西语助手
  • 关闭

f.
1.命,命运,天命:

No creemos en la ~ . 我们信天命.

2.命定,定,必可免性.
3.幸,倒霉:

Tuvo la ~ de caer en manos del enemigo. 他幸落入敌人之手.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
fatal(adj. 命定;必可免)+ -idad(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
desgracia,  calamidad,  adversidad,  destino,  desventura,  mala suerte,  suerte,  tragedia,  casualidad,  desaventura,  desdicha,  infortunio,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  mano del destino,  sino,  hado,  predestinación,  suerte adversa,  tribulación
acontecimiento trágico,  evento trágico,  acontecimiento desafortunado,  acontecimiento fatal,  evento desafortunado

反义词
azar,  fortuna,  albur,  suerte,  ventura,  casualidad,  acaso,  evento fortuito,  ocasión,  baraca,  bola,  caca

联想词
inexorable;fatal命中;tragedia;desgracia幸;maldición诅咒;terrible可怕;catástrofe灾难,惨结局;resignación忍受,辞职,达观,顺从;desesperanza失望;inevitable可避免;crueldad残忍;

No creemos en la fatalidad.

我们天命.

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

落入敌人之手.

Si las Naciones Unidas no reaccionan ante este concepto de daño colateral en los conflictos internacionales, estarían siguiendo la lógica militar de los beligerantes, que admite la fatalidad de la pérdida de vidas inocentes como un parámetro militar aceptable.

联合国如果对国际冲突中附带损害概念作出回应,就会沿用交战方军事逻辑,同意无辜生命损失在所难免,属于军事行动可接受范围。

Cuando la impericia, la imprudencia o la fatalidad se cobran una vida nos recuerdan que los progresos logrados para abordar colectivamente la cuestión de la seguridad vial dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas distan mucho de considerarse una tarea cumplida.

如果缺乏技能、鲁莽或命运会夺去生命,这提醒我们,尽管在联合国系统内外集体解决道路安全问题方面取得了进展,这一问题仍然远远能被认为充分解决。

Sensibilizar a la población en relación con una cultura de paz, tolerancia, reconciliación, perdón, fraternidad, coexistencia pacífica, integración, unidad nacional y patriotismo: convencerla de que hay que trabajar para la construcción de la nación, rechazar la discriminación en todas sus formas y combatir el derrotismo, la fatalidad y la desesperación.

向民众宣传和平、忍、和解、宽恕、友爱、和平共处、融合、民族团结和爱国文化;说服他们努力从事国家建设,摈弃一切形式歧视,并反对失败主义、宿命论和绝望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


重新整理, 重新装潢, 重新装满, 重新装载, 重新组织, 重新做人, 重型, 重型卡车, 重修, 重选,

相似单词


fastoso, fastuosamente, fastuosidad, fastuoso, fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear,

f.
1.命,命运,天命:

No creemos en la ~ . 我们不信天命.

2.命定,定,必不可免性.
3.不幸,倒霉:

Tuvo la ~ de caer en manos del enemigo. 他不幸落入敌人之手.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
fatal(adj. 命定的,定的;必不可免的)+ -idad(名词后缀,表性质等)
派生
  • fatalista   m.,f. 宿命论的;宿命论者
  • fatalismo   m. 宿命论
  • fatalmente   adv. 致命
  • fatal   adj. 命中定的, 不可避免的, 不幸的, 极坏的, 致命的

近义词
desgracia,  calamidad,  adversidad,  destino,  desventura,  mala suerte,  suerte,  tragedia,  casualidad,  desaventura,  desdicha,  infortunio,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  mano del destino,  sino,  hado,  predestinación,  suerte adversa,  tribulación
acontecimiento trágico,  evento trágico,  acontecimiento desafortunado,  acontecimiento fatal,  evento desafortunado

反义词
azar,  fortuna,  albur,  suerte,  ventura,  casualidad,  acaso,  evento fortuito,  ocasión,  baraca,  bola,  caca

联想词
inexorable毫不容情的;fatal命中定的;tragedia悲剧;desgracia不幸;maldición诅咒;terrible可怕的;catástrofe灾难,悲惨结局;resignación忍受,辞职,达观,顺从;desesperanza失望;inevitable不可避免的;crueldad残忍;

No creemos en la fatalidad.

我们不信天命.

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

不幸落入敌人之手.

Si las Naciones Unidas no reaccionan ante este concepto de daño colateral en los conflictos internacionales, estarían siguiendo la lógica militar de los beligerantes, que admite la fatalidad de la pérdida de vidas inocentes como un parámetro militar aceptable.

联合国如果不对国际冲突中的附带损害概念作出回应,就会沿用的军事逻辑,同意无辜生命损失在所难免,属于军事行动可接受范围。

Cuando la impericia, la imprudencia o la fatalidad se cobran una vida nos recuerdan que los progresos logrados para abordar colectivamente la cuestión de la seguridad vial dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas distan mucho de considerarse una tarea cumplida.

如果缺乏技能、鲁莽或命运会夺去生命,这提醒我们,尽管在联合国系统内外集体解决道路安全问题面取得了进展,这一问题仍然远远不能被认为充分解决。

Sensibilizar a la población en relación con una cultura de paz, tolerancia, reconciliación, perdón, fraternidad, coexistencia pacífica, integración, unidad nacional y patriotismo: convencerla de que hay que trabajar para la construcción de la nación, rechazar la discriminación en todas sus formas y combatir el derrotismo, la fatalidad y la desesperación.

向民众宣传和平、容忍、和解、宽恕、友爱、和平共处、融合、民族团结和爱国的文化;说服他们努力从事国家建设,摈弃一切形式歧视,并反对失败主义、宿命论和绝望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


重要意义, 重要原则, 重要职位, 重音, 重音在倒数第二个音节上的, 重音在倒数第三个音节, 重印, 重印书, 重用, 重油,

相似单词


fastoso, fastuosamente, fastuosidad, fastuoso, fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear,

f.
1.命,命运,天命:

No creemos en la ~ . 我们不信天命.

2.命定,定,必不可免性.
3.不幸,倒霉:

Tuvo la ~ de caer en manos del enemigo. 他不幸落入敌人之手.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
fatal(adj. 命定;必不可免)+ -idad(名词后缀,表性质等)
派生

desgracia,  calamidad,  adversidad,  destino,  desventura,  mala suerte,  suerte,  tragedia,  casualidad,  desaventura,  desdicha,  infortunio,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  mano del destino,  sino,  hado,  predestinación,  suerte adversa,  tribulación
acontecimiento trágico,  evento trágico,  acontecimiento desafortunado,  acontecimiento fatal,  evento desafortunado

azar,  fortuna,  albur,  suerte,  ventura,  casualidad,  acaso,  evento fortuito,  ocasión,  baraca,  bola,  caca

联想词
inexorable毫不容情;fatal命中;tragedia悲剧;desgracia不幸;maldición诅咒;terrible可怕;catástrofe灾难,悲;resignación忍受,辞职,达观,顺从;desesperanza失望;inevitable不可避免;crueldad残忍;

No creemos en la fatalidad.

我们不信天命.

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

不幸落入敌人之手.

Si las Naciones Unidas no reaccionan ante este concepto de daño colateral en los conflictos internacionales, estarían siguiendo la lógica militar de los beligerantes, que admite la fatalidad de la pérdida de vidas inocentes como un parámetro militar aceptable.

联合国如果不对国际冲突中附带损害概念作出回应,就会沿用交战方军事逻辑,同意无辜生命损失在所难免,属于军事行动可接受范围。

Cuando la impericia, la imprudencia o la fatalidad se cobran una vida nos recuerdan que los progresos logrados para abordar colectivamente la cuestión de la seguridad vial dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas distan mucho de considerarse una tarea cumplida.

如果缺乏技能、鲁莽或命运会夺去生命,这提醒我们,尽管在联合国系统内外集体解决道路安全问题方面取得了进展,这一问题仍然远远不能被认为充分解决。

Sensibilizar a la población en relación con una cultura de paz, tolerancia, reconciliación, perdón, fraternidad, coexistencia pacífica, integración, unidad nacional y patriotismo: convencerla de que hay que trabajar para la construcción de la nación, rechazar la discriminación en todas sus formas y combatir el derrotismo, la fatalidad y la desesperación.

向民众宣传和平、容忍、和解、宽恕、友爱、和平共处、融合、民族团和爱国文化;说服他们努力从事国家建设,摈弃一切形式歧视,并反对失败主、宿命论和绝望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


舟车, 舟车劳顿, 舟楫, 舟桥, 舟形的, , 州的, 州际的, 州长, ,

相似单词


fastoso, fastuosamente, fastuosidad, fastuoso, fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear,

f.
1.命,命运,天命:

No creemos en la ~ . 我们不信天命.

2.命定,定,必不可免性.
3.不幸,倒霉:

Tuvo la ~ de caer en manos del enemigo. 他不幸落入手.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
fatal(adj. 命定;必不可免)+ -idad(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
desgracia,  calamidad,  adversidad,  destino,  desventura,  mala suerte,  suerte,  tragedia,  casualidad,  desaventura,  desdicha,  infortunio,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  mano del destino,  sino,  hado,  predestinación,  suerte adversa,  tribulación
acontecimiento trágico,  evento trágico,  acontecimiento desafortunado,  acontecimiento fatal,  evento desafortunado

反义词
azar,  fortuna,  albur,  suerte,  ventura,  casualidad,  acaso,  evento fortuito,  ocasión,  baraca,  bola,  caca

联想词
inexorable毫不容情;fatal命中;tragedia悲剧;desgracia不幸;maldición诅咒;terrible可怕;catástrofe灾难,悲惨结局;resignación忍受,辞职,达观,顺从;desesperanza失望;inevitable不可避免;crueldad残忍;

No creemos en la fatalidad.

我们不信天命.

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

不幸落入手.

Si las Naciones Unidas no reaccionan ante este concepto de daño colateral en los conflictos internacionales, estarían siguiendo la lógica militar de los beligerantes, que admite la fatalidad de la pérdida de vidas inocentes como un parámetro militar aceptable.

联合国如果不对国际冲突中附带损害概念作出回应,就会沿用交战方逻辑,同意无辜生命损失在所难免,属于行动可接受范围。

Cuando la impericia, la imprudencia o la fatalidad se cobran una vida nos recuerdan que los progresos logrados para abordar colectivamente la cuestión de la seguridad vial dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas distan mucho de considerarse una tarea cumplida.

如果缺乏技能、鲁莽或命运会夺去生命,这提醒我们,尽管在联合国系统内外集体解决道路安全问题方面取得了进展,这一问题仍然远远不能被认为充分解决。

Sensibilizar a la población en relación con una cultura de paz, tolerancia, reconciliación, perdón, fraternidad, coexistencia pacífica, integración, unidad nacional y patriotismo: convencerla de que hay que trabajar para la construcción de la nación, rechazar la discriminación en todas sus formas y combatir el derrotismo, la fatalidad y la desesperación.

向民众宣传和平、容忍、和解、宽恕、友爱、和平共处、融合、民族团结和爱国文化;说服他们努力从国家建设,摈弃一切形式歧视,并反对失败主义、宿命论和绝望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


周的, 周而复始, 周济, 周刊, 周密, 周密的分析, 周密的计划, 周密思考, 周末, 周末旅行,

相似单词


fastoso, fastuosamente, fastuosidad, fastuoso, fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear,

f.
1.命,命运,天命:

No creemos en la ~ . 我们不信天命.

2.命,必不可免性.
3.不幸,倒霉:

Tuvo la ~ de caer en manos del enemigo. 他不幸落入敌人之手.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
fatal(adj. 命;必不可免)+ -idad(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
desgracia,  calamidad,  adversidad,  destino,  desventura,  mala suerte,  suerte,  tragedia,  casualidad,  desaventura,  desdicha,  infortunio,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  mano del destino,  sino,  hado,  predestinación,  suerte adversa,  tribulación
acontecimiento trágico,  evento trágico,  acontecimiento desafortunado,  acontecimiento fatal,  evento desafortunado

反义词
azar,  fortuna,  albur,  suerte,  ventura,  casualidad,  acaso,  evento fortuito,  ocasión,  baraca,  bola,  caca

联想词
inexorable毫不容情;fatal;tragedia悲剧;desgracia不幸;maldición诅咒;terrible可怕;catástrofe灾难,悲惨结局;resignación忍受,辞职,达观,顺从;desesperanza失望;inevitable不可避免;crueldad残忍;

No creemos en la fatalidad.

我们不信天命.

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

不幸落入敌人之手.

Si las Naciones Unidas no reaccionan ante este concepto de daño colateral en los conflictos internacionales, estarían siguiendo la lógica militar de los beligerantes, que admite la fatalidad de la pérdida de vidas inocentes como un parámetro militar aceptable.

联合国如果不对国际冲附带损害概念作出回应,就会沿用交战方军事逻辑,同意无辜生命损失在所难免,属于军事行动可接受范围。

Cuando la impericia, la imprudencia o la fatalidad se cobran una vida nos recuerdan que los progresos logrados para abordar colectivamente la cuestión de la seguridad vial dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas distan mucho de considerarse una tarea cumplida.

如果缺乏技能、鲁莽或命运会夺去生命,这提醒我们,尽管在联合国系统内外集体解决道路安全问题方面取得了进展,这一问题仍然远远不能被认为充分解决。

Sensibilizar a la población en relación con una cultura de paz, tolerancia, reconciliación, perdón, fraternidad, coexistencia pacífica, integración, unidad nacional y patriotismo: convencerla de que hay que trabajar para la construcción de la nación, rechazar la discriminación en todas sus formas y combatir el derrotismo, la fatalidad y la desesperación.

向民众宣传和平、容忍、和解、宽恕、友爱、和平共处、融合、民族团结和爱国文化;说服他们努力从事国家建设,摈弃一切形式歧视,并反对失败主义、宿命论和绝望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


周期性循环, 周全, 周日, 周身, 周身疼痛, 周岁, 周围, 周围的, 周围环境, 周线,

相似单词


fastoso, fastuosamente, fastuosidad, fastuoso, fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear,

用户正在搜索


周转资金, , 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, , 妯娌, , 轴衬,

相似单词


fastoso, fastuosamente, fastuosidad, fastuoso, fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear,

用户正在搜索


轴向, 轴向剖面, 轴向运动, 轴心, , 肘的, 肘关节, 肘接, 肘节, 肘窝,

相似单词


fastoso, fastuosamente, fastuosidad, fastuoso, fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear,

f.
1.

No creemos en la ~ . 我们不信.

2.定,定,必不可免性.
3.不幸,倒霉:

Tuvo la ~ de caer en manos del enemigo. 他不幸落入敌人之手.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
fatal(adj. 定的,定的;必不可免的)+ -idad(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
desgracia,  calamidad,  adversidad,  destino,  desventura,  mala suerte,  suerte,  tragedia,  casualidad,  desaventura,  desdicha,  infortunio,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  mano del destino,  sino,  hado,  predestinación,  suerte adversa,  tribulación
acontecimiento trágico,  evento trágico,  acontecimiento desafortunado,  acontecimiento fatal,  evento desafortunado

反义词
azar,  fortuna,  albur,  suerte,  ventura,  casualidad,  acaso,  evento fortuito,  ocasión,  baraca,  bola,  caca

联想词
inexorable毫不容情的;fatal定的;tragedia悲剧;desgracia不幸;maldición诅咒;terrible可怕的;catástrofe灾难,悲惨结局;resignación忍受,辞职,达观,顺从;desesperanza失望;inevitable不可避免的;crueldad残忍;

No creemos en la fatalidad.

我们不信.

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

不幸落入敌人之手.

Si las Naciones Unidas no reaccionan ante este concepto de daño colateral en los conflictos internacionales, estarían siguiendo la lógica militar de los beligerantes, que admite la fatalidad de la pérdida de vidas inocentes como un parámetro militar aceptable.

联合国不对国际冲突中的附带损害概念作出回应,就会沿用交战方的军事逻辑,同意无辜生损失在所难免,属于军事行动可接受范围。

Cuando la impericia, la imprudencia o la fatalidad se cobran una vida nos recuerdan que los progresos logrados para abordar colectivamente la cuestión de la seguridad vial dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas distan mucho de considerarse una tarea cumplida.

乏技能、鲁莽或会夺去生,这提醒我们,尽管在联合国系统内外集体解决道路安全问题方面取得了进展,这一问题仍然远远不能被认为充分解决。

Sensibilizar a la población en relación con una cultura de paz, tolerancia, reconciliación, perdón, fraternidad, coexistencia pacífica, integración, unidad nacional y patriotismo: convencerla de que hay que trabajar para la construcción de la nación, rechazar la discriminación en todas sus formas y combatir el derrotismo, la fatalidad y la desesperación.

向民众宣传和平、容忍、和解、宽恕、友爱、和平共处、融合、民族团结和爱国的文化;说服他们努力从事国家建设,摈弃一切形式歧视,并反对失败主义、宿论和绝望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


绉纱, , , 昼出动物, 昼伏夜出, 昼盲, 昼盲症患者, 昼夜, 昼夜看守, 昼夜平分的,

相似单词


fastoso, fastuosamente, fastuosidad, fastuoso, fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear,

f.
1.运,天

No creemos en la ~ . 我们信天.

2.定,定,必可免性.
3.,倒霉:

Tuvo la ~ de caer en manos del enemigo. 他入敌人之手.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
fatal(adj. 定的,定的;必可免的)+ -idad(名词后缀,表性质等)

近义词
desgracia,  calamidad,  adversidad,  destino,  desventura,  mala suerte,  suerte,  tragedia,  casualidad,  desaventura,  desdicha,  infortunio,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  mano del destino,  sino,  hado,  predestinación,  suerte adversa,  tribulación
acontecimiento trágico,  evento trágico,  acontecimiento desafortunado,  acontecimiento fatal,  evento desafortunado

反义词
azar,  fortuna,  albur,  suerte,  ventura,  casualidad,  acaso,  evento fortuito,  ocasión,  baraca,  bola,  caca

联想词
inexorable容情的;fatal定的;tragedia悲剧;desgracia;maldición诅咒;terrible可怕的;catástrofe灾难,悲惨结局;resignación忍受,辞职,达观,顺从;desesperanza失望;inevitable可避免的;crueldad残忍;

No creemos en la fatalidad.

我们.

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

入敌人之手.

Si las Naciones Unidas no reaccionan ante este concepto de daño colateral en los conflictos internacionales, estarían siguiendo la lógica militar de los beligerantes, que admite la fatalidad de la pérdida de vidas inocentes como un parámetro militar aceptable.

联合国如果对国际冲突中的附带损害概念作出回应,就会沿用交战方的军事逻辑,同意无辜损失在所难免,属于军事行动可接受范围。

Cuando la impericia, la imprudencia o la fatalidad se cobran una vida nos recuerdan que los progresos logrados para abordar colectivamente la cuestión de la seguridad vial dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas distan mucho de considerarse una tarea cumplida.

如果缺乏技能、鲁莽或会夺去,这提醒我们,尽管在联合国系统内外集体解决道路安全问题方面取得了进展,这一问题仍然远远能被认为充分解决。

Sensibilizar a la población en relación con una cultura de paz, tolerancia, reconciliación, perdón, fraternidad, coexistencia pacífica, integración, unidad nacional y patriotismo: convencerla de que hay que trabajar para la construcción de la nación, rechazar la discriminación en todas sus formas y combatir el derrotismo, la fatalidad y la desesperación.

向民众宣传和平、容忍、和解、宽恕、友爱、和平共处、融合、民族团结和爱国的文化;说服他们努力从事国家建设,摈弃一切形式歧视,并反对失败主义、论和绝望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


皱纹纸, 皱折, 皱褶, , 骤然, 骤然离去, , 籀文, , 朱笔,

相似单词


fastoso, fastuosamente, fastuosidad, fastuoso, fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear,

f.
1.命,命运,天命:

No creemos en la ~ . 我们不信天命.

2.命,必不可免性.
3.不幸,倒霉:

Tuvo la ~ de caer en manos del enemigo. 他不幸落入敌人之手.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
fatal(adj. 命的,的;必不可免的)+ -idad(名词后缀,表性质等)
派生
  • fatalista   m.,f. 宿命论的;宿命论者
  • fatalismo   m. 宿命论
  • fatalmente   adv. 致命
  • fatal   adj. 命中的, 不可避免的, 不幸的, 极坏的, 致命的

近义词
desgracia,  calamidad,  adversidad,  destino,  desventura,  mala suerte,  suerte,  tragedia,  casualidad,  desaventura,  desdicha,  infortunio,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  mano del destino,  sino,  hado,  predestinación,  suerte adversa,  tribulación
acontecimiento trágico,  evento trágico,  acontecimiento desafortunado,  acontecimiento fatal,  evento desafortunado

反义词
azar,  fortuna,  albur,  suerte,  ventura,  casualidad,  acaso,  evento fortuito,  ocasión,  baraca,  bola,  caca

联想词
inexorable毫不容情的;fatal命中的;tragedia悲剧;desgracia不幸;maldición诅咒;terrible可怕的;catástrofe灾难,悲惨结局;resignación忍受,辞职,达观,顺从;desesperanza失望;inevitable不可避免的;crueldad残忍;

No creemos en la fatalidad.

我们不信天命.

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

不幸落入敌人之手.

Si las Naciones Unidas no reaccionan ante este concepto de daño colateral en los conflictos internacionales, estarían siguiendo la lógica militar de los beligerantes, que admite la fatalidad de la pérdida de vidas inocentes como un parámetro militar aceptable.

联合国如果不对国际冲突中的附带损害概念作出回应,就会沿用交战方的事逻辑,同意无辜生命损失在所难免事行动可接受范围。

Cuando la impericia, la imprudencia o la fatalidad se cobran una vida nos recuerdan que los progresos logrados para abordar colectivamente la cuestión de la seguridad vial dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas distan mucho de considerarse una tarea cumplida.

如果缺乏技能、鲁莽或命运会夺去生命,这提醒我们,尽管在联合国系统内外集体解决道路安全问题方面取得了进展,这一问题仍然远远不能被认为充分解决。

Sensibilizar a la población en relación con una cultura de paz, tolerancia, reconciliación, perdón, fraternidad, coexistencia pacífica, integración, unidad nacional y patriotismo: convencerla de que hay que trabajar para la construcción de la nación, rechazar la discriminación en todas sus formas y combatir el derrotismo, la fatalidad y la desesperación.

向民众宣传和平、容忍、和解、宽恕、友爱、和平共处、融合、民族团结和爱国的文化;说服他们努力从事国家建设,摈弃一切形式歧视,并反对失败主义、宿命论和绝望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


猪圈, 猪肉, 猪肉铺, 猪舍, 猪食, 猪瘟, 猪血肠, 猪腰子, 猪油, 猪油饼,

相似单词


fastoso, fastuosamente, fastuosidad, fastuoso, fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear,

f.
1.运,天

No creemos en la ~ . 不信天.

2.定,定,必不可免性.
3.不幸,倒霉:

Tuvo la ~ de caer en manos del enemigo. 他不幸落入敌人之手.
欧 路 软 件版 权 所 有
助记
fatal(adj. 定的,定的;必不可免的)+ -idad(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
desgracia,  calamidad,  adversidad,  destino,  desventura,  mala suerte,  suerte,  tragedia,  casualidad,  desaventura,  desdicha,  infortunio,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  mano del destino,  sino,  hado,  predestinación,  suerte adversa,  tribulación
acontecimiento trágico,  evento trágico,  acontecimiento desafortunado,  acontecimiento fatal,  evento desafortunado

反义词
azar,  fortuna,  albur,  suerte,  ventura,  casualidad,  acaso,  evento fortuito,  ocasión,  baraca,  bola,  caca

联想词
inexorable毫不容情的;fatal定的;tragedia悲剧;desgracia不幸;maldición诅咒;terrible可怕的;catástrofe灾难,悲惨结局;resignación忍受,辞职,达观,顺从;desesperanza失望;inevitable不可避免的;crueldad残忍;

No creemos en la fatalidad.

不信.

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

不幸落入敌人之手.

Si las Naciones Unidas no reaccionan ante este concepto de daño colateral en los conflictos internacionales, estarían siguiendo la lógica militar de los beligerantes, que admite la fatalidad de la pérdida de vidas inocentes como un parámetro militar aceptable.

联合国如果不对国际冲突中的附带损害概念作出回应,就会沿用交战方的军事逻辑,同意无辜生损失在所难免,属于军事行动可接受范围。

Cuando la impericia, la imprudencia o la fatalidad se cobran una vida nos recuerdan que los progresos logrados para abordar colectivamente la cuestión de la seguridad vial dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas distan mucho de considerarse una tarea cumplida.

如果缺乏技能、鲁莽或会夺去生,这提醒,尽管在联合国系统内外集体解决道路安全问题方面取得了进展,这一问题仍然远远不能被认为充分解决。

Sensibilizar a la población en relación con una cultura de paz, tolerancia, reconciliación, perdón, fraternidad, coexistencia pacífica, integración, unidad nacional y patriotismo: convencerla de que hay que trabajar para la construcción de la nación, rechazar la discriminación en todas sus formas y combatir el derrotismo, la fatalidad y la desesperación.

向民众宣传和平、容忍、和解、宽恕、友爱、和平共处、融合、民族团结和爱国的文化;说服他努力从事国家建设,摈弃一切形式歧视,并反对失败主义、论和绝望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 fatalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


竹篮打水一场空, 竹帘画, 竹林, 竹篓, 竹马, 竹棉, 竹排, 竹器, 竹鼠, 竹笋,

相似单词


fastoso, fastuosamente, fastuosidad, fastuoso, fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear,