西语助手
  • 关闭

f.

1.树脂,树胶.
2.胶:

neumáticos <suelas> de ~ 胶轮胎<鞋底>.

3.(捆扎用的)皮筋:
un fajo de billetes sujeto con una ~ 用皮筋捆着的一沓钞票.

4.皮.
5. 【医】梅毒瘤,梅毒树胶状肿.


6.[中美洲方言]


(醒酒后的)难受,不舒服.

|→ m.

花花公子.
~arfá 檟如树树脂. ~ adra-gante 黄蓍胶. ~ arabiga 阿拉伯树胶. ~ blánda 生胶 ~ de acacia 阿拉伯树胶. ~ de almidón 糊精. ~ de borrar 皮. ~ elastica 弹性树胶,生胶. ~ guta 树胶 脂. ~ kauri 贝壳松脂,栲树脂. ~ laca 虫胶,虫漆,虫 脂. - s de ester 酯树胶.

近义词
pegamento,  cemento,  cola,  adherente,  adhesivo,  aglutinante,  elemento cohesivo,  pegante
savia,  resina
secreción gomatosa
goma elástica,  hule,  banda elástica,  cinta de goma,  gomita,  liga de goma,  liga elástica,  liga,  elástico
malestar que sigue a la embriaguez,  resaca,  crudo,  cruda,  guayabo,  ratón
condón,  preservativo,  profiláctico,  capucha,  globo,  plástico,  teta
goma
borrador,  goma de borrar

caucho胶;silicona硅胶;espuma泡沫;poliuretano聚氨酯;antideslizante防滑;látex乳汁;plástico造型的;laca虫胶;resina树脂;fieltro毡,毛毡;neopreno氯丁胶;

La suela del zapato es de goma.

鞋底是

Esas prácticas se han registrado en las cárceles y los calabozos de Kinshasa, Masisi, Goma y Lubumbashi.

这类做法在金沙萨、马西西、戈马和卢本巴希的监狱和牢房均有发生。

A su llegada a Goma el 15 de noviembre, se informó al Experto independiente de la represión de manifestaciones populares contra la inseguridad.

独立专家于11月15日抵达戈马时得悉,普通民众就不安全问题举行的抗议游行到镇压。

El equipo de Goma investigó una serie de denuncias hechas por ambas partes y presentó sus conclusiones a las partes, por conducto de la MONUC, el 7 de febrero.

戈马小组调查了双方提出的一些指控,并于2月7日通过联刚特派团向双方提交了一份关于其调查结果的报告。

El 11 de julio, se iniciaron programas de adiestramiento de tres meses de duración para 1.240 agentes de la policía territorial de la policía nacional en Bukavu, Bunia, Kindu, Mahagi y Goma.

11日,在布卡武、布尼亚、金杜、马哈吉和戈马开始对1 240名县警察进行为期三个月的训练

Kinshasa, Mbuji-Mayi y Goma son las localidades donde es más grave la situación, pero también se siguen denunciando incidentes de violencia en Kivu del Norte y del Sur, Katanga septentrional y el distrito de Ituri.

金沙萨、姆布吉-马伊和戈马情况最差,续有报告称在南、北基伍省,加丹加省北部和伊图里区发生暴力行为。

En Goma se reunió con el Gobernador provincial de Kivu septentrional, las autoridades tradicionales, las autoridades judiciales de la provincia, los representantes provinciales de la MONUC y de los organismos de las Naciones Unidas, las ONG locales e internacionales y los organismos humanitarios.

戈马,他会晤了北基伍省长、传统领导人、省司法人员和联刚特派团及联合国各机构的省级代表、当地和国际非政府组织以及人道主义机构代表。

El Equipo considera que, además de las instituciones financieras, la lista también debería enviarse a otras clases de profesionales y entidades comerciales, como contadores, abogados, administradores fiduciarios, registros mercantiles, asesores financieros, comerciantes de gomas y metales preciosos, agentes inmobiliarios, asesores fiscales y agentes de viajes.

除金融机构领域外,监测小组认为,还应向其它类别的商家和专业人员分发清单,如会计、律师、信托行政人员、商业登记员、金融顾问、贵重商品交易者、不动产经纪人、税务所和旅行社等。

Con arreglo a su concepto de operaciones revisado para la reforma de la policía, la MONUC ha desplegado agentes de policía civil en 12 ciudades (Bunia, Bukavu, Goma, Kalemie, Kananga, Kindu, Kinshasa, Kisangani, Lubumbashi, Mahagi, Matadi y Mbandaka) de nueve provincias para que proporcionen asesoramiento in situ.

根据订正过的警察业务概念,联刚特派团已经向9个省份的12座城市(布尼亚、布卡武、戈马卡莱米、卡南加、金杜、金沙萨、基桑加尼、卢本巴希、马哈吉、马塔迪和姆班达卡)部署了民警,提供现场咨询。

Los servicios de apoyo, administrativos y técnicos se prestarán al personal sustantivo, militar y de policía civil desde el cuartel general de la Misión, el cuartel general de la división en Kisangani, seis oficinas regionales y 30 puestos sobre el terreno donde están desplegados efectivos de la Misión, incluidas las oficinas de Bunia, Bukavu y Goma, que se han ampliado considerablemente, y las bases logísticas de Bunia, Entebbe (Uganda), Kinshasa y Kigoma (República Unida de Tanzanía).

特派团总部、基桑加尼师部、六个地区办事处和30个部署有特派团人员的主要外地地点,其中包括已经大大扩展的布尼亚、布卡武和戈马办事处,以及布尼亚、乌干达恩德培、金沙萨和坦桑尼亚联合共和国基戈马等地的后勤基地,将向实务人员、军事人员和民警提供支助设施以及行政和技术服务。

A fin de apoyar el despliegue de la Fuerza a las zonas orientales del país, la administración de la MONUC tiene previsto establecer nueve oficinas sobre el terreno y una base de apoyo logístico en Entebbe (Uganda) e incorporará una oficina administrativa en el cuartel general de la División de Kisangani y oficinas considerablemente ampliadas en Bukavu, Bunia y Goma, así como la base de apoyo logístico de Kigoma (República Unida de Tanzanía) (véase también el párrafo 41 infra).

为了支持向该国东部各个地方部署部队,联刚特派团行政部门计划设立九个新的实地办事处,在乌干达的恩德培设立一个后勤支援基地,将纳入基桑加尼师部的一个行政办公室,并且大大扩展布卡武、布尼亚和戈马等地的办事处以及坦桑尼亚联合共和国基戈马的后勤支援基地(请参阅下文第41段)。

Pese al uso creciente de las rutas terrestres para el transporte del grueso del material se seguirá dependiendo en gran medida de los puentes aéreos, para lo que habrá que hacer extensas obras de reparación y rehabilitación de los campos de aviación de Bunia, Goma, Bukavu y Kalemie; la prestación de servicios de tierra adecuados; la mejora de los servicios de control del tráfico aéreo, que son fundamentales para asegurar el cumplimiento de las normas de seguridad de la aviación del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

尽管大宗货运越来越多地用陆路运输,仍将十分依赖空中桥梁,这就需要在布尼亚、戈马布卡武、卡莱米进行大量的机场维修和修复;提供足够的地面处理服务,因为这对于确保遵行维持和平行动部的航空安全标准十分重要。

Otras iniciativas regionales y subregionales son la iniciativa para la ordenación de las cuencas fluviales comunes del Níger y Nigeria; el "proyecto Operación Acacia: ayuda para la seguridad alimentaria y para la lucha contra la pobreza y la degradación de los suelos en los países productores de gomas y resinas" llevado a cabo en Burkina Faso, el Chad, Kenya, el Níger, el Senegal y el Sudán; y el "Programme de renforcement institutionnel du réseau d'organisations paysannes dans le cadre de la lutte contre la désertification et la pauvreté dans les pays du Sénégal, Mali et Burkina Faso".

其他区域和分区域行动有:尼日尔和尼日利亚水资源管理方面的共有河流流域管理行动;在布基纳法索、乍得、肯尼亚、尼日尔、塞内加尔和苏丹执行的“阿卡西亚行动计划:支持树胶和树脂生产国确保粮食保障、脱贫和防治土壤退化”;以及“在塞内加尔、马里和布基纳法索三国防治荒漠化和脱贫工作框架内从体制上加强农民组织网络方案”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 goma 的西班牙语例句

用户正在搜索


使神化, 使神魂颠倒, 使神圣化, 使渗透, 使升高, 使升华, 使生病, 使生气, 使失败, 使失宠,

相似单词


golpete, golpetear, golpetillo, golpista, golpiza, goma, goma elástica, gomal, gomecillo, gomena,

f.

1.树脂,树胶.
2.橡胶:

neumáticos <suelas> de ~ 橡胶轮胎<鞋底>.

3.(捆扎用的)橡皮筋:
un fajo de billetes sujeto con una ~ 用橡皮筋捆着的沓钞票.

4.橡皮.
5. 【医】梅毒瘤,梅毒树胶状肿.


6.[中美洲方言]


(醒酒后的)难受,不舒服.

|→ m.

花花公子.
~arfá 檟如树树脂. ~ adra-gante 黄蓍胶. ~ arabiga 阿拉伯树胶. ~ blánda 生橡胶 ~ de acacia 阿拉伯树胶. ~ de almidón 糊精. ~ de borrar 橡皮. ~ elastica 弹性树胶,生橡胶. ~ guta 树胶 脂. ~ kauri 贝壳松脂,栲树脂. ~ laca 虫胶,虫漆,虫 脂. - s de ester 酯树胶.

近义词
pegamento,  cemento,  cola,  adherente,  adhesivo,  aglutinante,  elemento cohesivo,  pegante
savia,  resina
secreción gomatosa
goma elástica,  hule,  banda elástica,  cinta de goma,  gomita,  liga de goma,  liga elástica,  liga,  elástico
malestar que sigue a la embriaguez,  resaca,  crudo,  cruda,  guayabo,  ratón
condón,  preservativo,  profiláctico,  capucha,  globo,  plástico,  teta
goma
borrador,  goma de borrar

联想词
caucho橡胶;silicona硅胶;espuma泡沫;poliuretano聚氨酯;antideslizante防滑;látex乳汁;plástico造型的;laca虫胶;resina树脂;fieltro毡,毛毡;neopreno氯丁橡胶;

La suela del zapato es de goma.

鞋底是橡胶

Esas prácticas se han registrado en las cárceles y los calabozos de Kinshasa, Masisi, Goma y Lubumbashi.

这类做法在金沙萨、马西西、戈马和卢本巴希的监狱和有发生。

A su llegada a Goma el 15 de noviembre, se informó al Experto independiente de la represión de manifestaciones populares contra la inseguridad.

独立专家于11月15日抵达戈马时得悉,普通民众就不安全问题举行的抗议游行到镇压。

El equipo de Goma investigó una serie de denuncias hechas por ambas partes y presentó sus conclusiones a las partes, por conducto de la MONUC, el 7 de febrero.

戈马小组调查双方提出的些指控,并于2月7日通过联刚特派团向双方提份关于其调查结果的报告。

El 11 de julio, se iniciaron programas de adiestramiento de tres meses de duración para 1.240 agentes de la policía territorial de la policía nacional en Bukavu, Bunia, Kindu, Mahagi y Goma.

11日,在布卡武、布尼亚、金杜、马哈吉和戈马开始对1 240名县警察进行为期三个月的训练

Kinshasa, Mbuji-Mayi y Goma son las localidades donde es más grave la situación, pero también se siguen denunciando incidentes de violencia en Kivu del Norte y del Sur, Katanga septentrional y el distrito de Ituri.

金沙萨、姆布吉-马伊和戈马情况最差,但也继续有报告称在南、北基伍省,加丹加省北部和伊图里区发生暴力行为。

En Goma se reunió con el Gobernador provincial de Kivu septentrional, las autoridades tradicionales, las autoridades judiciales de la provincia, los representantes provinciales de la MONUC y de los organismos de las Naciones Unidas, las ONG locales e internacionales y los organismos humanitarios.

戈马,他会晤北基伍省长、传统领导人、省司法人员和联刚特派团及联合国各机构的省级代表、当地和国际非政府组织以及人道主义机构代表。

El Equipo considera que, además de las instituciones financieras, la lista también debería enviarse a otras clases de profesionales y entidades comerciales, como contadores, abogados, administradores fiduciarios, registros mercantiles, asesores financieros, comerciantes de gomas y metales preciosos, agentes inmobiliarios, asesores fiscales y agentes de viajes.

除金融机构领域外,监测小组认为,还应向其它类别的商家和专业人员分发清单,如会计、律师、信托行政人员、商业登记员、金融顾问、贵重商品易者、不动产经纪人、税务所和旅行社等。

Con arreglo a su concepto de operaciones revisado para la reforma de la policía, la MONUC ha desplegado agentes de policía civil en 12 ciudades (Bunia, Bukavu, Goma, Kalemie, Kananga, Kindu, Kinshasa, Kisangani, Lubumbashi, Mahagi, Matadi y Mbandaka) de nueve provincias para que proporcionen asesoramiento in situ.

根据订正过的警察业务概念,联刚特派团已经向9个省份的12座城市(布尼亚、布卡武、戈马卡莱米、卡南加、金杜、金沙萨、基桑加尼、卢本巴希、马哈吉、马塔迪和姆班达卡)部署民警,提供现场咨询。

Los servicios de apoyo, administrativos y técnicos se prestarán al personal sustantivo, militar y de policía civil desde el cuartel general de la Misión, el cuartel general de la división en Kisangani, seis oficinas regionales y 30 puestos sobre el terreno donde están desplegados efectivos de la Misión, incluidas las oficinas de Bunia, Bukavu y Goma, que se han ampliado considerablemente, y las bases logísticas de Bunia, Entebbe (Uganda), Kinshasa y Kigoma (República Unida de Tanzanía).

特派团总部、基桑加尼师部、六个地区办事处和30个部署有特派团人员的主要外地地点,其中包括已经大大扩展的布尼亚、布卡武和戈马办事处,以及布尼亚、乌干达恩德培、金沙萨和坦桑尼亚联合共和国基戈马等地的后勤基地,将向实务人员、军事人员和民警提供支助设施以及行政和技术服务。

A fin de apoyar el despliegue de la Fuerza a las zonas orientales del país, la administración de la MONUC tiene previsto establecer nueve oficinas sobre el terreno y una base de apoyo logístico en Entebbe (Uganda) e incorporará una oficina administrativa en el cuartel general de la División de Kisangani y oficinas considerablemente ampliadas en Bukavu, Bunia y Goma, así como la base de apoyo logístico de Kigoma (República Unida de Tanzanía) (véase también el párrafo 41 infra).

支持向该国东部各个地方部署部队,联刚特派团行政部门计划设立九个新的实地办事处,在乌干达的恩德培设立个后勤支援基地,将纳入基桑加尼师部的个行政办公室,并且大大扩展布卡武、布尼亚和戈马等地的办事处以及坦桑尼亚联合共和国基戈马的后勤支援基地(也请参阅下文第41段)。

Pese al uso creciente de las rutas terrestres para el transporte del grueso del material se seguirá dependiendo en gran medida de los puentes aéreos, para lo que habrá que hacer extensas obras de reparación y rehabilitación de los campos de aviación de Bunia, Goma, Bukavu y Kalemie; la prestación de servicios de tierra adecuados; la mejora de los servicios de control del tráfico aéreo, que son fundamentales para asegurar el cumplimiento de las normas de seguridad de la aviación del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

尽管大宗货运越来越多地用陆路运输,但仍将十分依赖空中桥梁,这就需要在布尼亚、戈马布卡武、卡莱米进行大量的机场维修和修复;提供足够的地面处理服务,因为这对于确保遵行维持和平行动部的航空安全标准十分重要。

Otras iniciativas regionales y subregionales son la iniciativa para la ordenación de las cuencas fluviales comunes del Níger y Nigeria; el "proyecto Operación Acacia: ayuda para la seguridad alimentaria y para la lucha contra la pobreza y la degradación de los suelos en los países productores de gomas y resinas" llevado a cabo en Burkina Faso, el Chad, Kenya, el Níger, el Senegal y el Sudán; y el "Programme de renforcement institutionnel du réseau d'organisations paysannes dans le cadre de la lutte contre la désertification et la pauvreté dans les pays du Sénégal, Mali et Burkina Faso".

其他区域和分区域行动有:尼日尔和尼日利亚水资源管理方面的共有河流流域管理行动;在布基纳法索、乍得、肯尼亚、尼日尔、塞内加尔和苏丹执行的“阿卡西亚行动计划:支持树胶和树脂生产国确保粮食保障、脱贫和防治土壤退化”;以及“在塞内加尔、马里和布基纳法索三国防治荒漠化和脱贫工作框架内从体制上加强农民组织网络方案”。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 goma 的西班牙语例句

用户正在搜索


使受精, 使受苦, 使受屈辱, 使受伤, 使受伤致残, 使受损害的, 使受损失, 使受孕, 使瘦, 使疏远,

相似单词


golpete, golpetear, golpetillo, golpista, golpiza, goma, goma elástica, gomal, gomecillo, gomena,

f.

1.树脂,树胶.
2.橡胶:

neumáticos <suelas> de ~ 橡胶轮胎<鞋底>.

3.(捆扎用的)橡皮筋:
un fajo de billetes sujeto con una ~ 用橡皮筋捆着的一沓钞票.

4.橡皮.
5. 【医】梅毒瘤,梅毒树胶状肿.


6.[中美洲方言]


(醒酒后的)难受,不舒服.

|→ m.

花花公子.
~arfá 檟如树树脂. ~ adra-gante 黄蓍胶. ~ arabiga 树胶. ~ blánda 生橡胶 ~ de acacia 树胶. ~ de almidón 糊精. ~ de borrar 橡皮. ~ elastica 弹性树胶,生橡胶. ~ guta 树胶 脂. ~ kauri 贝壳松脂,栲树脂. ~ laca 虫胶,虫漆,虫 脂. - s de ester 酯树胶.

近义词
pegamento,  cemento,  cola,  adherente,  adhesivo,  aglutinante,  elemento cohesivo,  pegante
savia,  resina
secreción gomatosa
goma elástica,  hule,  banda elástica,  cinta de goma,  gomita,  liga de goma,  liga elástica,  liga,  elástico
malestar que sigue a la embriaguez,  resaca,  crudo,  cruda,  guayabo,  ratón
condón,  preservativo,  profiláctico,  capucha,  globo,  plástico,  teta
goma
borrador,  goma de borrar

联想词
caucho橡胶;silicona硅胶;espuma泡沫;poliuretano聚氨酯;antideslizante防滑;látex乳汁;plástico造型的;laca虫胶;resina树脂;fieltro毡,毛毡;neopreno氯丁橡胶;

La suela del zapato es de goma.

鞋底是橡胶

Esas prácticas se han registrado en las cárceles y los calabozos de Kinshasa, Masisi, Goma y Lubumbashi.

这类做法在金沙萨、马西西、戈马卢本巴希的监狱牢房均有发生。

A su llegada a Goma el 15 de noviembre, se informó al Experto independiente de la represión de manifestaciones populares contra la inseguridad.

独立专家于11月15日抵达戈马时得悉,普通民众就不安全问题举行的抗议游行到镇压。

El equipo de Goma investigó una serie de denuncias hechas por ambas partes y presentó sus conclusiones a las partes, por conducto de la MONUC, el 7 de febrero.

戈马小组调查了双方提出的一些指控,并于2月7日通过联刚特派团向双方提交了一份关于其调查结果的报告。

El 11 de julio, se iniciaron programas de adiestramiento de tres meses de duración para 1.240 agentes de la policía territorial de la policía nacional en Bukavu, Bunia, Kindu, Mahagi y Goma.

11日,在布卡武、布尼亚、金杜、马哈吉戈马开始对1 240名县警察进行为期三个月的训练

Kinshasa, Mbuji-Mayi y Goma son las localidades donde es más grave la situación, pero también se siguen denunciando incidentes de violencia en Kivu del Norte y del Sur, Katanga septentrional y el distrito de Ituri.

金沙萨、姆布吉-马伊戈马情况最差,但也继续有报告称在南、北基伍省,加丹加省北部伊图里区发生暴力行为。

En Goma se reunió con el Gobernador provincial de Kivu septentrional, las autoridades tradicionales, las autoridades judiciales de la provincia, los representantes provinciales de la MONUC y de los organismos de las Naciones Unidas, las ONG locales e internacionales y los organismos humanitarios.

戈马,他会晤了北基伍省长、传统领导、省司法联刚特派团及联合国各机构的省级代表、当地国际非政府组织以及道主义机构代表。

El Equipo considera que, además de las instituciones financieras, la lista también debería enviarse a otras clases de profesionales y entidades comerciales, como contadores, abogados, administradores fiduciarios, registros mercantiles, asesores financieros, comerciantes de gomas y metales preciosos, agentes inmobiliarios, asesores fiscales y agentes de viajes.

除金融机构领域外,监测小组认为,还应向其它类别的商家专业分发清单,如会计、律师、信托行政、商业登记、金融顾问、贵重商品交易者、不动产经纪、税务所旅行社等。

Con arreglo a su concepto de operaciones revisado para la reforma de la policía, la MONUC ha desplegado agentes de policía civil en 12 ciudades (Bunia, Bukavu, Goma, Kalemie, Kananga, Kindu, Kinshasa, Kisangani, Lubumbashi, Mahagi, Matadi y Mbandaka) de nueve provincias para que proporcionen asesoramiento in situ.

根据订正过的警察业务概念,联刚特派团已经向9个省份的12座城市(布尼亚、布卡武、戈马卡莱米、卡南加、金杜、金沙萨、基桑加尼、卢本巴希、马哈吉、马塔迪姆班达卡)部署了民警,提供现场咨询。

Los servicios de apoyo, administrativos y técnicos se prestarán al personal sustantivo, militar y de policía civil desde el cuartel general de la Misión, el cuartel general de la división en Kisangani, seis oficinas regionales y 30 puestos sobre el terreno donde están desplegados efectivos de la Misión, incluidas las oficinas de Bunia, Bukavu y Goma, que se han ampliado considerablemente, y las bases logísticas de Bunia, Entebbe (Uganda), Kinshasa y Kigoma (República Unida de Tanzanía).

特派团总部、基桑加尼师部、六个地区办事处30个部署有特派团的主要外地地点,其中包括已经大大扩展的布尼亚、布卡武戈马办事处,以及布尼亚、乌干达恩德培、金沙萨坦桑尼亚联合共国基戈马等地的后勤基地,将向实务、军事民警提供支助设施以及行政技术服务。

A fin de apoyar el despliegue de la Fuerza a las zonas orientales del país, la administración de la MONUC tiene previsto establecer nueve oficinas sobre el terreno y una base de apoyo logístico en Entebbe (Uganda) e incorporará una oficina administrativa en el cuartel general de la División de Kisangani y oficinas considerablemente ampliadas en Bukavu, Bunia y Goma, así como la base de apoyo logístico de Kigoma (República Unida de Tanzanía) (véase también el párrafo 41 infra).

为了支持向该国东部各个地方部署部队,联刚特派团行政部门计划设立九个新的实地办事处,在乌干达的恩德培设立一个后勤支援基地,将纳入基桑加尼师部的一个行政办公室,并且大大扩展布卡武、布尼亚戈马等地的办事处以及坦桑尼亚联合共国基戈马的后勤支援基地(也请参阅下文第41段)。

Pese al uso creciente de las rutas terrestres para el transporte del grueso del material se seguirá dependiendo en gran medida de los puentes aéreos, para lo que habrá que hacer extensas obras de reparación y rehabilitación de los campos de aviación de Bunia, Goma, Bukavu y Kalemie; la prestación de servicios de tierra adecuados; la mejora de los servicios de control del tráfico aéreo, que son fundamentales para asegurar el cumplimiento de las normas de seguridad de la aviación del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

尽管大宗货运越来越多地用陆路运输,但仍将十分依赖空中桥梁,这就需要在布尼亚、戈马布卡武、卡莱米进行大量的机场维修修复;提供足够的地面处理服务,因为这对于确保遵行维持平行动部的航空安全标准十分重要。

Otras iniciativas regionales y subregionales son la iniciativa para la ordenación de las cuencas fluviales comunes del Níger y Nigeria; el "proyecto Operación Acacia: ayuda para la seguridad alimentaria y para la lucha contra la pobreza y la degradación de los suelos en los países productores de gomas y resinas" llevado a cabo en Burkina Faso, el Chad, Kenya, el Níger, el Senegal y el Sudán; y el "Programme de renforcement institutionnel du réseau d'organisations paysannes dans le cadre de la lutte contre la désertification et la pauvreté dans les pays du Sénégal, Mali et Burkina Faso".

其他区域分区域行动有:尼日尔尼日利亚水资源管理方面的共有河流流域管理行动;在布基纳法索、乍得、肯尼亚、尼日尔、塞内加尔苏丹执行的“卡西亚行动计划:支持树胶树脂生产国确保粮食保障、脱贫防治土壤退化”;以及“在塞内加尔、马里布基纳法索三国防治荒漠化脱贫工作框架内从体制上加强农民组织网络方案”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 goma 的西班牙语例句

用户正在搜索


使苏维埃化, 使苏醒, 使缩略, 使缩小, 使瘫痪, 使糖化, 使躺下, 使陶醉, 使讨厌, 使疼痛,

相似单词


golpete, golpetear, golpetillo, golpista, golpiza, goma, goma elástica, gomal, gomecillo, gomena,

f.

1.树脂,树胶.
2.橡胶:

neumáticos <suelas> de ~ 橡胶轮胎<鞋底>.

3.(捆扎用的)橡皮筋:
un fajo de billetes sujeto con una ~ 用橡皮筋捆着的一沓钞票.

4.橡皮.
5. 【医】梅毒瘤,梅毒树胶状肿.


6.[中美洲方言]


(醒酒后的)难受,不舒服.

|→ m.

花花公子.
~arfá 檟如树树脂. ~ adra-gante 黄蓍胶. ~ arabiga 阿拉伯树胶. ~ blánda 生橡胶 ~ de acacia 阿拉伯树胶. ~ de almidón 糊精. ~ de borrar 橡皮. ~ elastica 弹性树胶,生橡胶. ~ guta 树胶 脂. ~ kauri 贝壳松脂,栲树脂. ~ laca 虫胶,虫漆,虫 脂. - s de ester 酯树胶.

近义词
pegamento,  cemento,  cola,  adherente,  adhesivo,  aglutinante,  elemento cohesivo,  pegante
savia,  resina
secreción gomatosa
goma elástica,  hule,  banda elástica,  cinta de goma,  gomita,  liga de goma,  liga elástica,  liga,  elástico
malestar que sigue a la embriaguez,  resaca,  crudo,  cruda,  guayabo,  ratón
condón,  preservativo,  profiláctico,  capucha,  globo,  plástico,  teta
goma
borrador,  goma de borrar

联想词
caucho橡胶;silicona硅胶;espuma泡沫;poliuretano聚氨酯;antideslizante防滑;látex乳汁;plástico造型的;laca虫胶;resina树脂;fieltro;neopreno氯丁橡胶;

La suela del zapato es de goma.

鞋底是橡胶

Esas prácticas se han registrado en las cárceles y los calabozos de Kinshasa, Masisi, Goma y Lubumbashi.

这类做法在金沙萨、马西西、戈马和卢本巴希的监狱和牢房均有发生。

A su llegada a Goma el 15 de noviembre, se informó al Experto independiente de la represión de manifestaciones populares contra la inseguridad.

独立专家于11月15日抵达戈马时得悉,普通民众就不安全问题举行的抗议游行到镇压。

El equipo de Goma investigó una serie de denuncias hechas por ambas partes y presentó sus conclusiones a las partes, por conducto de la MONUC, el 7 de febrero.

戈马小组调查了双方提出的一些指控,并于2月7日通过联刚特派团向双方提交了一份关于其调查结果的报告。

El 11 de julio, se iniciaron programas de adiestramiento de tres meses de duración para 1.240 agentes de la policía territorial de la policía nacional en Bukavu, Bunia, Kindu, Mahagi y Goma.

11日,在布卡武、布尼亚、金杜、马哈吉和戈马开始对1 240名县警察进行为月的训练

Kinshasa, Mbuji-Mayi y Goma son las localidades donde es más grave la situación, pero también se siguen denunciando incidentes de violencia en Kivu del Norte y del Sur, Katanga septentrional y el distrito de Ituri.

金沙萨、姆布吉-马伊和戈马情况最差,但也继续有报告称在南、北基伍省,加丹加省北部和伊图里区发生暴力行为。

En Goma se reunió con el Gobernador provincial de Kivu septentrional, las autoridades tradicionales, las autoridades judiciales de la provincia, los representantes provinciales de la MONUC y de los organismos de las Naciones Unidas, las ONG locales e internacionales y los organismos humanitarios.

戈马,他会晤了北基伍省长、传统领导人、省司法人员和联刚特派团及联合国各机构的省级代表、当地和国际非政府组织以及人道主义机构代表。

El Equipo considera que, además de las instituciones financieras, la lista también debería enviarse a otras clases de profesionales y entidades comerciales, como contadores, abogados, administradores fiduciarios, registros mercantiles, asesores financieros, comerciantes de gomas y metales preciosos, agentes inmobiliarios, asesores fiscales y agentes de viajes.

除金融机构领域外,监测小组认为,还应向其它类别的商家和专业人员分发清单,如会计、律师、信托行政人员、商业登记员、金融顾问、贵重商品交易者、不动产经纪人、税务所和旅行社等。

Con arreglo a su concepto de operaciones revisado para la reforma de la policía, la MONUC ha desplegado agentes de policía civil en 12 ciudades (Bunia, Bukavu, Goma, Kalemie, Kananga, Kindu, Kinshasa, Kisangani, Lubumbashi, Mahagi, Matadi y Mbandaka) de nueve provincias para que proporcionen asesoramiento in situ.

根据订正过的警察业务概念,联刚特派团已经向9省份的12座城市(布尼亚、布卡武、戈马卡莱米、卡南加、金杜、金沙萨、基桑加尼、卢本巴希、马哈吉、马塔迪和姆班达卡)部署了民警,提供现场咨询。

Los servicios de apoyo, administrativos y técnicos se prestarán al personal sustantivo, militar y de policía civil desde el cuartel general de la Misión, el cuartel general de la división en Kisangani, seis oficinas regionales y 30 puestos sobre el terreno donde están desplegados efectivos de la Misión, incluidas las oficinas de Bunia, Bukavu y Goma, que se han ampliado considerablemente, y las bases logísticas de Bunia, Entebbe (Uganda), Kinshasa y Kigoma (República Unida de Tanzanía).

特派团总部、基桑加尼师部、六地区办事处和30部署有特派团人员的主要外地地点,其中包括已经大大扩展的布尼亚、布卡武和戈马办事处,以及布尼亚、乌干达恩德培、金沙萨和坦桑尼亚联合共和国基戈马等地的后勤基地,将向实务人员、军事人员和民警提供支助设施以及行政和技术服务。

A fin de apoyar el despliegue de la Fuerza a las zonas orientales del país, la administración de la MONUC tiene previsto establecer nueve oficinas sobre el terreno y una base de apoyo logístico en Entebbe (Uganda) e incorporará una oficina administrativa en el cuartel general de la División de Kisangani y oficinas considerablemente ampliadas en Bukavu, Bunia y Goma, así como la base de apoyo logístico de Kigoma (República Unida de Tanzanía) (véase también el párrafo 41 infra).

为了支持向该国东部各地方部署部队,联刚特派团行政部门计划设立九新的实地办事处,在乌干达的恩德培设立一后勤支援基地,将纳入基桑加尼师部的一行政办公室,并且大大扩展布卡武、布尼亚和戈马等地的办事处以及坦桑尼亚联合共和国基戈马的后勤支援基地(也请参阅下文第41段)。

Pese al uso creciente de las rutas terrestres para el transporte del grueso del material se seguirá dependiendo en gran medida de los puentes aéreos, para lo que habrá que hacer extensas obras de reparación y rehabilitación de los campos de aviación de Bunia, Goma, Bukavu y Kalemie; la prestación de servicios de tierra adecuados; la mejora de los servicios de control del tráfico aéreo, que son fundamentales para asegurar el cumplimiento de las normas de seguridad de la aviación del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

尽管大宗货运越来越多地用陆路运输,但仍将十分依赖空中桥梁,这就需要在布尼亚、戈马布卡武、卡莱米进行大量的机场维修和修复;提供足够的地面处理服务,因为这对于确保遵行维持和平行动部的航空安全标准十分重要。

Otras iniciativas regionales y subregionales son la iniciativa para la ordenación de las cuencas fluviales comunes del Níger y Nigeria; el "proyecto Operación Acacia: ayuda para la seguridad alimentaria y para la lucha contra la pobreza y la degradación de los suelos en los países productores de gomas y resinas" llevado a cabo en Burkina Faso, el Chad, Kenya, el Níger, el Senegal y el Sudán; y el "Programme de renforcement institutionnel du réseau d'organisations paysannes dans le cadre de la lutte contre la désertification et la pauvreté dans les pays du Sénégal, Mali et Burkina Faso".

其他区域和分区域行动有:尼日尔和尼日利亚水资源管理方面的共有河流流域管理行动;在布基纳法索、乍得、肯尼亚、尼日尔、塞内加尔和苏丹执行的“阿卡西亚行动计划:支持树胶和树脂生产国确保粮食保障、脱贫和防治土壤退化”;以及“在塞内加尔、马里和布基纳法索国防治荒漠化和脱贫工作框架内从体制上加强农民组织网络方案”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 goma 的西班牙语例句

用户正在搜索


使脱水, 使脱位, 使驼背, 使外接, 使外切, 使弯曲, 使弯曲的, 使完美, 使完善, 使完整,

相似单词


golpete, golpetear, golpetillo, golpista, golpiza, goma, goma elástica, gomal, gomecillo, gomena,

f.

1.树脂,树胶.
2.橡胶:

neumáticos <suelas> de ~ 橡胶<底>.

3.(捆扎用)橡皮筋:
un fajo de billetes sujeto con una ~ 用橡皮筋捆着一沓钞票.

4.橡皮.
5. 【医】梅毒瘤,梅毒树胶状肿.


6.[中美洲方言]


(醒酒后)难受,不舒服.

|→ m.

花花公子.
~arfá 檟如树树脂. ~ adra-gante 黄蓍胶. ~ arabiga 阿拉伯树胶. ~ blánda 生橡胶 ~ de acacia 阿拉伯树胶. ~ de almidón 糊精. ~ de borrar 橡皮. ~ elastica 弹性树胶,生橡胶. ~ guta 树胶 脂. ~ kauri 贝壳松脂,栲树脂. ~ laca 虫胶,虫漆,虫 脂. - s de ester 酯树胶.

近义词
pegamento,  cemento,  cola,  adherente,  adhesivo,  aglutinante,  elemento cohesivo,  pegante
savia,  resina
secreción gomatosa
goma elástica,  hule,  banda elástica,  cinta de goma,  gomita,  liga de goma,  liga elástica,  liga,  elástico
malestar que sigue a la embriaguez,  resaca,  crudo,  cruda,  guayabo,  ratón
condón,  preservativo,  profiláctico,  capucha,  globo,  plástico,  teta
goma
borrador,  goma de borrar

联想词
caucho橡胶;silicona硅胶;espuma泡沫;poliuretano聚氨酯;antideslizante防滑;látex乳汁;plástico造型;laca虫胶;resina树脂;fieltro毡,毛毡;neopreno氯丁橡胶;

La suela del zapato es de goma.

底是橡胶

Esas prácticas se han registrado en las cárceles y los calabozos de Kinshasa, Masisi, Goma y Lubumbashi.

这类做法在金沙萨、马西西、戈马和卢本巴希监狱和牢房均有发生。

A su llegada a Goma el 15 de noviembre, se informó al Experto independiente de la represión de manifestaciones populares contra la inseguridad.

独立专家于11月15日抵达戈马时得悉,普通民众就不安全问题举行抗议游行到镇压。

El equipo de Goma investigó una serie de denuncias hechas por ambas partes y presentó sus conclusiones a las partes, por conducto de la MONUC, el 7 de febrero.

戈马小组调查了双方提出一些指控,并于2月7日通过联刚特派团向双方提交了一份关于其调查结果报告。

El 11 de julio, se iniciaron programas de adiestramiento de tres meses de duración para 1.240 agentes de la policía territorial de la policía nacional en Bukavu, Bunia, Kindu, Mahagi y Goma.

11日,在布卡武、布尼亚、金杜、马哈吉和戈马开始对1 240名县警察进行为期三个月训练

Kinshasa, Mbuji-Mayi y Goma son las localidades donde es más grave la situación, pero también se siguen denunciando incidentes de violencia en Kivu del Norte y del Sur, Katanga septentrional y el distrito de Ituri.

金沙萨、姆布吉-马伊和戈马情况最差,但也继续有报告称在南、北基伍省,加丹加省北部和伊图里区发生暴力行为。

En Goma se reunió con el Gobernador provincial de Kivu septentrional, las autoridades tradicionales, las autoridades judiciales de la provincia, los representantes provinciales de la MONUC y de los organismos de las Naciones Unidas, las ONG locales e internacionales y los organismos humanitarios.

戈马,他会晤了北基伍省长、传统领导人、省司法人员和联刚特派团及联合国各机构省级代表、当地和国际非政府组织以及人道主义机构代表。

El Equipo considera que, además de las instituciones financieras, la lista también debería enviarse a otras clases de profesionales y entidades comerciales, como contadores, abogados, administradores fiduciarios, registros mercantiles, asesores financieros, comerciantes de gomas y metales preciosos, agentes inmobiliarios, asesores fiscales y agentes de viajes.

除金融机构领域外,监测小组认为,还应向其它类家和专业人员分发清单,如会计、律师、信托行政人员、业登记员、金融顾问、贵重交易者、不动产经纪人、税务所和旅行社等。

Con arreglo a su concepto de operaciones revisado para la reforma de la policía, la MONUC ha desplegado agentes de policía civil en 12 ciudades (Bunia, Bukavu, Goma, Kalemie, Kananga, Kindu, Kinshasa, Kisangani, Lubumbashi, Mahagi, Matadi y Mbandaka) de nueve provincias para que proporcionen asesoramiento in situ.

根据订正过警察业务概念,联刚特派团已经向9个省份12座城市(布尼亚、布卡武、戈马卡莱米、卡南加、金杜、金沙萨、基桑加尼、卢本巴希、马哈吉、马塔迪和姆班达卡)部署了民警,提供现场咨询。

Los servicios de apoyo, administrativos y técnicos se prestarán al personal sustantivo, militar y de policía civil desde el cuartel general de la Misión, el cuartel general de la división en Kisangani, seis oficinas regionales y 30 puestos sobre el terreno donde están desplegados efectivos de la Misión, incluidas las oficinas de Bunia, Bukavu y Goma, que se han ampliado considerablemente, y las bases logísticas de Bunia, Entebbe (Uganda), Kinshasa y Kigoma (República Unida de Tanzanía).

特派团总部、基桑加尼师部、六个地区办事处和30个部署有特派团人员主要外地地点,其中包括已经大大扩展布尼亚、布卡武和戈马办事处,以及布尼亚、乌干达恩德培、金沙萨和坦桑尼亚联合共和国基戈马等地后勤基地,将向实务人员、军事人员和民警提供支助设施以及行政和技术服务。

A fin de apoyar el despliegue de la Fuerza a las zonas orientales del país, la administración de la MONUC tiene previsto establecer nueve oficinas sobre el terreno y una base de apoyo logístico en Entebbe (Uganda) e incorporará una oficina administrativa en el cuartel general de la División de Kisangani y oficinas considerablemente ampliadas en Bukavu, Bunia y Goma, así como la base de apoyo logístico de Kigoma (República Unida de Tanzanía) (véase también el párrafo 41 infra).

为了支持向该国东部各个地方部署部队,联刚特派团行政部门计划设立九个新实地办事处,在乌干达恩德培设立一个后勤支援基地,将纳入基桑加尼师部一个行政办公室,并且大大扩展布卡武、布尼亚和戈马等地办事处以及坦桑尼亚联合共和国基戈马后勤支援基地(也请参阅下文第41段)。

Pese al uso creciente de las rutas terrestres para el transporte del grueso del material se seguirá dependiendo en gran medida de los puentes aéreos, para lo que habrá que hacer extensas obras de reparación y rehabilitación de los campos de aviación de Bunia, Goma, Bukavu y Kalemie; la prestación de servicios de tierra adecuados; la mejora de los servicios de control del tráfico aéreo, que son fundamentales para asegurar el cumplimiento de las normas de seguridad de la aviación del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

尽管大宗货运越来越多地用陆路运输,但仍将十分依赖空中桥梁,这就需要在布尼亚、戈马布卡武、卡莱米进行大量机场维修和修复;提供足够地面处理服务,因为这对于确保遵行维持和平行动部航空安全标准十分重要。

Otras iniciativas regionales y subregionales son la iniciativa para la ordenación de las cuencas fluviales comunes del Níger y Nigeria; el "proyecto Operación Acacia: ayuda para la seguridad alimentaria y para la lucha contra la pobreza y la degradación de los suelos en los países productores de gomas y resinas" llevado a cabo en Burkina Faso, el Chad, Kenya, el Níger, el Senegal y el Sudán; y el "Programme de renforcement institutionnel du réseau d'organisations paysannes dans le cadre de la lutte contre la désertification et la pauvreté dans les pays du Sénégal, Mali et Burkina Faso".

其他区域和分区域行动有:尼日尔和尼日利亚水资源管理方面共有河流流域管理行动;在布基纳法索、乍得、肯尼亚、尼日尔、塞内加尔和苏丹执行“阿卡西亚行动计划:支持树胶和树脂生产国确保粮食保障、脱贫和防治土壤退化”;以及“在塞内加尔、马里和布基纳法索三国防治荒漠化和脱贫工作框架内从体制上加强农民组织网络方案”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 goma 的西班牙语例句

用户正在搜索


使无效, 使无言以对, 使误信, 使西班牙语化, 使牺牲, 使息怒, 使稀薄, 使稀疏, 使熄灭, 使习惯,

相似单词


golpete, golpetear, golpetillo, golpista, golpiza, goma, goma elástica, gomal, gomecillo, gomena,

用户正在搜索


使消亡, 使消肿, 使小性子的, 使协调, 使协调一致, 使斜靠, 使斜倚, 使谐振, 使泄气, 使心烦,

相似单词


golpete, golpetear, golpetillo, golpista, golpiza, goma, goma elástica, gomal, gomecillo, gomena,

f.

1.树脂,树胶.
2.橡胶:

neumáticos <suelas> de ~ 橡胶轮胎<鞋底>.

3.(捆扎用的)橡皮筋:
un fajo de billetes sujeto con una ~ 用橡皮筋捆着的一沓钞票.

4.橡皮.
5. 【医】梅毒瘤,梅毒树胶状肿.


6.[中美洲方言]


(醒酒后的)难受,不舒服.

|→ m.

花花公子.
~arfá 檟如树树脂. ~ adra-gante 黄蓍胶. ~ arabiga 阿拉伯树胶. ~ blánda 生橡胶 ~ de acacia 阿拉伯树胶. ~ de almidón 糊精. ~ de borrar 橡皮. ~ elastica 弹性树胶,生橡胶. ~ guta 树胶 脂. ~ kauri 贝壳松脂,栲树脂. ~ laca 虫胶,虫漆,虫 脂. - s de ester 酯树胶.

近义词
pegamento,  cemento,  cola,  adherente,  adhesivo,  aglutinante,  elemento cohesivo,  pegante
savia,  resina
secreción gomatosa
goma elástica,  hule,  banda elástica,  cinta de goma,  gomita,  liga de goma,  liga elástica,  liga,  elástico
malestar que sigue a la embriaguez,  resaca,  crudo,  cruda,  guayabo,  ratón
condón,  preservativo,  profiláctico,  capucha,  globo,  plástico,  teta
goma
borrador,  goma de borrar

联想词
caucho橡胶;silicona硅胶;espuma泡沫;poliuretano聚氨酯;antideslizante防滑;látex乳汁;plástico造型的;laca虫胶;resina树脂;fieltro毡,毛毡;neopreno氯丁橡胶;

La suela del zapato es de goma.

鞋底是橡胶

Esas prácticas se han registrado en las cárceles y los calabozos de Kinshasa, Masisi, Goma y Lubumbashi.

法在沙萨、马西西、戈马和卢本巴希的监狱和牢房均有发生。

A su llegada a Goma el 15 de noviembre, se informó al Experto independiente de la represión de manifestaciones populares contra la inseguridad.

独立专家于11月15日抵达戈马时得悉,普通民众就不安全问题举行的抗议游行到镇压。

El equipo de Goma investigó una serie de denuncias hechas por ambas partes y presentó sus conclusiones a las partes, por conducto de la MONUC, el 7 de febrero.

戈马小组调查了双方提出的一些指控,并于2月7日通过联刚特派团向双方提交了一份关于其调查结果的报告。

El 11 de julio, se iniciaron programas de adiestramiento de tres meses de duración para 1.240 agentes de la policía territorial de la policía nacional en Bukavu, Bunia, Kindu, Mahagi y Goma.

11日,在布卡武、布尼、马哈吉和戈马开始对1 240名县警察进行为期三个月的训练

Kinshasa, Mbuji-Mayi y Goma son las localidades donde es más grave la situación, pero también se siguen denunciando incidentes de violencia en Kivu del Norte y del Sur, Katanga septentrional y el distrito de Ituri.

沙萨、姆布吉-马伊和戈马情况最差,但也继续有报告称在南、北基伍省,加丹加省北部和伊图里区发生暴力行为。

En Goma se reunió con el Gobernador provincial de Kivu septentrional, las autoridades tradicionales, las autoridades judiciales de la provincia, los representantes provinciales de la MONUC y de los organismos de las Naciones Unidas, las ONG locales e internacionales y los organismos humanitarios.

戈马,他会晤了北基伍省长、传统领导人、省司法人员和联刚特派团及联合国各机构的省级代表、当地和国际非政府组织以及人道主义机构代表。

El Equipo considera que, además de las instituciones financieras, la lista también debería enviarse a otras clases de profesionales y entidades comerciales, como contadores, abogados, administradores fiduciarios, registros mercantiles, asesores financieros, comerciantes de gomas y metales preciosos, agentes inmobiliarios, asesores fiscales y agentes de viajes.

融机构领域外,监测小组认为,还应向其它别的商家和专业人员分发清单,如会计、律师、信托行政人员、商业登记员、融顾问、贵重商品交易者、不动产经纪人、税务所和旅行社等。

Con arreglo a su concepto de operaciones revisado para la reforma de la policía, la MONUC ha desplegado agentes de policía civil en 12 ciudades (Bunia, Bukavu, Goma, Kalemie, Kananga, Kindu, Kinshasa, Kisangani, Lubumbashi, Mahagi, Matadi y Mbandaka) de nueve provincias para que proporcionen asesoramiento in situ.

根据订正过的警察业务概念,联刚特派团已经向9个省份的12座城市(布尼、布卡武、戈马卡莱米、卡南加、沙萨、基桑加尼、卢本巴希、马哈吉、马塔迪和姆班达卡)部署了民警,提供现场咨询。

Los servicios de apoyo, administrativos y técnicos se prestarán al personal sustantivo, militar y de policía civil desde el cuartel general de la Misión, el cuartel general de la división en Kisangani, seis oficinas regionales y 30 puestos sobre el terreno donde están desplegados efectivos de la Misión, incluidas las oficinas de Bunia, Bukavu y Goma, que se han ampliado considerablemente, y las bases logísticas de Bunia, Entebbe (Uganda), Kinshasa y Kigoma (República Unida de Tanzanía).

特派团总部、基桑加尼师部、六个地区办事处和30个部署有特派团人员的主要外地地点,其中包括已经大大扩展的布尼、布卡武和戈马办事处,以及布尼、乌干达恩德培、沙萨和坦桑尼联合共和国基戈马等地的后勤基地,将向实务人员、军事人员和民警提供支助设施以及行政和技术服务。

A fin de apoyar el despliegue de la Fuerza a las zonas orientales del país, la administración de la MONUC tiene previsto establecer nueve oficinas sobre el terreno y una base de apoyo logístico en Entebbe (Uganda) e incorporará una oficina administrativa en el cuartel general de la División de Kisangani y oficinas considerablemente ampliadas en Bukavu, Bunia y Goma, así como la base de apoyo logístico de Kigoma (República Unida de Tanzanía) (véase también el párrafo 41 infra).

为了支持向该国东部各个地方部署部队,联刚特派团行政部门计划设立九个新的实地办事处,在乌干达的恩德培设立一个后勤支援基地,将纳入基桑加尼师部的一个行政办公室,并且大大扩展布卡武、布尼戈马等地的办事处以及坦桑尼联合共和国基戈马的后勤支援基地(也请参阅下文第41段)。

Pese al uso creciente de las rutas terrestres para el transporte del grueso del material se seguirá dependiendo en gran medida de los puentes aéreos, para lo que habrá que hacer extensas obras de reparación y rehabilitación de los campos de aviación de Bunia, Goma, Bukavu y Kalemie; la prestación de servicios de tierra adecuados; la mejora de los servicios de control del tráfico aéreo, que son fundamentales para asegurar el cumplimiento de las normas de seguridad de la aviación del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

尽管大宗货运越来越多地用陆路运输,但仍将十分依赖空中桥梁,这就需要在布尼戈马布卡武、卡莱米进行大量的机场维修和修复;提供足够的地面处理服务,因为这对于确保遵行维持和平行动部的航空安全标准十分重要。

Otras iniciativas regionales y subregionales son la iniciativa para la ordenación de las cuencas fluviales comunes del Níger y Nigeria; el "proyecto Operación Acacia: ayuda para la seguridad alimentaria y para la lucha contra la pobreza y la degradación de los suelos en los países productores de gomas y resinas" llevado a cabo en Burkina Faso, el Chad, Kenya, el Níger, el Senegal y el Sudán; y el "Programme de renforcement institutionnel du réseau d'organisations paysannes dans le cadre de la lutte contre la désertification et la pauvreté dans les pays du Sénégal, Mali et Burkina Faso".

其他区域和分区域行动有:尼日尔和尼日利水资源管理方面的共有河流流域管理行动;在布基纳法索、乍得、肯尼、尼日尔、塞内加尔和苏丹执行的“阿卡西行动计划:支持树胶和树脂生产国确保粮食保障、脱贫和防治土壤退化”;以及“在塞内加尔、马里和布基纳法索三国防治荒漠化和脱贫工作框架内从体制上加强农民组织网络方案”。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 goma 的西班牙语例句

用户正在搜索


使休闲, 使羞惭, 使羞愧, 使秀丽, 使虚弱, 使选票相等, 使殉难, 使延迟, 使延期, 使延续,

相似单词


golpete, golpetear, golpetillo, golpista, golpiza, goma, goma elástica, gomal, gomecillo, gomena,

f.

1.胶.
2.橡胶:

neumáticos <suelas> de ~ 橡胶轮胎<鞋底>.

3.(捆扎用的)橡皮筋:
un fajo de billetes sujeto con una ~ 用橡皮筋捆着的一沓钞票.

4.橡皮.
5. 【医】梅毒瘤,梅毒胶状肿.


6.[中美洲方言]


(醒酒后的)难受,不舒服.

|→ m.

花花公子.
~arfá 檟如. ~ adra-gante 蓍胶. ~ arabiga 阿拉伯胶. ~ blánda 生橡胶 ~ de acacia 阿拉伯胶. ~ de almidón 糊精. ~ de borrar 橡皮. ~ elastica 弹性胶,生橡胶. ~ guta . ~ kauri 贝壳松,栲. ~ laca 虫胶,虫漆,虫 . - s de ester 酯胶.

近义词
pegamento,  cemento,  cola,  adherente,  adhesivo,  aglutinante,  elemento cohesivo,  pegante
savia,  resina
secreción gomatosa
goma elástica,  hule,  banda elástica,  cinta de goma,  gomita,  liga de goma,  liga elástica,  liga,  elástico
malestar que sigue a la embriaguez,  resaca,  crudo,  cruda,  guayabo,  ratón
condón,  preservativo,  profiláctico,  capucha,  globo,  plástico,  teta
goma
borrador,  goma de borrar

联想词
caucho橡胶;silicona硅胶;espuma泡沫;poliuretano聚氨酯;antideslizante防滑;látex乳汁;plástico造型的;laca虫胶;resina;fieltro毡,毛毡;neopreno氯丁橡胶;

La suela del zapato es de goma.

鞋底是橡胶

Esas prácticas se han registrado en las cárceles y los calabozos de Kinshasa, Masisi, Goma y Lubumbashi.

这类做法在金沙萨、马西西、戈马和卢本巴希的监狱和牢房均有发生。

A su llegada a Goma el 15 de noviembre, se informó al Experto independiente de la represión de manifestaciones populares contra la inseguridad.

独立专家于11月15日抵达戈马时得悉,普通民众就不安全问题举行的抗议游行到镇压。

El equipo de Goma investigó una serie de denuncias hechas por ambas partes y presentó sus conclusiones a las partes, por conducto de la MONUC, el 7 de febrero.

戈马小组调查了双方提出的一些指控,并于2月7日通过联刚向双方提交了一份关于其调查结果的报告。

El 11 de julio, se iniciaron programas de adiestramiento de tres meses de duración para 1.240 agentes de la policía territorial de la policía nacional en Bukavu, Bunia, Kindu, Mahagi y Goma.

11日,在布卡武、布尼亚、金杜、马哈吉和戈马开始对1 240名县警察进行为期三个月的训练

Kinshasa, Mbuji-Mayi y Goma son las localidades donde es más grave la situación, pero también se siguen denunciando incidentes de violencia en Kivu del Norte y del Sur, Katanga septentrional y el distrito de Ituri.

金沙萨、姆布吉-马伊和戈马情况最差,但也继续有报告称在南、北基伍省,加丹加省北部和伊图里区发生暴力行为。

En Goma se reunió con el Gobernador provincial de Kivu septentrional, las autoridades tradicionales, las autoridades judiciales de la provincia, los representantes provinciales de la MONUC y de los organismos de las Naciones Unidas, las ONG locales e internacionales y los organismos humanitarios.

戈马,他会晤了北基伍省长、传统领导人、省司法人员和联刚及联合国各机构的省级代表、当地和国际非政府组织以及人道主义机构代表。

El Equipo considera que, además de las instituciones financieras, la lista también debería enviarse a otras clases de profesionales y entidades comerciales, como contadores, abogados, administradores fiduciarios, registros mercantiles, asesores financieros, comerciantes de gomas y metales preciosos, agentes inmobiliarios, asesores fiscales y agentes de viajes.

除金融机构领域外,监测小组认为,还应向其它类别的商家和专业人员分发清单,如会计、律师、信托行政人员、商业登记员、金融顾问、贵重商品交易者、不动产经纪人、税务所和旅行社等。

Con arreglo a su concepto de operaciones revisado para la reforma de la policía, la MONUC ha desplegado agentes de policía civil en 12 ciudades (Bunia, Bukavu, Goma, Kalemie, Kananga, Kindu, Kinshasa, Kisangani, Lubumbashi, Mahagi, Matadi y Mbandaka) de nueve provincias para que proporcionen asesoramiento in situ.

根据订正过的警察业务概念,联刚已经向9个省份的12座城市(布尼亚、布卡武、戈马卡莱米、卡南加、金杜、金沙萨、基桑加尼、卢本巴希、马哈吉、马塔迪和姆班达卡)部署了民警,提供现场咨询。

Los servicios de apoyo, administrativos y técnicos se prestarán al personal sustantivo, militar y de policía civil desde el cuartel general de la Misión, el cuartel general de la división en Kisangani, seis oficinas regionales y 30 puestos sobre el terreno donde están desplegados efectivos de la Misión, incluidas las oficinas de Bunia, Bukavu y Goma, que se han ampliado considerablemente, y las bases logísticas de Bunia, Entebbe (Uganda), Kinshasa y Kigoma (República Unida de Tanzanía).

总部、基桑加尼师部、六个地区办事处和30个部署有人员的主要外地地点,其中包括已经大大扩展的布尼亚、布卡武和戈马办事处,以及布尼亚、乌干达恩德培、金沙萨和坦桑尼亚联合共和国基戈马等地的后勤基地,将向实务人员、军事人员和民警提供支助设施以及行政和技术服务。

A fin de apoyar el despliegue de la Fuerza a las zonas orientales del país, la administración de la MONUC tiene previsto establecer nueve oficinas sobre el terreno y una base de apoyo logístico en Entebbe (Uganda) e incorporará una oficina administrativa en el cuartel general de la División de Kisangani y oficinas considerablemente ampliadas en Bukavu, Bunia y Goma, así como la base de apoyo logístico de Kigoma (República Unida de Tanzanía) (véase también el párrafo 41 infra).

为了支持向该国东部各个地方部署部队,联刚行政部门计划设立九个新的实地办事处,在乌干达的恩德培设立一个后勤支援基地,将纳入基桑加尼师部的一个行政办公室,并且大大扩展布卡武、布尼亚和戈马等地的办事处以及坦桑尼亚联合共和国基戈马的后勤支援基地(也请参阅下文第41段)。

Pese al uso creciente de las rutas terrestres para el transporte del grueso del material se seguirá dependiendo en gran medida de los puentes aéreos, para lo que habrá que hacer extensas obras de reparación y rehabilitación de los campos de aviación de Bunia, Goma, Bukavu y Kalemie; la prestación de servicios de tierra adecuados; la mejora de los servicios de control del tráfico aéreo, que son fundamentales para asegurar el cumplimiento de las normas de seguridad de la aviación del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

尽管大宗货运越来越多地用陆路运输,但仍将十分依赖空中桥梁,这就需要在布尼亚、戈马布卡武、卡莱米进行大量的机场维修和修复;提供足够的地面处理服务,因为这对于确保遵行维持和平行动部的航空安全标准十分重要。

Otras iniciativas regionales y subregionales son la iniciativa para la ordenación de las cuencas fluviales comunes del Níger y Nigeria; el "proyecto Operación Acacia: ayuda para la seguridad alimentaria y para la lucha contra la pobreza y la degradación de los suelos en los países productores de gomas y resinas" llevado a cabo en Burkina Faso, el Chad, Kenya, el Níger, el Senegal y el Sudán; y el "Programme de renforcement institutionnel du réseau d'organisations paysannes dans le cadre de la lutte contre la désertification et la pauvreté dans les pays du Sénégal, Mali et Burkina Faso".

其他区域和分区域行动有:尼日尔和尼日利亚水资源管理方面的共有河流流域管理行动;在布基纳法索、乍得、肯尼亚、尼日尔、塞内加尔和苏丹执行的“阿卡西亚行动计划:支持生产国确保粮食保障、脱贫和防治土壤退化”;以及“在塞内加尔、马里和布基纳法索三国防治荒漠化和脱贫工作框架内从体制上加强农民组织网络方案”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 goma 的西班牙语例句

用户正在搜索


使腰部受损, 使液化, 使一般化, 使一样, 使一致, 使宜人, 使以…为基础, 使溢出, 使引起错误, 使硬梆梆,

相似单词


golpete, golpetear, golpetillo, golpista, golpiza, goma, goma elástica, gomal, gomecillo, gomena,

f.

1.树脂,树胶.
2.橡胶:

neumáticos <suelas> de ~ 橡胶轮胎<>.

3.(捆扎用的)橡皮筋:
un fajo de billetes sujeto con una ~ 用橡皮筋捆着的一沓钞票.

4.橡皮.
5. 【医】梅毒瘤,梅毒树胶状肿.


6.[中美洲方言]


(醒酒后的)难受,不舒服.

|→ m.

花花公子.
~arfá 檟如树树脂. ~ adra-gante 黄蓍胶. ~ arabiga 阿拉伯树胶. ~ blánda 生橡胶 ~ de acacia 阿拉伯树胶. ~ de almidón 糊精. ~ de borrar 橡皮. ~ elastica 弹性树胶,生橡胶. ~ guta 树胶 脂. ~ kauri 贝壳松脂,栲树脂. ~ laca 虫胶,虫漆,虫 脂. - s de ester 酯树胶.

近义词
pegamento,  cemento,  cola,  adherente,  adhesivo,  aglutinante,  elemento cohesivo,  pegante
savia,  resina
secreción gomatosa
goma elástica,  hule,  banda elástica,  cinta de goma,  gomita,  liga de goma,  liga elástica,  liga,  elástico
malestar que sigue a la embriaguez,  resaca,  crudo,  cruda,  guayabo,  ratón
condón,  preservativo,  profiláctico,  capucha,  globo,  plástico,  teta
goma
borrador,  goma de borrar

联想词
caucho橡胶;silicona硅胶;espuma泡沫;poliuretano聚氨酯;antideslizante防滑;látex乳汁;plástico造型的;laca虫胶;resina树脂;fieltro毡,毛毡;neopreno氯丁橡胶;

La suela del zapato es de goma.

橡胶

Esas prácticas se han registrado en las cárceles y los calabozos de Kinshasa, Masisi, Goma y Lubumbashi.

这类做法在金沙萨、西西、和卢本巴希的监狱和牢房均有发生。

A su llegada a Goma el 15 de noviembre, se informó al Experto independiente de la represión de manifestaciones populares contra la inseguridad.

独立专家于11月15日抵达时得悉,普通民众就不安全问题举行的抗议游行到镇压。

El equipo de Goma investigó una serie de denuncias hechas por ambas partes y presentó sus conclusiones a las partes, por conducto de la MONUC, el 7 de febrero.

小组调查了双方提出的一些指控,并于2月7日通过联刚特派团向双方提交了一份关于其调查结果的报告。

El 11 de julio, se iniciaron programas de adiestramiento de tres meses de duración para 1.240 agentes de la policía territorial de la policía nacional en Bukavu, Bunia, Kindu, Mahagi y Goma.

11日,在布卡武、布尼亚、金杜、哈吉和始对1 240名县警察进行为期三个月的训练

Kinshasa, Mbuji-Mayi y Goma son las localidades donde es más grave la situación, pero también se siguen denunciando incidentes de violencia en Kivu del Norte y del Sur, Katanga septentrional y el distrito de Ituri.

金沙萨、姆布吉-伊和情况最差,但也继续有报告称在南、北基伍省,加丹加省北部和伊图里区发生暴力行为。

En Goma se reunió con el Gobernador provincial de Kivu septentrional, las autoridades tradicionales, las autoridades judiciales de la provincia, los representantes provinciales de la MONUC y de los organismos de las Naciones Unidas, las ONG locales e internacionales y los organismos humanitarios.

,他会晤了北基伍省长、传统领导人、省司法人员和联刚特派团及联合国各机构的省级代表、当地和国际非政府组织以及人道主义机构代表。

El Equipo considera que, además de las instituciones financieras, la lista también debería enviarse a otras clases de profesionales y entidades comerciales, como contadores, abogados, administradores fiduciarios, registros mercantiles, asesores financieros, comerciantes de gomas y metales preciosos, agentes inmobiliarios, asesores fiscales y agentes de viajes.

除金融机构领域外,监测小组认为,还应向其它类别的商家和专业人员分发清单,如会计、律师、信托行政人员、商业登记员、金融顾问、贵重商品交易者、不动产经纪人、税务所和旅行社等。

Con arreglo a su concepto de operaciones revisado para la reforma de la policía, la MONUC ha desplegado agentes de policía civil en 12 ciudades (Bunia, Bukavu, Goma, Kalemie, Kananga, Kindu, Kinshasa, Kisangani, Lubumbashi, Mahagi, Matadi y Mbandaka) de nueve provincias para que proporcionen asesoramiento in situ.

根据订正过的警察业务概念,联刚特派团已经向9个省份的12座城市(布尼亚、布卡武、卡莱米、卡南加、金杜、金沙萨、基桑加尼、卢本巴希、哈吉、塔迪和姆班达卡)部署了民警,提供现场咨询。

Los servicios de apoyo, administrativos y técnicos se prestarán al personal sustantivo, militar y de policía civil desde el cuartel general de la Misión, el cuartel general de la división en Kisangani, seis oficinas regionales y 30 puestos sobre el terreno donde están desplegados efectivos de la Misión, incluidas las oficinas de Bunia, Bukavu y Goma, que se han ampliado considerablemente, y las bases logísticas de Bunia, Entebbe (Uganda), Kinshasa y Kigoma (República Unida de Tanzanía).

特派团总部、基桑加尼师部、六个地区办事处和30个部署有特派团人员的主要外地地点,其中包括已经大大扩展的布尼亚、布卡武和办事处,以及布尼亚、乌干达恩德培、金沙萨和坦桑尼亚联合共和国基等地的后勤基地,将向实务人员、军事人员和民警提供支助设施以及行政和技术服务。

A fin de apoyar el despliegue de la Fuerza a las zonas orientales del país, la administración de la MONUC tiene previsto establecer nueve oficinas sobre el terreno y una base de apoyo logístico en Entebbe (Uganda) e incorporará una oficina administrativa en el cuartel general de la División de Kisangani y oficinas considerablemente ampliadas en Bukavu, Bunia y Goma, así como la base de apoyo logístico de Kigoma (República Unida de Tanzanía) (véase también el párrafo 41 infra).

为了支持向该国东部各个地方部署部队,联刚特派团行政部门计划设立九个新的实地办事处,在乌干达的恩德培设立一个后勤支援基地,将纳入基桑加尼师部的一个行政办公室,并且大大扩展布卡武、布尼亚和等地的办事处以及坦桑尼亚联合共和国基的后勤支援基地(也请参阅下文第41段)。

Pese al uso creciente de las rutas terrestres para el transporte del grueso del material se seguirá dependiendo en gran medida de los puentes aéreos, para lo que habrá que hacer extensas obras de reparación y rehabilitación de los campos de aviación de Bunia, Goma, Bukavu y Kalemie; la prestación de servicios de tierra adecuados; la mejora de los servicios de control del tráfico aéreo, que son fundamentales para asegurar el cumplimiento de las normas de seguridad de la aviación del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

尽管大宗货运越来越多地用陆路运输,但仍将十分依赖空中桥梁,这就需要在布尼亚、布卡武、卡莱米进行大量的机场维修和修复;提供足够的地面处理服务,因为这对于确保遵行维持和平行动部的航空安全标准十分重要。

Otras iniciativas regionales y subregionales son la iniciativa para la ordenación de las cuencas fluviales comunes del Níger y Nigeria; el "proyecto Operación Acacia: ayuda para la seguridad alimentaria y para la lucha contra la pobreza y la degradación de los suelos en los países productores de gomas y resinas" llevado a cabo en Burkina Faso, el Chad, Kenya, el Níger, el Senegal y el Sudán; y el "Programme de renforcement institutionnel du réseau d'organisations paysannes dans le cadre de la lutte contre la désertification et la pauvreté dans les pays du Sénégal, Mali et Burkina Faso".

其他区域和分区域行动有:尼日尔和尼日利亚水资源管理方面的共有河流流域管理行动;在布基纳法索、乍得、肯尼亚、尼日尔、塞内加尔和苏丹执行的“阿卡西亚行动计划:支持树胶和树脂生产国确保粮食保障、脱贫和防治土壤退化”;以及“在塞内加尔、里和布基纳法索三国防治荒漠化和脱贫工作框架内从体制上加强农民组织网络方案”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 goma 的西班牙语例句

用户正在搜索


使增加价值, 使增加声望, 使增长, 使增至三倍, 使沾满污泥, 使沾上口水, 使沾上泥, 使沾上泥巴, 使沾上污泥, 使沾上油污,

相似单词


golpete, golpetear, golpetillo, golpista, golpiza, goma, goma elástica, gomal, gomecillo, gomena,

f.

1.树脂,树胶.
2.橡胶:

neumáticos <suelas> de ~ 橡胶轮胎<鞋底>.

3.(捆扎用)橡皮筋:
un fajo de billetes sujeto con una ~ 用橡皮筋捆着一沓钞票.

4.橡皮.
5. 【医】梅毒瘤,梅毒树胶状肿.


6.[中美洲方言]


(醒酒后)难受,不舒服.

|→ m.

花花公子.
~arfá 檟如树树脂. ~ adra-gante 黄蓍胶. ~ arabiga 阿拉伯树胶. ~ blánda 生橡胶 ~ de acacia 阿拉伯树胶. ~ de almidón 糊精. ~ de borrar 橡皮. ~ elastica 弹性树胶,生橡胶. ~ guta 树胶 脂. ~ kauri 贝壳松脂,栲树脂. ~ laca 虫胶,虫漆,虫 脂. - s de ester 酯树胶.

近义词
pegamento,  cemento,  cola,  adherente,  adhesivo,  aglutinante,  elemento cohesivo,  pegante
savia,  resina
secreción gomatosa
goma elástica,  hule,  banda elástica,  cinta de goma,  gomita,  liga de goma,  liga elástica,  liga,  elástico
malestar que sigue a la embriaguez,  resaca,  crudo,  cruda,  guayabo,  ratón
condón,  preservativo,  profiláctico,  capucha,  globo,  plástico,  teta
goma
borrador,  goma de borrar

联想词
caucho橡胶;silicona硅胶;espuma泡沫;poliuretano聚氨酯;antideslizante防滑;látex乳汁;plástico造型;laca虫胶;resina树脂;fieltro毡,毛毡;neopreno氯丁橡胶;

La suela del zapato es de goma.

鞋底是橡胶

Esas prácticas se han registrado en las cárceles y los calabozos de Kinshasa, Masisi, Goma y Lubumbashi.

做法在金沙萨、西西、和卢本巴希监狱和牢房均有发生。

A su llegada a Goma el 15 de noviembre, se informó al Experto independiente de la represión de manifestaciones populares contra la inseguridad.

独立专家于11月15日抵达戈时得悉,普通民众就不安全问题举行抗议游行到镇压。

El equipo de Goma investigó una serie de denuncias hechas por ambas partes y presentó sus conclusiones a las partes, por conducto de la MONUC, el 7 de febrero.

小组调查了双方提出一些指控,并于2月7日通过联刚特派团向双方提交了一份关于其调查结果报告。

El 11 de julio, se iniciaron programas de adiestramiento de tres meses de duración para 1.240 agentes de la policía territorial de la policía nacional en Bukavu, Bunia, Kindu, Mahagi y Goma.

11日,在布卡武、布尼亚、金吉和开始对1 240名县警察进行为期三个月训练

Kinshasa, Mbuji-Mayi y Goma son las localidades donde es más grave la situación, pero también se siguen denunciando incidentes de violencia en Kivu del Norte y del Sur, Katanga septentrional y el distrito de Ituri.

金沙萨、姆布吉-伊和戈情况最差,但也继续有报告称在南、北基伍省,加丹加省北部和伊图里区发生暴力行为。

En Goma se reunió con el Gobernador provincial de Kivu septentrional, las autoridades tradicionales, las autoridades judiciales de la provincia, los representantes provinciales de la MONUC y de los organismos de las Naciones Unidas, las ONG locales e internacionales y los organismos humanitarios.

,他会晤了北基伍省长、传统领导人、省司法人员和联刚特派团及联合国各机构省级代表、当地和国际非政府组织以及人道主义机构代表。

El Equipo considera que, además de las instituciones financieras, la lista también debería enviarse a otras clases de profesionales y entidades comerciales, como contadores, abogados, administradores fiduciarios, registros mercantiles, asesores financieros, comerciantes de gomas y metales preciosos, agentes inmobiliarios, asesores fiscales y agentes de viajes.

除金融机构领域外,监测小组认为,还应向其它商家和专业人员分发清单,如会计、律师、信托行政人员、商业登记员、金融顾问、贵重商品交易者、不动产经纪人、税务所和旅行社等。

Con arreglo a su concepto de operaciones revisado para la reforma de la policía, la MONUC ha desplegado agentes de policía civil en 12 ciudades (Bunia, Bukavu, Goma, Kalemie, Kananga, Kindu, Kinshasa, Kisangani, Lubumbashi, Mahagi, Matadi y Mbandaka) de nueve provincias para que proporcionen asesoramiento in situ.

根据订正过警察业务概念,联刚特派团已经向9个省份12座城市(布尼亚、布卡武、卡莱米、卡南加、金、金沙萨、基桑加尼、卢本巴希、吉、塔迪和姆班达卡)部署了民警,提供现场咨询。

Los servicios de apoyo, administrativos y técnicos se prestarán al personal sustantivo, militar y de policía civil desde el cuartel general de la Misión, el cuartel general de la división en Kisangani, seis oficinas regionales y 30 puestos sobre el terreno donde están desplegados efectivos de la Misión, incluidas las oficinas de Bunia, Bukavu y Goma, que se han ampliado considerablemente, y las bases logísticas de Bunia, Entebbe (Uganda), Kinshasa y Kigoma (República Unida de Tanzanía).

特派团总部、基桑加尼师部、六个地区办事处和30个部署有特派团人员主要外地地点,其中包括已经大大扩展布尼亚、布卡武和办事处,以及布尼亚、乌干达恩德培、金沙萨和坦桑尼亚联合共和国基戈等地后勤基地,将向实务人员、军事人员和民警提供支助设施以及行政和技术服务。

A fin de apoyar el despliegue de la Fuerza a las zonas orientales del país, la administración de la MONUC tiene previsto establecer nueve oficinas sobre el terreno y una base de apoyo logístico en Entebbe (Uganda) e incorporará una oficina administrativa en el cuartel general de la División de Kisangani y oficinas considerablemente ampliadas en Bukavu, Bunia y Goma, así como la base de apoyo logístico de Kigoma (República Unida de Tanzanía) (véase también el párrafo 41 infra).

为了支持向该国东部各个地方部署部队,联刚特派团行政部门计划设立九个新实地办事处,在乌干达恩德培设立一个后勤支援基地,将纳入基桑加尼师部一个行政办公室,并且大大扩展布卡武、布尼亚和等地办事处以及坦桑尼亚联合共和国基戈后勤支援基地(也请参阅下文第41段)。

Pese al uso creciente de las rutas terrestres para el transporte del grueso del material se seguirá dependiendo en gran medida de los puentes aéreos, para lo que habrá que hacer extensas obras de reparación y rehabilitación de los campos de aviación de Bunia, Goma, Bukavu y Kalemie; la prestación de servicios de tierra adecuados; la mejora de los servicios de control del tráfico aéreo, que son fundamentales para asegurar el cumplimiento de las normas de seguridad de la aviación del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz.

尽管大宗货运越来越多地用陆路运输,但仍将十分依赖空中桥梁,就需要在布尼亚、布卡武、卡莱米进行大量机场维修和修复;提供足够地面处理服务,因为对于确保遵行维持和平行动部航空安全标准十分重要。

Otras iniciativas regionales y subregionales son la iniciativa para la ordenación de las cuencas fluviales comunes del Níger y Nigeria; el "proyecto Operación Acacia: ayuda para la seguridad alimentaria y para la lucha contra la pobreza y la degradación de los suelos en los países productores de gomas y resinas" llevado a cabo en Burkina Faso, el Chad, Kenya, el Níger, el Senegal y el Sudán; y el "Programme de renforcement institutionnel du réseau d'organisations paysannes dans le cadre de la lutte contre la désertification et la pauvreté dans les pays du Sénégal, Mali et Burkina Faso".

其他区域和分区域行动有:尼日尔和尼日利亚水资源管理方面共有河流流域管理行动;在布基纳法索、乍得、肯尼亚、尼日尔、塞内加尔和苏丹执行“阿卡西亚行动计划:支持树胶和树脂生产国确保粮食保障、脱贫和防治土壤退化”;以及“在塞内加尔、里和布基纳法索三国防治荒漠化和脱贫工作框架内从体制上加强农民组织网络方案”。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 goma 的西班牙语例句

用户正在搜索


使镇定, 使镇静, 使争斗, 使蒸发, 使整洁, 使正常, 使正常化, 使正好嵌入, 使正式化, 使正式就任,

相似单词


golpete, golpetear, golpetillo, golpista, golpiza, goma, goma elástica, gomal, gomecillo, gomena,