraciones en el sentido de que Karadzic y Mladic deben comparecer ante La Haya.

塞尔维以及波斯尼塞族政治领袖以及甚至宗教领袖次发表声明,表示必须将卡拉季奇和姆拉迪奇送到海牙。

La Corte viene celebrando normalmente tres reuniones diplomáticas de información para representantes de Estados al año, dos en La Haya y una en Bruselas.

法院目前每为各国代表举行三次定期的外交通报会,两次在海牙,一次在布鲁塞尔。

Las autoridades serbias han expresado su clara voluntad política de detenerlo y trasladarlo a La Haya, y han tomado varias medidas con ese propósito.

塞尔维当局已经明确表示逮捕和向海牙移交姆拉迪奇的政治意愿,并已采取相应措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hayo 的西班牙语例句

用户正在搜索


海马, 海米, 海绵, 海绵的角质骨骼, 海绵肿, 海绵状的, 海绵状物, 海面, 海难, 海难证明书,

相似单词


Haya(La), hayaca, hayal, hayedo, hayense, hayo, hayucal, hayuco, haz, haza,

m.

1.【植】古柯.
2.古柯叶.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
hojas de coca,  hojas de la coca
amasijo de hojas de coca con cenizas,  amasijo de hojas de coca con cenizas que los indios suramericanos mastican para obtener cocaína,  acullico

Observamos que en la actualidad la Asamblea de los Estados Partes celebra reuniones en La Haya.

我们注意,缔约国大会的会议目前正在牙举行。

Recueil des Cours, Academia de Derecho Internacional de La Haya, vol.

Recueil des Cours,牙国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

Ese proceso puede haber comenzado, pero no concluirá hasta que Karadzic y Mladic estén en La Haya.

这个进程或许已经开始,但是,只要卡拉季奇和姆拉迪奇尚未牙,这个进程就没有结束。

Esos informes fueron examinados en La Haya y se presentaron sugerencias a fin de orientar las medidas subsiguientes.

牙审查了这些报告,并就进一步的直接行动提出了建议。

El 15 de enero, las autoridades de la República Srpska transfirieron al acusado Savo Todovic a La Haya.

1月15日,塞族共和国当局把被起诉者米尔科萨沃·托多维奇移交牙。

Además, dos acusados se encuentran detenidos en terceros países a la espera de su traslado a La Haya.

另有两名被告移交牙之前在第三国被拘留。

Sin embargo, por razones operacionales, los detalles se limitaron a un pequeño grupo en Zagreb, España y La Haya.

然而,出于行动的需要,这方面的细节只限于萨、西班牙和牙的一小部分人知道。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维当局也未向牙移交Sredoje Lukic提供了协助。

También se tenía la esperanza de que una vez Mladic estuviese en La Haya los esfuerzos se centrarían en Radovan Karadzic.

当时还希望,一旦姆拉迪奇被牙。 将集中精力捉拿拉多万·卡拉迪奇。

Bosnia y Herzegovina acoge con beneplácito la detención del General Ante Gotovina en España y su transferencia a La Haya.

波斯尼和黑塞哥维那欢迎在西班牙逮捕安特·托维纳将军并将其移交牙。

Fue trasladado a La Haya por las autoridades de la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina el 16 de septiembre.

16日Sredoje Lukic被波斯尼和黑塞哥维那境内的斯普斯卡共和国当局移交牙。

A ese respecto, deseamos pedir una plena cooperación con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia en La Haya.

在这方面,我们呼吁与牙的前南斯拉夫问题国际刑事法庭进行充分合作。

Durante el período sobre el que se informa, 24 acusados han sido trasladados a La Haya o se han entregado.

本报告所述期间,有24名被告已被移交,或已牙投案。

La cooperación de Estados es necesaria tanto para implementar las órdenes de captura como para facilitar su funcionamiento en La Haya.

此外,还需要国家合作,以执行逮捕令,为刑事法院在牙的工作提供便利。

Es urgente que se los traslade a La Haya para que las Salas puedan decidir sobre las peticiones de la Fiscal.

应尽快将这些被告移牙,以便分庭能够就检方申请作出决定。

Dos de esos prófugos se encuentran actualmente detenidos por Estados Miembros y se están realizando negociaciones para su traslado a La Haya.

其中两名逃犯目前被成员国拘留,正通过谈判确保将他们转移给牙。

Es urgente traer a Kjordjevic a La Haya, porque la iniciación del juicio de su coacusado está programada para mediados del año próximo.

应尽快将Djordjevic牙,因为其同案犯的审判定于明年年中开始。

Algunos dirigentes políticos serbios-bosnios, y hasta religiosos, han hecho numerosas declaraciones en el sentido de que Karadzic y Mladic deben comparecer ante La Haya.

塞尔维以及波斯尼塞族政治领袖以及甚至宗教领袖多次发表声明,表示必须将卡拉季奇和姆拉迪奇牙。

La Corte viene celebrando normalmente tres reuniones diplomáticas de información para representantes de Estados al año, dos en La Haya y una en Bruselas.

法院目前每年为各国代表举行三次定期的外交通报会,两次在牙,一次在鲁塞尔。

Las autoridades serbias han expresado su clara voluntad política de detenerlo y trasladarlo a La Haya, y han tomado varias medidas con ese propósito.

塞尔维当局已经明确表示逮捕和向牙移交姆拉迪奇的政治意愿,并已采取相应措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hayo 的西班牙语例句

用户正在搜索


海蛇, 海狮, 海市蜃楼, 海事, 海事的, 海事法庭, 海水, 海水下面的, 海损, 海损报告书,

相似单词


Haya(La), hayaca, hayal, hayedo, hayense, hayo, hayucal, hayuco, haz, haza,

用户正在搜索


海洋生物, 海洋学, 海隅, 海域, 海员, 海员的, 海员职业, 海运, 海运公司, 海葬,

相似单词


Haya(La), hayaca, hayal, hayedo, hayense, hayo, hayucal, hayuco, haz, haza,

用户正在搜索


害怕的感觉, 害群之马, 害人虫, 害臊, 害兽, 害喜, 害羞, 害羞的, 酣睡, 酣饮,

相似单词


Haya(La), hayaca, hayal, hayedo, hayense, hayo, hayucal, hayuco, haz, haza,

m.

1.【植】古柯.
2.古柯叶.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
hojas de coca,  hojas de la coca
amasijo de hojas de coca con cenizas,  amasijo de hojas de coca con cenizas que los indios suramericanos mastican para obtener cocaína,  acullico

Observamos que en la actualidad la Asamblea de los Estados Partes celebra reuniones en La Haya.

我们注意到,缔约国大会的会议目前正在海牙举行。

Recueil des Cours, Academia de Derecho Internacional de La Haya, vol.

Recueil des Cours,海牙国际法学院,73(1948,II,301308至312页)。

Ese proceso puede haber comenzado, pero no concluirá hasta que Karadzic y Mladic estén en La Haya.

这个进程或许已经开始,但是,只要卡拉季奇姆拉迪奇尚送到海牙,这个进程就没有结束。

Esos informes fueron examinados en La Haya y se presentaron sugerencias a fin de orientar las medidas subsiguientes.

在海牙审查了这些报告,并就进一步的直接行动提出了建议。

El 15 de enero, las autoridades de la República Srpska transfirieron al acusado Savo Todovic a La Haya.

1月15日,塞族共国当把被起诉者米尔科萨沃·托多维奇移交海牙。

Además, dos acusados se encuentran detenidos en terceros países a la espera de su traslado a La Haya.

另有两名被告移交海牙之前在三国被拘留。

Sin embargo, por razones operacionales, los detalles se limitaron a un pequeño grupo en Zagreb, España y La Haya.

然而,出于行动的需要,这方面的细节只限于萨格勒布、西班牙海牙的一小部分人知道。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维向海牙移交Sredoje Lukic提供了协助。

También se tenía la esperanza de que una vez Mladic estuviese en La Haya los esfuerzos se centrarían en Radovan Karadzic.

当时还希望,一旦姆拉迪奇被送到海牙。 将集中精力捉拿拉多万·卡拉迪奇。

Bosnia y Herzegovina acoge con beneplácito la detención del General Ante Gotovina en España y su transferencia a La Haya.

波斯尼黑塞哥维那欢迎在西班牙逮捕安特·格托维纳将军并将其移交海牙。

Fue trasladado a La Haya por las autoridades de la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina el 16 de septiembre.

16日Sredoje Lukic被波斯尼黑塞哥维那境内的斯普斯卡共国当移交海牙。

A ese respecto, deseamos pedir una plena cooperación con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia en La Haya.

在这方面,我们呼吁与海牙的前南斯拉夫问题国际刑事法庭进行充分合作。

Durante el período sobre el que se informa, 24 acusados han sido trasladados a La Haya o se han entregado.

本报告所述期间,有24名被告已被移交到海牙,或已到海牙投案。

La cooperación de Estados es necesaria tanto para implementar las órdenes de captura como para facilitar su funcionamiento en La Haya.

此外,还需要国家合作,以执行逮捕令,为刑事法院在海牙的工作提供便利。

Es urgente que se los traslade a La Haya para que las Salas puedan decidir sobre las peticiones de la Fiscal.

应尽快将这些被告移送海牙,以便分庭能够就检方申请作出决定。

Dos de esos prófugos se encuentran actualmente detenidos por Estados Miembros y se están realizando negociaciones para su traslado a La Haya.

其中两名逃犯目前被成员国拘留,正通过谈判确保将他们转移给海牙。

Es urgente traer a Kjordjevic a La Haya, porque la iniciación del juicio de su coacusado está programada para mediados del año próximo.

应尽快将Djordjevic送到海牙,因为其同案犯的审判定于明年年中开始。

Algunos dirigentes políticos serbios-bosnios, y hasta religiosos, han hecho numerosas declaraciones en el sentido de que Karadzic y Mladic deben comparecer ante La Haya.

塞尔维以及波斯尼塞族政治领袖以及甚至宗教领袖多次发表声明,表示必须将卡拉季奇姆拉迪奇送到海牙。

La Corte viene celebrando normalmente tres reuniones diplomáticas de información para representantes de Estados al año, dos en La Haya y una en Bruselas.

法院目前每年为各国代表举行三次定期的外交通报会,两次在海牙,一次在布鲁塞尔。

Las autoridades serbias han expresado su clara voluntad política de detenerlo y trasladarlo a La Haya, y han tomado varias medidas con ese propósito.

塞尔维已经明确表示逮捕向海牙移交姆拉迪奇的政治意愿,并已采取相应措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hayo 的西班牙语例句

用户正在搜索


含钢的, 含糊, 含糊不清地说, 含糊的, 含糊地念, 含糊其词地说, 含糊其辞, 含糊其辞的, 含糊言辞, 含混,

相似单词


Haya(La), hayaca, hayal, hayedo, hayense, hayo, hayucal, hayuco, haz, haza,

m.

1.【植】古柯.
2.古柯叶.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
hojas de coca,  hojas de la coca
amasijo de hojas de coca con cenizas,  amasijo de hojas de coca con cenizas que los indios suramericanos mastican para obtener cocaína,  acullico

Observamos que en la actualidad la Asamblea de los Estados Partes celebra reuniones en La Haya.

我们注意到,缔约国大会的会议目前正在海牙举行。

Recueil des Cours, Academia de Derecho Internacional de La Haya, vol.

Recueil des Cours,海牙国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

Ese proceso puede haber comenzado, pero no concluirá hasta que Karadzic y Mladic estén en La Haya.

这个进程或许已经开始,但是,只要卡拉季奇和姆拉迪奇尚未送到海牙,这个进程就没有结束。

Esos informes fueron examinados en La Haya y se presentaron sugerencias a fin de orientar las medidas subsiguientes.

在海牙审查这些报,并就进一步的直接行动提议。

El 15 de enero, las autoridades de la República Srpska transfirieron al acusado Savo Todovic a La Haya.

1月15日,塞族共和国当局把起诉者米尔科萨沃·托多维奇交海牙。

Además, dos acusados se encuentran detenidos en terceros países a la espera de su traslado a La Haya.

另有两名交海牙之前在第三国拘留。

Sin embargo, por razones operacionales, los detalles se limitaron a un pequeño grupo en Zagreb, España y La Haya.

然而,于行动的需要,这方面的细节只限于萨格勒布、西班牙和海牙的一小部分人知道。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维当局也未向海牙交Sredoje Lukic提供协助。

También se tenía la esperanza de que una vez Mladic estuviese en La Haya los esfuerzos se centrarían en Radovan Karadzic.

当时还希望,一旦姆拉迪奇送到海牙。 将集中精力捉拿拉多万·卡拉迪奇。

Bosnia y Herzegovina acoge con beneplácito la detención del General Ante Gotovina en España y su transferencia a La Haya.

波斯尼和黑塞哥维那欢迎在西班牙逮捕安特·格托维纳将军并将其交海牙。

Fue trasladado a La Haya por las autoridades de la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina el 16 de septiembre.

16日Sredoje Lukic波斯尼和黑塞哥维那境内的斯普斯卡共和国当局交海牙。

A ese respecto, deseamos pedir una plena cooperación con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia en La Haya.

在这方面,我们呼吁与海牙的前南斯拉夫问题国际刑事法庭进行充分合作。

Durante el período sobre el que se informa, 24 acusados han sido trasladados a La Haya o se han entregado.

本报所述期间,有24名交到海牙,或已到海牙投案。

La cooperación de Estados es necesaria tanto para implementar las órdenes de captura como para facilitar su funcionamiento en La Haya.

此外,还需要国家合作,以执行逮捕令,为刑事法院在海牙的工作提供便利。

Es urgente que se los traslade a La Haya para que las Salas puedan decidir sobre las peticiones de la Fiscal.

应尽快将这些送海牙,以便分庭能够就检方申请作决定。

Dos de esos prófugos se encuentran actualmente detenidos por Estados Miembros y se están realizando negociaciones para su traslado a La Haya.

其中两名逃犯目前成员国拘留,正通过谈判确保将他们转给海牙。

Es urgente traer a Kjordjevic a La Haya, porque la iniciación del juicio de su coacusado está programada para mediados del año próximo.

应尽快将Djordjevic送到海牙,因为其同案犯的审判定于明年年中开始。

Algunos dirigentes políticos serbios-bosnios, y hasta religiosos, han hecho numerosas declaraciones en el sentido de que Karadzic y Mladic deben comparecer ante La Haya.

塞尔维以及波斯尼塞族政治领袖以及甚至宗教领袖多次发表声明,表示必须将卡拉季奇和姆拉迪奇送到海牙。

La Corte viene celebrando normalmente tres reuniones diplomáticas de información para representantes de Estados al año, dos en La Haya y una en Bruselas.

法院目前每年为各国代表举行三次定期的外交通报会,两次在海牙,一次在布鲁塞尔。

Las autoridades serbias han expresado su clara voluntad política de detenerlo y trasladarlo a La Haya, y han tomado varias medidas con ese propósito.

塞尔维当局已经明确表示逮捕和向海牙交姆拉迪奇的政治意愿,并已采取相应措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hayo 的西班牙语例句

用户正在搜索


含情脉脉, 含沙射影, 含石膏的, 含石灰的, 含石油的, 含水, 含水的, 含糖的, 含铁的, 含铜的,

相似单词


Haya(La), hayaca, hayal, hayedo, hayense, hayo, hayucal, hayuco, haz, haza,

m.

1.【植】古柯.
2.古柯叶.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
hojas de coca,  hojas de la coca
amasijo de hojas de coca con cenizas,  amasijo de hojas de coca con cenizas que los indios suramericanos mastican para obtener cocaína,  acullico

Observamos que en la actualidad la Asamblea de los Estados Partes celebra reuniones en La Haya.

我们注意到,缔约国大会的会议目前正在海牙举行。

Recueil des Cours, Academia de Derecho Internacional de La Haya, vol.

Recueil des Cours,海牙国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

Ese proceso puede haber comenzado, pero no concluirá hasta que Karadzic y Mladic estén en La Haya.

个进程或许已经开始,但是,只要卡拉季奇和姆拉迪奇尚未送到海牙,个进程就没有

Esos informes fueron examinados en La Haya y se presentaron sugerencias a fin de orientar las medidas subsiguientes.

在海牙审查了些报告,并就进一步的直接行动提出了建议。

El 15 de enero, las autoridades de la República Srpska transfirieron al acusado Savo Todovic a La Haya.

1月15日,塞族共和国当局把被起诉者米尔科萨沃·托多维奇移交海牙。

Además, dos acusados se encuentran detenidos en terceros países a la espera de su traslado a La Haya.

另有两名被告移交海牙之前在第三国被拘留。

Sin embargo, por razones operacionales, los detalles se limitaron a un pequeño grupo en Zagreb, España y La Haya.

然而,出于行动的需要,的细节只限于萨格勒布、西班牙和海牙的一小部分人知道。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维当局也未向海牙移交Sredoje Lukic提供了协助。

También se tenía la esperanza de que una vez Mladic estuviese en La Haya los esfuerzos se centrarían en Radovan Karadzic.

当时还希望,一旦姆拉迪奇被送到海牙。 将集中精力捉拿拉多万·卡拉迪奇。

Bosnia y Herzegovina acoge con beneplácito la detención del General Ante Gotovina en España y su transferencia a La Haya.

波斯尼和黑塞哥维那欢迎在西班牙逮捕安特·格托维纳将军并将其移交海牙。

Fue trasladado a La Haya por las autoridades de la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina el 16 de septiembre.

16日Sredoje Lukic被波斯尼和黑塞哥维那境内的斯普斯卡共和国当局移交海牙。

A ese respecto, deseamos pedir una plena cooperación con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia en La Haya.

,我们呼吁与海牙的前南斯拉夫问题国际刑事法庭进行充分合作。

Durante el período sobre el que se informa, 24 acusados han sido trasladados a La Haya o se han entregado.

本报告所述期间,有24名被告已被移交到海牙,或已到海牙投案。

La cooperación de Estados es necesaria tanto para implementar las órdenes de captura como para facilitar su funcionamiento en La Haya.

此外,还需要国家合作,以执行逮捕令,为刑事法院在海牙的工作提供便利。

Es urgente que se los traslade a La Haya para que las Salas puedan decidir sobre las peticiones de la Fiscal.

应尽快将些被告移送海牙,以便分庭能够就检申请作出决定。

Dos de esos prófugos se encuentran actualmente detenidos por Estados Miembros y se están realizando negociaciones para su traslado a La Haya.

其中两名逃犯目前被成员国拘留,正通过谈判确保将他们转移给海牙。

Es urgente traer a Kjordjevic a La Haya, porque la iniciación del juicio de su coacusado está programada para mediados del año próximo.

应尽快将Djordjevic送到海牙,因为其同案犯的审判定于明年年中开始。

Algunos dirigentes políticos serbios-bosnios, y hasta religiosos, han hecho numerosas declaraciones en el sentido de que Karadzic y Mladic deben comparecer ante La Haya.

塞尔维以及波斯尼塞族政治领袖以及甚至宗教领袖多次发表声明,表示必须将卡拉季奇和姆拉迪奇送到海牙。

La Corte viene celebrando normalmente tres reuniones diplomáticas de información para representantes de Estados al año, dos en La Haya y una en Bruselas.

法院目前每年为各国代表举行三次定期的外交通报会,两次在海牙,一次在布鲁塞尔。

Las autoridades serbias han expresado su clara voluntad política de detenerlo y trasladarlo a La Haya, y han tomado varias medidas con ese propósito.

塞尔维当局已经明确表示逮捕和向海牙移交姆拉迪奇的政治意愿,并已采取相应措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hayo 的西班牙语例句

用户正在搜索


含盐碱的, 含盐量, 含义, 含意, 含银的, 含油的, 含有, 含冤, 含怨, 含在嘴里,

相似单词


Haya(La), hayaca, hayal, hayedo, hayense, hayo, hayucal, hayuco, haz, haza,

m.

1.【植】古柯.
2.古柯叶.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
hojas de coca,  hojas de la coca
amasijo de hojas de coca con cenizas,  amasijo de hojas de coca con cenizas que los indios suramericanos mastican para obtener cocaína,  acullico

Observamos que en la actualidad la Asamblea de los Estados Partes celebra reuniones en La Haya.

我们注意到,缔约国大会的会议目前正在海牙举行。

Recueil des Cours, Academia de Derecho Internacional de La Haya, vol.

Recueil des Cours,海牙国际法学院,第73卷(1948,II,第301和308至312页)。

Ese proceso puede haber comenzado, pero no concluirá hasta que Karadzic y Mladic estén en La Haya.

这个进程或许已经开始,但是,只要卡拉季奇和姆拉迪奇尚未送到海牙,这个进程就没有结束。

Esos informes fueron examinados en La Haya y se presentaron sugerencias a fin de orientar las medidas subsiguientes.

在海牙审查这些报,并就进一步的直接行动提议。

El 15 de enero, las autoridades de la República Srpska transfirieron al acusado Savo Todovic a La Haya.

1月15日,塞族共和国当局把起诉者米尔科萨沃·托多维奇交海牙。

Además, dos acusados se encuentran detenidos en terceros países a la espera de su traslado a La Haya.

另有两名交海牙之前在第三国拘留。

Sin embargo, por razones operacionales, los detalles se limitaron a un pequeño grupo en Zagreb, España y La Haya.

然而,于行动的需要,这方面的细节只限于萨格勒布、西班牙和海牙的一小部分人知道。

Había permanecido oculto durante años en Rusia, y las autoridades serbias cooperaron para facilitar su traslado a La Haya.

Sredoje Lukic多年藏匿于俄罗斯,塞尔维当局也未向海牙交Sredoje Lukic提供协助。

También se tenía la esperanza de que una vez Mladic estuviese en La Haya los esfuerzos se centrarían en Radovan Karadzic.

当时还希望,一旦姆拉迪奇送到海牙。 将集中精力捉拿拉多万·卡拉迪奇。

Bosnia y Herzegovina acoge con beneplácito la detención del General Ante Gotovina en España y su transferencia a La Haya.

波斯尼和黑塞哥维那欢迎在西班牙逮捕安特·格托维纳将军并将其交海牙。

Fue trasladado a La Haya por las autoridades de la República Srpska dentro de Bosnia y Herzegovina el 16 de septiembre.

16日Sredoje Lukic波斯尼和黑塞哥维那境内的斯普斯卡共和国当局交海牙。

A ese respecto, deseamos pedir una plena cooperación con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia en La Haya.

在这方面,我们呼吁与海牙的前南斯拉夫问题国际刑事法庭进行充分合作。

Durante el período sobre el que se informa, 24 acusados han sido trasladados a La Haya o se han entregado.

本报所述期间,有24名交到海牙,或已到海牙投案。

La cooperación de Estados es necesaria tanto para implementar las órdenes de captura como para facilitar su funcionamiento en La Haya.

此外,还需要国家合作,以执行逮捕令,为刑事法院在海牙的工作提供便利。

Es urgente que se los traslade a La Haya para que las Salas puedan decidir sobre las peticiones de la Fiscal.

应尽快将这些送海牙,以便分庭能够就检方申请作决定。

Dos de esos prófugos se encuentran actualmente detenidos por Estados Miembros y se están realizando negociaciones para su traslado a La Haya.

其中两名逃犯目前成员国拘留,正通过谈判确保将他们转给海牙。

Es urgente traer a Kjordjevic a La Haya, porque la iniciación del juicio de su coacusado está programada para mediados del año próximo.

应尽快将Djordjevic送到海牙,因为其同案犯的审判定于明年年中开始。

Algunos dirigentes políticos serbios-bosnios, y hasta religiosos, han hecho numerosas declaraciones en el sentido de que Karadzic y Mladic deben comparecer ante La Haya.

塞尔维以及波斯尼塞族政治领袖以及甚至宗教领袖多次发表声明,表示必须将卡拉季奇和姆拉迪奇送到海牙。

La Corte viene celebrando normalmente tres reuniones diplomáticas de información para representantes de Estados al año, dos en La Haya y una en Bruselas.

法院目前每年为各国代表举行三次定期的外交通报会,两次在海牙,一次在布鲁塞尔。

Las autoridades serbias han expresado su clara voluntad política de detenerlo y trasladarlo a La Haya, y han tomado varias medidas con ese propósito.

塞尔维当局已经明确表示逮捕和向海牙交姆拉迪奇的政治意愿,并已采取相应措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hayo 的西班牙语例句

用户正在搜索


涵养, 涵闸, 韩国, 韩国的, 韩国人, 韩国首都, 韩语, , 寒颤, 寒潮,

相似单词


Haya(La), hayaca, hayal, hayedo, hayense, hayo, hayucal, hayuco, haz, haza,