西语助手
  • 关闭
exento, ta

p.p.irreg.de eximir.


|→ adj.

1.«de» 享受豁免
~ de impuestos 免税.

2.«de» 自由,不受烦扰
~ de preocupaciones 没有担心.

3.【建】独立.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
libre por privilegio,  horro,  inmune

反义词
no exento

联想词
cargado装满;plagado困扰;sin无;carente欠缺…,缺少…;susceptible敏感;cubierto整套餐具;excluido不包括;protegido被保护者;lleno;propenso倾向…;repleto非常满;

Preferimos un enfoque que esté exento de costos militares.

我们,根据我们所希望做法,不会涉及任何军事费用。

En México, el salario mínimo está exento del pago de impuestos.

在墨西哥,符合最低工资标准人是免税

Esta participación no es financieramente importante por estar exentos la mayoría de los beneficiarios (80%).

这一分担在经费上数额不大,因为大多数受保人(80%)都得豁免

No estamos exentos del peligro de la aniquilación nuclear.

我们尚消除核毁灭危险。

Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.

她们还缺乏谈判安全性行为能力。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)不必分担费用。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突环境,会吸引外来直接投资。

La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh no estuvo exenta de tropiezos ni demoras.

在沙姆沙伊赫达成行工作遭遇诸多困难和拖延。

Las armas autorizadas por las fuerzas armadas de Túnez están exentas de este requisito.

突尼斯武装部队批准武器可免除这种程序。

Las mujeres cuya situación financiera es mala pueden quedar exentas de esta tarifa en determinadas condiciones.

那些无力支付费用妇女在某些情况下可享受免费服务。

Toda la asistencia futura debe ser incondicional, basarse en concesiones y estar exenta de motivaciones políticas.

今后所有援助都必须是无条件、以捐赠为基础而且出自政治动机

Su contribución será de 8% y los primeros 7.500 dólares de ingresos quedarán exentos de impuestos.

雇员缴付额应为8%,其头7 500美元收入继续免税。

La reforma respecto de esta cuestión no estará exenta de dolor, pero se nos brinda una oportunidad que no podemos dejar pasar.

在这方面改革必将引起阵痛,但我们决不可错过目前面临机遇。

Es importante que ningún poder quede exento de control y que exista una separación de poderes entre las diferentes funciones del Estado.

重要是,任何权力都不能不受制约,同时,在国家不同职能之间,应保证权力分立。

Algunos oradores sugirieron que los países pobres quedaran exentos de ciertas obligaciones y que no se les obligara a ofrecer reciprocidad en las negociaciones.

一些发言者建议免除穷国各种义务;不应要求他们在谈判中提供互惠。

Esos y otros logros no han estado exentos de problemas.

这些以及其他成就并非没有遇挑战。

Tristemente, sin embargo, el período no ha estado exento de tragedias.

然而,可悲是,这个期间也出现了种种悲剧。

Sin embargo, esa relación de cooperación no siempre está exenta de tensiones.

但是,这种关系并非总是一帆风顺。

El personal tendrá que dar muestras continuas de flexibilidad: si él como Director puede prestar servicio sobre el terreno, nadie está exento de hacerlo.

他领导下工作人员将必须保持灵活性:既然他作为一个司长都可以在外地任职,无人可以避免这种安排。

Las contribuciones financieras a las cuentas establecidas en virtud del artículo 18 se pagarán en monedas libremente convertibles y estarán exentas de toda restricción cambiaria.

向第18条所设立账户提供款项应以可自由兑换货币缴付,外汇限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exento 的西班牙语例句

用户正在搜索


瘸行, 瘸腿, 瘸子, , 却步, 却敌, , 雀斑, 雀鹰, 雀跃,

相似单词


exención fiscal, exendospermo, exentamente, exentar, exenteración, exento, exequátur, exequial, exequias, exequible,
exento, ta

p.p.irreg.de eximir.


|→ adj.

1.«de» 享受豁免的:
~ de impuestos 免税的.

2.«de» 自由的,不受烦扰的:
~ de preocupaciones 没有担心的.

3.【建】独立的.

www.francochinois.com 版 权 所 有
libre por privilegio,  horro,  inmune

no exento

想词
cargado装满的;plagado困扰;sin无;carente欠缺…的,缺少…的;susceptible敏感的;cubierto整套餐具;excluido不包括;protegido被保护者;lleno满的;propenso倾向…的;repleto非常满的;

Preferimos un enfoque que esté exento de costos militares.

我们注意到,根据我们所希望的做法,不会涉及任何军事费用。

En México, el salario mínimo está exento del pago de impuestos.

在墨西哥,符合最低工资标准的人是免税的。

Esta participación no es financieramente importante por estar exentos la mayoría de los beneficiarios (80%).

这一分担在经费上数额不大,因为大多数的受保人(80%)都得到豁免

No estamos exentos del peligro de la aniquilación nuclear.

我们尚消除核毁灭危险。

Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.

她们还缺乏谈判安全性行为的能力。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)不必分担费用。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。

La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh no estuvo exenta de tropiezos ni demoras.

在沙姆沙伊赫达成的谅解的执行工作遭遇诸多困难和拖延。

Las armas autorizadas por las fuerzas armadas de Túnez están exentas de este requisito.

突尼斯武装部队批准的武器可免除这种程序。

Las mujeres cuya situación financiera es mala pueden quedar exentas de esta tarifa en determinadas condiciones.

无力支付费用的妇女在某下可享受免费服务。

Toda la asistencia futura debe ser incondicional, basarse en concesiones y estar exenta de motivaciones políticas.

今后的所有援助都必须是无条件、以捐赠为基础而且出自政治动机的。

Su contribución será de 8% y los primeros 7.500 dólares de ingresos quedarán exentos de impuestos.

雇员的缴付额应为8%,其头7 500美元的收入继续免税。

La reforma respecto de esta cuestión no estará exenta de dolor, pero se nos brinda una oportunidad que no podemos dejar pasar.

在这方面的改革必将引起阵痛,但我们决不可错过目前面临的机遇。

Es importante que ningún poder quede exento de control y que exista una separación de poderes entre las diferentes funciones del Estado.

重要的是,任何权力都不能不受制约,同时,在国家不同职能之间,应保证权力分立。

Algunos oradores sugirieron que los países pobres quedaran exentos de ciertas obligaciones y que no se les obligara a ofrecer reciprocidad en las negociaciones.

发言者建议免除穷国的各种务;不应要求他们在谈判中提供互惠。

Esos y otros logros no han estado exentos de problemas.

以及其他的成就并非没有遇到挑战。

Tristemente, sin embargo, el período no ha estado exento de tragedias.

然而,可悲的是,这个期间也出现了种种悲剧。

Sin embargo, esa relación de cooperación no siempre está exenta de tensiones.

但是,这种关系并非总是一帆风顺。

El personal tendrá que dar muestras continuas de flexibilidad: si él como Director puede prestar servicio sobre el terreno, nadie está exento de hacerlo.

他领导下的工作人员将必须保持灵活性:既然他作为一个司长都可以在外地任职,无人可以避免这种安排。

Las contribuciones financieras a las cuentas establecidas en virtud del artículo 18 se pagarán en monedas libremente convertibles y estarán exentas de toda restricción cambiaria.

向第18条所设立账户提供的款项应以可自由兑换的货币缴付,外汇限制。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exento 的西班牙语例句

用户正在搜索


群众关系, 群众观点, 群众路线, 群众团体, 群众性, 群众演员, 群众运动, 群众组织, , 然而,

相似单词


exención fiscal, exendospermo, exentamente, exentar, exenteración, exento, exequátur, exequial, exequias, exequible,
exento, ta

p.p.irreg.de eximir.


|→ adj.

1.«de» 享受豁免的:
~ de impuestos 免税的.

2.«de» 自由的,不受烦扰的:
~ de preocupaciones 没有担心的.

3.【建】独立的.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
libre por privilegio,  horro,  inmune

反义词
no exento

cargado满的;plagado困扰;sin无;carente欠缺…的,缺少…的;susceptible敏感的;cubierto整套餐具;excluido不包括;protegido被保护者;lleno满的;propenso倾向…的;repleto非常满的;

Preferimos un enfoque que esté exento de costos militares.

我们注意到,根据我们所希望的做法,不会涉及任何军事费用。

En México, el salario mínimo está exento del pago de impuestos.

墨西哥,符合最低工资标准的人是免税的。

Esta participación no es financieramente importante por estar exentos la mayoría de los beneficiarios (80%).

这一分担经费上数额不大,因为大多数的受保人(80%)都得到豁免

No estamos exentos del peligro de la aniquilación nuclear.

我们尚消除核毁灭危险。

Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.

她们还缺乏谈判安全性行为的能力。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)不必分担费用。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。

La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh no estuvo exenta de tropiezos ni demoras.

沙姆沙伊赫达成的谅解的执行工作遭遇诸多困难和拖延。

Las armas autorizadas por las fuerzas armadas de Túnez están exentas de este requisito.

突尼斯武部队批准的武器可免除这种程序。

Las mujeres cuya situación financiera es mala pueden quedar exentas de esta tarifa en determinadas condiciones.

那些无力支付费用的妇些情况下可享受免费服务。

Toda la asistencia futura debe ser incondicional, basarse en concesiones y estar exenta de motivaciones políticas.

今后的所有援助都必须是无条件、以捐赠为基础而且出自政治动机的。

Su contribución será de 8% y los primeros 7.500 dólares de ingresos quedarán exentos de impuestos.

雇员的缴付额应为8%,其头7 500美元的收入继续免税。

La reforma respecto de esta cuestión no estará exenta de dolor, pero se nos brinda una oportunidad que no podemos dejar pasar.

这方面的改革必将引起阵痛,但我们决不可错过目前面临的机遇。

Es importante que ningún poder quede exento de control y que exista una separación de poderes entre las diferentes funciones del Estado.

重要的是,任何权力都不能不受制约,同时,国家不同职能之间,应保证权力分立。

Algunos oradores sugirieron que los países pobres quedaran exentos de ciertas obligaciones y que no se les obligara a ofrecer reciprocidad en las negociaciones.

一些发言者建议免除穷国的各种义务;不应要求他们谈判中提供互惠。

Esos y otros logros no han estado exentos de problemas.

这些以及其他的成就并非没有遇到挑战。

Tristemente, sin embargo, el período no ha estado exento de tragedias.

然而,可悲的是,这个期间也出现了种种悲剧。

Sin embargo, esa relación de cooperación no siempre está exenta de tensiones.

但是,这种关系并非总是一帆风顺。

El personal tendrá que dar muestras continuas de flexibilidad: si él como Director puede prestar servicio sobre el terreno, nadie está exento de hacerlo.

他领导下的工作人员将必须保持灵活性:既然他作为一个司长都可以外地任职,无人可以避免这种安排。

Las contribuciones financieras a las cuentas establecidas en virtud del artículo 18 se pagarán en monedas libremente convertibles y estarán exentas de toda restricción cambiaria.

向第18条所设立账户提供的款项应以可自由兑换的货币缴付,外汇限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exento 的西班牙语例句

用户正在搜索


燃素, 燃香, , 冉冉, , 染布, 染黑, 染睫毛油, 染了色的, 染料,

相似单词


exención fiscal, exendospermo, exentamente, exentar, exenteración, exento, exequátur, exequial, exequias, exequible,
exento, ta

p.p.irreg.de eximir.


|→ adj.

1.«de» 享受豁免
~ de impuestos 免税.

2.«de» 自由受烦扰
~ de preocupaciones 没有担心.

3.【建】独立.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
libre por privilegio,  horro,  inmune

反义词
no exento

联想词
cargado装满;plagado困扰;sin无;carente欠缺…,缺少…;susceptible敏感;cubierto整套餐具;excluido包括;protegido被保护者;lleno;propenso倾向…;repleto非常满;

Preferimos un enfoque que esté exento de costos militares.

我们注意到,根据我们所希望做法,涉及任何军事费用。

En México, el salario mínimo está exento del pago de impuestos.

在墨西哥,符合最低工资标准人是免税

Esta participación no es financieramente importante por estar exentos la mayoría de los beneficiarios (80%).

这一分担在经费上大,因大多受保人(80%)都得到豁免

No estamos exentos del peligro de la aniquilación nuclear.

我们尚消除核毁灭危险。

Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.

她们还缺乏谈判安全性行力。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)分担费用。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突环境,会吸引外来直接投资。

La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh no estuvo exenta de tropiezos ni demoras.

在沙姆沙伊赫达成谅解执行工作遭遇诸多困难和拖延。

Las armas autorizadas por las fuerzas armadas de Túnez están exentas de este requisito.

突尼斯武装部队批准武器可免除这种程序。

Las mujeres cuya situación financiera es mala pueden quedar exentas de esta tarifa en determinadas condiciones.

那些无力支付费用妇女在某些情况下可享受免费服务。

Toda la asistencia futura debe ser incondicional, basarse en concesiones y estar exenta de motivaciones políticas.

今后所有援助都必须是无条件、以捐赠基础而且出自政治动机

Su contribución será de 8% y los primeros 7.500 dólares de ingresos quedarán exentos de impuestos.

雇员缴付8%,其头7 500美元收入继续免税。

La reforma respecto de esta cuestión no estará exenta de dolor, pero se nos brinda una oportunidad que no podemos dejar pasar.

在这方面改革必将引起阵痛,但我们决可错过目前面临机遇。

Es importante que ningún poder quede exento de control y que exista una separación de poderes entre las diferentes funciones del Estado.

重要是,任何权力都受制约,同时,在国家同职之间,应保证权力分立。

Algunos oradores sugirieron que los países pobres quedaran exentos de ciertas obligaciones y que no se les obligara a ofrecer reciprocidad en las negociaciones.

一些发言者建议免除穷国各种义务;应要求他们在谈判中提供互惠。

Esos y otros logros no han estado exentos de problemas.

这些以及其他成就并非没有遇到挑战。

Tristemente, sin embargo, el período no ha estado exento de tragedias.

然而,可悲是,这个期间也出现了种种悲剧。

Sin embargo, esa relación de cooperación no siempre está exenta de tensiones.

但是,这种关系并非总是一帆风顺。

El personal tendrá que dar muestras continuas de flexibilidad: si él como Director puede prestar servicio sobre el terreno, nadie está exento de hacerlo.

他领导下工作人员将必须保持灵活性:既然他作一个司长都可以在外地任职,无人可以避免这种安排。

Las contribuciones financieras a las cuentas establecidas en virtud del artículo 18 se pagarán en monedas libremente convertibles y estarán exentas de toda restricción cambiaria.

向第18条所设立账户提供款项应以可自由兑换货币缴付,外汇限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exento 的西班牙语例句

用户正在搜索


惹人讨厌, 惹人讨厌的人, 惹人喜爱的, 惹人注意, 惹事, 惹是生非, , 热爱, 热爱工作, 热爱人民,

相似单词


exención fiscal, exendospermo, exentamente, exentar, exenteración, exento, exequátur, exequial, exequias, exequible,
exento, ta

p.p.irreg.de eximir.


|→ adj.

1.«de» 享受豁免的:
~ de impuestos 免税的.

2.«de» 自由的,不受烦扰的:
~ de preocupaciones 没有担心的.

3.【建】独立的.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
libre por privilegio,  horro,  inmune

反义词
no exento

联想词
cargado满的;plagado困扰;sin无;carente欠缺…的,缺少…的;susceptible敏感的;cubierto整套餐具;excluido不包括;protegido;lleno满的;propenso倾向…的;repleto非常满的;

Preferimos un enfoque que esté exento de costos militares.

我们注意到,根据我们所希望的做法,不会涉及任何军事费用。

En México, el salario mínimo está exento del pago de impuestos.

在墨西哥,符合最低工资标准的人是免税的。

Esta participación no es financieramente importante por estar exentos la mayoría de los beneficiarios (80%).

这一分担在经费上数额不大,因为大多数的受人(80%)都得到豁免

No estamos exentos del peligro de la aniquilación nuclear.

我们尚消除核毁灭危险。

Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.

她们还缺乏谈判安全性行为的能力。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

分患(80%)不必分担费用。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。

La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh no estuvo exenta de tropiezos ni demoras.

在沙姆沙伊赫达成的谅解的执行工作遭遇诸多困难和拖延。

Las armas autorizadas por las fuerzas armadas de Túnez están exentas de este requisito.

突尼斯武批准的武器可免除这种程序。

Las mujeres cuya situación financiera es mala pueden quedar exentas de esta tarifa en determinadas condiciones.

那些无力支付费用的妇女在某些情况下可享受免费服务。

Toda la asistencia futura debe ser incondicional, basarse en concesiones y estar exenta de motivaciones políticas.

今后的所有援助都必须是无条件、以捐赠为基础而且出自政治动机的。

Su contribución será de 8% y los primeros 7.500 dólares de ingresos quedarán exentos de impuestos.

雇员的缴付额应为8%,其头7 500美元的收入继续免税。

La reforma respecto de esta cuestión no estará exenta de dolor, pero se nos brinda una oportunidad que no podemos dejar pasar.

在这方面的改革必将引起阵痛,但我们决不可错过目前面临的机遇。

Es importante que ningún poder quede exento de control y que exista una separación de poderes entre las diferentes funciones del Estado.

重要的是,任何权力都不能不受制约,同时,在国家不同职能之间,应证权力分立。

Algunos oradores sugirieron que los países pobres quedaran exentos de ciertas obligaciones y que no se les obligara a ofrecer reciprocidad en las negociaciones.

一些发言建议免除穷国的各种义务;不应要求他们在谈判中提供互惠。

Esos y otros logros no han estado exentos de problemas.

这些以及其他的成就并非没有遇到挑战。

Tristemente, sin embargo, el período no ha estado exento de tragedias.

然而,可悲的是,这个期间也出现了种种悲剧。

Sin embargo, esa relación de cooperación no siempre está exenta de tensiones.

但是,这种关系并非总是一帆风顺。

El personal tendrá que dar muestras continuas de flexibilidad: si él como Director puede prestar servicio sobre el terreno, nadie está exento de hacerlo.

他领导下的工作人员将必须持灵活性:既然他作为一个司长都可以在外地任职,无人可以避免这种安排。

Las contribuciones financieras a las cuentas establecidas en virtud del artículo 18 se pagarán en monedas libremente convertibles y estarán exentas de toda restricción cambiaria.

向第18条所设立账户提供的款项应以可自由兑换的货币缴付,外汇限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exento 的西班牙语例句

用户正在搜索


热带气候, 热带鱼, 热带雨林, 热带雨林的, 热带植物, 热带作物, 热得难受, 热的, 热电, 热电厂,

相似单词


exención fiscal, exendospermo, exentamente, exentar, exenteración, exento, exequátur, exequial, exequias, exequible,

用户正在搜索


热火朝天, 热键, 热辣辣, 热浪, 热泪, 热泪盈眶, 热力学, 热恋, 热恋的, 热量,

相似单词


exención fiscal, exendospermo, exentamente, exentar, exenteración, exento, exequátur, exequial, exequias, exequible,
exento, ta

p.p.irreg.de eximir.


|→ adj.

1.«de» 享受豁免的:
~ de impuestos 免税的.

2.«de» 自由的,受烦扰的:
~ de preocupaciones 没有担心的.

3.【建】独立的.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
libre por privilegio,  horro,  inmune

反义词
no exento

联想词
cargado装满的;plagado困扰;sin无;carente欠缺…的,缺少…的;susceptible敏感的;cubierto整套餐具;excluido包括;protegido被保护者;lleno满的;propenso倾向…的;repleto非常满的;

Preferimos un enfoque que esté exento de costos militares.

我们注意到,根据我们所希望的做法,任何军事费用。

En México, el salario mínimo está exento del pago de impuestos.

在墨西哥,符合最低工标准的人是免税的。

Esta participación no es financieramente importante por estar exentos la mayoría de los beneficiarios (80%).

这一分担在经费上数额大,因为大多数的受保人(80%)都得到豁免

No estamos exentos del peligro de la aniquilación nuclear.

我们尚消除核毁灭危险。

Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.

她们还缺乏谈判安全性行为的能力。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)分担费用。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突的环境,吸引外来直

La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh no estuvo exenta de tropiezos ni demoras.

在沙姆沙伊赫达成的谅解的执行工作遭遇诸多困难和拖延。

Las armas autorizadas por las fuerzas armadas de Túnez están exentas de este requisito.

突尼斯武装部队批准的武器可免除这种程序。

Las mujeres cuya situación financiera es mala pueden quedar exentas de esta tarifa en determinadas condiciones.

那些无力支付费用的妇女在某些情况下可享受免费服务。

Toda la asistencia futura debe ser incondicional, basarse en concesiones y estar exenta de motivaciones políticas.

今后的所有援助都必须是无条件、以捐赠为基础而且出自政治动机的。

Su contribución será de 8% y los primeros 7.500 dólares de ingresos quedarán exentos de impuestos.

雇员的缴付额应为8%,其头7 500美元的收入继续免税。

La reforma respecto de esta cuestión no estará exenta de dolor, pero se nos brinda una oportunidad que no podemos dejar pasar.

在这方面的改革必将引起阵痛,但我们决可错过目前面临的机遇。

Es importante que ningún poder quede exento de control y que exista una separación de poderes entre las diferentes funciones del Estado.

重要的是,任何权力都受制约,同时,在国家同职能之间,应保证权力分立。

Algunos oradores sugirieron que los países pobres quedaran exentos de ciertas obligaciones y que no se les obligara a ofrecer reciprocidad en las negociaciones.

一些发言者建议免除穷国的各种义务;应要求他们在谈判中提供互惠。

Esos y otros logros no han estado exentos de problemas.

这些以及其他的成就并非没有遇到挑战。

Tristemente, sin embargo, el período no ha estado exento de tragedias.

然而,可悲的是,这个期间也出现了种种悲剧。

Sin embargo, esa relación de cooperación no siempre está exenta de tensiones.

但是,这种关系并非总是一帆风顺。

El personal tendrá que dar muestras continuas de flexibilidad: si él como Director puede prestar servicio sobre el terreno, nadie está exento de hacerlo.

他领导下的工作人员将必须保持灵活性:既然他作为一个司长都可以在外地任职,无人可以避免这种安排。

Las contribuciones financieras a las cuentas establecidas en virtud del artículo 18 se pagarán en monedas libremente convertibles y estarán exentas de toda restricción cambiaria.

向第18条所设立账户提供的款项应以可自由兑换的货币缴付,外汇限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exento 的西班牙语例句

用户正在搜索


热闹, 热闹的, 热闹的市场, 热闹的晚会, 热能, 热气, 热气腾腾, 热气腾腾的, 热巧克力, 热切,

相似单词


exención fiscal, exendospermo, exentamente, exentar, exenteración, exento, exequátur, exequial, exequias, exequible,
exento, ta

p.p.irreg.de eximir.


|→ adj.

1.«de» 享受豁免
~ de impuestos 免税.

2.«de» 自由,不受烦扰
~ de preocupaciones 没有担心.

3.【建】独立.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
libre por privilegio,  horro,  inmune

反义词
no exento

联想词
cargado装满;plagado困扰;sin无;carente欠缺…,缺少…;susceptible敏感;cubierto整套餐具;excluido不包括;protegido被保护者;lleno;propenso倾向…;repleto非常满;

Preferimos un enfoque que esté exento de costos militares.

我们注据我们所希望做法,不会涉及任何军事费用。

En México, el salario mínimo está exento del pago de impuestos.

在墨西哥,符合最低工资标准人是免税

Esta participación no es financieramente importante por estar exentos la mayoría de los beneficiarios (80%).

这一分担在经费上数额不大,因为大多数受保人(80%)都得豁免

No estamos exentos del peligro de la aniquilación nuclear.

我们尚消除核毁灭危险。

Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.

她们还缺乏谈判安全性行为能力。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)不必分担费用。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突环境,会吸引外来直接投资。

La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh no estuvo exenta de tropiezos ni demoras.

在沙姆沙伊赫达成执行工作遭遇诸多困难和拖延。

Las armas autorizadas por las fuerzas armadas de Túnez están exentas de este requisito.

突尼斯武装部队批准武器可免除这种程序。

Las mujeres cuya situación financiera es mala pueden quedar exentas de esta tarifa en determinadas condiciones.

那些无力支付费用妇女在某些情况下可享受免费服务。

Toda la asistencia futura debe ser incondicional, basarse en concesiones y estar exenta de motivaciones políticas.

今后所有援助都必须是无条件、以捐赠为基础而且出自政治动机

Su contribución será de 8% y los primeros 7.500 dólares de ingresos quedarán exentos de impuestos.

雇员缴付额应为8%,其头7 500美元收入继续免税。

La reforma respecto de esta cuestión no estará exenta de dolor, pero se nos brinda una oportunidad que no podemos dejar pasar.

在这方面改革必将引起阵痛,但我们决不可错过目前面临机遇。

Es importante que ningún poder quede exento de control y que exista una separación de poderes entre las diferentes funciones del Estado.

重要是,任何权力都不能不受制约,同时,在国家不同职能之间,应保证权力分立。

Algunos oradores sugirieron que los países pobres quedaran exentos de ciertas obligaciones y que no se les obligara a ofrecer reciprocidad en las negociaciones.

一些发言者建议免除穷国各种义务;不应要求他们在谈判中提供互惠。

Esos y otros logros no han estado exentos de problemas.

这些以及其他成就并非没有遇挑战。

Tristemente, sin embargo, el período no ha estado exento de tragedias.

然而,可悲是,这个期间也出现了种种悲剧。

Sin embargo, esa relación de cooperación no siempre está exenta de tensiones.

但是,这种关系并非总是一帆风顺。

El personal tendrá que dar muestras continuas de flexibilidad: si él como Director puede prestar servicio sobre el terreno, nadie está exento de hacerlo.

他领导下工作人员将必须保持灵活性:既然他作为一个司长都可以在外地任职,无人可以避免这种安排。

Las contribuciones financieras a las cuentas establecidas en virtud del artículo 18 se pagarán en monedas libremente convertibles y estarán exentas de toda restricción cambiaria.

向第18条所设立账户提供款项应以可自由兑换货币缴付,外汇限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exento 的西班牙语例句

用户正在搜索


热情支持, 热身, 热水, 热水采暖, 热水袋, 热水瓶, 热腾腾, 热天, 热望, 热线,

相似单词


exención fiscal, exendospermo, exentamente, exentar, exenteración, exento, exequátur, exequial, exequias, exequible,
exento, ta

p.p.irreg.de eximir.


|→ adj.

1.«de» 享受的:
~ de impuestos 税的.

2.«de» 自由的,不受烦扰的:
~ de preocupaciones 没有担心的.

3.【建】独立的.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
libre por privilegio,  horro,  inmune

反义词
no exento

联想词
cargado装满的;plagado困扰;sin无;carente欠缺…的,缺少…的;susceptible敏感的;cubierto整套餐具;excluido不包括;protegido被保护者;lleno满的;propenso倾向…的;repleto非常满的;

Preferimos un enfoque que esté exento de costos militares.

我们注意,根据我们所希望的做法,不会涉及任何军事费用。

En México, el salario mínimo está exento del pago de impuestos.

在墨西哥,符合最低工资标准的人是税的。

Esta participación no es financieramente importante por estar exentos la mayoría de los beneficiarios (80%).

这一分担在经费上数额不大,因为大多数的受保人(80%)都得

No estamos exentos del peligro de la aniquilación nuclear.

我们尚消除险。

Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.

她们还缺乏谈判安全性行为的能力。

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)不必分担费用。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。

La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh no estuvo exenta de tropiezos ni demoras.

在沙姆沙伊赫达成的谅解的执行工作遭遇诸多困难和拖延。

Las armas autorizadas por las fuerzas armadas de Túnez están exentas de este requisito.

突尼斯武装部队批准的武器可这种程序。

Las mujeres cuya situación financiera es mala pueden quedar exentas de esta tarifa en determinadas condiciones.

那些无力支付费用的妇女在某些情况下可享受服务。

Toda la asistencia futura debe ser incondicional, basarse en concesiones y estar exenta de motivaciones políticas.

今后的所有援助都必须是无条件、以捐赠为基础而且出自政治动机的。

Su contribución será de 8% y los primeros 7.500 dólares de ingresos quedarán exentos de impuestos.

雇员的缴付额应为8%,其头7 500美元的收入继续税。

La reforma respecto de esta cuestión no estará exenta de dolor, pero se nos brinda una oportunidad que no podemos dejar pasar.

在这方面的改革必将引起阵痛,但我们决不可错过目前面临的机遇。

Es importante que ningún poder quede exento de control y que exista una separación de poderes entre las diferentes funciones del Estado.

重要的是,任何权力都不能不受制约,同时,在国家不同职能之间,应保证权力分立。

Algunos oradores sugirieron que los países pobres quedaran exentos de ciertas obligaciones y que no se les obligara a ofrecer reciprocidad en las negociaciones.

一些发言者建议除穷国的各种义务;不应要求他们在谈判中提供互惠。

Esos y otros logros no han estado exentos de problemas.

这些以及其他的成就并非没有遇挑战。

Tristemente, sin embargo, el período no ha estado exento de tragedias.

然而,可悲的是,这个期间也出现了种种悲剧。

Sin embargo, esa relación de cooperación no siempre está exenta de tensiones.

但是,这种关系并非总是一帆风顺。

El personal tendrá que dar muestras continuas de flexibilidad: si él como Director puede prestar servicio sobre el terreno, nadie está exento de hacerlo.

他领导下的工作人员将必须保持灵活性:既然他作为一个司长都可以在外地任职,无人可以这种安排。

Las contribuciones financieras a las cuentas establecidas en virtud del artículo 18 se pagarán en monedas libremente convertibles y estarán exentas de toda restricción cambiaria.

向第18条所设立账户提供的款项应以可自由兑换的货币缴付,外汇限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exento 的西班牙语例句

用户正在搜索


人皆自私论者, 人杰, 人尽其才, 人均的, 人均可支配收入, 人孔, 人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩,

相似单词


exención fiscal, exendospermo, exentamente, exentar, exenteración, exento, exequátur, exequial, exequias, exequible,
exento, ta

p.p.irreg.de eximir.


|→ adj.

1.«de» 享受豁免的:
~ de impuestos 免税的.

2.«de» 自由的,不受烦扰的:
~ de preocupaciones 没有担心的.

3.【建】独立的.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
libre por privilegio,  horro,  inmune

反义词
no exento

联想词
cargado装满的;plagado困扰;sin;carente…的,少…的;susceptible敏感的;cubierto整套餐具;excluido不包括;protegido被保护者;lleno满的;propenso倾向…的;repleto非常满的;

Preferimos un enfoque que esté exento de costos militares.

我们注意到,根据我们所希望的做法,不会涉及任何军事费用。

En México, el salario mínimo está exento del pago de impuestos.

在墨西哥,符合最低工资标准的人是免税的。

Esta participación no es financieramente importante por estar exentos la mayoría de los beneficiarios (80%).

这一分担在经费上数额不大,因为大多数的受保人(80%)都得到豁免

No estamos exentos del peligro de la aniquilación nuclear.

我们尚消除核毁灭危险。

Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.

她们还乏谈判安全性行为的能

La mayoría de los pacientes (80%) están exentos de estos pagos.

大部分患者(80%)不必分担费用。

Un entorno estable, previsible y exento de conflictos atrae la inversión extranjera directa.

一种稳定、可预测和没有冲突的环境,会吸引外来直接投资。

La aplicación de los entendimientos alcanzados en Sharm el-Sheikh no estuvo exenta de tropiezos ni demoras.

在沙姆沙伊赫达成的谅解的执行工作遭遇诸多困难和拖延。

Las armas autorizadas por las fuerzas armadas de Túnez están exentas de este requisito.

突尼斯武装部队批准的武器可免除这种程序。

Las mujeres cuya situación financiera es mala pueden quedar exentas de esta tarifa en determinadas condiciones.

那些费用的妇女在某些情况下可享受免费服务。

Toda la asistencia futura debe ser incondicional, basarse en concesiones y estar exenta de motivaciones políticas.

今后的所有援助都必须是条件、以捐赠为基础而且出自政治动机的。

Su contribución será de 8% y los primeros 7.500 dólares de ingresos quedarán exentos de impuestos.

雇员的缴额应为8%,其头7 500美元的收入继续免税。

La reforma respecto de esta cuestión no estará exenta de dolor, pero se nos brinda una oportunidad que no podemos dejar pasar.

在这方面的改革必将引起阵痛,但我们决不可错过目前面临的机遇。

Es importante que ningún poder quede exento de control y que exista una separación de poderes entre las diferentes funciones del Estado.

重要的是,任何权不能不受制约,同时,在国家不同职能之间,应保证权分立。

Algunos oradores sugirieron que los países pobres quedaran exentos de ciertas obligaciones y que no se les obligara a ofrecer reciprocidad en las negociaciones.

一些发言者建议免除穷国的各种义务;不应要求他们在谈判中提供互惠。

Esos y otros logros no han estado exentos de problemas.

这些以及其他的成就并非没有遇到挑战。

Tristemente, sin embargo, el período no ha estado exento de tragedias.

然而,可悲的是,这个期间也出现了种种悲剧。

Sin embargo, esa relación de cooperación no siempre está exenta de tensiones.

但是,这种关系并非总是一帆风顺。

El personal tendrá que dar muestras continuas de flexibilidad: si él como Director puede prestar servicio sobre el terreno, nadie está exento de hacerlo.

他领导下的工作人员将必须保持灵活性:既然他作为一个司长都可以在外地任职,人可以避免这种安排。

Las contribuciones financieras a las cuentas establecidas en virtud del artículo 18 se pagarán en monedas libremente convertibles y estarán exentas de toda restricción cambiaria.

向第18条所设立账户提供的款项应以可自由兑换的货币缴外汇限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exento 的西班牙语例句

用户正在搜索


人微言轻, 人为, 人文科学, 人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介,

相似单词


exención fiscal, exendospermo, exentamente, exentar, exenteración, exento, exequátur, exequial, exequias, exequible,