西语助手
  • 关闭
extensivo, va
adj.
1.广的,大范围的:

cultivo ~ 粗放耕作.

2.«hacer; ser» 扩展的,可扩展的:

Sólo es un marxista quien hace ~el reconocimiento de la lucha de clases al reconocimiento de la dictadura del proletariado. 只有承认阶级斗争、同时也承认无产阶级专政的人,才是马克思主义者.

3.引伸的:

sentido ~ de una palabra 一个词的引伸含义.
近义词
extenso,  amplio,  de gran extensión,  vasto,  de gran alcance,  difusivo,  difusor,  dilatado,  anchuroso,  difuso

联想词
intensivo加强的;extensible可延伸的;extenso宽阔的;masivoadj, 众多的,大量的,最大耐受量的;uso用;sistemático有系统的;afectuoso深情的;exhaustivo全面的;notorio众所周知的;exclusivo唯一的;extendido平展的,展开的,散布的,普遍的;

Quisiéramos que esa cancelación se hiciera extensiva a todos los países africanos.

们希望它能扩展到所有非洲国家。

También hacemos extensivas nuestras felicitaciones a los demás miembros de la Mesa.

们也向主席团其他成员表示

Me gustaría hacer extensivo ese agradecimiento a su predecesor, el Embajador Oluyemi Adeniji.

要向他的前任奥卢耶米·阿德尼吉大使表示对特派团任务同样的赞

Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.

希望把这一举措同样扩大到其余非洲国家。

Hacemos extensiva nuestra gratitud al Sr.

们还要非常热烈地取值得称赞的主动行动,举行有关小武器问题的公开辩论。

Por ello estimamos que el derecho de veto no debe hacerse extensivo a los nuevos miembros.

因此,们认为不应给予新成员否决权。

Zurab Zhvania, que tuvieron lugar semanas atrás. Hacemos extensivas esas condolencias a sus respectivas familias.

们还要向近几个星期来遭受不幸损失的其各自家属表示慰问。

Por otro lado, se examinará la legislación para hacer extensivos todos los derechos laborales a los trabajadores domésticos.

此外,还将修改立法,以便赋予佣仆一切劳动权利。

Hacemos extensivo nuestro agradecimiento al Embajador Rupérez y a su equipo por la labor que realizan en el Comité contra el Terrorismo.

们也要感谢鲁佩雷斯大使和他的工作班子在反恐怖主义执行局中所做的工作。

Esta potestad se hace extensiva a las organizaciones sindicales, para incorporarse o no, a centrales cupulares más extensas, como federaciones o confederaciones.

这项权利延伸到贸易联合会组织,也就是参加或者不参加更广泛庞大的中央组织,如联合与联盟的权利。

Sería apropiado hacer extensiva esa reforma a toda la Organización, incluido el fortalecimiento de la función y la autoridad de la Corte.

如果能把这一改革扩大到整个联合国组织,其中包括加强法院的作用和权威,这将是明智的。

Como siempre, debe ser efectivo y se hace extensivo necesariamente al derecho a ejercer las distintas vías de recurso (oposición, apelación y casación).

该权利必须是有效的,并且必定包括要求不同性质补救的权利(取消裁定的申请、普通上诉和就法律问题向最高上诉法院提出上诉)。

Tales asociaciones permitirían a las empresas hacer extensivos sus enfoques en materia de responsabilidad a todos los asociados en el proceso de desarrollo.

这种伙伴关系可使公司将它们对待责任的态度传授给发展进程中的所有伙伴。

Hacemos extensivo nuestro agradecimiento al Secretario General por la atención que ha dedicado en todo momento a la causa de la paz en Burundi.

们还感谢秘书长对布隆迪和平事业的不懈关注。

Varios parlamentos de otras regiones manifestaron interés en hacer algo similar y espero que el proceso se haga extensivo a África, Asia y América Latina.

其他区域的若干议会也表示对这一进程感兴趣,希望这一进程将扩大,把非洲、亚洲和拉丁美洲的议会包括进来。

Se ha hecho extensiva la iniciativa a las familias con ingresos anuales de 22.397 dólares (anteriormente sólo tenían derecho las mujeres que recibían ayuda a los ingresos).

该倡议已扩大到涵盖年收入在22 397加元的家庭(原来只有领取收入补助金的妇女有资格)。

En este ámbito, Burkina Faso ya ha emprendido importantes actividades, que proseguirá haciendo extensiva la red telefónica a las zonas rurales y modernizando la red nacional.

在此方面,布基纳法索已做出了巨大的努力,并将继续努力,向农村地区普及电话网络,更新国家网络。

Como el Protocolo Facultativo amplia el alcance de aplicación de la Convención, su delegación se ve obligada a hacer extensiva a este nuevo instrumento jurídico la reserva mencionada.

由于任择议定书草案扩大了《联合国人员和有关人员安全公约》的适用范围,哥斯达黎加代表团有义务将上述保留扩大到新的法律文书中。

Esta iniciativa que esperamos de las Naciones Unidas requiere sin duda el apoyo de sus Estados Miembros y de otras organizaciones internacionales, a los que hacemos extensivo este llamamiento.

联合国应作出的这一努力肯定需要得到联合国成员和其他国际组织的支持,们同时呼吁这两方面的支持。

Si bien las granjas de minifundios podrían ofrecer todo lo necesario para la subsistencia, ello debe complementarse mediante programas extensivos con los que subvenir a las necesidades nutricionales del país.

小农场的生产就能满足自给自足的要求,但需要有大规模的方案加以补充,从而满足该国的营养需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 extensivo 的西语例句

用户正在搜索


mojado, mojador, mojadura, mojama, moján, mojanazo, mojar, mojarra, mojarrilla, mojarse los pies,

相似单词


extensamente, extensibilidad, extensible, extensión, extensivamente, extensivo, extenso, extensómetro, extensor, extenuación,
extensivo, va
adj.
1.广,大范围

cultivo ~ 粗放耕作.

2.«hacer; ser» 扩展,可扩展

Sólo es un marxista quien hace ~el reconocimiento de la lucha de clases al reconocimiento de la dictadura del proletariado. 只有承认阶级斗争、同时也承认无产阶级专政人,才是马克思主义者.

3.引伸

sentido ~ de una palabra 一个词引伸含义.
近义词
extenso,  amplio,  de gran extensión,  vasto,  de gran alcance,  difusivo,  difusor,  dilatado,  anchuroso,  difuso

联想词
intensivo加强;extensible可延伸;extenso宽阔;masivoadj, ,大量,最大耐;uso用;sistemático有系统;afectuoso深情;exhaustivo全面;notorio所周知;exclusivo唯一;extendido平展,展开,散布,普遍;

Quisiéramos que esa cancelación se hiciera extensiva a todos los países africanos.

我们希望它能扩展到所有非洲国家。

También hacemos extensivas nuestras felicitaciones a los demás miembros de la Mesa.

我们也向主席团其他成员表示祝贺。

Me gustaría hacer extensivo ese agradecimiento a su predecesor, el Embajador Oluyemi Adeniji.

我要向他前任奥卢耶米·阿德尼吉大使表示对特派团任务同样

Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.

希望把这一举措同样扩大到其余非洲国家。

Hacemos extensiva nuestra gratitud al Sr.

我们还要非常热烈地祝贺你采取值得称赞主动行动,举行有关小武器问题公开辩论。

Por ello estimamos que el derecho de veto no debe hacerse extensivo a los nuevos miembros.

因此,我们认为应给予新成员否决权。

Zurab Zhvania, que tuvieron lugar semanas atrás. Hacemos extensivas esas condolencias a sus respectivas familias.

我们还要向近几个星期来幸损失其各自家属表示慰问。

Por otro lado, se examinará la legislación para hacer extensivos todos los derechos laborales a los trabajadores domésticos.

此外,还将修改立法,以便赋予佣仆一切劳动权利。

Hacemos extensivo nuestro agradecimiento al Embajador Rupérez y a su equipo por la labor que realizan en el Comité contra el Terrorismo.

我们也要感谢鲁佩雷斯大使和他工作班子在反恐怖主义执行局中所做工作。

Esta potestad se hace extensiva a las organizaciones sindicales, para incorporarse o no, a centrales cupulares más extensas, como federaciones o confederaciones.

这项权利延伸到贸易联合会组织,也就是参加或者参加更广泛庞大中央组织,如联合与联盟权利。

Sería apropiado hacer extensiva esa reforma a toda la Organización, incluido el fortalecimiento de la función y la autoridad de la Corte.

如果能把这一改革扩大到整个联合国组织,其中包括加强法院作用和权威,这将是明智

Como siempre, debe ser efectivo y se hace extensivo necesariamente al derecho a ejercer las distintas vías de recurso (oposición, apelación y casación).

该权利必须是有效,并且必定包括要求同性质补救权利(取消裁定申请、普通上诉和就法律问题向最高上诉法院提出上诉)。

Tales asociaciones permitirían a las empresas hacer extensivos sus enfoques en materia de responsabilidad a todos los asociados en el proceso de desarrollo.

这种伙伴关系可使公司将它们对待责任态度传授给发展进程中所有伙伴。

Hacemos extensivo nuestro agradecimiento al Secretario General por la atención que ha dedicado en todo momento a la causa de la paz en Burundi.

我们还感谢秘书长对布隆迪和平事业懈关注。

Varios parlamentos de otras regiones manifestaron interés en hacer algo similar y espero que el proceso se haga extensivo a África, Asia y América Latina.

其他区域若干议会也表示对这一进程感兴趣,我希望这一进程将扩大,把非洲、亚洲和拉丁美洲议会包括进来。

Se ha hecho extensiva la iniciativa a las familias con ingresos anuales de 22.397 dólares (anteriormente sólo tenían derecho las mujeres que recibían ayuda a los ingresos).

该倡议已扩大到涵盖年收入在22 397加元家庭(原来只有领取收入补助金妇女有资格)。

En este ámbito, Burkina Faso ya ha emprendido importantes actividades, que proseguirá haciendo extensiva la red telefónica a las zonas rurales y modernizando la red nacional.

在此方面,布基纳法索已做出了巨大努力,并将继续努力,向农村地区普及电话网络,更新国家网络。

Como el Protocolo Facultativo amplia el alcance de aplicación de la Convención, su delegación se ve obligada a hacer extensiva a este nuevo instrumento jurídico la reserva mencionada.

由于任择议定书草案扩大了《联合国人员和有关人员安全公约》适用范围,哥斯达黎加代表团有义务将上述保留扩大到新法律文书中。

Esta iniciativa que esperamos de las Naciones Unidas requiere sin duda el apoyo de sus Estados Miembros y de otras organizaciones internacionales, a los que hacemos extensivo este llamamiento.

联合国应作出这一努力肯定需要得到联合国成员和其他国际组织支持,我们同时呼吁这两方面支持。

Si bien las granjas de minifundios podrían ofrecer todo lo necesario para la subsistencia, ello debe complementarse mediante programas extensivos con los que subvenir a las necesidades nutricionales del país.

小农场生产就能满足自给自足要求,但需要有大规模方案加以补充,从而满足该国营养需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extensivo 的西语例句

用户正在搜索


mojinete, mojito, mojo, mojón, mojona, mojonación, mojonar, mojonera, mojonero, mojoso,

相似单词


extensamente, extensibilidad, extensible, extensión, extensivamente, extensivo, extenso, extensómetro, extensor, extenuación,
extensivo, va
adj.
1.广的,大范围的:

cultivo ~ 粗放耕作.

2.«hacer; ser» 扩展的,可扩展的:

Sólo es un marxista quien hace ~el reconocimiento de la lucha de clases al reconocimiento de la dictadura del proletariado. 只有承认阶级斗争、同时也承认无产阶级专政的人,才是马克思主者.

3.引伸的:

sentido ~ de una palabra 一个词的引伸含.
extenso,  amplio,  de gran extensión,  vasto,  de gran alcance,  difusivo,  difusor,  dilatado,  anchuroso,  difuso

联想词
intensivo加强的;extensible可延伸的;extenso宽阔的;masivoadj, 众多的,大量的,最大耐受量的;uso用;sistemático有系统的;afectuoso深情的;exhaustivo全面的;notorio众所周知的;exclusivo唯一的;extendido平展的,展开的,散布的,普遍的;

Quisiéramos que esa cancelación se hiciera extensiva a todos los países africanos.

我们希望它能扩展到所有非洲国家。

También hacemos extensivas nuestras felicitaciones a los demás miembros de la Mesa.

我们也向主席团其他成员表示祝贺。

Me gustaría hacer extensivo ese agradecimiento a su predecesor, el Embajador Oluyemi Adeniji.

向他的前任奥卢耶米·阿德尼吉大使表示对特派团任务同样的赞

Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.

希望把这一举措同样扩大到其余非洲国家。

Hacemos extensiva nuestra gratitud al Sr.

我们还非常热烈地祝贺你采取值得称赞的主动行动,举行有关小武器问题的公开辩论。

Por ello estimamos que el derecho de veto no debe hacerse extensivo a los nuevos miembros.

因此,我们认为不应给予新成员否决权。

Zurab Zhvania, que tuvieron lugar semanas atrás. Hacemos extensivas esas condolencias a sus respectivas familias.

我们还几个星期来遭受不幸损失的其各自家属表示慰问。

Por otro lado, se examinará la legislación para hacer extensivos todos los derechos laborales a los trabajadores domésticos.

此外,还将修改立法,以便赋予佣仆一切劳动权利。

Hacemos extensivo nuestro agradecimiento al Embajador Rupérez y a su equipo por la labor que realizan en el Comité contra el Terrorismo.

我们也鲁佩雷斯大使和他的工作班子在反恐怖主执行局中所做的工作。

Esta potestad se hace extensiva a las organizaciones sindicales, para incorporarse o no, a centrales cupulares más extensas, como federaciones o confederaciones.

这项权利延伸到贸易联合会组织,也就是参加或者不参加更广泛庞大的中央组织,如联合与联盟的权利。

Sería apropiado hacer extensiva esa reforma a toda la Organización, incluido el fortalecimiento de la función y la autoridad de la Corte.

如果能把这一改革扩大到整个联合国组织,其中包括加强法院的作用和权威,这将是明智的。

Como siempre, debe ser efectivo y se hace extensivo necesariamente al derecho a ejercer las distintas vías de recurso (oposición, apelación y casación).

该权利必须是有效的,并且必定包括求不同性质补救的权利(取消裁定的申请、普通上诉和就法律问题向最高上诉法院提出上诉)。

Tales asociaciones permitirían a las empresas hacer extensivos sus enfoques en materia de responsabilidad a todos los asociados en el proceso de desarrollo.

这种伙伴关系可使公司将它们对待责任的态度传授给发展进程中的所有伙伴。

Hacemos extensivo nuestro agradecimiento al Secretario General por la atención que ha dedicado en todo momento a la causa de la paz en Burundi.

我们还秘书长对布隆迪和平事业的不懈关注。

Varios parlamentos de otras regiones manifestaron interés en hacer algo similar y espero que el proceso se haga extensivo a África, Asia y América Latina.

其他区域的若干议会也表示对这一进程兴趣,我希望这一进程将扩大,把非洲、亚洲和拉丁美洲的议会包括进来。

Se ha hecho extensiva la iniciativa a las familias con ingresos anuales de 22.397 dólares (anteriormente sólo tenían derecho las mujeres que recibían ayuda a los ingresos).

该倡议已扩大到涵盖年收入在22 397加元的家庭(原来只有领取收入补助金的妇女有资格)。

En este ámbito, Burkina Faso ya ha emprendido importantes actividades, que proseguirá haciendo extensiva la red telefónica a las zonas rurales y modernizando la red nacional.

在此方面,布基纳法索已做出了巨大的努力,并将继续努力,向农村地区普及电话网络,更新国家网络。

Como el Protocolo Facultativo amplia el alcance de aplicación de la Convención, su delegación se ve obligada a hacer extensiva a este nuevo instrumento jurídico la reserva mencionada.

由于任择议定书草案扩大了《联合国人员和有关人员安全公约》的适用范围,哥斯达黎加代表团有务将上述保留扩大到新的法律文书中。

Esta iniciativa que esperamos de las Naciones Unidas requiere sin duda el apoyo de sus Estados Miembros y de otras organizaciones internacionales, a los que hacemos extensivo este llamamiento.

联合国应作出的这一努力肯定需得到联合国成员和其他国际组织的支持,我们同时呼吁这两方面的支持。

Si bien las granjas de minifundios podrían ofrecer todo lo necesario para la subsistencia, ello debe complementarse mediante programas extensivos con los que subvenir a las necesidades nutricionales del país.

小农场的生产就能满足自给自足的求,但需大规模的方案加以补充,从而满足该国的营养需

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extensivo 的西语例句

用户正在搜索


moldar, Moldavia, moldavita, moldavo, molde, moldeable, moldeamiento, moldear, moldoré, Moldova,

相似单词


extensamente, extensibilidad, extensible, extensión, extensivamente, extensivo, extenso, extensómetro, extensor, extenuación,
extensivo, va
adj.
1.广,大范围

cultivo ~ 粗放耕作.

2.«hacer; ser» 扩展,可扩展

Sólo es un marxista quien hace ~el reconocimiento de la lucha de clases al reconocimiento de la dictadura del proletariado. 只有承认阶级斗争、同时也承认无产阶级专政人,才是马克思主义者.

3.引伸

sentido ~ de una palabra 一个词引伸含义.
近义词
extenso,  amplio,  de gran extensión,  vasto,  de gran alcance,  difusivo,  difusor,  dilatado,  anchuroso,  difuso

联想词
intensivo加强;extensible可延伸;extenso宽阔;masivoadj, 众多,大量,最大耐受量;uso用;sistemático有系统;afectuoso深情;exhaustivo全面;notorio众所周知;exclusivo唯一;extendido平展,展开,散布,普遍;

Quisiéramos que esa cancelación se hiciera extensiva a todos los países africanos.

我们希望它能扩展到所有非洲国家。

También hacemos extensivas nuestras felicitaciones a los demás miembros de la Mesa.

我们也向主席团其成员表示祝贺。

Me gustaría hacer extensivo ese agradecimiento a su predecesor, el Embajador Oluyemi Adeniji.

我要向任奥卢耶米·阿德尼吉大使表示对特派团任务同样

Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.

希望把这一举措同样扩大到其余非洲国家。

Hacemos extensiva nuestra gratitud al Sr.

我们还要非地祝贺你采取值得称赞主动行动,举行有关小武器问题公开辩论。

Por ello estimamos que el derecho de veto no debe hacerse extensivo a los nuevos miembros.

因此,我们认为不应给予新成员否决权。

Zurab Zhvania, que tuvieron lugar semanas atrás. Hacemos extensivas esas condolencias a sus respectivas familias.

我们还要向近几个星期来遭受不幸损失其各自家属表示慰问。

Por otro lado, se examinará la legislación para hacer extensivos todos los derechos laborales a los trabajadores domésticos.

此外,还将修改立法,以便赋予佣仆一切劳动权利。

Hacemos extensivo nuestro agradecimiento al Embajador Rupérez y a su equipo por la labor que realizan en el Comité contra el Terrorismo.

我们也要感谢鲁佩雷斯大使和工作班子在反恐怖主义执行局中所做工作。

Esta potestad se hace extensiva a las organizaciones sindicales, para incorporarse o no, a centrales cupulares más extensas, como federaciones o confederaciones.

这项权利延伸到贸易联合会组织,也就是参加或者不参加更广泛庞大中央组织,如联合与联盟权利。

Sería apropiado hacer extensiva esa reforma a toda la Organización, incluido el fortalecimiento de la función y la autoridad de la Corte.

如果能把这一改革扩大到整个联合国组织,其中包括加强法院作用和权威,这将是明智

Como siempre, debe ser efectivo y se hace extensivo necesariamente al derecho a ejercer las distintas vías de recurso (oposición, apelación y casación).

该权利必须是有效,并且必定包括要求不同性质补救权利(取消裁定申请、普通上诉和就法律问题向最高上诉法院提出上诉)。

Tales asociaciones permitirían a las empresas hacer extensivos sus enfoques en materia de responsabilidad a todos los asociados en el proceso de desarrollo.

这种伙伴关系可使公司将它们对待责任态度传授给发展进程中所有伙伴。

Hacemos extensivo nuestro agradecimiento al Secretario General por la atención que ha dedicado en todo momento a la causa de la paz en Burundi.

我们还感谢秘书长对布隆迪和平事业不懈关注。

Varios parlamentos de otras regiones manifestaron interés en hacer algo similar y espero que el proceso se haga extensivo a África, Asia y América Latina.

区域若干议会也表示对这一进程感兴趣,我希望这一进程将扩大,把非洲、亚洲和拉丁美洲议会包括进来。

Se ha hecho extensiva la iniciativa a las familias con ingresos anuales de 22.397 dólares (anteriormente sólo tenían derecho las mujeres que recibían ayuda a los ingresos).

该倡议已扩大到涵盖年收入在22 397加元家庭(原来只有领取收入补助金妇女有资格)。

En este ámbito, Burkina Faso ya ha emprendido importantes actividades, que proseguirá haciendo extensiva la red telefónica a las zonas rurales y modernizando la red nacional.

在此方面,布基纳法索已做出了巨大努力,并将继续努力,向农村地区普及电话网络,更新国家网络。

Como el Protocolo Facultativo amplia el alcance de aplicación de la Convención, su delegación se ve obligada a hacer extensiva a este nuevo instrumento jurídico la reserva mencionada.

由于任择议定书草案扩大了《联合国人员和有关人员安全公约》适用范围,哥斯达黎加代表团有义务将上述保留扩大到新法律文书中。

Esta iniciativa que esperamos de las Naciones Unidas requiere sin duda el apoyo de sus Estados Miembros y de otras organizaciones internacionales, a los que hacemos extensivo este llamamiento.

联合国应作出这一努力肯定需要得到联合国成员和其国际组织支持,我们同时呼吁这两方面支持。

Si bien las granjas de minifundios podrían ofrecer todo lo necesario para la subsistencia, ello debe complementarse mediante programas extensivos con los que subvenir a las necesidades nutricionales del país.

小农场生产就能满足自给自足要求,但需要有大规模方案加以补充,从而满足该国营养需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extensivo 的西语例句

用户正在搜索


molendería, molendero, moleño, moler, molero, moleskín, molestador, molestamente, molestar, molestia,

相似单词


extensamente, extensibilidad, extensible, extensión, extensivamente, extensivo, extenso, extensómetro, extensor, extenuación,
extensivo, va
adj.
1.广,大范围

cultivo ~ 粗放耕作.

2.«hacer; ser» 扩展,可扩展

Sólo es un marxista quien hace ~el reconocimiento de la lucha de clases al reconocimiento de la dictadura del proletariado. 只有承认阶级斗争、同时也承认无产阶级专政人,才是马克思主义者.

3.引伸

sentido ~ de una palabra 一个词引伸含义.
近义词
extenso,  amplio,  de gran extensión,  vasto,  de gran alcance,  difusivo,  difusor,  dilatado,  anchuroso,  difuso

联想词
intensivo加强;extensible可延伸;extenso宽阔;masivoadj, 众多,大,最大耐受;uso;sistemático有系统;afectuoso深情;exhaustivo全面;notorio众所周知;exclusivo唯一;extendido平展,展开,散布,普遍;

Quisiéramos que esa cancelación se hiciera extensiva a todos los países africanos.

我们希望它能扩展到所有非洲国家。

También hacemos extensivas nuestras felicitaciones a los demás miembros de la Mesa.

我们也向主席团其他成员祝贺。

Me gustaría hacer extensivo ese agradecimiento a su predecesor, el Embajador Oluyemi Adeniji.

我要向他前任奥卢耶米·阿德尼吉大使对特派团任务同样

Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.

希望把这一举措同样扩大到其余非洲国家。

Hacemos extensiva nuestra gratitud al Sr.

我们还要非常热烈地祝贺你采取值得称赞主动行动,举行有关小武器问题公开辩论。

Por ello estimamos que el derecho de veto no debe hacerse extensivo a los nuevos miembros.

因此,我们认为不应给予新成员否决权。

Zurab Zhvania, que tuvieron lugar semanas atrás. Hacemos extensivas esas condolencias a sus respectivas familias.

我们还要向近几个星期来遭受不幸损失其各自家属问。

Por otro lado, se examinará la legislación para hacer extensivos todos los derechos laborales a los trabajadores domésticos.

此外,还将修改立法,以便赋予佣仆一切劳动权利。

Hacemos extensivo nuestro agradecimiento al Embajador Rupérez y a su equipo por la labor que realizan en el Comité contra el Terrorismo.

我们也要感谢鲁佩雷斯大使和他工作班子在反恐怖主义执行局中所做工作。

Esta potestad se hace extensiva a las organizaciones sindicales, para incorporarse o no, a centrales cupulares más extensas, como federaciones o confederaciones.

这项权利延伸到贸易联合会组织,也就是参加或者不参加更广泛庞大中央组织,如联合与联盟权利。

Sería apropiado hacer extensiva esa reforma a toda la Organización, incluido el fortalecimiento de la función y la autoridad de la Corte.

如果能把这一改革扩大到整个联合国组织,其中包括加强法院和权威,这将是明智

Como siempre, debe ser efectivo y se hace extensivo necesariamente al derecho a ejercer las distintas vías de recurso (oposición, apelación y casación).

该权利必须是有效,并且必定包括要求不同性质补救权利(取消裁定申请、普通上诉和就法律问题向最高上诉法院提出上诉)。

Tales asociaciones permitirían a las empresas hacer extensivos sus enfoques en materia de responsabilidad a todos los asociados en el proceso de desarrollo.

这种伙伴关系可使公司将它们对待责任态度传授给发展进程中所有伙伴。

Hacemos extensivo nuestro agradecimiento al Secretario General por la atención que ha dedicado en todo momento a la causa de la paz en Burundi.

我们还感谢秘书长对布隆迪和平事业不懈关注。

Varios parlamentos de otras regiones manifestaron interés en hacer algo similar y espero que el proceso se haga extensivo a África, Asia y América Latina.

其他区域若干议会也对这一进程感兴趣,我希望这一进程将扩大,把非洲、亚洲和拉丁美洲议会包括进来。

Se ha hecho extensiva la iniciativa a las familias con ingresos anuales de 22.397 dólares (anteriormente sólo tenían derecho las mujeres que recibían ayuda a los ingresos).

该倡议已扩大到涵盖年收入在22 397加元家庭(原来只有领取收入补助金妇女有资格)。

En este ámbito, Burkina Faso ya ha emprendido importantes actividades, que proseguirá haciendo extensiva la red telefónica a las zonas rurales y modernizando la red nacional.

在此方面,布基纳法索已做出了巨大努力,并将继续努力,向农村地区普及电话网络,更新国家网络。

Como el Protocolo Facultativo amplia el alcance de aplicación de la Convención, su delegación se ve obligada a hacer extensiva a este nuevo instrumento jurídico la reserva mencionada.

由于任择议定书草案扩大了《联合国人员和有关人员安全公约》范围,哥斯达黎加代团有义务将上述保留扩大到新法律文书中。

Esta iniciativa que esperamos de las Naciones Unidas requiere sin duda el apoyo de sus Estados Miembros y de otras organizaciones internacionales, a los que hacemos extensivo este llamamiento.

联合国应作出这一努力肯定需要得到联合国成员和其他国际组织支持,我们同时呼吁这两方面支持。

Si bien las granjas de minifundios podrían ofrecer todo lo necesario para la subsistencia, ello debe complementarse mediante programas extensivos con los que subvenir a las necesidades nutricionales del país.

小农场生产就能满足自给自足要求,但需要有大规模方案加以补充,从而满足该国营养需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extensivo 的西语例句

用户正在搜索


molienda, moliente, molificable, molificación, molificante, molificar, molificativo, molimiento, molinada, molinaje,

相似单词


extensamente, extensibilidad, extensible, extensión, extensivamente, extensivo, extenso, extensómetro, extensor, extenuación,

用户正在搜索


mondar, mondarajas, mondarina, mondejo, mondo, mondón, mondonga, mondongo, mondonguera, mondonguería,

相似单词


extensamente, extensibilidad, extensible, extensión, extensivamente, extensivo, extenso, extensómetro, extensor, extenuación,
extensivo, va
adj.
1.广的,大范围的:

cultivo ~ 粗放耕作.

2.«hacer; ser» 扩展的,可扩展的:

Sólo es un marxista quien hace ~el reconocimiento de la lucha de clases al reconocimiento de la dictadura del proletariado. 只有承认阶级斗争、同时也承认无产阶级专政的人,才是马克思主.

3.伸的:

sentido ~ de una palabra 一个词的伸含.
extenso,  amplio,  de gran extensión,  vasto,  de gran alcance,  difusivo,  difusor,  dilatado,  anchuroso,  difuso

联想词
intensivo加强的;extensible可延伸的;extenso宽阔的;masivoadj, 众多的,大量的,最大耐受量的;uso用;sistemático有系统的;afectuoso深情的;exhaustivo全面的;notorio众所周知的;exclusivo唯一的;extendido平展的,展开的,散布的,普遍的;

Quisiéramos que esa cancelación se hiciera extensiva a todos los países africanos.

我们希望它能扩展到所有非洲国家。

También hacemos extensivas nuestras felicitaciones a los demás miembros de la Mesa.

我们也向主席团其他成员表示祝贺。

Me gustaría hacer extensivo ese agradecimiento a su predecesor, el Embajador Oluyemi Adeniji.

我要向他的前任奥卢耶米·阿德尼吉大使表示对特派团任务同样的赞

Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.

希望把这一举措同样扩大到其余非洲国家。

Hacemos extensiva nuestra gratitud al Sr.

我们还要非常热烈地祝贺你采取值得称赞的主动行动,举行有关小武器问题的公开辩论。

Por ello estimamos que el derecho de veto no debe hacerse extensivo a los nuevos miembros.

因此,我们认为不应给予新成员否决权。

Zurab Zhvania, que tuvieron lugar semanas atrás. Hacemos extensivas esas condolencias a sus respectivas familias.

我们还要向近几个星期来遭受不幸损失的其各自家属表示慰问。

Por otro lado, se examinará la legislación para hacer extensivos todos los derechos laborales a los trabajadores domésticos.

此外,还将修改立法,以便赋予佣仆一切劳动权利。

Hacemos extensivo nuestro agradecimiento al Embajador Rupérez y a su equipo por la labor que realizan en el Comité contra el Terrorismo.

我们也要感谢鲁佩雷斯大使和他的工作班子怖主执行局中所做的工作。

Esta potestad se hace extensiva a las organizaciones sindicales, para incorporarse o no, a centrales cupulares más extensas, como federaciones o confederaciones.

这项权利延伸到贸易联合会组织,也就是参加或不参加更广泛庞大的中央组织,如联合与联盟的权利。

Sería apropiado hacer extensiva esa reforma a toda la Organización, incluido el fortalecimiento de la función y la autoridad de la Corte.

如果能把这一改革扩大到整个联合国组织,其中包括加强法院的作用和权威,这将是明智的。

Como siempre, debe ser efectivo y se hace extensivo necesariamente al derecho a ejercer las distintas vías de recurso (oposición, apelación y casación).

该权利必须是有效的,并且必定包括要求不同性质补救的权利(取消裁定的申请、普通上诉和就法律问题向最高上诉法院提出上诉)。

Tales asociaciones permitirían a las empresas hacer extensivos sus enfoques en materia de responsabilidad a todos los asociados en el proceso de desarrollo.

这种伙伴关系可使公司将它们对待责任的态度传授给发展进程中的所有伙伴。

Hacemos extensivo nuestro agradecimiento al Secretario General por la atención que ha dedicado en todo momento a la causa de la paz en Burundi.

我们还感谢秘书长对布隆迪和平事业的不懈关注。

Varios parlamentos de otras regiones manifestaron interés en hacer algo similar y espero que el proceso se haga extensivo a África, Asia y América Latina.

其他区域的若干议会也表示对这一进程感兴趣,我希望这一进程将扩大,把非洲、亚洲和拉丁美洲的议会包括进来。

Se ha hecho extensiva la iniciativa a las familias con ingresos anuales de 22.397 dólares (anteriormente sólo tenían derecho las mujeres que recibían ayuda a los ingresos).

该倡议已扩大到涵盖年收入22 397加元的家庭(原来只有领取收入补助金的妇女有资格)。

En este ámbito, Burkina Faso ya ha emprendido importantes actividades, que proseguirá haciendo extensiva la red telefónica a las zonas rurales y modernizando la red nacional.

此方面,布基纳法索已做出了巨大的努力,并将继续努力,向农村地区普及电话网络,更新国家网络。

Como el Protocolo Facultativo amplia el alcance de aplicación de la Convención, su delegación se ve obligada a hacer extensiva a este nuevo instrumento jurídico la reserva mencionada.

由于任择议定书草案扩大了《联合国人员和有关人员安全公约》的适用范围,哥斯达黎加代表团有务将上述保留扩大到新的法律文书中。

Esta iniciativa que esperamos de las Naciones Unidas requiere sin duda el apoyo de sus Estados Miembros y de otras organizaciones internacionales, a los que hacemos extensivo este llamamiento.

联合国应作出的这一努力肯定需要得到联合国成员和其他国际组织的支持,我们同时呼吁这两方面的支持。

Si bien las granjas de minifundios podrían ofrecer todo lo necesario para la subsistencia, ello debe complementarse mediante programas extensivos con los que subvenir a las necesidades nutricionales del país.

小农场的生产就能满足自给自足的要求,但需要有大规模的方案加以补充,从而满足该国的营养需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extensivo 的西语例句

用户正在搜索


mónera, monería, monesco, monetario, monetarismo, monetarista, monetización, monetizar, monfí, monga,

相似单词


extensamente, extensibilidad, extensible, extensión, extensivamente, extensivo, extenso, extensómetro, extensor, extenuación,
extensivo, va
adj.
1.广的,大范围的:

cultivo ~ 粗放耕作.

2.«hacer; ser» 扩展的,可扩展的:

Sólo es un marxista quien hace ~el reconocimiento de la lucha de clases al reconocimiento de la dictadura del proletariado. 只有承认阶级斗争、时也承认无产阶级专政的人,才是马克思主义者.

3.引伸的:

sentido ~ de una palabra 一个词的引伸含义.
近义词
extenso,  amplio,  de gran extensión,  vasto,  de gran alcance,  difusivo,  difusor,  dilatado,  anchuroso,  difuso

联想词
intensivo加强的;extensible可延伸的;extenso宽阔的;masivoadj, 众多的,大量的,最大耐受量的;uso用;sistemático有系统的;afectuoso深情的;exhaustivo全面的;notorio众所周知的;exclusivo唯一的;extendido平展的,展开的,散布的,普遍的;

Quisiéramos que esa cancelación se hiciera extensiva a todos los países africanos.

我们希望它能扩展到所有非洲国家。

También hacemos extensivas nuestras felicitaciones a los demás miembros de la Mesa.

我们也向主席其他成员表示祝贺。

Me gustaría hacer extensivo ese agradecimiento a su predecesor, el Embajador Oluyemi Adeniji.

我要向他的前任奥卢耶米·阿德尼吉大使表示对任务的赞

Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.

希望把这一举扩大到其余非洲国家。

Hacemos extensiva nuestra gratitud al Sr.

我们还要非常热烈地祝贺你采取值得称赞的主动行动,举行有关小武器问题的公开辩论。

Por ello estimamos que el derecho de veto no debe hacerse extensivo a los nuevos miembros.

因此,我们认为不应给予新成员否决权。

Zurab Zhvania, que tuvieron lugar semanas atrás. Hacemos extensivas esas condolencias a sus respectivas familias.

我们还要向近几个星期来遭受不幸损失的其各自家属表示慰问。

Por otro lado, se examinará la legislación para hacer extensivos todos los derechos laborales a los trabajadores domésticos.

此外,还将修改立法,以便赋予佣仆一切劳动权利。

Hacemos extensivo nuestro agradecimiento al Embajador Rupérez y a su equipo por la labor que realizan en el Comité contra el Terrorismo.

我们也要感谢鲁佩雷斯大使和他的工作班子在反恐怖主义执行局中所做的工作。

Esta potestad se hace extensiva a las organizaciones sindicales, para incorporarse o no, a centrales cupulares más extensas, como federaciones o confederaciones.

这项权利延伸到贸易联合会组织,也就是参加或者不参加更广泛庞大的中央组织,如联合与联盟的权利。

Sería apropiado hacer extensiva esa reforma a toda la Organización, incluido el fortalecimiento de la función y la autoridad de la Corte.

如果能把这一改革扩大到整个联合国组织,其中包括加强法院的作用和权威,这将是明智的。

Como siempre, debe ser efectivo y se hace extensivo necesariamente al derecho a ejercer las distintas vías de recurso (oposición, apelación y casación).

该权利必须是有效的,并且必定包括要求不性质补救的权利(取消裁定的申请、普通上诉和就法律问题向最高上诉法院提出上诉)。

Tales asociaciones permitirían a las empresas hacer extensivos sus enfoques en materia de responsabilidad a todos los asociados en el proceso de desarrollo.

这种伙伴关系可使公司将它们对待责任的态度传授给发展进程中的所有伙伴。

Hacemos extensivo nuestro agradecimiento al Secretario General por la atención que ha dedicado en todo momento a la causa de la paz en Burundi.

我们还感谢秘书长对布隆迪和平事业的不懈关注。

Varios parlamentos de otras regiones manifestaron interés en hacer algo similar y espero que el proceso se haga extensivo a África, Asia y América Latina.

其他区域的若干议会也表示对这一进程感兴趣,我希望这一进程将扩大,把非洲、亚洲和拉丁美洲的议会包括进来。

Se ha hecho extensiva la iniciativa a las familias con ingresos anuales de 22.397 dólares (anteriormente sólo tenían derecho las mujeres que recibían ayuda a los ingresos).

该倡议已扩大到涵盖年收入在22 397加元的家庭(原来只有领取收入补助金的妇女有资格)。

En este ámbito, Burkina Faso ya ha emprendido importantes actividades, que proseguirá haciendo extensiva la red telefónica a las zonas rurales y modernizando la red nacional.

在此方面,布基纳法索已做出了巨大的努力,并将继续努力,向农村地区普及电话网络,更新国家网络。

Como el Protocolo Facultativo amplia el alcance de aplicación de la Convención, su delegación se ve obligada a hacer extensiva a este nuevo instrumento jurídico la reserva mencionada.

由于任择议定书草案扩大了《联合国人员和有关人员安全公约》的适用范围,哥斯达黎加代表有义务将上述保留扩大到新的法律文书中。

Esta iniciativa que esperamos de las Naciones Unidas requiere sin duda el apoyo de sus Estados Miembros y de otras organizaciones internacionales, a los que hacemos extensivo este llamamiento.

联合国应作出的这一努力肯定需要得到联合国成员和其他国际组织的支持,我们时呼吁这两方面的支持。

Si bien las granjas de minifundios podrían ofrecer todo lo necesario para la subsistencia, ello debe complementarse mediante programas extensivos con los que subvenir a las necesidades nutricionales del país.

小农场的生产就能满足自给自足的要求,但需要有大规模的方案加以补充,从而满足该国的营养需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extensivo 的西语例句

用户正在搜索


moniato, monicaco, monición, monicongo, monifato, moñiga, monigote, moniliasis, moniliforme, monillo,

相似单词


extensamente, extensibilidad, extensible, extensión, extensivamente, extensivo, extenso, extensómetro, extensor, extenuación,
extensivo, va
adj.
1.广的,大范围的:

cultivo ~ 粗放耕作.

2.«hacer; ser» 扩展的,可扩展的:

Sólo es un marxista quien hace ~el reconocimiento de la lucha de clases al reconocimiento de la dictadura del proletariado. 只有承认阶级斗争、同时也承认无产阶级专政的人,才是马克思主义者.

3.引伸的:

sentido ~ de una palabra 一个词的引伸含义.
近义词
extenso,  amplio,  de gran extensión,  vasto,  de gran alcance,  difusivo,  difusor,  dilatado,  anchuroso,  difuso

联想词
intensivo加强的;extensible可延伸的;extenso宽阔的;masivoadj, 众多的,大量的,最大耐受量的;uso用;sistemático有系统的;afectuoso深情的;exhaustivo全面的;notorio众所周知的;exclusivo唯一的;extendido平展的,展开的,散布的,普遍的;

Quisiéramos que esa cancelación se hiciera extensiva a todos los países africanos.

我们希望它能扩展到所有家。

También hacemos extensivas nuestras felicitaciones a los demás miembros de la Mesa.

我们也向主席团其他成员表示祝贺。

Me gustaría hacer extensivo ese agradecimiento a su predecesor, el Embajador Oluyemi Adeniji.

我要向他的前任奥卢耶米·阿德大使表示对特派团任务同样的赞

Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.

希望把这一举措同样扩大到其余家。

Hacemos extensiva nuestra gratitud al Sr.

我们还要常热烈地祝贺你采取值得称赞的主动行动,举行有关小武器问题的公开辩论。

Por ello estimamos que el derecho de veto no debe hacerse extensivo a los nuevos miembros.

因此,我们认为不应给予新成员否决权。

Zurab Zhvania, que tuvieron lugar semanas atrás. Hacemos extensivas esas condolencias a sus respectivas familias.

我们还要向近几个星期来遭受不幸损失的其各自家属表示慰问。

Por otro lado, se examinará la legislación para hacer extensivos todos los derechos laborales a los trabajadores domésticos.

此外,还将修改立法,以便赋予佣仆一切劳动权利。

Hacemos extensivo nuestro agradecimiento al Embajador Rupérez y a su equipo por la labor que realizan en el Comité contra el Terrorismo.

我们也要感谢鲁佩雷斯大使和他的工作班子在反恐怖主义执行局中所做的工作。

Esta potestad se hace extensiva a las organizaciones sindicales, para incorporarse o no, a centrales cupulares más extensas, como federaciones o confederaciones.

这项权利延伸到贸易联合会组织,也就是参加或者不参加更广泛庞大的中央组织,如联合与联盟的权利。

Sería apropiado hacer extensiva esa reforma a toda la Organización, incluido el fortalecimiento de la función y la autoridad de la Corte.

如果能把这一改革扩大到整个联合组织,其中包括加强法院的作用和权威,这将是明智的。

Como siempre, debe ser efectivo y se hace extensivo necesariamente al derecho a ejercer las distintas vías de recurso (oposición, apelación y casación).

该权利必须是有效的,并且必定包括要求不同性质补救的权利(取消裁定的申请、普通上诉和就法律问题向最高上诉法院提出上诉)。

Tales asociaciones permitirían a las empresas hacer extensivos sus enfoques en materia de responsabilidad a todos los asociados en el proceso de desarrollo.

这种伙伴关系可使公司将它们对待责任的态度传授给发展进程中的所有伙伴。

Hacemos extensivo nuestro agradecimiento al Secretario General por la atención que ha dedicado en todo momento a la causa de la paz en Burundi.

我们还感谢秘书长对布隆迪和平事业的不懈关注。

Varios parlamentos de otras regiones manifestaron interés en hacer algo similar y espero que el proceso se haga extensivo a África, Asia y América Latina.

其他区域的若干议会也表示对这一进程感兴趣,我希望这一进程将扩大,把、亚和拉丁美的议会包括进来。

Se ha hecho extensiva la iniciativa a las familias con ingresos anuales de 22.397 dólares (anteriormente sólo tenían derecho las mujeres que recibían ayuda a los ingresos).

该倡议已扩大到涵盖年收入在22 397加元的家庭(原来只有领取收入补助金的妇女有资格)。

En este ámbito, Burkina Faso ya ha emprendido importantes actividades, que proseguirá haciendo extensiva la red telefónica a las zonas rurales y modernizando la red nacional.

在此方面,布基纳法索已做出了巨大的努力,并将继续努力,向农村地区普及电话网络,更新家网络。

Como el Protocolo Facultativo amplia el alcance de aplicación de la Convención, su delegación se ve obligada a hacer extensiva a este nuevo instrumento jurídico la reserva mencionada.

由于任择议定书草案扩大了《联合人员和有关人员安全公约》的适用范围,哥斯达黎加代表团有义务将上述保留扩大到新的法律文书中。

Esta iniciativa que esperamos de las Naciones Unidas requiere sin duda el apoyo de sus Estados Miembros y de otras organizaciones internacionales, a los que hacemos extensivo este llamamiento.

联合应作出的这一努力肯定需要得到联合成员和其他际组织的支持,我们同时呼吁这两方面的支持。

Si bien las granjas de minifundios podrían ofrecer todo lo necesario para la subsistencia, ello debe complementarse mediante programas extensivos con los que subvenir a las necesidades nutricionales del país.

小农场的生产就能满足自给自足的要求,但需要有大规模的方案加以补充,从而满足该的营养需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extensivo 的西语例句

用户正在搜索


monitorio, monitorización, monitorizar, monja, monje, monjía, monjil, monjío, monjita, mono,

相似单词


extensamente, extensibilidad, extensible, extensión, extensivamente, extensivo, extenso, extensómetro, extensor, extenuación,
extensivo, va
adj.
1.广,大范围

cultivo ~ 粗放耕作.

2.«hacer; ser» 扩展,可扩展

Sólo es un marxista quien hace ~el reconocimiento de la lucha de clases al reconocimiento de la dictadura del proletariado. 只有承认阶级斗争、同时也承认无产阶级专政是马克思主义者.

3.引伸

sentido ~ de una palabra 一个词引伸含义.
近义词
extenso,  amplio,  de gran extensión,  vasto,  de gran alcance,  difusivo,  difusor,  dilatado,  anchuroso,  difuso

联想词
intensivo加强;extensible可延伸;extenso宽阔;masivoadj, 众多,大量,最大耐受量;uso用;sistemático有系统;afectuoso深情;exhaustivo全面;notorio众所周知;exclusivo唯一;extendido平展,展开,散布,普遍;

Quisiéramos que esa cancelación se hiciera extensiva a todos los países africanos.

我们希望它能扩展到所有非洲国家。

También hacemos extensivas nuestras felicitaciones a los demás miembros de la Mesa.

我们也向主席团其他成员表示祝贺。

Me gustaría hacer extensivo ese agradecimiento a su predecesor, el Embajador Oluyemi Adeniji.

我要向他前任奥卢耶米·阿德尼吉大使表示对特派团任务同样

Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.

希望把这一举措同样扩大到其余非洲国家。

Hacemos extensiva nuestra gratitud al Sr.

我们还要非常热烈地祝贺你采取值得称赞主动行动,举行有关小武器问题公开辩论。

Por ello estimamos que el derecho de veto no debe hacerse extensivo a los nuevos miembros.

因此,我们认为不应给予新成员否决权。

Zurab Zhvania, que tuvieron lugar semanas atrás. Hacemos extensivas esas condolencias a sus respectivas familias.

我们还要向近几个星期来遭受不幸损失其各自家属表示慰问。

Por otro lado, se examinará la legislación para hacer extensivos todos los derechos laborales a los trabajadores domésticos.

此外,还将修改立法,以便赋予佣仆一切劳动权利。

Hacemos extensivo nuestro agradecimiento al Embajador Rupérez y a su equipo por la labor que realizan en el Comité contra el Terrorismo.

我们也要感谢鲁佩雷斯大使和他工作班子在反恐怖主义执行所做工作。

Esta potestad se hace extensiva a las organizaciones sindicales, para incorporarse o no, a centrales cupulares más extensas, como federaciones o confederaciones.

这项权利延伸到贸易联合会组织,也就是参加或者不参加更广泛庞大央组织,如联合与联盟权利。

Sería apropiado hacer extensiva esa reforma a toda la Organización, incluido el fortalecimiento de la función y la autoridad de la Corte.

如果能把这一改革扩大到整个联合国组织,其包括加强法院作用和权威,这将是明智

Como siempre, debe ser efectivo y se hace extensivo necesariamente al derecho a ejercer las distintas vías de recurso (oposición, apelación y casación).

该权利必须是有效,并且必定包括要求不同性质补救权利(取消裁定申请、普通上诉和就法律问题向最高上诉法院提出上诉)。

Tales asociaciones permitirían a las empresas hacer extensivos sus enfoques en materia de responsabilidad a todos los asociados en el proceso de desarrollo.

这种伙伴关系可使公司将它们对待责任态度传授给发展进程所有伙伴。

Hacemos extensivo nuestro agradecimiento al Secretario General por la atención que ha dedicado en todo momento a la causa de la paz en Burundi.

我们还感谢秘书长对布隆迪和平事业不懈关注。

Varios parlamentos de otras regiones manifestaron interés en hacer algo similar y espero que el proceso se haga extensivo a África, Asia y América Latina.

其他区域若干议会也表示对这一进程感兴趣,我希望这一进程将扩大,把非洲、亚洲和拉丁美洲议会包括进来。

Se ha hecho extensiva la iniciativa a las familias con ingresos anuales de 22.397 dólares (anteriormente sólo tenían derecho las mujeres que recibían ayuda a los ingresos).

该倡议已扩大到涵盖年收入在22 397加元家庭(原来只有领取收入补助金妇女有资格)。

En este ámbito, Burkina Faso ya ha emprendido importantes actividades, que proseguirá haciendo extensiva la red telefónica a las zonas rurales y modernizando la red nacional.

在此方面,布基纳法索已做出了巨大努力,并将继续努力,向农村地区普及电话网络,更新国家网络。

Como el Protocolo Facultativo amplia el alcance de aplicación de la Convención, su delegación se ve obligada a hacer extensiva a este nuevo instrumento jurídico la reserva mencionada.

由于任择议定书草案扩大了《联合国员和有关员安全公约》适用范围,哥斯达黎加代表团有义务将上述保留扩大到新法律文书

Esta iniciativa que esperamos de las Naciones Unidas requiere sin duda el apoyo de sus Estados Miembros y de otras organizaciones internacionales, a los que hacemos extensivo este llamamiento.

联合国应作出这一努力肯定需要得到联合国成员和其他国际组织支持,我们同时呼吁这两方面支持。

Si bien las granjas de minifundios podrían ofrecer todo lo necesario para la subsistencia, ello debe complementarse mediante programas extensivos con los que subvenir a las necesidades nutricionales del país.

小农场生产就能满足自给自足要求,但需要有大规模方案加以补充,从而满足该国营养需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extensivo 的西语例句

用户正在搜索


monocamerismo, monocardio, monocarion, monocarpelar, monocárpico, monocarril, monocasco, monocasio, monoceronte, monocíclico,

相似单词


extensamente, extensibilidad, extensible, extensión, extensivamente, extensivo, extenso, extensómetro, extensor, extenuación,
extensivo, va
adj.
1.广的,大范围的:

cultivo ~ 粗放耕作.

2.«hacer; ser» 的,可的:

Sólo es un marxista quien hace ~el reconocimiento de la lucha de clases al reconocimiento de la dictadura del proletariado. 只有承认阶级斗争、同时也承认无产阶级专政的人,才是马克思主义者.

3.引伸的:

sentido ~ de una palabra 一个词的引伸含义.
近义词
extenso,  amplio,  de gran extensión,  vasto,  de gran alcance,  difusivo,  difusor,  dilatado,  anchuroso,  difuso

联想词
intensivo加强的;extensible可延伸的;extenso宽阔的;masivoadj, 众多的,大量的,最大耐受量的;uso用;sistemático有系统的;afectuoso深情的;exhaustivo全面的;notorio众所周知的;exclusivo唯一的;extendido的,的,散布的,普遍的;

Quisiéramos que esa cancelación se hiciera extensiva a todos los países africanos.

我们希望它到所有非洲国家。

También hacemos extensivas nuestras felicitaciones a los demás miembros de la Mesa.

我们也向主席团其他成员表示祝贺。

Me gustaría hacer extensivo ese agradecimiento a su predecesor, el Embajador Oluyemi Adeniji.

我要向他的前任奥卢耶米·阿德尼吉大使表示对特派团任务同样的赞

Esperamos que ello se haga extensivo, de manera similar, al resto de los países africanos.

希望把这一举措同样到其余非洲国家。

Hacemos extensiva nuestra gratitud al Sr.

我们还要非常热烈地祝贺你采取值得称赞的主动行动,举行有关小武器问题的论。

Por ello estimamos que el derecho de veto no debe hacerse extensivo a los nuevos miembros.

因此,我们认为不应给予新成员否决权。

Zurab Zhvania, que tuvieron lugar semanas atrás. Hacemos extensivas esas condolencias a sus respectivas familias.

我们还要向近几个星期来遭受不幸损失的其各自家属表示慰问。

Por otro lado, se examinará la legislación para hacer extensivos todos los derechos laborales a los trabajadores domésticos.

此外,还将修改立法,以便赋予佣仆一切劳动权利。

Hacemos extensivo nuestro agradecimiento al Embajador Rupérez y a su equipo por la labor que realizan en el Comité contra el Terrorismo.

我们也要感谢鲁佩雷斯大使和他的工作班子在反恐怖主义执行局中所做的工作。

Esta potestad se hace extensiva a las organizaciones sindicales, para incorporarse o no, a centrales cupulares más extensas, como federaciones o confederaciones.

这项权利延伸到贸易联合会组织,也就是参加或者不参加更广泛庞大的中央组织,如联合与联盟的权利。

Sería apropiado hacer extensiva esa reforma a toda la Organización, incluido el fortalecimiento de la función y la autoridad de la Corte.

如果把这一改革到整个联合国组织,其中包括加强法院的作用和权威,这将是明智的。

Como siempre, debe ser efectivo y se hace extensivo necesariamente al derecho a ejercer las distintas vías de recurso (oposición, apelación y casación).

该权利必须是有效的,并且必定包括要求不同性质补救的权利(取消裁定的申请、普通上诉和就法律问题向最高上诉法院提出上诉)。

Tales asociaciones permitirían a las empresas hacer extensivos sus enfoques en materia de responsabilidad a todos los asociados en el proceso de desarrollo.

这种伙伴关系可使司将它们对待责任的态度传授给发进程中的所有伙伴。

Hacemos extensivo nuestro agradecimiento al Secretario General por la atención que ha dedicado en todo momento a la causa de la paz en Burundi.

我们还感谢秘书长对布隆迪和平事业的不懈关注。

Varios parlamentos de otras regiones manifestaron interés en hacer algo similar y espero que el proceso se haga extensivo a África, Asia y América Latina.

其他区域的若干议会也表示对这一进程感兴趣,我希望这一进程将,把非洲、亚洲和拉丁美洲的议会包括进来。

Se ha hecho extensiva la iniciativa a las familias con ingresos anuales de 22.397 dólares (anteriormente sólo tenían derecho las mujeres que recibían ayuda a los ingresos).

该倡议已到涵盖年收入在22 397加元的家庭(原来只有领取收入补助金的妇女有资格)。

En este ámbito, Burkina Faso ya ha emprendido importantes actividades, que proseguirá haciendo extensiva la red telefónica a las zonas rurales y modernizando la red nacional.

在此方面,布基纳法索已做出了巨大的努力,并将继续努力,向农村地区普及电话网络,更新国家网络。

Como el Protocolo Facultativo amplia el alcance de aplicación de la Convención, su delegación se ve obligada a hacer extensiva a este nuevo instrumento jurídico la reserva mencionada.

由于任择议定书草案大了《联合国人员和有关人员安全约》的适用范围,哥斯达黎加代表团有义务将上述保留到新的法律文书中。

Esta iniciativa que esperamos de las Naciones Unidas requiere sin duda el apoyo de sus Estados Miembros y de otras organizaciones internacionales, a los que hacemos extensivo este llamamiento.

联合国应作出的这一努力肯定需要得到联合国成员和其他国际组织的支持,我们同时呼吁这两方面的支持。

Si bien las granjas de minifundios podrían ofrecer todo lo necesario para la subsistencia, ello debe complementarse mediante programas extensivos con los que subvenir a las necesidades nutricionales del país.

小农场的生产就满足自给自足的要求,但需要有大规模的方案加以补充,从而满足该国的营养需要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 extensivo 的西语例句

用户正在搜索


monóculo, monocultivo, monodáctilo, monodia, monódico, monoecio, monoestrual, monófago, monofásico, monofilético,

相似单词


extensamente, extensibilidad, extensible, extensión, extensivamente, extensivo, extenso, extensómetro, extensor, extenuación,