西语助手
  • 关闭


tr.
,评
~en forma global el trabajo 工作作出总的.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
medir,  discernir,  discriminar,  juzgar,  analizar,  analizar en sus partes,  calificar,  estimar,  estudiar,  estudiar en sus partes,  examinar detenidamente,  hacer una evaluación de,  ponderar,  poner en la balanza,  sopesar,  contrastar,  escrutar,  valorar
valuar,  asignar un valor a,  avaluar,  justipreciar,  tasar,  medir con la vista,  aforar,  estimar la calidad de,  hacer un tanteo de,  poner precio a,  apreciar,  aquilatar,  preciar,  pulsar

反义词
depreciar,  desvalorizar,  devaluar,  desvalorar

联想词
analizar分析;determinar决定;valorar, 定, 重现;examinar检查;cuantificar量化;medir量;verificar检验;estimar尊重;revisar重看;identificar识别;supervisar检查;

No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.

然而,这些功能将依据所情况而变化

No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.

然而,设计水平本身在拍卖期间是无法加以的。

Los Estados y sus asociados disponen de varias estrategias para evaluar la gobernanza.

在政府及其合作伙伴制定施政战略时,有几种选择可供参考。

La aplicación se debe evaluar cuidadosamente para decidir si se debe proseguir.

将针实施情况加以认真地,以决定是否应继续实施。

La mayoría de esos programas son recientes y todavía deben evaluarse plenamente sus resultados.

这些方案大多是最近才实施的,其结果仍有待做出充分

Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.

由于缺乏资源,协调委员会仍然无法通过实地访查有关机构作出

En cambio, la Comisión de Evaluación y Valoración no se ha creado todavía.

不过,和评委员会尚待设立。

Otra diferencia respecto de las encuestas anteriores es que se evalúa cada artículo por separado.

另一点不同之处在于它逐条单独讨论各项《标准规则》。

Primero hay que evaluar la fase experimental.

首先需点阶段进行

Todos esos factores dificultan evaluar el problema con exactitud.

所有这些因素使得很难这个问题做出精确的

El éxito y el progreso deben evaluarse con sentido realista.

必须用现实的标准来衡量成功与进展。

Sin embargo, el costo de todas esas opciones debería evaluarse detenidamente.

不过所有这些办法的费用都必须仔细

Evaluación del progreso en la aplicación de las propuestas de acción.

行动建议执行工作进展情况

Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.

新准则的执行进度是难以的。

El UNIFEM también evaluó tres proyectos subregionales de apoyo a las redes.

妇发基金还三个支助网次区域项目进行了

Por consiguiente, los proyectos públicos deben evaluarse teniendo en cuenta las externalidades.

公共项目的必须根据考虑到各种外部因素的参数。

Sin embargo, estos últimos no estaban debidamente representados en los cursos evaluados.

但在的培训班中,后一类人代表偏低

Identificar, evaluar y vigilar los riesgos de desastre y potenciar la alerta temprana.

确定、和监测灾难风险并加强预警。

Por tanto, es importante evaluar la amplitud y el éxito de esas iniciativas.

因此,重的是主流化工作的范围和成果。

El Grupo de Expertos ha evaluado positivamente el proyecto y lo ha aprobado.

专家组并断然核可了该项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 evaluar 的西语例句

用户正在搜索


使活化, 使活跃, 使获得自由, 使机械化, 使积极, 使激动, 使激动的, 使急躁, 使集合, 使挤作一团,

相似单词


evagación, evaginación, evaginado, evaluación, evaluador, evaluar, evanescente, evangeliario, evangélicamente, evangélico,


tr.
定价;估价,评价:
~en forma global el trabajo 工作作出总的估价.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
medir,  discernir,  discriminar,  juzgar,  analizar,  analizar en sus partes,  calificar,  estimar,  estudiar,  estudiar en sus partes,  examinar detenidamente,  hacer una evaluación de,  ponderar,  poner en la balanza,  sopesar,  contrastar,  escrutar,  valorar
valuar,  asignar un valor a,  avaluar,  justipreciar,  tasar,  medir con la vista,  aforar,  estimar la calidad de,  hacer un tanteo de,  poner precio a,  apreciar,  aquilatar,  preciar,  pulsar

反义词
depreciar,  desvalorizar,  devaluar,  desvalorar

联想词
analizar分析;determinar决定;valorar评价, 估价, 定价, 重现;examinar检查;cuantificar量化;medir量;verificar检验;estimar尊重;revisar重看;identificar识别;supervisar检查;

No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.

然而,这些功据所评价情况而变化

No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.

然而,设计水平本身在拍卖期间是法加以评价的。

Los Estados y sus asociados disponen de varias estrategias para evaluar la gobernanza.

在政府及其合作伙伴制定施政评估战略时,有几种选择可供参考。

La aplicación se debe evaluar cuidadosamente para decidir si se debe proseguir.

实施情况加以认真地评价,以决定是否应继续实施。

La mayoría de esos programas son recientes y todavía deben evaluarse plenamente sus resultados.

这些方案大多是最近才实施的,其结果仍有待做出充分评估

Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.

由于缺乏资源,协调委员会仍然过实地访查有关机构作出评估

En cambio, la Comisión de Evaluación y Valoración no se ha creado todavía.

不过,评估和评价委员会尚待设立。

Otra diferencia respecto de las encuestas anteriores es que se evalúa cada artículo por separado.

另一点不同之处在于它逐条单独讨论各项《标准规则》。

Primero hay que evaluar la fase experimental.

首先需要试点阶段进行评估

Todos esos factores dificultan evaluar el problema con exactitud.

所有这些因素使得很难这个问题做出精确的评估

El éxito y el progreso deben evaluarse con sentido realista.

必须用现实的标准来衡量成功与进展。

Sin embargo, el costo de todas esas opciones debería evaluarse detenidamente.

不过所有这些办法的费用都必须仔细估算

Evaluación del progreso en la aplicación de las propuestas de acción.

行动建议执行工作进展情况评估

Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.

新准则的执行进度是难以评估的。

El UNIFEM también evaluó tres proyectos subregionales de apoyo a las redes.

妇发基金还三个支助网次区域项目进行了评价

Por consiguiente, los proyectos públicos deben evaluarse teniendo en cuenta las externalidades.

公共项目的评价必须根据考虑到各种外部因素的参数。

Sin embargo, estos últimos no estaban debidamente representados en los cursos evaluados.

但在评价的培训班中,后一类人代表偏低

Identificar, evaluar y vigilar los riesgos de desastre y potenciar la alerta temprana.

确定、评估和监测灾难风险并加强预警。

Por tanto, es importante evaluar la amplitud y el éxito de esas iniciativas.

因此,重要的是评估主流化工作的范围和成果。

El Grupo de Expertos ha evaluado positivamente el proyecto y lo ha aprobado.

专家组评价并断然核可了该项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 evaluar 的西语例句

用户正在搜索


使坚硬, 使缄默, 使减半, 使减缓, 使减价, 使减弱, 使减少, 使建立联系, 使健壮, 使僵化,

相似单词


evagación, evaginación, evaginado, evaluación, evaluador, evaluar, evanescente, evangeliario, evangélicamente, evangélico,


tr.
定价;估价,评价:
~en forma global el trabajo 工作作出总的估价.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
medir,  discernir,  discriminar,  juzgar,  analizar,  analizar en sus partes,  calificar,  estimar,  estudiar,  estudiar en sus partes,  examinar detenidamente,  hacer una evaluación de,  ponderar,  poner en la balanza,  sopesar,  contrastar,  escrutar,  valorar
valuar,  asignar un valor a,  avaluar,  justipreciar,  tasar,  medir con la vista,  aforar,  estimar la calidad de,  hacer un tanteo de,  poner precio a,  apreciar,  aquilatar,  preciar,  pulsar

反义词
depreciar,  desvalorizar,  devaluar,  desvalorar

联想词
analizar分析;determinar决定;valorar评价, 估价, 定价, 重现;examinar检查;cuantificar量化;medir量;verificar检验;estimar尊重;revisar重看;identificar识别;supervisar检查;

No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.

然而,这些功能将依据所评价情况而变化

No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.

然而,设计水平本身在拍卖期间是无法加以评价的。

Los Estados y sus asociados disponen de varias estrategias para evaluar la gobernanza.

在政府及其合作伙伴制定施政评估战略时,有几种选择可供参考。

La aplicación se debe evaluar cuidadosamente para decidir si se debe proseguir.

将针实施情况加以认真地评价,以决定是否应继续实施。

La mayoría de esos programas son recientes y todavía deben evaluarse plenamente sus resultados.

这些方案大多是最近才实施的,其结果仍有待做出充分评估

Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.

由于缺乏资源,协调委员会仍然无法通过实地访查作出评估

En cambio, la Comisión de Evaluación y Valoración no se ha creado todavía.

不过,评估和评价委员会尚待设立。

Otra diferencia respecto de las encuestas anteriores es que se evalúa cada artículo por separado.

另一点不同之处在于它逐条单独讨论各项《标准规则》。

Primero hay que evaluar la fase experimental.

首先需要试点阶段进行评估

Todos esos factores dificultan evaluar el problema con exactitud.

所有这些因素使得很难这个问题做出精确的评估

El éxito y el progreso deben evaluarse con sentido realista.

必须用现实的标准来衡量成功与进展。

Sin embargo, el costo de todas esas opciones debería evaluarse detenidamente.

不过所有这些办法的费用都必须仔细估算

Evaluación del progreso en la aplicación de las propuestas de acción.

行动建议执行工作进展情况评估

Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.

新准则的执行进度是难以评估的。

El UNIFEM también evaluó tres proyectos subregionales de apoyo a las redes.

妇发基金还三个支助网次区域项目进行了评价

Por consiguiente, los proyectos públicos deben evaluarse teniendo en cuenta las externalidades.

公共项目的评价必须根据考虑到各种外部因素的参数。

Sin embargo, estos últimos no estaban debidamente representados en los cursos evaluados.

但在评价的培训班中,后一类人代表偏低

Identificar, evaluar y vigilar los riesgos de desastre y potenciar la alerta temprana.

确定、评估和监测灾难风险并加强预警。

Por tanto, es importante evaluar la amplitud y el éxito de esas iniciativas.

因此,重要的是评估主流化工作的范围和成果。

El Grupo de Expertos ha evaluado positivamente el proyecto y lo ha aprobado.

专家组评价并断然核可了该项目。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 evaluar 的西语例句

用户正在搜索


使节, 使节职务, 使洁净, 使结疤, 使结成一体, 使结合, 使结婚, 使结痂, 使结盟, 使解除义务,

相似单词


evagación, evaginación, evaginado, evaluación, evaluador, evaluar, evanescente, evangeliario, evangélicamente, evangélico,


tr.
定价;估价,评价:
~en forma global el trabajo 工作作出总的估价.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
medir,  discernir,  discriminar,  juzgar,  analizar,  analizar en sus partes,  calificar,  estimar,  estudiar,  estudiar en sus partes,  examinar detenidamente,  hacer una evaluación de,  ponderar,  poner en la balanza,  sopesar,  contrastar,  escrutar,  valorar
valuar,  asignar un valor a,  avaluar,  justipreciar,  tasar,  medir con la vista,  aforar,  estimar la calidad de,  hacer un tanteo de,  poner precio a,  apreciar,  aquilatar,  preciar,  pulsar

反义词
depreciar,  desvalorizar,  devaluar,  desvalorar

联想词
analizar分析;determinar决定;valorar评价, 估价, 定价, 重现;examinar检查;cuantificar量化;medir量;verificar检验;estimar尊重;revisar重看;identificar识别;supervisar检查;

No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.

然而,这些功能将依据所评价情况而变化

No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.

然而,设计水平本身在拍卖期间是无法加以评价的。

Los Estados y sus asociados disponen de varias estrategias para evaluar la gobernanza.

在政合作伙伴制定施政评估战略时,有几种选择可供参考。

La aplicación se debe evaluar cuidadosamente para decidir si se debe proseguir.

将针实施情况加以认真地评价,以决定是否应继续实施。

La mayoría de esos programas son recientes y todavía deben evaluarse plenamente sus resultados.

这些方是最近才实施的,结果仍有待做出充分评估

Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.

由于缺乏资源,协调委员会仍然无法通过实地访查有关机构作出评估

En cambio, la Comisión de Evaluación y Valoración no se ha creado todavía.

不过,评估和评价委员会尚待设立。

Otra diferencia respecto de las encuestas anteriores es que se evalúa cada artículo por separado.

另一点不同之处在于它逐条单独讨论各项《标准规则》。

Primero hay que evaluar la fase experimental.

首先需要试点阶段进行评估

Todos esos factores dificultan evaluar el problema con exactitud.

所有这些因素使得很难这个问题做出精确的评估

El éxito y el progreso deben evaluarse con sentido realista.

必须用现实的标准来衡量成功与进展。

Sin embargo, el costo de todas esas opciones debería evaluarse detenidamente.

不过所有这些办法的费用都必须仔细估算

Evaluación del progreso en la aplicación de las propuestas de acción.

行动建议执行工作进展情况评估

Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.

新准则的执行进度是难以评估的。

El UNIFEM también evaluó tres proyectos subregionales de apoyo a las redes.

妇发基金还三个支助网次区域项目进行了评价

Por consiguiente, los proyectos públicos deben evaluarse teniendo en cuenta las externalidades.

公共项目的评价必须根据考虑到各种外部因素的参数。

Sin embargo, estos últimos no estaban debidamente representados en los cursos evaluados.

但在评价的培训班中,后一类人代表偏低

Identificar, evaluar y vigilar los riesgos de desastre y potenciar la alerta temprana.

确定、评估和监测灾难风险并加强预警。

Por tanto, es importante evaluar la amplitud y el éxito de esas iniciativas.

因此,重要的是评估主流化工作的范围和成果。

El Grupo de Expertos ha evaluado positivamente el proyecto y lo ha aprobado.

专家组评价并断然核可了该项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 evaluar 的西语例句

用户正在搜索


使经受, 使惊呆, 使惊愕, 使惊慌, 使惊恐, 使惊奇, 使惊异, 使精力充沛, 使精力充沛的, 使精疲力竭,

相似单词


evagación, evaginación, evaginado, evaluación, evaluador, evaluar, evanescente, evangeliario, evangélicamente, evangélico,


tr.
定价;估价,评价:
~en forma global el trabajo 工作作出总的估价.
www.francochinois.com 版 权 所 有
medir,  discernir,  discriminar,  juzgar,  analizar,  analizar en sus partes,  calificar,  estimar,  estudiar,  estudiar en sus partes,  examinar detenidamente,  hacer una evaluación de,  ponderar,  poner en la balanza,  sopesar,  contrastar,  escrutar,  valorar
valuar,  asignar un valor a,  avaluar,  justipreciar,  tasar,  medir con la vista,  aforar,  estimar la calidad de,  hacer un tanteo de,  poner precio a,  apreciar,  aquilatar,  preciar,  pulsar

depreciar,  desvalorizar,  devaluar,  desvalorar

联想词
analizar分析;determinar决定;valorar评价, 估价, 定价, 重现;examinar检查;cuantificar量化;medir量;verificar检验;estimar尊重;revisar重看;identificar识别;supervisar检查;

No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.

然而,这些功能将依据所评价情况而变化

No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.

然而,设计水平本身在拍卖期间是无法加以评价的。

Los Estados y sus asociados disponen de varias estrategias para evaluar la gobernanza.

在政府及其合作伙伴制定施政评估战略时,有几种选择可供参考。

La aplicación se debe evaluar cuidadosamente para decidir si se debe proseguir.

将针实施情况加以认真地评价,以决定是否应继续实施。

La mayoría de esos programas son recientes y todavía deben evaluarse plenamente sus resultados.

这些方案大多是最才实施的,其结果仍有待做出充分评估

Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.

由于缺乏资源,协调委员会仍然无法通过实地访查有关机构作出评估

En cambio, la Comisión de Evaluación y Valoración no se ha creado todavía.

不过,评估和评价委员会尚待设立。

Otra diferencia respecto de las encuestas anteriores es que se evalúa cada artículo por separado.

另一点不同之处在于它逐条单独讨论准规则》。

Primero hay que evaluar la fase experimental.

首先需要试点阶段进行评估

Todos esos factores dificultan evaluar el problema con exactitud.

所有这些因素使得很难这个问题做出精确的评估

El éxito y el progreso deben evaluarse con sentido realista.

必须用现实的准来衡量成功与进展。

Sin embargo, el costo de todas esas opciones debería evaluarse detenidamente.

不过所有这些办法的费用都必须仔细估算

Evaluación del progreso en la aplicación de las propuestas de acción.

行动建议执行工作进展情况评估

Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.

新准则的执行进度是难以评估的。

El UNIFEM también evaluó tres proyectos subregionales de apoyo a las redes.

妇发基金还三个支助网次区域目进行了评价

Por consiguiente, los proyectos públicos deben evaluarse teniendo en cuenta las externalidades.

公共目的评价必须根据考虑到种外部因素的参数。

Sin embargo, estos últimos no estaban debidamente representados en los cursos evaluados.

但在评价的培训班中,后一类人代表偏低

Identificar, evaluar y vigilar los riesgos de desastre y potenciar la alerta temprana.

确定、评估和监测灾难风险并加强预警。

Por tanto, es importante evaluar la amplitud y el éxito de esas iniciativas.

因此,重要的是评估主流化工作的范围和成果。

El Grupo de Expertos ha evaluado positivamente el proyecto y lo ha aprobado.

专家组评价并断然核可了该目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 evaluar 的西语例句

用户正在搜索


使具备卫生条件, 使具风格, 使具生命, 使具体, 使具体化, 使具有, 使具有美德, 使聚焦, 使聚居, 使卷曲,

相似单词


evagación, evaginación, evaginado, evaluación, evaluador, evaluar, evanescente, evangeliario, evangélicamente, evangélico,

用户正在搜索


使休闲, 使羞惭, 使羞愧, 使秀丽, 使虚弱, 使选票相等, 使殉难, 使延迟, 使延期, 使延续,

相似单词


evagación, evaginación, evaginado, evaluación, evaluador, evaluar, evanescente, evangeliario, evangélicamente, evangélico,


tr.
定价;估价,评价:
~en forma global el trabajo 工作作出总的估价.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
medir,  discernir,  discriminar,  juzgar,  analizar,  analizar en sus partes,  calificar,  estimar,  estudiar,  estudiar en sus partes,  examinar detenidamente,  hacer una evaluación de,  ponderar,  poner en la balanza,  sopesar,  contrastar,  escrutar,  valorar
valuar,  asignar un valor a,  avaluar,  justipreciar,  tasar,  medir con la vista,  aforar,  estimar la calidad de,  hacer un tanteo de,  poner precio a,  apreciar,  aquilatar,  preciar,  pulsar

反义词
depreciar,  desvalorizar,  devaluar,  desvalorar

联想词
analizar分析;determinar决定;valorar评价, 估价, 定价, 重现;examinar检查;cuantificar量化;medir量;verificar检验;estimar尊重;revisar重看;identificar识别;supervisar检查;

No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.

然而,这些功能将依据所评价情况而变化

No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.

然而,设计水平本身在拍是无法加以评价的。

Los Estados y sus asociados disponen de varias estrategias para evaluar la gobernanza.

在政府及其合作伙伴制定施政评估战略时,有几种选择可供参考。

La aplicación se debe evaluar cuidadosamente para decidir si se debe proseguir.

将针实施情况加以认真地评价,以决定是否应继续实施。

La mayoría de esos programas son recientes y todavía deben evaluarse plenamente sus resultados.

这些方案大多是最近才实施的,其结果做出充分评估

Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.

由于缺乏资源,协调委员会然无法通过实地访查有关机构作出评估

En cambio, la Comisión de Evaluación y Valoración no se ha creado todavía.

不过,评估和评价委员会尚设立。

Otra diferencia respecto de las encuestas anteriores es que se evalúa cada artículo por separado.

另一点不同之处在于它逐条单独讨论各项《标准规则》。

Primero hay que evaluar la fase experimental.

首先需要试点阶段进行评估

Todos esos factores dificultan evaluar el problema con exactitud.

所有这些因素使得很难这个问题做出精确的评估

El éxito y el progreso deben evaluarse con sentido realista.

必须用现实的标准来衡量成功与进展。

Sin embargo, el costo de todas esas opciones debería evaluarse detenidamente.

不过所有这些办法的费用都必须仔细估算

Evaluación del progreso en la aplicación de las propuestas de acción.

行动建议执行工作进展情况评估

Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.

新准则的执行进度是难以评估的。

El UNIFEM también evaluó tres proyectos subregionales de apoyo a las redes.

妇发基金还三个支助网次区域项目进行了评价

Por consiguiente, los proyectos públicos deben evaluarse teniendo en cuenta las externalidades.

公共项目的评价必须根据考虑到各种外部因素的参数。

Sin embargo, estos últimos no estaban debidamente representados en los cursos evaluados.

但在评价的培训班中,后一类人代表偏低

Identificar, evaluar y vigilar los riesgos de desastre y potenciar la alerta temprana.

确定、评估和监测灾难风险并加强预警。

Por tanto, es importante evaluar la amplitud y el éxito de esas iniciativas.

因此,重要的是评估主流化工作的范围和成果。

El Grupo de Expertos ha evaluado positivamente el proyecto y lo ha aprobado.

专家组评价并断然核可了该项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 evaluar 的西语例句

用户正在搜索


使腰部受损, 使液化, 使一般化, 使一样, 使一致, 使宜人, 使以…为基础, 使溢出, 使引起错误, 使硬梆梆,

相似单词


evagación, evaginación, evaginado, evaluación, evaluador, evaluar, evanescente, evangeliario, evangélicamente, evangélico,


tr.
定价;估价,评价:
~en forma global el trabajo 工作作出总的估价.
www.francochinois.com 版 权 所 有
medir,  discernir,  discriminar,  juzgar,  analizar,  analizar en sus partes,  calificar,  estimar,  estudiar,  estudiar en sus partes,  examinar detenidamente,  hacer una evaluación de,  ponderar,  poner en la balanza,  sopesar,  contrastar,  escrutar,  valorar
valuar,  asignar un valor a,  avaluar,  justipreciar,  tasar,  medir con la vista,  aforar,  estimar la calidad de,  hacer un tanteo de,  poner precio a,  apreciar,  aquilatar,  preciar,  pulsar

depreciar,  desvalorizar,  devaluar,  desvalorar

联想词
analizar分析;determinar决定;valorar评价, 估价, 定价, 重现;examinar检查;cuantificar量化;medir量;verificar检验;estimar尊重;revisar重看;identificar识别;supervisar检查;

No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.

然而,这些功能将依据所评价情况而变化

No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.

然而,设计水平本身在拍卖期间是无法加以评价的。

Los Estados y sus asociados disponen de varias estrategias para evaluar la gobernanza.

在政府及其合作伙伴制定施政评估战略时,有几种选择可供参考。

La aplicación se debe evaluar cuidadosamente para decidir si se debe proseguir.

将针实施情况加以认真地评价,以决定是否应继续实施。

La mayoría de esos programas son recientes y todavía deben evaluarse plenamente sus resultados.

这些方案大多是最才实施的,其结果仍有待做出充分评估

Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.

由于缺乏资源,协调委员会仍然无法通过实地访查有关机构作出评估

En cambio, la Comisión de Evaluación y Valoración no se ha creado todavía.

不过,评估和评价委员会尚待设立。

Otra diferencia respecto de las encuestas anteriores es que se evalúa cada artículo por separado.

另一点不同之处在于它逐条单独《标准规则》。

Primero hay que evaluar la fase experimental.

首先需要试点阶段进行评估

Todos esos factores dificultan evaluar el problema con exactitud.

所有这些因素使得很难这个问题做出精确的评估

El éxito y el progreso deben evaluarse con sentido realista.

必须用现实的标准来衡量成功与进展。

Sin embargo, el costo de todas esas opciones debería evaluarse detenidamente.

不过所有这些办法的费用都必须仔细估算

Evaluación del progreso en la aplicación de las propuestas de acción.

行动建议执行工作进展情况评估

Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.

新准则的执行进度是难以评估的。

El UNIFEM también evaluó tres proyectos subregionales de apoyo a las redes.

妇发基金还三个支助网次区域目进行了评价

Por consiguiente, los proyectos públicos deben evaluarse teniendo en cuenta las externalidades.

公共目的评价必须根据考虑到种外部因素的参数。

Sin embargo, estos últimos no estaban debidamente representados en los cursos evaluados.

但在评价的培训班中,后一类人代表偏低

Identificar, evaluar y vigilar los riesgos de desastre y potenciar la alerta temprana.

确定、评估和监测灾难风险并加强预警。

Por tanto, es importante evaluar la amplitud y el éxito de esas iniciativas.

因此,重要的是评估主流化工作的范围和成果。

El Grupo de Expertos ha evaluado positivamente el proyecto y lo ha aprobado.

专家组评价并断然核可了该目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 evaluar 的西语例句

用户正在搜索


使用率, 使用期限, 使用说明, 使用者, 使用中的, 使用种种手段, 使优化, 使优先, 使忧虑, 使忧伤,

相似单词


evagación, evaginación, evaginado, evaluación, evaluador, evaluar, evanescente, evangeliario, evangélicamente, evangélico,


tr.
定价;估价,评价:
~en forma global el trabajo 工作作出总的估价.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
medir,  discernir,  discriminar,  juzgar,  analizar,  analizar en sus partes,  calificar,  estimar,  estudiar,  estudiar en sus partes,  examinar detenidamente,  hacer una evaluación de,  ponderar,  poner en la balanza,  sopesar,  contrastar,  escrutar,  valorar
valuar,  asignar un valor a,  avaluar,  justipreciar,  tasar,  medir con la vista,  aforar,  estimar la calidad de,  hacer un tanteo de,  poner precio a,  apreciar,  aquilatar,  preciar,  pulsar

反义词
depreciar,  desvalorizar,  devaluar,  desvalorar

联想词
analizar分析;determinar决定;valorar评价, 估价, 定价, 重现;examinar检查;cuantificar量化;medir量;verificar检验;estimar尊重;revisar重看;identificar识别;supervisar检查;

No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.

然而,这些功能将依据所评价情况而变化

No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.

然而,设计水平本身在拍卖期间是无法加评价的。

Los Estados y sus asociados disponen de varias estrategias para evaluar la gobernanza.

在政府及其合作伙伴制定施政评估战略时,有几种供参考。

La aplicación se debe evaluar cuidadosamente para decidir si se debe proseguir.

将针实施情况加评价决定是否应继续实施。

La mayoría de esos programas son recientes y todavía deben evaluarse plenamente sus resultados.

这些方案大多是最近才实施的,其结果仍有待做出充分评估

Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.

由于缺乏资源,协调委员会仍然无法通过实地访查有关机构作出评估

En cambio, la Comisión de Evaluación y Valoración no se ha creado todavía.

不过,评估和评价委员会尚待设立。

Otra diferencia respecto de las encuestas anteriores es que se evalúa cada artículo por separado.

另一点不同之处在于它逐条单独讨论各项《标准规则》。

Primero hay que evaluar la fase experimental.

首先需要试点阶段进行评估

Todos esos factores dificultan evaluar el problema con exactitud.

所有这些因素使得很难这个问题做出精确的评估

El éxito y el progreso deben evaluarse con sentido realista.

必须用现实的标准来衡量成功与进展。

Sin embargo, el costo de todas esas opciones debería evaluarse detenidamente.

不过所有这些办法的费用都必须仔细估算

Evaluación del progreso en la aplicación de las propuestas de acción.

行动建议执行工作进展情况评估

Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.

新准则的执行进度是难评估的。

El UNIFEM también evaluó tres proyectos subregionales de apoyo a las redes.

妇发基金还三个支助网次区域项目进行了评价

Por consiguiente, los proyectos públicos deben evaluarse teniendo en cuenta las externalidades.

公共项目的评价必须根据考虑到各种外部因素的参数。

Sin embargo, estos últimos no estaban debidamente representados en los cursos evaluados.

但在评价的培训班中,后一类人代表偏低

Identificar, evaluar y vigilar los riesgos de desastre y potenciar la alerta temprana.

确定、评估和监测灾难风险并加强预警。

Por tanto, es importante evaluar la amplitud y el éxito de esas iniciativas.

因此,重要的是评估主流化工作的范围和成果。

El Grupo de Expertos ha evaluado positivamente el proyecto y lo ha aprobado.

专家组评价并断然核了该项目。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 evaluar 的西语例句

用户正在搜索


使有力, 使有利, 使有联系, 使有免疫力, 使有名望, 使有能力, 使有趣, 使有权, 使有缺口, 使有人居住,

相似单词


evagación, evaginación, evaginado, evaluación, evaluador, evaluar, evanescente, evangeliario, evangélicamente, evangélico,


tr.
定价;估价,评价:
~en forma global el trabajo 工作作出总的估价.
www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
medir,  discernir,  discriminar,  juzgar,  analizar,  analizar en sus partes,  calificar,  estimar,  estudiar,  estudiar en sus partes,  examinar detenidamente,  hacer una evaluación de,  ponderar,  poner en la balanza,  sopesar,  contrastar,  escrutar,  valorar
valuar,  asignar un valor a,  avaluar,  justipreciar,  tasar,  medir con la vista,  aforar,  estimar la calidad de,  hacer un tanteo de,  poner precio a,  apreciar,  aquilatar,  preciar,  pulsar

反义词
depreciar,  desvalorizar,  devaluar,  desvalorar

联想词
analizar分析;determinar决定;valorar评价, 估价, 定价, 重现;examinar检查;cuantificar量化;medir量;verificar检验;estimar尊重;revisar重看;identificar识别;supervisar检查;

No obstante, esas funciones cambiarán según la situación que se evalúe.

而,这些功能将评价情况而变化

No obstante, el diseño propiamente dicho no se evalúa durante la subasta.

而,设计水平本身在拍卖期间是法加以评价的。

Los Estados y sus asociados disponen de varias estrategias para evaluar la gobernanza.

在政府及其合作伙伴制定施政评估战略时,有几种选择可供参考。

La aplicación se debe evaluar cuidadosamente para decidir si se debe proseguir.

将针实施情况加以认真地评价,以决定是否应继续实施。

La mayoría de esos programas son recientes y todavía deben evaluarse plenamente sus resultados.

这些方案大多是最近才实施的,其结果有待做出充分评估

Por falta de recursos, el CIC sigue sin poder evaluar las instituciones mediante visitas.

由于缺乏资源,协调委员会法通过实地访查有关机构作出评估

En cambio, la Comisión de Evaluación y Valoración no se ha creado todavía.

不过,评估和评价委员会尚待设立。

Otra diferencia respecto de las encuestas anteriores es que se evalúa cada artículo por separado.

另一点不同之处在于它逐条单独讨论各项《标准规则》。

Primero hay que evaluar la fase experimental.

首先需要试点阶段进行评估

Todos esos factores dificultan evaluar el problema con exactitud.

所有这些因素使得很难这个问题做出精确的评估

El éxito y el progreso deben evaluarse con sentido realista.

必须用现实的标准来衡量成功与进展。

Sin embargo, el costo de todas esas opciones debería evaluarse detenidamente.

不过所有这些办法的费用都必须仔细估算

Evaluación del progreso en la aplicación de las propuestas de acción.

行动建议执行工作进展情况评估

Es difícil evaluar el progreso en la aplicación de las nuevas directrices.

新准则的执行进度是难以评估的。

El UNIFEM también evaluó tres proyectos subregionales de apoyo a las redes.

妇发基金还三个支助网次区域项目进行了评价

Por consiguiente, los proyectos públicos deben evaluarse teniendo en cuenta las externalidades.

公共项目的评价必须根考虑到各种外部因素的参数。

Sin embargo, estos últimos no estaban debidamente representados en los cursos evaluados.

但在评价的培训班中,后一类人代表偏低

Identificar, evaluar y vigilar los riesgos de desastre y potenciar la alerta temprana.

确定、评估和监测灾难风险并加强预警。

Por tanto, es importante evaluar la amplitud y el éxito de esas iniciativas.

因此,重要的是评估主流化工作的范围和成果。

El Grupo de Expertos ha evaluado positivamente el proyecto y lo ha aprobado.

专家组评价并断核可了该项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 evaluar 的西语例句

用户正在搜索


使有勇气, 使有糟沟, 使有灼痛感, 使有尊严, 使愉快, 使与传动轴分离, 使与众不同, 使远离, 使怨恨, 使匀称,

相似单词


evagación, evaginación, evaginado, evaluación, evaluador, evaluar, evanescente, evangeliario, evangélicamente, evangélico,