西语助手
  • 关闭

intr.
(农作物)结实,(葡萄、石榴等)结.

|→ tr.

(将火药)筛成状. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
echar semilla,  dar grana,  bagar,  ir a granar

联想词
cosechar收获;sembrar撒播;brotar萌发,长出;florecer开花;colar过滤;arrancar连根拔起;cultivar耕作;cortar切;cosecha收获;sacar取出,拿出,拔出;grabar雕,刻,镌;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这些话会有助于为格林纳达代表澄清一些情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳正在开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们加勒比姐妹国家格林纳达就是最近一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林纳达完全支持在秘书处和本机构各机关内进行有改革提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布格林纳达和苏里南加入决议草案共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布,博茨瓦纳、格林纳达和索马里加入草案共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林纳达仍然需要国际社会额外援助,我们呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带风暴季节支持联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林纳达

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,格林纳达代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大飓风,在袭击格林纳达时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林纳达)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照联合国内部惯例,主席先生,我要向你和你同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风袭扰,东加勒比国家格林纳达在一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载记录,当时格林纳达参议院下令把与Gowen先生签订契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

就在今年7月,我们加勒比姊妹国家格林纳达继去年经历伊万飓风侵袭后,再度遭受艾米莉飓风蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granar 的西班牙语例句

用户正在搜索


nefrostomía, nefrotomía, nefrótomo, nefrotoxina, negable, negación, negado, negamiento, negante, negar,

相似单词


granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate, granazón, grancero, grancilla,

intr.
(农作物)结实,(葡萄、石榴等)结粒.

|→ tr.

(将火药)筛成粒状. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
echar semilla,  dar grana,  bagar,  ir a granar

联想词
cosechar收获;sembrar撒播;brotar萌发,长出;florecer开花;colar过滤;arrancar连根拔起;cultivar耕作;cortar切;cosecha收获;sacar取出,拿出,拔出;grabar雕,刻,镌;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这些话会有助于为格林纳达代表澄清一些情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳正在开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们加勒比姐妹国家格林纳达就是最近一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一严重飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林纳达完全支持在秘书处和本关内进行有效积极改革提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布格林纳达和苏里南加入决议草案共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布,博茨瓦纳、格林纳达和索马里加入草案共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林纳达仍然需要国际社会额外援助,我们呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带风暴季节支持联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林纳达

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

席(以英语发言):很显然,格林纳达代表通过本席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大飓风,在袭击格林纳达时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林纳达)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照联合国内部惯例,席先生,我要向你和你同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风袭扰,东加勒比国家格林纳达在一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载记录,当时格林纳达参议院下令把与Gowen先生签订契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

就在今年7月,我们加勒比姊妹国家格林纳达继去年经历伊万飓风侵袭后,再度遭受艾米莉飓风蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granar 的西班牙语例句

用户正在搜索


negligir, negociable, negociación, negociado, negociador, negociador, ra, negociante, negociar, negocio, negocioso,

相似单词


granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate, granazón, grancero, grancilla,

intr.
(农作物)结实,(葡萄、石榴等)结.

|→ tr.

(将火药)筛成状. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
echar semilla,  dar grana,  bagar,  ir a granar

联想词
cosechar收获;sembrar撒播;brotar萌发,长出;florecer开花;colar过滤;arrancar连根拔起;cultivar耕作;cortar切;cosecha收获;sacar取出,拿出,拔出;grabar雕,刻,镌;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这些话会有助于为格林纳达代表澄清一些情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳正在开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们加勒比姐妹国家格林纳达就是最近一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林纳达完全支持在秘书处和本机构各机关内进行有效积极提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布格林纳达和苏里南加入决议草案共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布,博茨瓦纳、格林纳达和索马里加入草案共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林纳达仍然需要国际社会额外援助,我们呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带风暴季节支持联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林纳达

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,格林纳达代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大飓风,在袭击格林纳达时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林纳达)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照联合国内部惯例,主席先生,我要向你和你同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风袭扰,东加勒比国家格林纳达在一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载记录,当时格林纳达参议院下令把与Gowen先生签订契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

就在今年7月,我们加勒比姊妹国家格林纳达继去年经历伊万飓风侵袭后,再度遭受艾米莉飓风蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granar 的西班牙语例句

用户正在搜索


negrería, negrero, negrestino, negreta, negrete, negrilla, negrillera, negrillo, negrísimo, negrita,

相似单词


granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate, granazón, grancero, grancilla,

intr.
(农作物)结实,(葡萄、石榴等)结粒.

|→ tr.

(将火药)筛成粒状. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
echar semilla,  dar grana,  bagar,  ir a granar

联想词
cosechar收获;sembrar撒播;brotar萌发,长出;florecer开花;colar过滤;arrancar连根拔起;cultivar耕作;cortar切;cosecha收获;sacar取出,拿出,拔出;grabar雕,刻,镌;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使纳达变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

拉纳阿尔罕布拉宫接纳旅游观光人数非常多遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

纳达仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

纳达情形典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这些话会有助于为纳达代表澄清一些情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了纳达社会

Granada celebra una jornada gastronómica.

拉纳正在开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们加勒比姐妹国家纳达最近一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

在我们发言之时,一场严重飓风正再次袭击纳达,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

纳达完全支持在秘书处和本机构各机关内进行有效积极改革提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布纳达和苏里南加入决议草案共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布,博茨瓦纳、纳达和索马里加入草案共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

纳达仍然需要国际社会额外援助,我们呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带风暴季节支持联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到纳达

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,纳达代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大飓风,在袭击纳达时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(纳达)(以英语发言):鉴于这我第一次发言,按照联合国内部惯例,主席先生,我要向你和你同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风袭扰,东加勒比国家纳达在一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载记录,当时纳达参议院下令把与Gowen先生签订契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

在今年7月,我们加勒比姊妹国家纳达继去年经历伊万飓风侵袭后,再度遭受艾米莉飓风蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granar 的西班牙语例句

用户正在搜索


nematecio, nematelminto, nematelmintos, nemático, nematócero, nematocisto, nematodo, neme, nemeo, nemertino,

相似单词


granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate, granazón, grancero, grancilla,

intr.
(农作物)结实,(葡萄、石榴等)结粒.

|→ tr.

(将火药)筛成粒状. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
echar semilla,  dar grana,  bagar,  ir a granar

cosechar收获;sembrar撒播;brotar萌发,长出;florecer开花;colar过滤;arrancar连根拔起;cultivar耕作;cortar切;cosecha收获;sacar取出,拿出,拔出;grabar雕,刻,镌;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓伊万使格林纳达变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这些话会有助于为格林纳达代表澄清一些情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓摧毁了格林纳达社会

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳在开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们加勒比姐妹国家格林纳达就是最近一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林纳达完全支持在秘书处和本机构各机关内进行有效积极改革提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布格林纳达和苏里南加入决议草案共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布,博茨瓦纳、格林纳达和索马里加入草案共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林纳达仍然需要国际社会额外援助,我们呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带暴季节支持合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林纳达

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,格林纳达代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓,10年内袭击该地区最强大,在袭击格林纳达时已经增强到4级,持续速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林纳达)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照合国内部惯例,主席先生,我要向你和你同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓袭扰,东加勒比国家格林纳达在一年时间内两度遭受严重飓,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载记录,当时格林纳达参议院下令把与Gowen先生签订契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

就在今年7月,我们加勒比姊妹国家格林纳达继去年经历伊万飓侵袭后,度遭受艾米莉飓蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 granar 的西班牙语例句

用户正在搜索


nene, nena, neneque, nenia, nenúfar, neo, neo-, neoaislacionismo, neoarsfenamina, neocathysia, neocatolicismo,

相似单词


granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate, granazón, grancero, grancilla,

intr.
(农作物)结实,(葡萄、石榴等)结粒.

|→ tr.

(将火药)筛成粒状. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

义词
echar semilla,  dar grana,  bagar,  ir a granar

联想词
cosechar收获;sembrar撒播;brotar萌发,长出;florecer开花;colar过滤;arrancar连根拔起;cultivar耕作;cortar切;cosecha收获;sacar取出,拿出,拔出;grabar雕,刻,镌;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这些话有助于为格林纳达代表澄清一些情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳正在开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们加勒比姐妹国家格林纳达就是最一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林纳达完全支持在处和本机构各机关内进行有效积极改革提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员)宣布格林纳达和苏里南加入决议草案共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员)宣布,博茨瓦纳、格林纳达和索马里加入草案共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林纳达仍然需要国际社额外援助,我们呼吁所有员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带风暴季节支持联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林纳达

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,格林纳达代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大飓风,在袭击格林纳达时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林纳达)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照联合国内部惯例,主席先生,我要向你和你同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风袭扰,东加勒比国家格林纳达在一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议档案所载记录,当时格林纳达参议院下令把与Gowen先生签订契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

就在今年7月,我们加勒比姊妹国家格林纳达继去年经历伊万飓风侵袭后,再度遭受艾米莉飓风蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granar 的西班牙语例句

用户正在搜索


neodimio, neoescolasticismo, neoespartano, neofascismo, neofascista, neofilismo, neófito, neofobia, neófobo, neoformativo,

相似单词


granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate, granazón, grancero, grancilla,

intr.
(农作物)结实,(葡萄、石榴等)结粒.

|→ tr.

(将火药)筛成粒. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
echar semilla,  dar grana,  bagar,  ir a granar

联想词
cosechar收获;sembrar撒播;brotar萌发,长出;florecer开花;colar过滤;arrancar连根拔起;cultivar耕作;cortar切;cosecha收获;sacar取出,拿出,拔出;grabar雕,刻,镌;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使林纳达变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

拉纳阿尔罕拉宫是接纳旅游观光人数非常多遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

林纳达仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

林纳达情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这些话会有助于为林纳达代表澄清一些情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了林纳达社会

Granada celebra una jornada gastronómica.

拉纳正在开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们加勒比姐妹国家林纳达就是最近一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重飓风正再次袭击林纳达,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

林纳达完全支持在秘书处和本机构各机关内进行有效积极改革提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)林纳达和苏里南加入决议草案共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书),博茨瓦纳、林纳达和索马里加入草案共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

林纳达仍然需要国际社会额外援助,我们呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带风暴季节支持联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到林纳达

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,林纳达代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大飓风,在袭击林纳达时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(林纳达)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照联合国内部惯例,主席先生,我要向你和你同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风袭扰,东加勒比国家林纳达在一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载记录,当时林纳达参议院下令把与Gowen先生签订契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

就在今年7月,我们加勒比姊妹国家林纳达继去年经历伊万飓风侵袭后,再度遭受艾米莉飓风蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granar 的西班牙语例句

用户正在搜索


neolector, neoleonés, neoliberalismo, neolítico, neología, neológico, neologismo, neologista, neólogo, neomaltusianismo,

相似单词


granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate, granazón, grancero, grancilla,

intr.
(农作物)结实,(葡萄、石榴等)结粒.

|→ tr.

(将成粒状. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
echar semilla,  dar grana,  bagar,  ir a granar

联想词
cosechar收获;sembrar撒播;brotar萌发,长出;florecer开花;colar过滤;arrancar连根拔起;cultivar耕作;cortar切;cosecha收获;sacar取出,拿出,拔出;grabar雕,刻,镌;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这些话会有助于为格林纳代表澄清一些情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳社会

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳正在开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们加勒比姐妹国家格林纳就是最近一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重飓风正再次袭击格林纳,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林纳完全支持在秘书处本机构各机关内进行有效积极改革提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布格林纳里南加入决议草案共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布,博茨瓦纳、格林纳索马里加入草案共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林纳仍然需要国际社会额外援助,我们呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带风暴季节支持联合国灾害评估协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林纳

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,格林纳代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大飓风,在袭击格林纳时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林纳)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照联合国内部惯例,主席先生,我要向你同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风袭扰,东加勒比国家格林纳在一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载记录,当时格林纳参议院下令把与Gowen先生签订契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

就在今年7月,我们加勒比姊妹国家格林纳继去年经历伊万飓风侵袭后,再度遭受艾米莉飓风蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granar 的西班牙语例句

用户正在搜索


neorrealista, neorromanticismo, neosalvarsán, neosegoviano, neosóptilos, neotenia, neotérico, neotoma, neotomismo, neotremato,

相似单词


granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate, granazón, grancero, grancilla,

intr.
(农作物)结实,(葡萄、石榴等)结粒.

|→ tr.

(将火药)筛成粒状. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
echar semilla,  dar grana,  bagar,  ir a granar

联想词
cosechar收获;sembrar撒播;brotar萌发,长出;florecer开花;colar过滤;arrancar连根拔起;cultivar耕作;cortar切;cosecha收获;sacar取出,拿出,拔出;grabar雕,刻,镌;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

加勒比,飓风格林纳变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这些话会有助于为格林纳代表澄清一些情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎整整一年前,“”飓风摧毁了格林纳社会

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们加勒比姐妹国家格林纳就是最近一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

我们发言之时,一场严重飓风再次袭击格林纳,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林纳完全支持秘书处和本机构各机关内进行有效积极改革提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布格林纳和苏里南加入决议草案共同提案国行列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布,博茨瓦纳、格林纳和索马里加入草案共同提案国行列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林纳仍然需要国际社会额外援助,我们呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

热带风暴季节支持联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林纳

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,格林纳代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

凡飓风,10年内袭击该地区最强大飓风,袭击格林纳时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林纳)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照联合国内部惯例,主席先生,我要向你和你同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风袭扰,东加勒比国家格林纳一年时间内两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载记录,当时格林纳参议院下令把与Gowen先生签订契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

今年7月,我们加勒比姊妹国家格林纳继去年经历飓风侵袭后,再度遭受艾米莉飓风蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 granar 的西班牙语例句

用户正在搜索


nepiónico, nepote, nepotismo, neptúneo, neptuniano, neptunio, neptunismo, neptunista, Neptuno, nequáquam,

相似单词


granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate, granazón, grancero, grancilla,

intr.
(农作物)结实,(葡萄、石榴等)结粒.

|→ tr.

(将火药)筛成粒状. www.eudic.net 版 权 所 有
派生

近义词
echar semilla,  dar grana,  bagar,  ir a granar

联想词
cosechar收获;sembrar撒播;brotar萌发,长出;florecer开花;colar过滤;arrancar连根拔起;cultivar耕作;cortar切;cosecha收获;sacar取出,拿出,拔出;grabar雕,刻,镌;

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目

La Alhambra de Granada es el monumento que recibe más visitantes al año

格拉纳阿尔罕布拉宫是接纳旅游观光人数非常多遗迹。

Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.

格林纳达仍然需要大规模国际援助。

A ese respecto, Granada es un caso concreto.

格林纳达情形就是典型例子。

Espero que esto ayude a aclarar un poco las cosas al representante de Granada.

我希望这些话会有助于为格林纳达代表澄清一些情况

Hace prácticamente un año, el huracán Iván ocasionó devastadores estragos entre la población de Granada.

几乎在整整一年前,“伊万”飓风摧毁了格林纳达社会

Granada celebra una jornada gastronómica.

格拉纳正在开美食节。

Granada, nuestro país hermano del Caribe no es más que el último ejemplo de ello.

我们加勒比姐妹国家格林纳达就是最近一个例子。

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在我们发言之时,一场严重飓风正再次袭击格林纳达,造成严重破坏。

Granada apoya plenamente la propuesta de realizar un cambio positivo en la Secretaría y en todos los órganos de esta Organización.

格林纳达完全支持在秘书处和本机构各机关有效积极改革提议。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Granada y Suriname se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布格林纳达和苏里南加入决议草案共同提案国列。

El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Botswana, Granada y Somalia se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

Khane先生(委员会秘书)宣布,博茨瓦纳、格林纳达和索马里加入草案共同提案国列。

Granada sigue necesitando una asistencia adicional de parte de la comunidad internacional y hacemos un llamamiento a todos los Estados Miembros para que le presten esa asistencia.

格林纳达仍然需要国际社会额外援助,我们呼吁所有会员国给予援助。

Apoyó el despliegue de un Equipo de las Naciones Unidas de Evaluación y Coordinación en casos de desastre (UNDAC) en Granada para afrontar la estación de tormentas tropicales.

在热带风暴季节支持联合国灾害评估和协调待命小组(UNDAC)部署一个工作队到格林纳达

El Presidente (habla en inglés): Es evidente que el representante de Granada está formulando una pregunta al representante de los Estados Unidos por conducto de la Presidencia.

主席(以英语发言):很显然,格林纳达代表通过本主席向美国代表提了一个问题。 我不反对。

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年袭击该地最强大飓风,在袭击格林纳达时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

Sr. McGuire (Granada) (habla en inglés): Sr. Presidente: Puesto que esta es la primera vez que intervengo, sé que es costumbre en las Naciones Unidas felicitarlo a usted y a sus colegas.

麦圭尔先生(格林纳达)(以英语发言):鉴于这是我第一次发言,按照联合国惯例,主席先生,我要向你和你同事表示祝贺。

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风袭扰,东加勒比国家格林纳达在一年时间两度遭受严重飓风,景况悲惨。

Finalmente, el Senado de la Nueva Granada dispuso que se archivara el contrato celebrado con el Sr. Gowen, según aparece de las anotaciones que figuran en el archivo del Congreso de Colombia.

根据哥伦比亚议会档案所载记录,当时格林纳达参议院下令把与Gowen先生签订契约存档。

En julio de este año nuestra nación hermana del CARICOM, Granada, sufrió nuevamente una grave devastación ocasionada por el huracán Emily, que siguió a los destrozos provocados por el huracán Iván el año pasado.

就在今年7月,我们加勒比姊妹国家格林纳达继去年经历伊万飓风侵袭后,再度遭受艾米莉飓风蹂躏。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 granar 的西班牙语例句

用户正在搜索


neroniano, nervación, nervadura, nervatura, nérveo, nervino, nervio, nerviosamente, nerviosidad, nerviosismo,

相似单词


granadillo, granadino, granado, granador, granalla, granar, granate, granazón, grancero, grancilla,