La redacción actual del párrafo es bastante flexible.
目前措词实际上十分具有
性。
La redacción actual del párrafo es bastante flexible.
目前措词实际上十分具有
性。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作方法必须保持。
También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.
还有与者提及建立更为
机制以加强司法合作
重要性。
La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.
世界海关组织建议采取一种更务实
合作办法,作为更佳选择。
Creo que todos hemos sido bastante flexibles, incluso en un contexto ad referéndum, hasta ahora.
我认为,我们迄今都表现得很,尽管还有待进一步
考虑。
Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.
它过于,与实际具体情形
关系太密切。
El Organismo Internacional de Energía Atómica es fuerte y flexible.
国际原子能机构既坚定有力又有适应力。
Ello requiere un enfoque flexible en materia de regulación y supervisión.
这就需要管理和监督方针。
Su delegación adoptará una actitud flexible respecto a la redacción del párrafo.
她代表团对该款
措辞持
态度。
En cuanto al tema “Recursos naturales compartidos”, todo principio debe ser general y flexible.
关于“共有自然资源”这一专题,任何原则在性质上都必须是一般原则。
Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.
这样做时应该确保成员平衡和
报告安排。
Durante el último decenio, la teoría económica evolucionó hacia las soluciones pragmáticas y flexibles.
在过去十年内,经济思想逐渐演变成赞成讲究实际和
解决方法。
La integración flexible de las poblaciones da libre curso a otras formas de integración social.
对人们进行较为宽松控制,就
为其他形式
结社行为留出很大
余地。
Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo
应该采取战术借以迷惑敌人.
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这一战略包括建立友善税收与管制制度和改进基础设施。
Las modalidades de contratación del personal deben ser flexibles en el contexto de la Opción 1.
采购工作以常用专门物品有限清单为重点。
Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.
委员商定暂时根据具体情况继续
采用这种办法。
Todos los Estados deberían ser flexibles, de modo que pudiera lograrse un compromiso sobre las cuestiones pendientes.
所有国家都应该具有性,以期就这些悬而未决
问题达成妥协。
Varios países de Europa con economías en transición promulgaron el año pasado reglamentos sobre empleo más flexibles.
欧洲一些经济转型国家去年颁发了更为
就业条例。
Por otra parte, he tratado de ser flexible y no he insistido en el tercer tema del programa.
另一方面,我努力保持态度,不坚持提出第三个议程项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La redacción actual del párrafo es bastante flexible.
目前措词实际上十分具有灵
性。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作法
须保持灵
。
También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.
还有与者提及建立更为灵
制以加强司法合作
重要性。
La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.
世界海关组织建议采取一种更灵务实
合作办法,作为更佳选择。
Creo que todos hemos sido bastante flexibles, incluso en un contexto ad referéndum, hasta ahora.
我认为,我们迄今都表现得很灵,尽管还有待进一步
考虑。
Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.
它过于灵,与实际具体情形
关系太密切。
El Organismo Internacional de Energía Atómica es fuerte y flexible.
国际原子能构既坚定有力又有适应力。
Ello requiere un enfoque flexible en materia de regulación y supervisión.
这就需要灵管理和监督
针。
Su delegación adoptará una actitud flexible respecto a la redacción del párrafo.
她代表团对该款
措辞持灵
态度。
En cuanto al tema “Recursos naturales compartidos”, todo principio debe ser general y flexible.
关于“共有自然资源”这一专题,任何原则在性质上都须是灵
一般原则。
Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.
这样做时应该确保成员平衡和灵
报告安排。
Durante el último decenio, la teoría económica evolucionó hacia las soluciones pragmáticas y flexibles.
在过去十年内,经济思想逐渐演变成赞成讲究实际和灵
解决
法。
La integración flexible de las poblaciones da libre curso a otras formas de integración social.
对人们进行较为宽松控制,就
为其他形式
结社行为留出很大
余地。
Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo
应该采取灵战术借以迷惑敌人.
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这一战略包括建立友善税收与管制制度和改进基础设施。
Las modalidades de contratación del personal deben ser flexibles en el contexto de la Opción 1.
采购工作以常用专门物品有限清单为重点。
Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.
委员商定暂时根据具体情况继续灵
采用这种办法。
Todos los Estados deberían ser flexibles, de modo que pudiera lograrse un compromiso sobre las cuestiones pendientes.
所有国家都应该具有灵性,以期就这些悬而未决
问题达成妥协。
Varios países de Europa con economías en transición promulgaron el año pasado reglamentos sobre empleo más flexibles.
欧洲一些经济转型国家去年颁发了更为灵
就业条例。
Por otra parte, he tratado de ser flexible y no he insistido en el tercer tema del programa.
另一面,我努力保持灵
态度,不坚持提出第三个议程项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La redacción actual del párrafo es bastante flexible.
目前的措词实际上十分具有灵活性。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作方法必须保持灵活。
También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.
还有与者提及建立更为灵活的
制以加强司法合作的重要性。
La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.
世界海关组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。
Creo que todos hemos sido bastante flexibles, incluso en un contexto ad referéndum, hasta ahora.
我认为,我们迄今都现得很灵活,尽管还有待进一步的考虑。
Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.
它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。
El Organismo Internacional de Energía Atómica es fuerte y flexible.
国际原子能构既坚定有力又有适
力。
Ello requiere un enfoque flexible en materia de regulación y supervisión.
这就需要灵活的管理和监督方针。
Su delegación adoptará una actitud flexible respecto a la redacción del párrafo.
她的对该款的措辞持灵活态度。
En cuanto al tema “Recursos naturales compartidos”, todo principio debe ser general y flexible.
关于“共有自然资源”这一专题,任何原则在性质上都必须是灵活的一般原则。
Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.
这样做时该确保成员的平衡和灵活的报告安排。
Durante el último decenio, la teoría económica evolucionó hacia las soluciones pragmáticas y flexibles.
在过去十年内,经济思想逐渐演成赞成讲究实际的和灵活的解决方法。
La integración flexible de las poblaciones da libre curso a otras formas de integración social.
对人们进行较为宽松的控制,就为其他形式的结社行为留出很大的余地。
Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo
该采取灵活的战术借以迷惑敌人.
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这一战略包括建立友善的税收与管制制度和改进基础设施。
Las modalidades de contratación del personal deben ser flexibles en el contexto de la Opción 1.
采购工作以常用专门物品的有限清单为重点。
Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.
委员商定暂时根据具体情况继续灵活采用这种办法。
Todos los Estados deberían ser flexibles, de modo que pudiera lograrse un compromiso sobre las cuestiones pendientes.
所有国家都该具有灵活性,以期就这些悬而未决的问题达成妥协。
Varios países de Europa con economías en transición promulgaron el año pasado reglamentos sobre empleo más flexibles.
欧洲的一些经济转型国家去年颁发了更为灵活的就业条例。
Por otra parte, he tratado de ser flexible y no he insistido en el tercer tema del programa.
另一方面,我努力保持灵活态度,不坚持提出第三个议程项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La redacción actual del párrafo es bastante flexible.
目前的措词实际上十分具有灵活性。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作方法必须保持灵活。
También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.
还有与者提及建立更为灵活的机制以加强司法合作的重要性。
La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.
世界海关组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。
Creo que todos hemos sido bastante flexibles, incluso en un contexto ad referéndum, hasta ahora.
我认为,我们迄今都表现得很灵活,尽还有待进一步的考虑。
Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.
它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。
El Organismo Internacional de Energía Atómica es fuerte y flexible.
国际原子能机构既坚定有力又有适应力。
Ello requiere un enfoque flexible en materia de regulación y supervisión.
这就需要灵活的监督方针。
Su delegación adoptará una actitud flexible respecto a la redacción del párrafo.
她的代表团对该款的措辞持灵活态度。
En cuanto al tema “Recursos naturales compartidos”, todo principio debe ser general y flexible.
关于“共有自然资源”这一专题,任何原则在性质上都必须是灵活的一般原则。
Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.
这样做时应该确保成员的平衡灵活的报告安排。
Durante el último decenio, la teoría económica evolucionó hacia las soluciones pragmáticas y flexibles.
在过去十年内,经济思想逐渐演变成赞成讲究实际的灵活的解决方法。
La integración flexible de las poblaciones da libre curso a otras formas de integración social.
对人们进行较为宽松的控制,就为其他形式的结社行为留出很大的余地。
Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo
应该采取灵活的战术借以迷惑敌人.
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这一战略包括建立友善的税收与制制度
改进基础设施。
Las modalidades de contratación del personal deben ser flexibles en el contexto de la Opción 1.
采购工作以常用专门物品的有限清单为重点。
Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.
委员商定暂时根据具体情况继续灵活采用这种办法。
Todos los Estados deberían ser flexibles, de modo que pudiera lograrse un compromiso sobre las cuestiones pendientes.
所有国家都应该具有灵活性,以期就这些悬而未决的问题达成妥协。
Varios países de Europa con economías en transición promulgaron el año pasado reglamentos sobre empleo más flexibles.
欧洲的一些经济转型国家去年颁发了更为灵活的就业条例。
Por otra parte, he tratado de ser flexible y no he insistido en el tercer tema del programa.
另一方面,我努力保持灵活态度,不坚持提出第三个议程项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La redacción actual del párrafo es bastante flexible.
目前的措词实际上十分具有灵活性。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作方法必须保持灵活。
También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.
还有与者提及建立更为灵活的机制以加强司法合作的重要性。
La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.
世界海关组织建议采取种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。
Creo que todos hemos sido bastante flexibles, incluso en un contexto ad referéndum, hasta ahora.
我认为,我们迄今都表现得很灵活,尽管还有待进步的考虑。
Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.
它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。
El Organismo Internacional de Energía Atómica es fuerte y flexible.
国际原子能机构既坚定有力又有适应力。
Ello requiere un enfoque flexible en materia de regulación y supervisión.
就需要灵活的管理和监督方针。
Su delegación adoptará una actitud flexible respecto a la redacción del párrafo.
她的代表团对该款的措辞持灵活态度。
En cuanto al tema “Recursos naturales compartidos”, todo principio debe ser general y flexible.
关于“共有自然资”
专题,任何原则在性质上都必须是灵活的
般原则。
Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.
样做时应该确保成员的平衡和灵活的报告安排。
Durante el último decenio, la teoría económica evolucionó hacia las soluciones pragmáticas y flexibles.
在过去十年内,经济思想逐渐演变成赞成讲究实际的和灵活的解决方法。
La integración flexible de las poblaciones da libre curso a otras formas de integración social.
对人们进行较为宽松的控制,就为其他形式的结社行为留出很大的余地。
Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo
应该采取灵活的战术借以迷惑敌人.
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
战略包括建立友善的税收与管制制度和改进基础设施。
Las modalidades de contratación del personal deben ser flexibles en el contexto de la Opción 1.
采购工作以常用专门物品的有限清单为重点。
Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.
委员商定暂时根据具体情况继续灵活采用
种办法。
Todos los Estados deberían ser flexibles, de modo que pudiera lograrse un compromiso sobre las cuestiones pendientes.
所有国家都应该具有灵活性,以期就些悬而未决的问题达成妥协。
Varios países de Europa con economías en transición promulgaron el año pasado reglamentos sobre empleo más flexibles.
欧洲的些经济转型国家去年颁发了更为灵活的就业条例。
Por otra parte, he tratado de ser flexible y no he insistido en el tercer tema del programa.
另方面,我努力保持灵活态度,不坚持提出第三个议程项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La redacción actual del párrafo es bastante flexible.
前的措词实际上十分具有灵活性。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作方法必须保持灵活。
También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.
还有与者提及建立
为灵活的机制以加强司法合作的重要性。
La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.
世界海关组织建议采取灵活务实的合作办法,作为
佳选择。
Creo que todos hemos sido bastante flexibles, incluso en un contexto ad referéndum, hasta ahora.
我认为,我们迄今都表现得很灵活,尽管还有待进步的考虑。
Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.
它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。
El Organismo Internacional de Energía Atómica es fuerte y flexible.
国际原子能机构既坚定有力又有适应力。
Ello requiere un enfoque flexible en materia de regulación y supervisión.
这就需要灵活的管理和监督方针。
Su delegación adoptará una actitud flexible respecto a la redacción del párrafo.
她的代表团对该款的措辞持灵活态度。
En cuanto al tema “Recursos naturales compartidos”, todo principio debe ser general y flexible.
关于“共有自然资源”这专题,任何原则在性质上都必须是灵活的
般原则。
Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.
这样做时应该确保成员的平衡和灵活的报告安排。
Durante el último decenio, la teoría económica evolucionó hacia las soluciones pragmáticas y flexibles.
在过去十年内,经济思想逐渐演变成赞成讲究实际的和灵活的解决方法。
La integración flexible de las poblaciones da libre curso a otras formas de integración social.
对人们进行较为宽松的控制,就为其他形式的结社行为留出很大的余地。
Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo
应该采取灵活的战术借以迷惑敌人.
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这战略包括建立友善的税收与管制制度和改进基础设施。
Las modalidades de contratación del personal deben ser flexibles en el contexto de la Opción 1.
采购工作以常用专门物品的有限清单为重点。
Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.
委员商定暂时根据具体情况继续灵活采用这
办法。
Todos los Estados deberían ser flexibles, de modo que pudiera lograrse un compromiso sobre las cuestiones pendientes.
所有国家都应该具有灵活性,以期就这些悬而未决的问题达成妥协。
Varios países de Europa con economías en transición promulgaron el año pasado reglamentos sobre empleo más flexibles.
欧洲的些经济转型国家去年颁发了
为灵活的就业条例。
Por otra parte, he tratado de ser flexible y no he insistido en el tercer tema del programa.
另方面,我努力保持灵活态度,不坚持提出第三个议程项
。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La redacción actual del párrafo es bastante flexible.
目前的措词实际上十分具有性。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作方法持
。
También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.
还有与者提及建立更
的机制以加强司法合作的重要性。
La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.
世界海关组织建议采取一种更务实的合作办法,作
更佳选择。
Creo que todos hemos sido bastante flexibles, incluso en un contexto ad referéndum, hasta ahora.
我认,我们迄今都表现得很
,尽管还有待进一步的考虑。
Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.
它过于,与实际具体情形的关系太密切。
El Organismo Internacional de Energía Atómica es fuerte y flexible.
国际原子能机构既坚定有力又有适应力。
Ello requiere un enfoque flexible en materia de regulación y supervisión.
这就需要的管理和监督方针。
Su delegación adoptará una actitud flexible respecto a la redacción del párrafo.
她的代表团对该款的措辞持态度。
En cuanto al tema “Recursos naturales compartidos”, todo principio debe ser general y flexible.
关于“共有自然资源”这一专题,任何原则在性质上都是
的一般原则。
Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.
这样做时应该确成员的平衡和
的报告安排。
Durante el último decenio, la teoría económica evolucionó hacia las soluciones pragmáticas y flexibles.
在过去十年内,经济思想逐渐演变成赞成讲究实际的和的解决方法。
La integración flexible de las poblaciones da libre curso a otras formas de integración social.
对人们进行较宽松的控制,就
其他形式的结社行
留出很大的余地。
Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo
应该采取的战术借以迷惑敌人.
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这一战略包括建立友善的税收与管制制度和改进基础设施。
Las modalidades de contratación del personal deben ser flexibles en el contexto de la Opción 1.
采购工作以常用专门物品的有限清单重点。
Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.
委员商定暂时根据具体情况继续
采用这种办法。
Todos los Estados deberían ser flexibles, de modo que pudiera lograrse un compromiso sobre las cuestiones pendientes.
所有国家都应该具有性,以期就这些悬而未决的问题达成妥协。
Varios países de Europa con economías en transición promulgaron el año pasado reglamentos sobre empleo más flexibles.
欧洲的一些经济转型国家去年颁发了更的就业条例。
Por otra parte, he tratado de ser flexible y no he insistido en el tercer tema del programa.
另一方面,我努力持
态度,不坚持提出第三个议程项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La redacción actual del párrafo es bastante flexible.
目前的措词实际上十分具有灵活性。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作方法必须保持灵活。
También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.
还有与者提及建立更为灵活的机制以加强司法合作的重要性。
La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.
世界海关组织建议采取一种更灵活务实的合作办法,作为更佳选择。
Creo que todos hemos sido bastante flexibles, incluso en un contexto ad referéndum, hasta ahora.
我认为,我们迄今都表现得很灵活,尽管还有待进一步的考虑。
Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.
它过于灵活,与实际具的关系太密切。
El Organismo Internacional de Energía Atómica es fuerte y flexible.
国际原子能机构既坚定有力又有适应力。
Ello requiere un enfoque flexible en materia de regulación y supervisión.
这就需要灵活的管理和监督方针。
Su delegación adoptará una actitud flexible respecto a la redacción del párrafo.
她的代表团对该款的措辞持灵活态度。
En cuanto al tema “Recursos naturales compartidos”, todo principio debe ser general y flexible.
关于“共有自然资源”这一专题,任何原则在性质上都必须是灵活的一般原则。
Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.
这样做时应该确保成员的平衡和灵活的报告安排。
Durante el último decenio, la teoría económica evolucionó hacia las soluciones pragmáticas y flexibles.
在过去十年内,经济思想逐渐演变成赞成讲究实际的和灵活的解决方法。
La integración flexible de las poblaciones da libre curso a otras formas de integración social.
对人们进行较为宽松的控制,就为其他
式的结社行为留出很大的余地。
Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo
应该采取灵活的战术借以迷惑敌人.
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这一战略包括建立友善的税收与管制制度和改进基础设施。
Las modalidades de contratación del personal deben ser flexibles en el contexto de la Opción 1.
采购工作以常用专门物品的有限清单为重点。
Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.
委员商定暂时根据具
况继续灵活采用这种办法。
Todos los Estados deberían ser flexibles, de modo que pudiera lograrse un compromiso sobre las cuestiones pendientes.
所有国家都应该具有灵活性,以期就这些悬而未决的问题达成妥协。
Varios países de Europa con economías en transición promulgaron el año pasado reglamentos sobre empleo más flexibles.
欧洲的一些经济转型国家去年颁发了更为灵活的就业条例。
Por otra parte, he tratado de ser flexible y no he insistido en el tercer tema del programa.
另一方面,我努力保持灵活态度,不坚持提出第三个议程项目。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La redacción actual del párrafo es bastante flexible.
目前措词实际上十分具有灵活
。
El grupo de trabajo destacó la importancia de contar con métodos de trabajo flexibles.
工作组强调,其工作方法必须保持灵活。
También se mencionó la importancia de establecer mecanismos más flexibles para fortalecer la cooperación judicial.
还有与者提及建立更为灵活
机制以加强司法合作
重要
。
La OMA ha propuesto como alternativa un planteamiento de la cooperación más flexible y práctico.
世界海组织建议采取一种更灵活务实
合作办法,作为更佳选择。
Creo que todos hemos sido bastante flexibles, incluso en un contexto ad referéndum, hasta ahora.
我认为,我们迄今都表现得很灵活,尽管还有待进一步考虑。
Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.
它过于灵活,与实际具体情形系太密切。
El Organismo Internacional de Energía Atómica es fuerte y flexible.
国际原子能机构既坚定有力又有适应力。
Ello requiere un enfoque flexible en materia de regulación y supervisión.
这就需要灵活管理和监督方针。
Su delegación adoptará una actitud flexible respecto a la redacción del párrafo.
她代表团对该款
措辞持灵活
。
En cuanto al tema “Recursos naturales compartidos”, todo principio debe ser general y flexible.
于“共有自然资源”这一专题,任何原则在
质上都必须是灵活
一般原则。
Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.
这样做时应该确保成员平衡和灵活
报告安排。
Durante el último decenio, la teoría económica evolucionó hacia las soluciones pragmáticas y flexibles.
在过去十年内,经济思想逐渐演变成赞成讲究实际和灵活
解决方法。
La integración flexible de las poblaciones da libre curso a otras formas de integración social.
对人们进行较为宽松控制,就
为其他形式
结社行为留出很大
余地。
Hay que emplear tácticas flexibles para desconcertar al enemigo
应该采取灵活战术借以迷惑敌人.
Ello incluye la creación de regímenes fiscales y regulatorios flexibles, y la mejora de la infraestructura.
这一战略包括建立友善税收与管制制
和改进基础设施。
Las modalidades de contratación del personal deben ser flexibles en el contexto de la Opción 1.
采购工作以常用专门物品有限清单为重点。
Acordó que por el momento seguiría empleando ese enfoque caso por caso, de manera flexible.
委员商定暂时根据具体情况继续灵活采用这种办法。
Todos los Estados deberían ser flexibles, de modo que pudiera lograrse un compromiso sobre las cuestiones pendientes.
所有国家都应该具有灵活,以期就这些悬而未决
问题达成妥协。
Varios países de Europa con economías en transición promulgaron el año pasado reglamentos sobre empleo más flexibles.
欧洲一些经济
型国家去年颁发了更为灵活
就业条例。
Por otra parte, he tratado de ser flexible y no he insistido en el tercer tema del programa.
另一方面,我努力保持灵活,不坚持提出第三个议程项目。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。