Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.
根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间
婚姻。
Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.
根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间
婚姻。
Consideramos que la auditoría realizada es una basa razonable para la opinión que se expresa.
我认为,我
计为我
发表意见提供了合理
依据。
Como sabemos, un conflicto expresa tensiones existentes en una sociedad.
我知道,冲突体现出存在于一个社会中
紧张关系。
La idea principal se expresa en el párrafo b) del proyecto de resolución.
这一中心思想在决定草案(b)段中得到了阐
。
Este principio se expresa con máxima claridad en el artículo 1 (véase infra).
这一点在第1条(见下文)中得到了最清楚表
。
El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.
Mazzoni先生(意大利)表示支持日本提案。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持意大利立场。
La Proclamación no tiene una fundamentación expresa, excepto en las políticas antes referidas.
杜鲁门宣告除了上,没有特定
基础。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la delegación del Estado Parte.
委员会表示欣赏同缔约国代表团对话。
Expresa la esperanza de que la Comisión le preste la debida atención.
他表示希望委员会对该文件给予适当议。
Kuwait expresa su condolencia a los familiares de todas las víctimas de esos ataques.
科威特向此类袭击中所有遇难者家属表示慰问。
El orador expresa su gratitud por todas las contribuciones efectuadas por los Estados Miembros.
他对成员国提供所有这些捐款表示感谢。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la competente delegación del Estado Parte.
委员会赞赏与有主管职权缔约国代表团开展了对话。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够以协商一致方式通过这项草案。
Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.
安全理事会向受害者家属和孟加拉国当局表示哀悼。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对伤亡者家属表示最深切同情。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información necesaria.
工作组对该国府提交所需资料表示感谢。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国府提交所请求
资料表示感谢。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución pueda aprobarse por consenso.
他希望这个决议草案能以协商一致方式通过。
La Comisión expresa su preocupación por el uso de información no verificada procedente de informantes.
“17. 委员会对于提供情报者所提供未经核实
情报所起
作用表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.
根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间
婚姻。
Consideramos que la auditoría realizada es una basa razonable para la opinión que se expresa.
我们认为,我们审计为我们发表意见
供了合理
依据。
Como sabemos, un conflicto expresa tensiones existentes en una sociedad.
我们知道,冲突体在于一个社会中
紧张关系。
La idea principal se expresa en el párrafo b) del proyecto de resolución.
这一中心思想在决定草(b)段中得到了阐
。
Este principio se expresa con máxima claridad en el artículo 1 (véase infra).
这一点在第1条(见下文)中得到了最清楚表
。
El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.
Mazzoni先生(意大利)表示支持日本。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持意大利立场。
La Proclamación no tiene una fundamentación expresa, excepto en las políticas antes referidas.
杜鲁门宣告除了上政策外,没有特定
基础。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la delegación del Estado Parte.
委员会表示欣赏同缔约国代表团对话。
Expresa la esperanza de que la Comisión le preste la debida atención.
他表示希望委员会对该文件给予适当审议。
Kuwait expresa su condolencia a los familiares de todas las víctimas de esos ataques.
科威特向此类袭击中所有遇难者家属表示慰问。
El orador expresa su gratitud por todas las contribuciones efectuadas por los Estados Miembros.
他对成员国供所有这些捐款表示感谢。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la competente delegación del Estado Parte.
委员会赞赏与有主管职权缔约国代表团开展了对话。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够以协商一致方式通过这项草
。
Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.
安全理事会向受害者家属和孟加拉国当局表示哀悼。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对伤亡者家属表示最深切同情。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información necesaria.
工作组对该国政府交所需资料表示感谢。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府交所请求
资料表示感谢。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución pueda aprobarse por consenso.
他希望这个决议草能以协商一致方式通过。
La Comisión expresa su preocupación por el uso de información no verificada procedente de informantes.
“17. 委员会对于供情报者所
供
未经核实
情报所起
作用表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.
根据他的解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间的婚姻。
Consideramos que la auditoría realizada es una basa razonable para la opinión que se expresa.
我们认为,我们的审计为我们发表意见提供合理的依据。
Como sabemos, un conflicto expresa tensiones existentes en una sociedad.
我们知道,冲突体现出存在于个社会中的紧张关系。
La idea principal se expresa en el párrafo b) del proyecto de resolución.
中心思想在决定草案的(b)段中得
。
Este principio se expresa con máxima claridad en el artículo 1 (véase infra).
在第1条(见下文)中得
最清楚的表
。
El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.
Mazzoni先生(意大利)表示支持日本的提案。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持意大利的立场。
La Proclamación no tiene una fundamentación expresa, excepto en las políticas antes referidas.
杜鲁门宣告除上
政策外,没有特定的基础。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la delegación del Estado Parte.
委员会表示欣赏同缔约国代表团的对话。
Expresa la esperanza de que la Comisión le preste la debida atención.
他表示希望委员会对该文件给予适当审议。
Kuwait expresa su condolencia a los familiares de todas las víctimas de esos ataques.
科威特向此类袭击中的所有遇难者家属表示慰问。
El orador expresa su gratitud por todas las contribuciones efectuadas por los Estados Miembros.
他对成员国提供所有些捐款表示感谢。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la competente delegación del Estado Parte.
委员会赞赏与有主管职权的缔约国代表团开展对话。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够以协商致的方式通过
项草案。
Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.
安全理事会向受害者的家属和孟加拉国当局表示哀悼。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对伤亡者家属表示最深切的同情。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información necesaria.
工作组对该国政府提交所需资料表示感谢。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府提交所请求的资料表示感谢。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución pueda aprobarse por consenso.
他希望个决议草案能以协商
致方式通过。
La Comisión expresa su preocupación por el uso de información no verificada procedente de informantes.
“17. 委员会对于提供情报者所提供的未经核实的情报所起的作用表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.
根据他的解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间的婚姻。
Consideramos que la auditoría realizada es una basa razonable para la opinión que se expresa.
我们认为,我们的审计为我们发表意见提供合理的依据。
Como sabemos, un conflicto expresa tensiones existentes en una sociedad.
我们知道,冲突体现出存于一个社会中的紧张关系。
La idea principal se expresa en el párrafo b) del proyecto de resolución.
这一中心决定草案的(b)段中得
阐
。
Este principio se expresa con máxima claridad en el artículo 1 (véase infra).
这一点第1条(见下文)中得
清楚的表
。
El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.
Mazzoni先生(意大利)表示支持日本的提案。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持意大利的立场。
La Proclamación no tiene una fundamentación expresa, excepto en las políticas antes referidas.
杜鲁门宣告除上
政策外,没有特定的基础。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la delegación del Estado Parte.
委员会表示欣赏同缔约国代表团的对话。
Expresa la esperanza de que la Comisión le preste la debida atención.
他表示希望委员会对该文件给予适当审议。
Kuwait expresa su condolencia a los familiares de todas las víctimas de esos ataques.
科威特向此类袭击中的所有遇难者家属表示慰问。
El orador expresa su gratitud por todas las contribuciones efectuadas por los Estados Miembros.
他对成员国提供所有这些捐款表示感谢。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la competente delegación del Estado Parte.
委员会赞赏与有主管职权的缔约国代表团开展对话。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够以协商一致的方式通过这项草案。
Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.
安全理事会向受害者的家属和孟加拉国当局表示哀悼。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对伤亡者家属表示深切的同情。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información necesaria.
工作组对该国政府提交所需资料表示感谢。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府提交所请求的资料表示感谢。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución pueda aprobarse por consenso.
他希望这个决议草案能以协商一致方式通过。
La Comisión expresa su preocupación por el uso de información no verificada procedente de informantes.
“17. 委员会对于提供情报者所提供的未经核实的情报所起的作用表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.
根据他的解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间的婚姻。
Consideramos que la auditoría realizada es una basa razonable para la opinión que se expresa.
我们认为,我们的审计为我们发表意见提供合理的依据。
Como sabemos, un conflicto expresa tensiones existentes en una sociedad.
我们知道,冲突体现出存于一个社会中的紧张关系。
La idea principal se expresa en el párrafo b) del proyecto de resolución.
这一中心思定草案的(b)段中
阐
。
Este principio se expresa con máxima claridad en el artículo 1 (véase infra).
这一点第1条(见下文)中
最清楚的表
。
El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.
Mazzoni先生(意大利)表示支持日本的提案。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持意大利的立场。
La Proclamación no tiene una fundamentación expresa, excepto en las políticas antes referidas.
杜鲁门宣告除上
政策外,没有特定的基础。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la delegación del Estado Parte.
委员会表示欣赏同缔约国代表团的对话。
Expresa la esperanza de que la Comisión le preste la debida atención.
他表示希望委员会对该文件给予适当审议。
Kuwait expresa su condolencia a los familiares de todas las víctimas de esos ataques.
科威特向此类袭击中的所有遇难者家属表示慰问。
El orador expresa su gratitud por todas las contribuciones efectuadas por los Estados Miembros.
他对成员国提供所有这些捐款表示感谢。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la competente delegación del Estado Parte.
委员会赞赏与有主管职权的缔约国代表团开展对话。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够以协商一致的方式通过这项草案。
Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.
安全理事会向受害者的家属和孟加拉国当局表示哀悼。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对伤亡者家属表示最深切的同情。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información necesaria.
工作组对该国政府提交所需资料表示感谢。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府提交所请求的资料表示感谢。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución pueda aprobarse por consenso.
他希望这个议草案能以协商一致方式通过。
La Comisión expresa su preocupación por el uso de información no verificada procedente de informantes.
“17. 委员会对于提供情报者所提供的未经核实的情报所起的作用表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.
根据释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间
婚姻。
Consideramos que la auditoría realizada es una basa razonable para la opinión que se expresa.
我们认为,我们审计为我们发表意见提供了合理
依据。
Como sabemos, un conflicto expresa tensiones existentes en una sociedad.
我们知道,冲突体现出存在于一个社会中紧张关系。
La idea principal se expresa en el párrafo b) del proyecto de resolución.
这一中心思想在决定草案(b)段中得到了阐
。
Este principio se expresa con máxima claridad en el artículo 1 (véase infra).
这一点在第1条(见下文)中得到了最清楚表
。
El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.
Mazzoni先生(意大利)表支持日本
提案。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表支持意大利
立场。
La Proclamación no tiene una fundamentación expresa, excepto en las políticas antes referidas.
杜鲁门宣告除了上政策外,没有特定
基础。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la delegación del Estado Parte.
委员会表欣赏同缔约国代表团
对话。
Expresa la esperanza de que la Comisión le preste la debida atención.
表
委员会对该文件给予适当审议。
Kuwait expresa su condolencia a los familiares de todas las víctimas de esos ataques.
科威特向此类袭击中所有遇难者家属表
慰问。
El orador expresa su gratitud por todas las contribuciones efectuadas por los Estados Miembros.
对成员国提供所有这些捐款表
感谢。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la competente delegación del Estado Parte.
委员会赞赏与有主管职权缔约国代表团开展了对话。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她能够以协商一致
方式通过这项草案。
Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.
安全理事会向受害者家属和孟加拉国当局表
哀悼。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对伤亡者家属表最深切
同情。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información necesaria.
工作组对该国政府提交所需资料表感谢。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府提交所请求资料表
感谢。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución pueda aprobarse por consenso.
这个决议草案能以协商一致方式通过。
La Comisión expresa su preocupación por el uso de información no verificada procedente de informantes.
“17. 委员会对于提供情报者所提供未经核实
情报所起
作用表
关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.
根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间
婚姻。
Consideramos que la auditoría realizada es una basa razonable para la opinión que se expresa.
我们认为,我们审计为我们发表意见提供了合理
依据。
Como sabemos, un conflicto expresa tensiones existentes en una sociedad.
我们知道,冲突体现出一个社会中
紧张关系。
La idea principal se expresa en el párrafo b) del proyecto de resolución.
这一中心思想决定草案
(b)段中得到了阐
。
Este principio se expresa con máxima claridad en el artículo 1 (véase infra).
这一点第1条(见下文)中得到了最清楚
表
。
El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.
Mazzoni先生(意大利)表示支持提案。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持意大利立场。
La Proclamación no tiene una fundamentación expresa, excepto en las políticas antes referidas.
杜鲁门宣告除了上政策外,没有特定
基础。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la delegación del Estado Parte.
委员会表示欣赏同缔约国代表团对话。
Expresa la esperanza de que la Comisión le preste la debida atención.
他表示希望委员会对该文件给予适当审议。
Kuwait expresa su condolencia a los familiares de todas las víctimas de esos ataques.
科威特向此类袭击中所有遇难者家属表示慰问。
El orador expresa su gratitud por todas las contribuciones efectuadas por los Estados Miembros.
他对成员国提供所有这些捐款表示感谢。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la competente delegación del Estado Parte.
委员会赞赏与有主管职权缔约国代表团开展了对话。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够以协商一致方式通过这项草案。
Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.
安全理事会向受害者家属和孟加拉国当局表示哀悼。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对伤亡者家属表示最深切同情。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información necesaria.
工作组对该国政府提交所需资料表示感谢。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府提交所请求资料表示感谢。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución pueda aprobarse por consenso.
他希望这个决议草案能以协商一致方式通过。
La Comisión expresa su preocupación por el uso de información no verificada procedente de informantes.
“17. 委员会对提供情报者所提供
未经核实
情报所起
作用表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.
根据他解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间
。
Consideramos que la auditoría realizada es una basa razonable para la opinión que se expresa.
我们认为,我们审计为我们发表意见提供了合理
依据。
Como sabemos, un conflicto expresa tensiones existentes en una sociedad.
我们知道,冲突体现出存在于一个社会中紧张关系。
La idea principal se expresa en el párrafo b) del proyecto de resolución.
这一中心思想在决定草案(b)段中得到了阐
。
Este principio se expresa con máxima claridad en el artículo 1 (véase infra).
这一点在第1条(见下文)中得到了最清楚表
。
El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.
Mazzoni先生(意大利)表示支持日本提案。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)表示支持意大利立场。
La Proclamación no tiene una fundamentación expresa, excepto en las políticas antes referidas.
杜鲁门宣告除了上政策外,没有特定
。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la delegación del Estado Parte.
员会表示欣赏同缔约国代表团
对话。
Expresa la esperanza de que la Comisión le preste la debida atención.
他表示希望员会对该文件给予适当审议。
Kuwait expresa su condolencia a los familiares de todas las víctimas de esos ataques.
科威特向此类袭击中所有遇难者家属表示慰问。
El orador expresa su gratitud por todas las contribuciones efectuadas por los Estados Miembros.
他对成员国提供所有这些捐款表示感谢。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la competente delegación del Estado Parte.
员会赞赏与有主管职权
缔约国代表团开展了对话。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够以协商一致方式通过这项草案。
Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.
安全理事会向受害者家属和孟加拉国当局表示哀悼。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对伤亡者家属表示最深切同情。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información necesaria.
工作组对该国政府提交所需资料表示感谢。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府提交所请求资料表示感谢。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución pueda aprobarse por consenso.
他希望这个决议草案能以协商一致方式通过。
La Comisión expresa su preocupación por el uso de información no verificada procedente de informantes.
“17. 员会对于提供情报者所提供
未经核实
情报所起
作用表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.
根据他解释,实际上法
没有明确禁止同性恋之间
婚姻。
Consideramos que la auditoría realizada es una basa razonable para la opinión que se expresa.
我们认为,我们审计为我们发
意见提供了合理
依据。
Como sabemos, un conflicto expresa tensiones existentes en una sociedad.
我们知道,冲突体现出存在于一个社会中紧张关系。
La idea principal se expresa en el párrafo b) del proyecto de resolución.
这一中心思想在决定草案(b)段中得到了阐
。
Este principio se expresa con máxima claridad en el artículo 1 (véase infra).
这一点在第1条(见下文)中得到了最清楚。
El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.
Mazzoni先生(意大利)示支持日本
提案。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)示支持意大利
立场。
La Proclamación no tiene una fundamentación expresa, excepto en las políticas antes referidas.
杜鲁门宣告除了上政策外,没有特定
基础。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la delegación del Estado Parte.
委员会示欣赏同缔约国代
对话。
Expresa la esperanza de que la Comisión le preste la debida atención.
他示希望委员会对该文件给予适当审议。
Kuwait expresa su condolencia a los familiares de todas las víctimas de esos ataques.
科威特向此类袭击中所有遇难者家属
示慰问。
El orador expresa su gratitud por todas las contribuciones efectuadas por los Estados Miembros.
他对成员国提供所有这些捐款示感谢。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la competente delegación del Estado Parte.
委员会赞赏与有主管职权缔约国代
开展了对话。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够以协商一致方式通过这项草案。
Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.
安全理事会向受害者家属和孟加拉国当局
示哀悼。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理会对伤亡者家属示最深切
同情。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información necesaria.
工作组对该国政府提交所需资料示感谢。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府提交所请求资料
示感谢。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución pueda aprobarse por consenso.
他希望这个决议草案能以协商一致方式通过。
La Comisión expresa su preocupación por el uso de información no verificada procedente de informantes.
“17. 委员会对于提供情报者所提供未经核实
情报所起
作用
示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según esta interpretación, en realidad no existe una prohibición legal expresa del matrimonio entre homosexuales.
根据他的解释,实际上法律并没有明确禁止同性恋之间的婚姻。
Consideramos que la auditoría realizada es una basa razonable para la opinión que se expresa.
我们认为,我们的审计为我们发意见提供了合理的依据。
Como sabemos, un conflicto expresa tensiones existentes en una sociedad.
我们知道,冲突体现出存在于一中的紧张关系。
La idea principal se expresa en el párrafo b) del proyecto de resolución.
这一中心思想在决定草案的(b)段中得到了阐。
Este principio se expresa con máxima claridad en el artículo 1 (véase infra).
这一点在第1条(见下文)中得到了最清楚的。
El Sr. Mazzoni (Italia) expresa su apoyo a la propuesta del Japón.
Mazzoni先生(意大利)持日本的提案。
La Sra. Schmidt (Alemania) expresa su apoyo a la posición de Italia.
Schmidt女士(德国)持意大利的立场。
La Proclamación no tiene una fundamentación expresa, excepto en las políticas antes referidas.
杜鲁门宣告除了上政策外,没有特定的基础。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la delegación del Estado Parte.
委员欣赏同缔约国代
团的对话。
Expresa la esperanza de que la Comisión le preste la debida atención.
他希望委员
对该文件给予适当审议。
Kuwait expresa su condolencia a los familiares de todas las víctimas de esos ataques.
科威特向此类袭击中的所有遇难者家属慰问。
El orador expresa su gratitud por todas las contribuciones efectuadas por los Estados Miembros.
他对成员国提供所有这些捐款感谢。
Expresa su reconocimiento por el diálogo mantenido con la competente delegación del Estado Parte.
委员赞赏与有主管职权的缔约国代
团开展了对话。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución se apruebe por consenso.
她希望能够以协商一致的方式通过这项草案。
Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.
安全理事向受害者的家属和孟加拉国当局
哀悼。
El Consejo expresa sus más sentidas condolencias a las familias de los muertos y heridos.
安理对伤亡者家属
最深切的同情。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información necesaria.
工作组对该国政府提交所需资料感谢。
El Grupo de Trabajo expresa su reconocimiento al Gobierno por haber facilitado la información solicitada.
工作组对该国政府提交所请求的资料感谢。
Expresa la esperanza de que el proyecto de resolución pueda aprobarse por consenso.
他希望这决议草案能以协商一致方式通过。
La Comisión expresa su preocupación por el uso de información no verificada procedente de informantes.
“17. 委员对于提供情报者所提供的未经核实的情报所起的作用
关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。