西语助手
  • 关闭
……对面
www.frhelper.com 版 权 所 有

El reloj está frente a mi balcón.

这座钟对着的阳台。

Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.

他战胜了一个对手。

Han instalado un panel publicitario frente a mi casa.

房前安了一个广告牌

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕的对手。

Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.

穆斯林领导人必须反击这一策略。

Esta nueva sección debe hacer frente a importantes desafíos.

新设的科将面临巨大挑战。

En la actualidad hacemos frente a una situación análoga.

今天面临着类似的情况。

El pueblo colombiano se ha crecido frente a la adversidad.

哥伦比亚人民起来逆境作斗争。

Las cláusulas de jurisdicción exclusiva ¿Deberían ser aplicables frente a terceros?

排他性管辖权条款是应当针对第三方执行?

Asimismo, subrayó la importancia de hacer frente a las "emergencias olvidadas".

决议还强调必须处理“被遗忘的危机”。

Pregunta cómo se propone el Gobierno hacer frente a ese problema.

政府打算如何解决这个问题?

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国的声明没有引起第三方反应。

Nos permitirá aunar nuestros esfuerzos para hacer frente a las consecuencias.

它将使能够共同努力处理灾后问题。

Las PYMES hacen frente a diversos impedimentos y barreras en el extranjero.

面向国外的中小企业面临着一和壁垒。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.

安全理事会一直认真地努力应对此类威胁。

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

怎能这种警告之后的无动于衷导致了巨大的灾难?

Se puede hacer frente a esos períodos mediante el empleo de contratistas individuales.

这种增加的工作量可以由个人承包人来处理

Para hacer frente a ese aumento se procederá a una redistribución de personal.

要增加的员额将通过调动加以解决。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

全世界遭受了许多次飓风、水灾和地震的袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 frente a 的西班牙语例句

用户正在搜索


限度, 限额, 限价, 限界, 限量, 限量版本, 限令, 限期, 限期已满, 限速,

相似单词


frenotomia, frenotomía, frental, frentazo, frente, frente a, Frente Amplio, frentero, frentón, frénulo,
在……对面
www.frhelper.com 版 权 所 有

El reloj está frente a mi balcón.

这座钟对着我的阳台。

Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.

他战胜了一个对手。

Han instalado un panel publicitario frente a mi casa.

他们房前安了一个广告牌

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕的对手。

Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.

穆斯林领导必须反击这一策略。

Esta nueva sección debe hacer frente a importantes desafíos.

新设的科将面临巨大挑战。

En la actualidad hacemos frente a una situación análoga.

我们今天面临着类似的情况。

El pueblo colombiano se ha crecido frente a la adversidad.

哥伦比起来逆境作斗争。

Las cláusulas de jurisdicción exclusiva ¿Deberían ser aplicables frente a terceros?

排他性管辖权条款是应当针对第三方执行?

Asimismo, subrayó la importancia de hacer frente a las "emergencias olvidadas".

决议还强调必须忘的危机”。

Pregunta cómo se propone el Gobierno hacer frente a ese problema.

政府打算如何解决这个问题?

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国的声明没有引起第三方反应。

Nos permitirá aunar nuestros esfuerzos para hacer frente a las consecuencias.

它将使我们能够共同努力灾后问题。

Las PYMES hacen frente a diversos impedimentos y barreras en el extranjero.

面向国外的中小企业面临着一些障碍和壁垒。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.

安全事会一直认真地努力应对此类威胁。

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能这种警告之后的无动于衷导致了巨大的灾难?

Se puede hacer frente a esos períodos mediante el empleo de contratistas individuales.

这种增加的工作量可以由个承包

Para hacer frente a ese aumento se procederá a una redistribución de personal.

要增加的员额将通过调动加以解决。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们在全世界遭受了许多次飓风、水灾和地震的袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frente a 的西班牙语例句

用户正在搜索


线虫, 线春, 线的, 线电压, 线段, 线规, 线间, 线脚, 线路, 线描,

相似单词


frenotomia, frenotomía, frental, frentazo, frente, frente a, Frente Amplio, frentero, frentón, frénulo,
在……对面
www.frhelper.com 版 权 所 有

El reloj está frente a mi balcón.

这座钟对着我的阳台。

Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.

他战胜了一个对手。

Han instalado un panel publicitario frente a mi casa.

他们房前安了一个广告牌

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕的对手。

Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.

穆斯林领导人必须反击这一

Esta nueva sección debe hacer frente a importantes desafíos.

设的科将面临巨大挑战。

En la actualidad hacemos frente a una situación análoga.

我们今天面临着类似的情况。

El pueblo colombiano se ha crecido frente a la adversidad.

哥伦比亚人民起来逆境作斗争。

Las cláusulas de jurisdicción exclusiva ¿Deberían ser aplicables frente a terceros?

排他性管辖权条款是应当针对执行?

Asimismo, subrayó la importancia de hacer frente a las "emergencias olvidadas".

决议还强调必须处理“被遗忘的危机”。

Pregunta cómo se propone el Gobierno hacer frente a ese problema.

政府打算如何解决这个问题?

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国的声明没有引起反应。

Nos permitirá aunar nuestros esfuerzos para hacer frente a las consecuencias.

它将使我们能够共同努力处理灾后问题。

Las PYMES hacen frente a diversos impedimentos y barreras en el extranjero.

面向国外的中小企业面临着一些障碍和壁垒。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.

安全理事会一直认真地努力应对此类威胁。

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能这种警告之后的无动于衷导致了巨大的灾难?

Se puede hacer frente a esos períodos mediante el empleo de contratistas individuales.

这种增加的工作量可以由个人承包人来处理

Para hacer frente a ese aumento se procederá a una redistribución de personal.

要增加的员额将通过调动加以解决。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们在全世界遭受了许多次飓风、水灾和地震的袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frente a 的西班牙语例句

用户正在搜索


线团, 线香, 线斜了, 线形动物, 线形叶, 线性, 线性的, 线衣, 线轴, 线轴儿,

相似单词


frenotomia, frenotomía, frental, frentazo, frente, frente a, Frente Amplio, frentero, frentón, frénulo,
在……对面
www.frhelper.com 版 权 所 有

El reloj está frente a mi balcón.

这座钟对着阳台。

Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.

他战胜了一个对手。

Han instalado un panel publicitario frente a mi casa.

他们房前安了一个广告牌

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕对手。

Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.

穆斯林领导人必须反击这一策略。

Esta nueva sección debe hacer frente a importantes desafíos.

新设科将面临巨大挑战。

En la actualidad hacemos frente a una situación análoga.

我们今天面临着类似

El pueblo colombiano se ha crecido frente a la adversidad.

比亚人民起来逆境作斗争。

Las cláusulas de jurisdicción exclusiva ¿Deberían ser aplicables frente a terceros?

排他性管辖权条款是应当针对第三方执行?

Asimismo, subrayó la importancia de hacer frente a las "emergencias olvidadas".

决议还强调必须处理“被遗忘”。

Pregunta cómo se propone el Gobierno hacer frente a ese problema.

政府打算如何解决这个问题?

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国声明没有引起第三方反应。

Nos permitirá aunar nuestros esfuerzos para hacer frente a las consecuencias.

它将使我们能够共同努力处理灾后问题。

Las PYMES hacen frente a diversos impedimentos y barreras en el extranjero.

面向国外中小企业面临着一些障碍和壁垒。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同文化认识,改革建议是极为大胆

El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.

安全理事会一直认真地努力应对此类威胁。

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能这种警告之后无动于衷导致了巨大灾难?

Se puede hacer frente a esos períodos mediante el empleo de contratistas individuales.

这种增加工作量可以由个人承包人来处理

Para hacer frente a ese aumento se procederá a una redistribución de personal.

要增加员额将通过调动加以解决。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们在全世界遭受了许多次飓风、水灾和地震袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frente a 的西班牙语例句

用户正在搜索


馅饼皮, 馅儿饼, , 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑, 献出, 献出生命,

相似单词


frenotomia, frenotomía, frental, frentazo, frente, frente a, Frente Amplio, frentero, frentón, frénulo,
在……对面
www.frhelper.com 版 权 所 有

El reloj está frente a mi balcón.

这座钟对着阳台。

Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.

他战胜了一个对手。

Han instalado un panel publicitario frente a mi casa.

他们房前安了一个广告牌

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕对手。

Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.

穆斯林领导人必须反击这一策略。

Esta nueva sección debe hacer frente a importantes desafíos.

科将面临巨大挑战。

En la actualidad hacemos frente a una situación análoga.

我们今天面临着类似情况。

El pueblo colombiano se ha crecido frente a la adversidad.

哥伦比亚人民逆境作斗争。

Las cláusulas de jurisdicción exclusiva ¿Deberían ser aplicables frente a terceros?

排他性管辖权条款是应当针对三方执行?

Asimismo, subrayó la importancia de hacer frente a las "emergencias olvidadas".

决议还强调必须处理“被遗忘危机”。

Pregunta cómo se propone el Gobierno hacer frente a ese problema.

政府打算如何解决这个问题?

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国声明没有三方反应。

Nos permitirá aunar nuestros esfuerzos para hacer frente a las consecuencias.

它将使我们能够共同努力处理灾后问题。

Las PYMES hacen frente a diversos impedimentos y barreras en el extranjero.

面向国外中小企业面临着一些障碍和壁垒。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同文化认识,改革建议是极为大胆

El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.

安全理事会一直认真地努力应对此类威胁。

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能这种警告之后无动于衷导致了巨大灾难?

Se puede hacer frente a esos períodos mediante el empleo de contratistas individuales.

这种增加工作量可以由个人承包人来处理

Para hacer frente a ese aumento se procederá a una redistribución de personal.

要增加员额将通过调动加以解决。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们在全世界遭受了许多次飓风、水灾和地震袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frente a 的西班牙语例句

用户正在搜索


献身于教育事业, 献圣餐礼, 献血, 献殷勤, , 腺癌, 腺病, 腺的, 腺瘤, 腺泡,

相似单词


frenotomia, frenotomía, frental, frentazo, frente, frente a, Frente Amplio, frentero, frentón, frénulo,
在……对面
www.frhelper.com 版 权 所 有

El reloj está frente a mi balcón.

这座钟对着的阳台。

Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.

他战胜了一个对手。

Han instalado un panel publicitario frente a mi casa.

他们房前安了一个广告牌

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕的对手。

Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.

穆斯林领导人这一策略。

Esta nueva sección debe hacer frente a importantes desafíos.

新设的科面临巨大挑战。

En la actualidad hacemos frente a una situación análoga.

们今天面临着类似的情况。

El pueblo colombiano se ha crecido frente a la adversidad.

哥伦比亚人民起来逆境作斗争。

Las cláusulas de jurisdicción exclusiva ¿Deberían ser aplicables frente a terceros?

排他性管辖权条款是应当针对第三方执行?

Asimismo, subrayó la importancia de hacer frente a las "emergencias olvidadas".

决议还强调处理“被遗忘的危机”。

Pregunta cómo se propone el Gobierno hacer frente a ese problema.

政府打算如何解决这个问题?

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国的声明没有引起第三方应。

Nos permitirá aunar nuestros esfuerzos para hacer frente a las consecuencias.

们能够共同努力处理灾后问题。

Las PYMES hacen frente a diversos impedimentos y barreras en el extranjero.

面向国外的中小企业面临着一些障碍和壁垒。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.

安全理事会一直认真地努力应对此类威胁。

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

们怎能这种警告之后的无动于衷导致了巨大的灾难?

Se puede hacer frente a esos períodos mediante el empleo de contratistas individuales.

这种增加的工作量可以由个人承包人来处理

Para hacer frente a ese aumento se procederá a una redistribución de personal.

要增加的员额通过调动加以解决。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

们在全世界遭受了许多次飓风、水灾和地震的袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 frente a 的西班牙语例句

用户正在搜索


乡间别墅, 乡里, 乡僻, 乡亲, 乡曲, 乡绅, 乡试, 乡思, 乡谈, 乡土,

相似单词


frenotomia, frenotomía, frental, frentazo, frente, frente a, Frente Amplio, frentero, frentón, frénulo,
在……对面
www.frhelper.com 版 权 所 有

El reloj está frente a mi balcón.

这座钟对着

Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.

他战胜了一个对手。

Han instalado un panel publicitario frente a mi casa.

他们房前安了一个广告牌

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕对手。

Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.

穆斯林领导人必须反击这一策略。

Esta nueva sección debe hacer frente a importantes desafíos.

新设科将面临巨大挑战。

En la actualidad hacemos frente a una situación análoga.

我们今天面临着类似情况。

El pueblo colombiano se ha crecido frente a la adversidad.

哥伦比亚人民起来逆境作斗争。

Las cláusulas de jurisdicción exclusiva ¿Deberían ser aplicables frente a terceros?

排他性管辖权条款是应当针对第三方执行?

Asimismo, subrayó la importancia de hacer frente a las "emergencias olvidadas".

决议还强调必须处理“被遗忘危机”。

Pregunta cómo se propone el Gobierno hacer frente a ese problema.

政府打算如何解决这个问题?

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国声明没有引起第三方反应。

Nos permitirá aunar nuestros esfuerzos para hacer frente a las consecuencias.

它将使我们能够共同努力处理灾后问题。

Las PYMES hacen frente a diversos impedimentos y barreras en el extranjero.

面向国外中小企业面临着一些障碍和壁垒。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同认识,改革建议是极为大胆

El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.

安全理事会一直认真地努力应对此类威胁。

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能这种警告之后无动于衷导致了巨大灾难?

Se puede hacer frente a esos períodos mediante el empleo de contratistas individuales.

这种增加工作量可以由个人承包人来处理

Para hacer frente a ese aumento se procederá a una redistribución de personal.

要增加员额将通过调动加以解决。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们在全世界遭受了许多次飓风、水灾和地震袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frente a 的西班牙语例句

用户正在搜索


乡邮, 乡愿, 乡镇, , 相爱, 相安, 相安无事, 相帮, 相比, 相册,

相似单词


frenotomia, frenotomía, frental, frentazo, frente, frente a, Frente Amplio, frentero, frentón, frénulo,
在……对面
www.frhelper.com 版 权 所 有

El reloj está frente a mi balcón.

这座钟对着阳台。

Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.

他战胜了一个对手。

Han instalado un panel publicitario frente a mi casa.

他们房前安了一个广告牌

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕对手。

Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.

穆斯林领导人必须反击这一策略。

Esta nueva sección debe hacer frente a importantes desafíos.

新设科将面临巨大挑战。

En la actualidad hacemos frente a una situación análoga.

我们今天面临着类似

El pueblo colombiano se ha crecido frente a la adversidad.

哥伦比亚人民起来逆境作斗争。

Las cláusulas de jurisdicción exclusiva ¿Deberían ser aplicables frente a terceros?

排他性管辖权条款是应当针对第三方执行?

Asimismo, subrayó la importancia de hacer frente a las "emergencias olvidadas".

决议还强调必须处理“被遗忘”。

Pregunta cómo se propone el Gobierno hacer frente a ese problema.

打算如何解决这个问题?

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国声明没有引起第三方反应。

Nos permitirá aunar nuestros esfuerzos para hacer frente a las consecuencias.

它将使我们能够共同努力处理灾后问题。

Las PYMES hacen frente a diversos impedimentos y barreras en el extranjero.

面向国外中小企业面临着一些障碍和壁垒。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同文化认识,改革建议是极为大胆

El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.

安全理事会一直认真地努力应对此类威胁。

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能这种警告之后无动于衷导致了巨大灾难?

Se puede hacer frente a esos períodos mediante el empleo de contratistas individuales.

这种增加工作量可以由个人承包人来处理

Para hacer frente a ese aumento se procederá a una redistribución de personal.

要增加员额将通过调动加以解决。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们在全世界遭受了许多次飓风、水灾和地震袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frente a 的西班牙语例句

用户正在搜索


相当的, 相当多, 相当多的, 相当多地, 相当好, 相当重要的, 相得益彰, 相等, 相等的, 相等地,

相似单词


frenotomia, frenotomía, frental, frentazo, frente, frente a, Frente Amplio, frentero, frentón, frénulo,
在……对面
www.frhelper.com 版 权 所 有

El reloj está frente a mi balcón.

这座钟对着我的阳台。

Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.

他战胜了一个对手。

Han instalado un panel publicitario frente a mi casa.

他们房前安了一个广告牌

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕的对手。

Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.

穆斯林领导人必反击这一策略。

Esta nueva sección debe hacer frente a importantes desafíos.

新设的科将面临巨大挑战。

En la actualidad hacemos frente a una situación análoga.

我们今天面临着类似的情况。

El pueblo colombiano se ha crecido frente a la adversidad.

哥伦比亚人逆境作斗争。

Las cláusulas de jurisdicción exclusiva ¿Deberían ser aplicables frente a terceros?

排他性管辖权条款是应当针对第三方执行?

Asimismo, subrayó la importancia de hacer frente a las "emergencias olvidadas".

决议还强调必“被遗忘的危机”。

Pregunta cómo se propone el Gobierno hacer frente a ese problema.

政府打算如何解决这个问题?

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国的声明没有引第三方反应。

Nos permitirá aunar nuestros esfuerzos para hacer frente a las consecuencias.

它将使我们能够共同努力灾后问题。

Las PYMES hacen frente a diversos impedimentos y barreras en el extranjero.

面向国外的中小企业面临着一些障碍和壁垒。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于这种不同的文化认识,改革建议是极为大胆的。

El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.

安全事会一直认真地努力应对此类威胁。

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能这种警告之后的无动于衷导致了巨大的灾难?

Se puede hacer frente a esos períodos mediante el empleo de contratistas individuales.

这种增加的工作量可以由个人承包人

Para hacer frente a ese aumento se procederá a una redistribución de personal.

要增加的员额将通过调动加以解决。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们在全世界遭受了许多次飓风、水灾和地震的袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frente a 的西班牙语例句

用户正在搜索


相反, 相反的, 相反的说法, 相反地, 相反方向, 相反相成, 相仿, 相逢, 相符, 相符合,

相似单词


frenotomia, frenotomía, frental, frentazo, frente, frente a, Frente Amplio, frentero, frentón, frénulo,
在……对面
www.frhelper.com 版 权 所 有

El reloj está frente a mi balcón.

对着我的阳台。

Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.

他战胜了一个对手。

Han instalado un panel publicitario frente a mi casa.

他们房前安了一个广告牌

Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.

他战胜了一个可怕的对手。

Los líderes musulmanes deben hacer frente a esa estrategia.

穆斯林领导人必须反击一策略。

Esta nueva sección debe hacer frente a importantes desafíos.

新设的科将面临巨大挑战。

En la actualidad hacemos frente a una situación análoga.

我们今天面临着类似的情况。

El pueblo colombiano se ha crecido frente a la adversidad.

哥伦比亚人民起来逆境作斗争。

Las cláusulas de jurisdicción exclusiva ¿Deberían ser aplicables frente a terceros?

排他性管辖权条款应当针对第三方执行?

Asimismo, subrayó la importancia de hacer frente a las "emergencias olvidadas".

还强调必须处理“被遗忘的危机”。

Pregunta cómo se propone el Gobierno hacer frente a ese problema.

政府打算如何解决个问题?

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国的声明没有引起第三方反应。

Nos permitirá aunar nuestros esfuerzos para hacer frente a las consecuencias.

它将使我们能够共同努力处理灾后问题。

Las PYMES hacen frente a diversos impedimentos y barreras en el extranjero.

面向国外的中小企业面临着一些障碍和壁垒。

Frente a estas percepciones culturales diferentes, las propuestas de reforma eran sumamente ambiciosas.

鉴于种不同的文化认识,改革极为大胆的。

El Consejo de Seguridad ha trabajado arduamente para hacer frente a estas amenazas.

安全理事会一直认真地努力应对此类威胁。

¿Cómo negar que la inacción frente a sus advertencias derivó en tremendas catástrofes?

我们怎能种警告之后的无动于衷导致了巨大的灾难?

Se puede hacer frente a esos períodos mediante el empleo de contratistas individuales.

种增加的工作量可以由个人承包人来处理

Para hacer frente a ese aumento se procederá a una redistribución de personal.

要增加的员额将通过调动加以解决。

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们在全世界遭受了许多次飓风、水灾和地震的袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 frente a 的西班牙语例句

用户正在搜索


相好, 相合, 相互, 相互参照, 相互的, 相互关联的, 相互关系, 相互矛盾的, 相互影响, 相互作用,

相似单词


frenotomia, frenotomía, frental, frentazo, frente, frente a, Frente Amplio, frentero, frentón, frénulo,