西语助手
  • 关闭

tr.

1.使路,使失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方了.

3. 使(目光,眼神)离,使.



|→ prnl.

1.路,失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 →
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


生吞活剥, 生物, 生物多元性, 生物化学, 生物化学的, 生物化学家, 生物技术, 生物碱, 生物圈, 生物群系,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使迷路,使迷失方向.
2.丢失,找到:

He extraviado las tijeras. 我知道把剪刀放在什么地方了.

3. 使(目光,眼神)迷离,使迷茫.



|→ prnl.

1.迷路,迷失方向.
2.丢失,

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢了.

3.没,衰.
4.【歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 → 迷路
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 迷路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


生长环境, 生殖, 生殖的, 生殖力, 生殖器, 生猪, 生自己的气, 生字, 生字表, 生卒年月,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使路,使失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方了.

3. 使(目光,眼神)离,使.



|→ prnl.

1.路,失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 →
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


声道, 声东击西, 声反馈, 声价, 声卡, 声浪, 声乐, 声泪俱下, 声门, 声名,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使迷路,使迷失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀么地方了.

3. 使(目光,眼神)迷,使迷茫.



|→ prnl.

1.迷路,迷失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(……之外,远)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词)→ 开道路 → 迷路
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 迷路, 堕错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


声色, 声色俱厉, 声势, 声势显赫, 声嘶力竭, 声嘶力竭地喊叫, 声速, 声讨, 声调, 声望,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使路,使失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不剪刀放在什么地方了.

3. 使(目光,眼神)离,使茫.



|→ prnl.

1.路,失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 路)+ -ar(动词后缀)→ 离开路 →
词根
vi(a)-
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 路, 线路, 交通线, 铁路, 管, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


声音尖厉的, 声音沙哑的人, 声音使人恐怖的, 声音嘶哑地说, 声誉, 声援, 声韵学, 声张, 声障, 声振动,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使路,使失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方了.

3. 使(目光,眼神)离,使.



|→ prnl.

1.路,失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 →
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


牲口棚, 牲口套, , 笙歌, , 甥女, , 绳轮, 绳墨, 绳索,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使迷路,使迷失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方.

3. 使(目光,眼神)迷离,使迷茫.



|→ prnl.

1.迷路,迷失方向.
2.丢失,不

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不.

3..
4.【】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 → 迷路
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 迷路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


省掉, 省份, 省会, 省界, 省力, 省立, 省略, 省略法, 省略符号, 省略号,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使迷路,使迷失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方.

3. 使(目光,眼神)迷离,使迷茫.



|→ prnl.

1.迷路,迷失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见.

3..
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 → 迷路
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 迷路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


省垣, 省长, 省治, , 圣安娜, 圣保罗, 圣杯, 圣饼碟, 圣餐, 圣餐杯,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使迷路,使迷失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方.

3. 使(目光,眼神)迷离,使迷茫.



|→ prnl.

1.迷路,迷失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见.

3..
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 → 迷路
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 迷路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


圣诞礼物, 圣诞树, 圣地, 圣地亚哥, 圣典, 圣殿, 圣殿骑士, 圣多美, 圣多美和普林西比, 圣多明各,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,