西语助手
  • 关闭

西 语 助 手

El proceso necesita un catalizador y un facilitador.

该进程需要催化剂和促进

En este caso, el intermediario tiene la función de facilitador.

最后步是实际实施转移及评估,此时中介机构的角色是评估

Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.

此外,我们高度赞赏你任命的的工作。

En los últimos seis años, Noruega ha participado como facilitador del diálogo político y la formación de consensos.

在过去六年里,挪在参与促进政治话和凝聚共识的努力。

La sociedad civil no puede desempeñar un papel de facilitadora de la paz en el vacío.

民间社会不能在真空中发挥和平推进的作用。

Presidente: la Unión Europea cooperará activamente con usted y con sus facilitadores.

欧洲联盟将同你,主席先生以及各位积极合作

Cada diálogo temático debería contar con un moderador o facilitador y un animador para fomentar el debate interactivo.

每次与专题有关的话都应由位主持人或位专家负责鼓励各方展开交互性辩论。

Por último, da las gracias al facilitador, Sr. Talha (Bangladesh), por su difícil labor durante estas largas y fatigosas deliberaciones.

最后,他感谢促成Talha先生(孟加拉国)在漫长而繁重的审议工作中付出的艰苦努力。

Teniendo en cuenta las deliberaciones del grupo del facilitador, he añadido también un nuevo párrafo 2 sobre el uso de esta información.

根据组的讨论情况我还新增了关于该信息资料使用问题的第2款。

También en la misma sesión, el representante del Brasil, en su condición de facilitador, enmendó oralmente el texto del proyecto de resolución.

又在同次会议上,巴西代表作为主持人口头修改了决议草案案文。

Suiza desea hacer una contribución útil a los esfuerzos de la comunidad internacional y está dispuesta a desempeñar el papel de facilitador.

瑞士希望为国际社会的努力做出有用的贡献,愿意发挥促进作用

Sr. Presidente: Esperamos con interés seguir dialogando en reuniones de esa índole y trabajar con los facilitadores que usted ha designado.

我们期待着在这些会议上开展进话,并与主席先生你所任命的道协作努力。

Quisiera felicitar al Presidente por su iniciativa de crear cuatro grupos de temas y de nombrar a varios facilitadores para trabajar en ese sentido.

我要赞扬主席采取主动,将有关问题分成四组,并任命了这方面工作的主持人

El sector de la distribución incluye a los agentes comisionistas, los comerciantes al por mayor y los vendedores minoristas que actúan como facilitadores del comercio.

分销部门包括代理人、批发商和零售商,零售商使该行业能够运转。

Estas consultas generales irán seguidas de consultas temáticas que los 10 facilitadores dirigirán sobre los cuatro grupos principales de temas que figuran en el informe.

这些般性协商之后,10个将就该报告所载的四组主要问题举行主题协商。

Además, mi Representante Especial se ha mantenido en contacto regularmente con el Grupo de Amigos, incluida la Federación de Rusia en su calidad de facilitador.

此外,我的特别代表与秘书长之友组并与作为的俄罗斯联邦保持定期接触

Brindamos nuestro pleno apoyo al Presidente de la Asamblea General, a los facilitadores y, por último pero no por ello menos importante, al Secretario General.

我们完全支持大会主席、各位和最后但并非最不重要的人物秘书长。

También he tenido en cuenta que, en algunos casos, se remitieron cuestiones bastante específicas a los grupos de los facilitadores para que siguieran trabajando sobre ellas.

我还铭记着在些情况下,提交组进步研讨的是较为具体的问题。

Se ha redactado nuevamente el texto a fin de reflejar las conclusiones de los debates celebrados en las sesiones del Comité y en el grupo del facilitador.

第8条案文已被重新拟订,以反映在委会会议和组的讨论结果

El texto del artículo 17 (ahora artículo 24) se desarrolló mucho más posteriormente en varias reuniones que el facilitador tuvo la oportunidad de convocar sobre este artículo.

经过多次召开会议进行讨论,第17条(现为第24条)案文大有进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilitador 的西班牙语例句

用户正在搜索


churra, churrascar, churrasco, churrasquear, churrasquería, churre, churrear, churrera, churrería, churrero,

相似单词


fácil de usar, facilidad, facilillo, facilísimo, facilitación, facilitador, facilitar, facilitón, fácilmente, facilón,
协调者
西 语 助 手

El proceso necesita un catalizador y un facilitador.

该进程需要催化剂和促进

En este caso, el intermediario tiene la función de facilitador.

最后一步是实际实施转移及评估,此时中介机构角色是评估

Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.

此外,我们高度赞赏你任命协调员工作。

En los últimos seis años, Noruega ha participado como facilitador del diálogo político y la formación de consensos.

在过去六年里,挪威一直在参与促进政治话和凝聚共识努力。

La sociedad civil no puede desempeñar un papel de facilitadora de la paz en el vacío.

民间社会不能在真空中发挥和平推进

Presidente: la Unión Europea cooperará activamente con usted y con sus facilitadores.

欧洲联盟将同你,主席先生以及各位协调员积极合作

Cada diálogo temático debería contar con un moderador o facilitador y un animador para fomentar el debate interactivo.

每次与专题有关话都应由一位主持人或协调员和一位专家负责鼓励各方展开交互性辩论。

Por último, da las gracias al facilitador, Sr. Talha (Bangladesh), por su difícil labor durante estas largas y fatigosas deliberaciones.

最后,他感谢促成Talha先生(孟加拉国)在漫长而繁重审议工作中付出艰苦努力。

Teniendo en cuenta las deliberaciones del grupo del facilitador, he añadido también un nuevo párrafo 2 sobre el uso de esta información.

根据协调员小组讨论情况我还新增了关于该信息资料使问题第2款。

También en la misma sesión, el representante del Brasil, en su condición de facilitador, enmendó oralmente el texto del proyecto de resolución.

又在同一次会议上,巴西代表作为主持人口头修改了决议草案案文。

Suiza desea hacer una contribución útil a los esfuerzos de la comunidad internacional y está dispuesta a desempeñar el papel de facilitador.

瑞士希望为国际社会努力做出有献,愿意发挥促进作

Sr. Presidente: Esperamos con interés seguir dialogando en reuniones de esa índole y trabajar con los facilitadores que usted ha designado.

我们期待着在这些会议上开展进一步话,并与主席先生你所任命协调员一道协作努力。

Quisiera felicitar al Presidente por su iniciativa de crear cuatro grupos de temas y de nombrar a varios facilitadores para trabajar en ese sentido.

我要赞扬主席采取主动,将有关问题分成四组,并任命了这方面工作主持人

El sector de la distribución incluye a los agentes comisionistas, los comerciantes al por mayor y los vendedores minoristas que actúan como facilitadores del comercio.

分销部门包括代理人、批发商和零售商,零售商使该行业能够运转。

Estas consultas generales irán seguidas de consultas temáticas que los 10 facilitadores dirigirán sobre los cuatro grupos principales de temas que figuran en el informe.

这些一般性协商之后,10个协调者将就该报告所载四组主要问题举行主题协商。

Además, mi Representante Especial se ha mantenido en contacto regularmente con el Grupo de Amigos, incluida la Federación de Rusia en su calidad de facilitador.

此外,我特别代表与秘书长之友小组并与作为调解俄罗斯联邦保持定期接触

Brindamos nuestro pleno apoyo al Presidente de la Asamblea General, a los facilitadores y, por último pero no por ello menos importante, al Secretario General.

我们完全支持大会主席、各位协调和最后但并非最不重要人物秘书长。

También he tenido en cuenta que, en algunos casos, se remitieron cuestiones bastante específicas a los grupos de los facilitadores para que siguieran trabajando sobre ellas.

我还铭记着在一些情况下,提交协调员小组进一步研讨是较为具体问题。

Se ha redactado nuevamente el texto a fin de reflejar las conclusiones de los debates celebrados en las sesiones del Comité y en el grupo del facilitador.

第8条案文已被重新拟订,以反映在委员会会议和协调员小组讨论结果

El texto del artículo 17 (ahora artículo 24) se desarrolló mucho más posteriormente en varias reuniones que el facilitador tuvo la oportunidad de convocar sobre este artículo.

经过协调员多次召开会议进行讨论,第17条(现为第24条)案文大有进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilitador 的西班牙语例句

用户正在搜索


churriguerismo, churriguerista, churriguerresco, churrillero, churrinche, churro, churroso, churruchada, churrullero, churrumbela,

相似单词


fácil de usar, facilidad, facilillo, facilísimo, facilitación, facilitador, facilitar, facilitón, fácilmente, facilón,
协调者
西 语 助 手

El proceso necesita un catalizador y un facilitador.

该进程需要催化剂和促进

En este caso, el intermediario tiene la función de facilitador.

最后一步是实际实施转移及评估,此时中介机构角色是评估

Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.

此外,我们高度赞赏你任命协调员工作。

En los últimos seis años, Noruega ha participado como facilitador del diálogo político y la formación de consensos.

在过去六年里,挪威一直在参与促进政治话和凝聚共识努力。

La sociedad civil no puede desempeñar un papel de facilitadora de la paz en el vacío.

民间社会不能在真空中发挥和平推进

Presidente: la Unión Europea cooperará activamente con usted y con sus facilitadores.

欧洲联盟将同你,主席先生以及各位协调员积极合作

Cada diálogo temático debería contar con un moderador o facilitador y un animador para fomentar el debate interactivo.

每次与专题有关话都应由一位主持人或协调员和一位专家负责鼓励各方展开交互性辩论。

Por último, da las gracias al facilitador, Sr. Talha (Bangladesh), por su difícil labor durante estas largas y fatigosas deliberaciones.

最后,他感谢促成Talha先生(孟加拉国)在漫长而繁重审议工作中付出艰苦努力。

Teniendo en cuenta las deliberaciones del grupo del facilitador, he añadido también un nuevo párrafo 2 sobre el uso de esta información.

根据协调员小组讨论情况我还新增了关于该信息资料使问题第2款。

También en la misma sesión, el representante del Brasil, en su condición de facilitador, enmendó oralmente el texto del proyecto de resolución.

又在同一次会议上,巴西代表作为主持人口头修改了决议草案案文。

Suiza desea hacer una contribución útil a los esfuerzos de la comunidad internacional y está dispuesta a desempeñar el papel de facilitador.

瑞士希望为国际社会努力做出有献,愿意发挥促进作

Sr. Presidente: Esperamos con interés seguir dialogando en reuniones de esa índole y trabajar con los facilitadores que usted ha designado.

我们期待着在这些会议上开展进一步话,并与主席先生你所任命协调员一道协作努力。

Quisiera felicitar al Presidente por su iniciativa de crear cuatro grupos de temas y de nombrar a varios facilitadores para trabajar en ese sentido.

我要赞扬主席采取主动,将有关问题分成四组,并任命了这方面工作主持人

El sector de la distribución incluye a los agentes comisionistas, los comerciantes al por mayor y los vendedores minoristas que actúan como facilitadores del comercio.

分销部门包括代理人、批发商和零售商,零售商使该行业能够运转。

Estas consultas generales irán seguidas de consultas temáticas que los 10 facilitadores dirigirán sobre los cuatro grupos principales de temas que figuran en el informe.

这些一般性协商之后,10个协调者将就该报告所载四组主要问题举行主题协商。

Además, mi Representante Especial se ha mantenido en contacto regularmente con el Grupo de Amigos, incluida la Federación de Rusia en su calidad de facilitador.

此外,我特别代表与秘书长之友小组并与作为调解俄罗斯联邦保持定期接触

Brindamos nuestro pleno apoyo al Presidente de la Asamblea General, a los facilitadores y, por último pero no por ello menos importante, al Secretario General.

我们完全支持大会主席、各位协调和最后但并非最不重要人物秘书长。

También he tenido en cuenta que, en algunos casos, se remitieron cuestiones bastante específicas a los grupos de los facilitadores para que siguieran trabajando sobre ellas.

我还铭记着在一些情况下,提交协调员小组进一步研讨是较为具体问题。

Se ha redactado nuevamente el texto a fin de reflejar las conclusiones de los debates celebrados en las sesiones del Comité y en el grupo del facilitador.

第8条案文已被重新拟订,以反映在委员会会议和协调员小组讨论结果

El texto del artículo 17 (ahora artículo 24) se desarrolló mucho más posteriormente en varias reuniones que el facilitador tuvo la oportunidad de convocar sobre este artículo.

经过协调员多次召开会议进行讨论,第17条(现为第24条)案文大有进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilitador 的西班牙语例句

用户正在搜索


chus, chuscada, chuschar, chusco, chusma, chusmaje, chuspa, chusque, chusquero, chusquir,

相似单词


fácil de usar, facilidad, facilillo, facilísimo, facilitación, facilitador, facilitar, facilitón, fácilmente, facilón,
协调者
西 语 助 手

El proceso necesita un catalizador y un facilitador.

该进程需要催化剂和促进

En este caso, el intermediario tiene la función de facilitador.

最后一步是实际实施转移及评估,此时中介机构角色是评估

Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.

此外,我们高度赞赏你任命协调员工作。

En los últimos seis años, Noruega ha participado como facilitador del diálogo político y la formación de consensos.

在过去六年一直在参与促进政治话和凝聚共识努力。

La sociedad civil no puede desempeñar un papel de facilitadora de la paz en el vacío.

民间社会不能在真空中发挥和平推进作用。

Presidente: la Unión Europea cooperará activamente con usted y con sus facilitadores.

欧洲联盟将同你,主席先生以及各位协调员积极合作

Cada diálogo temático debería contar con un moderador o facilitador y un animador para fomentar el debate interactivo.

每次与专题有关话都应由一位主持人或协调员和一位专家负责鼓励各方展开交互性辩论。

Por último, da las gracias al facilitador, Sr. Talha (Bangladesh), por su difícil labor durante estas largas y fatigosas deliberaciones.

最后,他感谢促成Talha先生(孟加拉国)在漫长而繁重审议工作中付出艰苦努力。

Teniendo en cuenta las deliberaciones del grupo del facilitador, he añadido también un nuevo párrafo 2 sobre el uso de esta información.

根据协调员讨论情况我还新增了关于该信息资料使用问题第2款。

También en la misma sesión, el representante del Brasil, en su condición de facilitador, enmendó oralmente el texto del proyecto de resolución.

又在同一次会议上,巴西代表作为主持人口头修改了决议草案案文。

Suiza desea hacer una contribución útil a los esfuerzos de la comunidad internacional y está dispuesta a desempeñar el papel de facilitador.

瑞士希望为国际社会努力做出有用贡献,愿意发挥促进作用

Sr. Presidente: Esperamos con interés seguir dialogando en reuniones de esa índole y trabajar con los facilitadores que usted ha designado.

我们期待着在这些会议上开展进一步话,并与主席先生你所任命协调员一道协作努力。

Quisiera felicitar al Presidente por su iniciativa de crear cuatro grupos de temas y de nombrar a varios facilitadores para trabajar en ese sentido.

我要赞扬主席采取主动,将有关问题分成四,并任命了这方面工作主持人

El sector de la distribución incluye a los agentes comisionistas, los comerciantes al por mayor y los vendedores minoristas que actúan como facilitadores del comercio.

分销部门包括代理人、批发商和零售商,零售商使该行业能够运转。

Estas consultas generales irán seguidas de consultas temáticas que los 10 facilitadores dirigirán sobre los cuatro grupos principales de temas que figuran en el informe.

这些一般性协商之后,10个协调者将就该报告所载主要问题举行主题协商。

Además, mi Representante Especial se ha mantenido en contacto regularmente con el Grupo de Amigos, incluida la Federación de Rusia en su calidad de facilitador.

此外,我特别代表与秘书长之友并与作为调解俄罗斯联邦保持定期接触

Brindamos nuestro pleno apoyo al Presidente de la Asamblea General, a los facilitadores y, por último pero no por ello menos importante, al Secretario General.

我们完全支持大会主席、各位协调和最后但并非最不重要人物秘书长。

También he tenido en cuenta que, en algunos casos, se remitieron cuestiones bastante específicas a los grupos de los facilitadores para que siguieran trabajando sobre ellas.

我还铭记着在一些情况下,提交协调员进一步研讨是较为具体问题。

Se ha redactado nuevamente el texto a fin de reflejar las conclusiones de los debates celebrados en las sesiones del Comité y en el grupo del facilitador.

第8条案文已被重新拟订,以反映在委员会会议和协调员讨论结果

El texto del artículo 17 (ahora artículo 24) se desarrolló mucho más posteriormente en varias reuniones que el facilitador tuvo la oportunidad de convocar sobre este artículo.

经过协调员多次召开会议进行讨论,第17条(现为第24条)案文大有进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilitador 的西班牙语例句

用户正在搜索


chuznieto, chuzo, chuzón, chuzonada, chuzonazo, chuzonería, Ci, Ci., cía, ciaboga,

相似单词


fácil de usar, facilidad, facilillo, facilísimo, facilitación, facilitador, facilitar, facilitón, fácilmente, facilón,
协调者
西 语 助 手

El proceso necesita un catalizador y un facilitador.

该进程需要催化剂和促进

En este caso, el intermediario tiene la función de facilitador.

最后一步是实际实施转移及评估,此时中介机构的角色是评估

Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.

此外,我们高度赞赏你任命的协调员的工作。

En los últimos seis años, Noruega ha participado como facilitador del diálogo político y la formación de consensos.

在过去六年里,挪威一直在参与促进政治话和凝聚共识的努力。

La sociedad civil no puede desempeñar un papel de facilitadora de la paz en el vacío.

民间社会不能在真空中发挥和平推进的作

Presidente: la Unión Europea cooperará activamente con usted y con sus facilitadores.

欧洲联盟将同你,主席先生以及各位协调员积极合作

Cada diálogo temático debería contar con un moderador o facilitador y un animador para fomentar el debate interactivo.

每次与专题有关的话都应由一位主持人或协调员和一位专家负责鼓励各方展开交互性辩论。

Por último, da las gracias al facilitador, Sr. Talha (Bangladesh), por su difícil labor durante estas largas y fatigosas deliberaciones.

最后,他感谢促成Talha先生(孟加拉国)在漫长而繁重的审议工作中付的艰苦努力。

Teniendo en cuenta las deliberaciones del grupo del facilitador, he añadido también un nuevo párrafo 2 sobre el uso de esta información.

根据协调员小组的讨论情况我还新增了关于该信息资料使问题的第2款。

También en la misma sesión, el representante del Brasil, en su condición de facilitador, enmendó oralmente el texto del proyecto de resolución.

又在同一次会议上,巴西代表作为主持人口头修改了决议草案案文。

Suiza desea hacer una contribución útil a los esfuerzos de la comunidad internacional y está dispuesta a desempeñar el papel de facilitador.

瑞士希望为国际社会的努力做的贡献,愿意发挥促进作

Sr. Presidente: Esperamos con interés seguir dialogando en reuniones de esa índole y trabajar con los facilitadores que usted ha designado.

我们期待着在这些会议上开展进一步话,并与主席先生你所任命的协调员一道协作努力。

Quisiera felicitar al Presidente por su iniciativa de crear cuatro grupos de temas y de nombrar a varios facilitadores para trabajar en ese sentido.

我要赞扬主席采取主动,将有关问题分成四组,并任命了这方面工作的主持人

El sector de la distribución incluye a los agentes comisionistas, los comerciantes al por mayor y los vendedores minoristas que actúan como facilitadores del comercio.

分销部门包括代理人、批发商和零售商,零售商使该行业能够运转。

Estas consultas generales irán seguidas de consultas temáticas que los 10 facilitadores dirigirán sobre los cuatro grupos principales de temas que figuran en el informe.

这些一般性协商之后,10个协调者将就该报告所载的四组主要问题举行主题协商。

Además, mi Representante Especial se ha mantenido en contacto regularmente con el Grupo de Amigos, incluida la Federación de Rusia en su calidad de facilitador.

此外,我的特别代表与秘书长之友小组并与作为调解的俄罗斯联邦保持定期接触

Brindamos nuestro pleno apoyo al Presidente de la Asamblea General, a los facilitadores y, por último pero no por ello menos importante, al Secretario General.

我们完全支持大会主席、各位协调和最后但并非最不重要的人物秘书长。

También he tenido en cuenta que, en algunos casos, se remitieron cuestiones bastante específicas a los grupos de los facilitadores para que siguieran trabajando sobre ellas.

我还铭记着在一些情况下,提交协调员小组进一步研讨的是较为具体的问题。

Se ha redactado nuevamente el texto a fin de reflejar las conclusiones de los debates celebrados en las sesiones del Comité y en el grupo del facilitador.

第8条案文已被重新拟订,以反映在委员会会议和协调员小组的讨论结果

El texto del artículo 17 (ahora artículo 24) se desarrolló mucho más posteriormente en varias reuniones que el facilitador tuvo la oportunidad de convocar sobre este artículo.

经过协调员多次召开会议进行讨论,第17条(现为第24条)案文大有进展。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilitador 的西班牙语例句

用户正在搜索


cianofíceo, cianógeno, cianohidrinas, cianosis, cianótico, cianuración, cianuria, cianuro, ciar, ciarán,

相似单词


fácil de usar, facilidad, facilillo, facilísimo, facilitación, facilitador, facilitar, facilitón, fácilmente, facilón,

用户正在搜索


cibera, cibercafé, cibercomercio, cibercultura, ciberdelincuencia, ciberespacio, cibernética, cibernético, ciberusuario, cibi,

相似单词


fácil de usar, facilidad, facilillo, facilísimo, facilitación, facilitador, facilitar, facilitón, fácilmente, facilón,
协调者
西 语 助 手

El proceso necesita un catalizador y un facilitador.

该进程需要催化剂和促进

En este caso, el intermediario tiene la función de facilitador.

最后一步是实际实施转移及评估,此时中介机构评估

Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.

此外,我们高度赞赏你任命协调员工作。

En los últimos seis años, Noruega ha participado como facilitador del diálogo político y la formación de consensos.

在过去六年里,挪威一直在参与促进政治话和凝聚共识努力。

La sociedad civil no puede desempeñar un papel de facilitadora de la paz en el vacío.

民间社不能在真空中发挥和平推进作用。

Presidente: la Unión Europea cooperará activamente con usted y con sus facilitadores.

欧洲联盟将同你,主席先生以及各位协调员积极合作

Cada diálogo temático debería contar con un moderador o facilitador y un animador para fomentar el debate interactivo.

与专题有关话都应由一位主持人或协调员和一位专家负责鼓励各方展开交互性辩论。

Por último, da las gracias al facilitador, Sr. Talha (Bangladesh), por su difícil labor durante estas largas y fatigosas deliberaciones.

最后,他感谢促成Talha先生(孟加拉国)在漫长而繁重工作中付出艰苦努力。

Teniendo en cuenta las deliberaciones del grupo del facilitador, he añadido también un nuevo párrafo 2 sobre el uso de esta información.

根据协调员小组讨论情况我还新增了关于该信息资料使用问题第2款。

También en la misma sesión, el representante del Brasil, en su condición de facilitador, enmendó oralmente el texto del proyecto de resolución.

又在同一上,巴西代表作为主持人口头修改了决草案案文。

Suiza desea hacer una contribución útil a los esfuerzos de la comunidad internacional y está dispuesta a desempeñar el papel de facilitador.

瑞士希望为国际社努力做出有用贡献,愿意发挥促进作用

Sr. Presidente: Esperamos con interés seguir dialogando en reuniones de esa índole y trabajar con los facilitadores que usted ha designado.

我们期待着在这些上开展进一步话,并与主席先生你所任命协调员一道协作努力。

Quisiera felicitar al Presidente por su iniciativa de crear cuatro grupos de temas y de nombrar a varios facilitadores para trabajar en ese sentido.

我要赞扬主席采取主动,将有关问题分成四组,并任命了这方面工作主持人

El sector de la distribución incluye a los agentes comisionistas, los comerciantes al por mayor y los vendedores minoristas que actúan como facilitadores del comercio.

分销部门包括代理人、批发商和零售商,零售商使该行业能够运转。

Estas consultas generales irán seguidas de consultas temáticas que los 10 facilitadores dirigirán sobre los cuatro grupos principales de temas que figuran en el informe.

这些一般性协商之后,10个协调者将就该报告所载四组主要问题举行主题协商。

Además, mi Representante Especial se ha mantenido en contacto regularmente con el Grupo de Amigos, incluida la Federación de Rusia en su calidad de facilitador.

此外,我特别代表与秘书长之友小组并与作为调解俄罗斯联邦保持定期接触

Brindamos nuestro pleno apoyo al Presidente de la Asamblea General, a los facilitadores y, por último pero no por ello menos importante, al Secretario General.

我们完全支持大主席、各位协调和最后但并非最不重要人物秘书长。

También he tenido en cuenta que, en algunos casos, se remitieron cuestiones bastante específicas a los grupos de los facilitadores para que siguieran trabajando sobre ellas.

我还铭记着在一些情况下,提交协调员小组进一步研讨是较为具体问题。

Se ha redactado nuevamente el texto a fin de reflejar las conclusiones de los debates celebrados en las sesiones del Comité y en el grupo del facilitador.

第8条案文已被重新拟订,以反映在委员协调员小组讨论结果

El texto del artículo 17 (ahora artículo 24) se desarrolló mucho más posteriormente en varias reuniones que el facilitador tuvo la oportunidad de convocar sobre este artículo.

经过协调员召开进行讨论,第17条(现为第24条)案文大有进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilitador 的西班牙语例句

用户正在搜索


cicatear, cicatería, cicatero, cicatricera, cicatriz, cicatrización, cicatrizal, cicatrizamiento, cicatrizamientó, cicatrizante,

相似单词


fácil de usar, facilidad, facilillo, facilísimo, facilitación, facilitador, facilitar, facilitón, fácilmente, facilón,
协调
西 语 助 手

El proceso necesita un catalizador y un facilitador.

程需要催化剂和

En este caso, el intermediario tiene la función de facilitador.

后一步是实际实施转移及评估,此时中介机构的角色是评估

Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.

此外,我们高度赞赏你任命的协调员的工作。

En los últimos seis años, Noruega ha participado como facilitador del diálogo político y la formación de consensos.

在过去六年里,挪威一直在参与政治话和凝聚共识的努力。

La sociedad civil no puede desempeñar un papel de facilitadora de la paz en el vacío.

民间社会不能在真空中发挥和平的作用。

Presidente: la Unión Europea cooperará activamente con usted y con sus facilitadores.

欧洲联盟将同你,主席先生以及各位协调员积极合作

Cada diálogo temático debería contar con un moderador o facilitador y un animador para fomentar el debate interactivo.

每次与专题有关的话都应由一位主持人或协调员和一位专家负责鼓励各方展开交互性辩论。

Por último, da las gracias al facilitador, Sr. Talha (Bangladesh), por su difícil labor durante estas largas y fatigosas deliberaciones.

后,他感谢促成Talha先生(孟加拉国)在漫长而繁重的审议工作中付出的艰苦努力。

Teniendo en cuenta las deliberaciones del grupo del facilitador, he añadido también un nuevo párrafo 2 sobre el uso de esta información.

根据协调员小组的讨论情况我还新增了关于该信息资料使用问题的第2款。

También en la misma sesión, el representante del Brasil, en su condición de facilitador, enmendó oralmente el texto del proyecto de resolución.

又在同一次会议上,巴西代表作为主持人口头修改了决议草

Suiza desea hacer una contribución útil a los esfuerzos de la comunidad internacional y está dispuesta a desempeñar el papel de facilitador.

士希望为国际社会的努力做出有用的贡献,愿意发挥作用

Sr. Presidente: Esperamos con interés seguir dialogando en reuniones de esa índole y trabajar con los facilitadores que usted ha designado.

我们期待着在这些会议上开展一步话,并与主席先生你所任命的协调员一道协作努力。

Quisiera felicitar al Presidente por su iniciativa de crear cuatro grupos de temas y de nombrar a varios facilitadores para trabajar en ese sentido.

我要赞扬主席采取主动,将有关问题分成四组,并任命了这方面工作的主持人

El sector de la distribución incluye a los agentes comisionistas, los comerciantes al por mayor y los vendedores minoristas que actúan como facilitadores del comercio.

分销部门包括代理人、批发商和零售商,零售商使该行业能够运转。

Estas consultas generales irán seguidas de consultas temáticas que los 10 facilitadores dirigirán sobre los cuatro grupos principales de temas que figuran en el informe.

这些一般性协商之后,10个协调将就该报告所载的四组主要问题举行主题协商。

Además, mi Representante Especial se ha mantenido en contacto regularmente con el Grupo de Amigos, incluida la Federación de Rusia en su calidad de facilitador.

此外,我的特别代表与秘书长之友小组并与作为调解的俄罗斯联邦保持定期接触

Brindamos nuestro pleno apoyo al Presidente de la Asamblea General, a los facilitadores y, por último pero no por ello menos importante, al Secretario General.

我们完全支持大会主席、各位协调后但并非不重要的人物秘书长。

También he tenido en cuenta que, en algunos casos, se remitieron cuestiones bastante específicas a los grupos de los facilitadores para que siguieran trabajando sobre ellas.

我还铭记着在一些情况下,提交协调员小组一步研讨的是较为具体的问题。

Se ha redactado nuevamente el texto a fin de reflejar las conclusiones de los debates celebrados en las sesiones del Comité y en el grupo del facilitador.

第8条已被重新拟订,以反映在委员会会议和协调员小组的讨论结果

El texto del artículo 17 (ahora artículo 24) se desarrolló mucho más posteriormente en varias reuniones que el facilitador tuvo la oportunidad de convocar sobre este artículo.

经过协调员多次召开会议行讨论,第17条(现为第24条)大有展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilitador 的西班牙语例句

用户正在搜索


cicindela, cicindélido, cicinilla, cición, ciclada, ciclamato, ciclamen, ciclamor, ciclán, ciclano,

相似单词


fácil de usar, facilidad, facilillo, facilísimo, facilitación, facilitador, facilitar, facilitón, fácilmente, facilón,
协调者
西 语 助 手

El proceso necesita un catalizador y un facilitador.

该进程需要催化剂和促进

En este caso, el intermediario tiene la función de facilitador.

最后一步是实际实施转移及评估,此时中介机构角色是评估

Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.

此外,我们高度赞赏你任命协调员工作。

En los últimos seis años, Noruega ha participado como facilitador del diálogo político y la formación de consensos.

在过去六威一直在参与促进政治话和凝聚共识努力。

La sociedad civil no puede desempeñar un papel de facilitadora de la paz en el vacío.

民间社会不能在真空中发挥和平推进作用。

Presidente: la Unión Europea cooperará activamente con usted y con sus facilitadores.

欧洲联盟将同你,主席先生以及各位协调员积极合作

Cada diálogo temático debería contar con un moderador o facilitador y un animador para fomentar el debate interactivo.

每次与专题有关话都应由一位主持人或协调员和一位专家负责鼓励各方展开交互性辩论。

Por último, da las gracias al facilitador, Sr. Talha (Bangladesh), por su difícil labor durante estas largas y fatigosas deliberaciones.

最后,他感谢促成Talha先生(孟加拉国)在漫长而繁重审议工作中付出艰苦努力。

Teniendo en cuenta las deliberaciones del grupo del facilitador, he añadido también un nuevo párrafo 2 sobre el uso de esta información.

根据协调员论情况我还新增了关于该信息资料使用问题第2款。

También en la misma sesión, el representante del Brasil, en su condición de facilitador, enmendó oralmente el texto del proyecto de resolución.

又在同一次会议上,巴西代表作为主持人口头修改了决议草案案文。

Suiza desea hacer una contribución útil a los esfuerzos de la comunidad internacional y está dispuesta a desempeñar el papel de facilitador.

瑞士希望为国际社会努力做出有用贡献,愿意发挥促进作用

Sr. Presidente: Esperamos con interés seguir dialogando en reuniones de esa índole y trabajar con los facilitadores que usted ha designado.

我们期待着在这些会议上开展进一步话,并与主席先生你所任命协调员一道协作努力。

Quisiera felicitar al Presidente por su iniciativa de crear cuatro grupos de temas y de nombrar a varios facilitadores para trabajar en ese sentido.

我要赞扬主席采取主动,将有关问题分成四,并任命了这方面工作主持人

El sector de la distribución incluye a los agentes comisionistas, los comerciantes al por mayor y los vendedores minoristas que actúan como facilitadores del comercio.

分销部门包括代理人、批发商和零售商,零售商使该行业能够运转。

Estas consultas generales irán seguidas de consultas temáticas que los 10 facilitadores dirigirán sobre los cuatro grupos principales de temas que figuran en el informe.

这些一般性协商之后,10个协调者将就该报告所载主要问题举行主题协商。

Además, mi Representante Especial se ha mantenido en contacto regularmente con el Grupo de Amigos, incluida la Federación de Rusia en su calidad de facilitador.

此外,我特别代表与秘书长之友小并与作为调解俄罗斯联邦保持定期接触

Brindamos nuestro pleno apoyo al Presidente de la Asamblea General, a los facilitadores y, por último pero no por ello menos importante, al Secretario General.

我们完全支持大会主席、各位协调和最后但并非最不重要人物秘书长。

También he tenido en cuenta que, en algunos casos, se remitieron cuestiones bastante específicas a los grupos de los facilitadores para que siguieran trabajando sobre ellas.

我还铭记着在一些情况下,提交协调员进一步研是较为具体问题。

Se ha redactado nuevamente el texto a fin de reflejar las conclusiones de los debates celebrados en las sesiones del Comité y en el grupo del facilitador.

第8条案文已被重新拟订,以反映在委员会会议和协调员论结果

El texto del artículo 17 (ahora artículo 24) se desarrolló mucho más posteriormente en varias reuniones que el facilitador tuvo la oportunidad de convocar sobre este artículo.

经过协调员多次召开会议进行论,第17条(现为第24条)案文大有进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facilitador 的西班牙语例句

用户正在搜索


ciclo, ciclo de la vida, ciclocros, ciclogiro, ciclógrafo, ciclohexano, ciclohexanol, ciclohexanona, cicloidal, cicloide,

相似单词


fácil de usar, facilidad, facilillo, facilísimo, facilitación, facilitador, facilitar, facilitón, fácilmente, facilón,
协调者
西 语 助 手

El proceso necesita un catalizador y un facilitador.

该进程需要催化剂和促进

En este caso, el intermediario tiene la función de facilitador.

最后一步是实际实施转移及评估,此时中介机构的角色是评估

Además, valoramos sumamente el trabajo de los facilitadores que usted nombró.

此外,们高度赞赏你任命的协调员

En los últimos seis años, Noruega ha participado como facilitador del diálogo político y la formación de consensos.

过去六年里,挪威一直参与促进政治话和凝聚共识的努力。

La sociedad civil no puede desempeñar un papel de facilitadora de la paz en el vacío.

民间社会不能真空中发挥和平推进用。

Presidente: la Unión Europea cooperará activamente con usted y con sus facilitadores.

欧洲联盟将同你,主席先生以及各位协调员积极合

Cada diálogo temático debería contar con un moderador o facilitador y un animador para fomentar el debate interactivo.

每次与专题有关的话都应由一位主持人或协调员和一位专家负责鼓励各方展开交互性辩论。

Por último, da las gracias al facilitador, Sr. Talha (Bangladesh), por su difícil labor durante estas largas y fatigosas deliberaciones.

最后,他感谢促成Talha先生(孟加拉国)漫长而繁重的审议中付出的艰苦努力。

Teniendo en cuenta las deliberaciones del grupo del facilitador, he añadido también un nuevo párrafo 2 sobre el uso de esta información.

根据协调员小组的讨论情况增了关于该信息资料使用问题的第2款。

También en la misma sesión, el representante del Brasil, en su condición de facilitador, enmendó oralmente el texto del proyecto de resolución.

同一次会议上,巴西代表主持人口头修改了决议草案案文。

Suiza desea hacer una contribución útil a los esfuerzos de la comunidad internacional y está dispuesta a desempeñar el papel de facilitador.

瑞士希望为国际社会的努力做出有用的贡献,愿意发挥促进

Sr. Presidente: Esperamos con interés seguir dialogando en reuniones de esa índole y trabajar con los facilitadores que usted ha designado.

们期待着这些会议上开展进一步话,并与主席先生你所任命的协调员一道协努力。

Quisiera felicitar al Presidente por su iniciativa de crear cuatro grupos de temas y de nombrar a varios facilitadores para trabajar en ese sentido.

要赞扬主席采取主动,将有关问题分成四组,并任命了这方面主持人

El sector de la distribución incluye a los agentes comisionistas, los comerciantes al por mayor y los vendedores minoristas que actúan como facilitadores del comercio.

分销部门包括代理人、批发商和零售商,零售商使该行业能够运转。

Estas consultas generales irán seguidas de consultas temáticas que los 10 facilitadores dirigirán sobre los cuatro grupos principales de temas que figuran en el informe.

这些一般性协商之后,10个协调者将就该报告所载的四组主要问题举行主题协商。

Además, mi Representante Especial se ha mantenido en contacto regularmente con el Grupo de Amigos, incluida la Federación de Rusia en su calidad de facilitador.

此外,的特别代表与秘书长之友小组并与调解的俄罗斯联邦保持定期接触

Brindamos nuestro pleno apoyo al Presidente de la Asamblea General, a los facilitadores y, por último pero no por ello menos importante, al Secretario General.

们完全支持大会主席、各位协调和最后但并非最不重要的人物秘书长。

También he tenido en cuenta que, en algunos casos, se remitieron cuestiones bastante específicas a los grupos de los facilitadores para que siguieran trabajando sobre ellas.

铭记着一些情况下,提交协调员小组进一步研讨的是较为具体的问题。

Se ha redactado nuevamente el texto a fin de reflejar las conclusiones de los debates celebrados en las sesiones del Comité y en el grupo del facilitador.

第8条案文已被重拟订,以反映委员会会议和协调员小组的讨论结果

El texto del artículo 17 (ahora artículo 24) se desarrolló mucho más posteriormente en varias reuniones que el facilitador tuvo la oportunidad de convocar sobre este artículo.

经过协调员多次召开会议进行讨论,第17条(现为第24条)案文大有进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 facilitador 的西班牙语例句

用户正在搜索


ciclopentano, ciclópeo, cicloplejía, ciclopropano, ciclorama, ciclosis, ciclostil, ciclóstomo, ciclotimia, ciclotímico,

相似单词


fácil de usar, facilidad, facilillo, facilísimo, facilitación, facilitador, facilitar, facilitón, fácilmente, facilón,