西语助手
  • 关闭
espurio, ria
adj.

私生;假;伪造

欧 路 软 件
近义词
espúreo,  falso,  ficticio,  ilegítimo,  inconexo,  no buscado,  postizo,  bastardo,  de camelo,  putativo

联想词
ilegítimo非法;legítimo合法;nefasto不详;cínico犬儒主义;perverso邪恶;corrupto腐烂;pendejo阴毛;sexenio六年期;patético凄楚,忧伤,痛;mentiroso说谎;abusivo滥用;

El muro de separación está destinado a aislar al pueblo palestino, con el fin último de destruir su unidad política, social y económica con espurios fundamentos relativos a la seguridad que no tienen relación con lo que está sucediendo en el terreno.

修建隔离墙旨在孤立巴勒斯坦人民,最终目标摧毁他们政治、社会和经济统一,这一行径所基于理由虚假与事实毫不相干

La Relatora Especial lamenta el uso espurio que se hace de estas técnicas modernas, que debían suponer una mejora de las condiciones de vida de todos, sobre todo de las mujeres, y servir para reducir los riesgos durante el embarazo y el parto.

特别报告员遗憾地注意到对这些现代技术滥用情况,而这种技术本来应当用来提高所有人、尤其生活质量,帮助降低孕期和生育期间危险。

En vista de la crisis de no cumplimiento de las obligaciones de no proliferación que afronta ahora el Tratado y de las afirmaciones espurias de ciertos Estados de que otros Estados tratan ilícitamente de detener sus programas nucleares legítimos o impedirles el acceso a ciertas tecnologías relacionadas con la energía nuclear, los Estados Unidos estiman que la Conferencia debe examinar a fondo todos los aspectos del artículo IV.

因为不扩散条约目前出现了不遵守条约所订不扩散义务危机,某些国家也妄称其他国家要求其停止正当核计划或得到某些核技术错误之举,所以,美国认为本届审议大会应该就第四条所有方面展开深入讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espurio 的西班牙语例句

用户正在搜索


波兰人, 波兰语, 波澜, 波澜壮阔, 波浪, 波浪的, 波浪鼓, 波浪滚滚的, 波浪起伏的, 波浪形的,

相似单词


espumstjo, espumuy, espundia, espundio, espúreo, espurio, espurrear, espurrir, esputación, esputar,
espurio, ria
adj.

私生;假;伪造

欧 路 软 件
近义词
espúreo,  falso,  ficticio,  ilegítimo,  inconexo,  no buscado,  postizo,  bastardo,  de camelo,  putativo

联想词
ilegítimo非法;legítimo合法;nefasto不详;cínico犬儒主义;perverso邪恶;corrupto腐烂;pendejo阴毛;sexenio六年期;patético凄楚,忧伤,痛苦;mentiroso;abusivo滥用;

El muro de separación está destinado a aislar al pueblo palestino, con el fin último de destruir su unidad política, social y económica con espurios fundamentos relativos a la seguridad que no tienen relación con lo que está sucediendo en el terreno.

修建隔离墙旨在孤立巴勒斯坦人民,最终目标摧毁他们政治、社会和经济统一,这一行径所基于理由虚假与事实毫不相干

La Relatora Especial lamenta el uso espurio que se hace de estas técnicas modernas, que debían suponer una mejora de las condiciones de vida de todos, sobre todo de las mujeres, y servir para reducir los riesgos durante el embarazo y el parto.

特别报告员遗憾地注意到对这些现代技术滥用情况,而这种技术本来应当用来提高所有人、尤其生活质量,帮助降低孕期和生育期间危险。

En vista de la crisis de no cumplimiento de las obligaciones de no proliferación que afronta ahora el Tratado y de las afirmaciones espurias de ciertos Estados de que otros Estados tratan ilícitamente de detener sus programas nucleares legítimos o impedirles el acceso a ciertas tecnologías relacionadas con la energía nuclear, los Estados Unidos estiman que la Conferencia debe examinar a fondo todos los aspectos del artículo IV.

因为不扩散条约目前出现了不遵守条约所订不扩散义务危机,某些国家也妄称其他国家要求其停止正当核计划或得到某些核技术错误之举,所以,美国认为本届审议大会应该就第四条所有方面展开深入讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espurio 的西班牙语例句

用户正在搜索


波斯尼亚人, 波斯人, 波斯语, 波涛, 波涛汹涌, 波托西, 波纹, 波形, 波音, 波长,

相似单词


espumstjo, espumuy, espundia, espundio, espúreo, espurio, espurrear, espurrir, esputación, esputar,
espurio, ria
adj.

私生的;假的;伪造的

欧 路 软 件
近义词
espúreo,  falso,  ficticio,  ilegítimo,  inconexo,  no buscado,  postizo,  bastardo,  de camelo,  putativo

联想词
ilegítimo非法的;legítimo合法的;nefasto不详的;cínico犬儒主义的;perverso邪恶的;corrupto腐烂的;pendejo阴毛;sexenio;patético楚的,忧伤的,痛苦的;mentiroso爱说谎的;abusivo滥用的;

El muro de separación está destinado a aislar al pueblo palestino, con el fin último de destruir su unidad política, social y económica con espurios fundamentos relativos a la seguridad que no tienen relación con lo que está sucediendo en el terreno.

修建隔离墙旨在孤立巴勒斯坦人民,最终目标摧毁他们的政治、社会和经济统一,这一行径所基于的理由虚假的、与事实毫不相干的。

La Relatora Especial lamenta el uso espurio que se hace de estas técnicas modernas, que debían suponer una mejora de las condiciones de vida de todos, sobre todo de las mujeres, y servir para reducir los riesgos durante el embarazo y el parto.

特别报告员遗憾地注意到对这些现代技术的滥用情况,而这种技术本来应当用来提高所有人、尤其女的生活质量,帮助女孕和生育间的危险。

En vista de la crisis de no cumplimiento de las obligaciones de no proliferación que afronta ahora el Tratado y de las afirmaciones espurias de ciertos Estados de que otros Estados tratan ilícitamente de detener sus programas nucleares legítimos o impedirles el acceso a ciertas tecnologías relacionadas con la energía nuclear, los Estados Unidos estiman que la Conferencia debe examinar a fondo todos los aspectos del artículo IV.

因为不扩散条约目前出现了不遵守条约所订不扩散义务的危机,某些国家也妄称其他国家要求其停止正当的核计划或得到某些核技术错误之举,所以,美国认为本届审议大会应该就第四条的所有方面展开深入讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espurio 的西班牙语例句

用户正在搜索


玻璃橱, 玻璃橱窗, 玻璃窗, 玻璃的, 玻璃店, 玻璃工厂, 玻璃工业, 玻璃罐, 玻璃柜, 玻璃门,

相似单词


espumstjo, espumuy, espundia, espundio, espúreo, espurio, espurrear, espurrir, esputación, esputar,
espurio, ria
adj.

私生;假;伪造

欧 路 软 件
espúreo,  falso,  ficticio,  ilegítimo,  inconexo,  no buscado,  postizo,  bastardo,  de camelo,  putativo

联想词
ilegítimo非法;legítimo合法;nefasto不详;cínico犬儒主;perverso邪恶;corrupto腐烂;pendejo阴毛;sexenio六年期;patético凄楚,忧伤,痛苦;mentiroso爱说谎;abusivo滥用;

El muro de separación está destinado a aislar al pueblo palestino, con el fin último de destruir su unidad política, social y económica con espurios fundamentos relativos a la seguridad que no tienen relación con lo que está sucediendo en el terreno.

修建隔离墙旨在孤立巴勒斯坦人民,最终目标摧毁他们政治、社会和经济统一,这一行径所基于理由虚假与事实毫不相干

La Relatora Especial lamenta el uso espurio que se hace de estas técnicas modernas, que debían suponer una mejora de las condiciones de vida de todos, sobre todo de las mujeres, y servir para reducir los riesgos durante el embarazo y el parto.

特别报告员遗憾地注意到对这些现代技术滥用情况,而这种技术本来应当用来提高所有人、尤其妇女生活质量,帮助降低妇女孕期和生育期间危险。

En vista de la crisis de no cumplimiento de las obligaciones de no proliferación que afronta ahora el Tratado y de las afirmaciones espurias de ciertos Estados de que otros Estados tratan ilícitamente de detener sus programas nucleares legítimos o impedirles el acceso a ciertas tecnologías relacionadas con la energía nuclear, los Estados Unidos estiman que la Conferencia debe examinar a fondo todos los aspectos del artículo IV.

因为不扩散条约目前出现了不遵守条约所订不扩散危机,某些国家也妄称其他国家要求其停止正当核计划或得到某些核技术错误之举,所以,美国认为本届审议大会应该就第四条所有方面展开深入讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espurio 的西班牙语例句

用户正在搜索


玻利瓦尔, 玻利维亚, 玻利维亚的, 玻利维亚人, , , 剥…的壳, 剥夺, 剥夺 权利, 剥夺的,

相似单词


espumstjo, espumuy, espundia, espundio, espúreo, espurio, espurrear, espurrir, esputación, esputar,
espurio, ria
adj.

私生的;假的;伪造的

欧 路 软 件
近义词
espúreo,  falso,  ficticio,  ilegítimo,  inconexo,  no buscado,  postizo,  bastardo,  de camelo,  putativo

联想词
ilegítimo非法的;legítimo合法的;nefasto不详的;cínico犬儒主义的;perverso邪恶的;corrupto腐烂的;pendejo阴毛;sexenio六年期;patético凄楚的,忧伤的,痛苦的;mentiroso爱说谎的;abusivo滥用的;

El muro de separación está destinado a aislar al pueblo palestino, con el fin último de destruir su unidad política, social y económica con espurios fundamentos relativos a la seguridad que no tienen relación con lo que está sucediendo en el terreno.

修建隔离墙立巴勒斯坦人民,最终目标摧毁他们的政治、社会和经济统一,一行径所基于的理由虚假的、与事实毫不相干的。

La Relatora Especial lamenta el uso espurio que se hace de estas técnicas modernas, que debían suponer una mejora de las condiciones de vida de todos, sobre todo de las mujeres, y servir para reducir los riesgos durante el embarazo y el parto.

特别报告员遗憾地注意到对些现代术的滥用情况,而术本来应当用来提高所有人、尤其妇女的生活质量,帮助降低妇女孕期和生育期间的危险。

En vista de la crisis de no cumplimiento de las obligaciones de no proliferación que afronta ahora el Tratado y de las afirmaciones espurias de ciertos Estados de que otros Estados tratan ilícitamente de detener sus programas nucleares legítimos o impedirles el acceso a ciertas tecnologías relacionadas con la energía nuclear, los Estados Unidos estiman que la Conferencia debe examinar a fondo todos los aspectos del artículo IV.

因为不扩散条约目前出现了不遵守条约所订不扩散义务的危机,某些国家也妄称其他国家要求其停止正当的核计划或得到某些核错误之举,所以,美国认为本届审议大会应该就第四条的所有方面展开深入讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espurio 的西班牙语例句

用户正在搜索


剥削, 剥削阶级, 剥削者, 菠菜, 菠萝, , 播发, 播放, 播客, 播弄,

相似单词


espumstjo, espumuy, espundia, espundio, espúreo, espurio, espurrear, espurrir, esputación, esputar,

用户正在搜索


勃勃, 勃发, 勃朗峰, 勃起, 勃然, , , , 脖颈, 脖子,

相似单词


espumstjo, espumuy, espundia, espundio, espúreo, espurio, espurrear, espurrir, esputación, esputar,
espurio, ria
adj.

私生;假;伪造

欧 路 软 件
近义词
espúreo,  falso,  ficticio,  ilegítimo,  inconexo,  no buscado,  postizo,  bastardo,  de camelo,  putativo

联想词
ilegítimo非法;legítimo合法;nefasto不详;cínico犬儒主义;perverso邪恶;corrupto腐烂;pendejo阴毛;sexenio六年期;patético凄楚,忧伤,痛苦;mentiroso爱说谎;abusivo;

El muro de separación está destinado a aislar al pueblo palestino, con el fin último de destruir su unidad política, social y económica con espurios fundamentos relativos a la seguridad que no tienen relación con lo que está sucediendo en el terreno.

修建隔离墙旨在孤立巴勒斯坦民,最终目标摧毁他们政治、社会和经济统一,这一行径所基于理由虚假与事实毫不相干

La Relatora Especial lamenta el uso espurio que se hace de estas técnicas modernas, que debían suponer una mejora de las condiciones de vida de todos, sobre todo de las mujeres, y servir para reducir los riesgos durante el embarazo y el parto.

特别报告员遗憾地注意到对这些现代技术情况,而这种技术本来应当来提高所有、尤其妇女生活质量,帮助降低妇女孕期和生育期间危险。

En vista de la crisis de no cumplimiento de las obligaciones de no proliferación que afronta ahora el Tratado y de las afirmaciones espurias de ciertos Estados de que otros Estados tratan ilícitamente de detener sus programas nucleares legítimos o impedirles el acceso a ciertas tecnologías relacionadas con la energía nuclear, los Estados Unidos estiman que la Conferencia debe examinar a fondo todos los aspectos del artículo IV.

因为不扩散条约目前出现了不遵守条约所订不扩散义务危机,某些国家也妄称其他国家要求其停止正当核计划或得到某些核技术错误之举,所以,美国认为本届审议大会应该就第四条所有方面展开深入讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espurio 的西班牙语例句

用户正在搜索


补丁, 补发, 补稿、加稿的纸条, 补给, 补给燃料, 补过, 补假, 补角, 补救, 补救方法,

相似单词


espumstjo, espumuy, espundia, espundio, espúreo, espurio, espurrear, espurrir, esputación, esputar,
espurio, ria
adj.

私生的;假的;伪造的

欧 路 软 件
近义词
espúreo,  falso,  ficticio,  ilegítimo,  inconexo,  no buscado,  postizo,  bastardo,  de camelo,  putativo

联想词
ilegítimo非法的;legítimo合法的;nefasto详的;cínico义的;perverso邪恶的;corrupto腐烂的;pendejo阴毛;sexenio六年期;patético凄楚的,忧伤的,痛苦的;mentiroso爱说谎的;abusivo滥用的;

El muro de separación está destinado a aislar al pueblo palestino, con el fin último de destruir su unidad política, social y económica con espurios fundamentos relativos a la seguridad que no tienen relación con lo que está sucediendo en el terreno.

修建隔离墙旨在孤立巴勒斯坦人民,最终目标摧毁他们的政治、社会和经济统一,这一行径所基于的理由虚假的、与事实毫相干的。

La Relatora Especial lamenta el uso espurio que se hace de estas técnicas modernas, que debían suponer una mejora de las condiciones de vida de todos, sobre todo de las mujeres, y servir para reducir los riesgos durante el embarazo y el parto.

特别报告员遗憾地注意到对这些现代技术的滥用情况,而这种技术本来应当用来提高所有人、尤其妇女的生活质量,帮助降低妇女孕期和生育期间的危险。

En vista de la crisis de no cumplimiento de las obligaciones de no proliferación que afronta ahora el Tratado y de las afirmaciones espurias de ciertos Estados de que otros Estados tratan ilícitamente de detener sus programas nucleares legítimos o impedirles el acceso a ciertas tecnologías relacionadas con la energía nuclear, los Estados Unidos estiman que la Conferencia debe examinar a fondo todos los aspectos del artículo IV.

扩散条约目前出现了遵守条约所订扩散义务的危机,某些国家也妄称其他国家要求其停止正当的核计划或得到某些核技术错误之举,所以,美国认本届审议大会应该就第四条的所有方面展开深入讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espurio 的西班牙语例句

用户正在搜索


补选, 补血, 补牙, 补养, 补药, 补遗, 补益, 补语, 补种, 补助,

相似单词


espumstjo, espumuy, espundia, espundio, espúreo, espurio, espurrear, espurrir, esputación, esputar,
espurio, ria
adj.

私生的;假的;伪造的

欧 路 软 件
近义词
espúreo,  falso,  ficticio,  ilegítimo,  inconexo,  no buscado,  postizo,  bastardo,  de camelo,  putativo

联想词
ilegítimo非法的;legítimo合法的;nefasto不详的;cínico犬儒主义的;perverso邪恶的;corrupto腐烂的;pendejo阴毛;sexenio;patético楚的,忧伤的,痛苦的;mentiroso爱说谎的;abusivo滥用的;

El muro de separación está destinado a aislar al pueblo palestino, con el fin último de destruir su unidad política, social y económica con espurios fundamentos relativos a la seguridad que no tienen relación con lo que está sucediendo en el terreno.

修建隔离墙旨在孤立巴勒斯坦人民,最终目标摧毁他们的政治、社会和经济统一,这一行径所基于的理由虚假的、与事实毫不相干的。

La Relatora Especial lamenta el uso espurio que se hace de estas técnicas modernas, que debían suponer una mejora de las condiciones de vida de todos, sobre todo de las mujeres, y servir para reducir los riesgos durante el embarazo y el parto.

特别报告员遗憾地注意到对这些现代技术的滥用情况,而这种技术本来应当用来提高所有人、尤其女的生活质量,帮助女孕和生育间的危险。

En vista de la crisis de no cumplimiento de las obligaciones de no proliferación que afronta ahora el Tratado y de las afirmaciones espurias de ciertos Estados de que otros Estados tratan ilícitamente de detener sus programas nucleares legítimos o impedirles el acceso a ciertas tecnologías relacionadas con la energía nuclear, los Estados Unidos estiman que la Conferencia debe examinar a fondo todos los aspectos del artículo IV.

因为不扩散条约目前出现了不遵守条约所订不扩散义务的危机,某些国家也妄称其他国家要求其停止正当的核计划或得到某些核技术错误之举,所以,美国认为本届审议大会应该就第四条的所有方面展开深入讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espurio 的西班牙语例句

用户正在搜索


哺育, , 不爱国的, 不爱交际的, 不安, 不安的, 不安地, 不安定的, 不安宁的, 不安全,

相似单词


espumstjo, espumuy, espundia, espundio, espúreo, espurio, espurrear, espurrir, esputación, esputar,
espurio, ria
adj.

私生的;假的;伪造的

欧 路 软 件
近义词
espúreo,  falso,  ficticio,  ilegítimo,  inconexo,  no buscado,  postizo,  bastardo,  de camelo,  putativo

联想词
ilegítimo非法的;legítimo合法的;nefasto详的;cínico义的;perverso邪恶的;corrupto腐烂的;pendejo阴毛;sexenio六年期;patético凄楚的,忧伤的,痛苦的;mentiroso爱说谎的;abusivo滥用的;

El muro de separación está destinado a aislar al pueblo palestino, con el fin último de destruir su unidad política, social y económica con espurios fundamentos relativos a la seguridad que no tienen relación con lo que está sucediendo en el terreno.

修建隔离墙旨在孤立巴勒斯坦人民,最终目标摧毁他们的政治、社会和经济统一,这一行径所基于的理由虚假的、与事实毫相干的。

La Relatora Especial lamenta el uso espurio que se hace de estas técnicas modernas, que debían suponer una mejora de las condiciones de vida de todos, sobre todo de las mujeres, y servir para reducir los riesgos durante el embarazo y el parto.

特别报告员遗憾地注意到对这些现代技术的滥用情况,而这种技术本来应当用来提高所有人、尤其妇女的生活质量,帮助降低妇女孕期和生育期间的危险。

En vista de la crisis de no cumplimiento de las obligaciones de no proliferación que afronta ahora el Tratado y de las afirmaciones espurias de ciertos Estados de que otros Estados tratan ilícitamente de detener sus programas nucleares legítimos o impedirles el acceso a ciertas tecnologías relacionadas con la energía nuclear, los Estados Unidos estiman que la Conferencia debe examinar a fondo todos los aspectos del artículo IV.

扩散条约目前出现了遵守条约所订扩散义务的危机,某些国家也妄称其他国家要求其停止正当的核计划或得到某些核技术错误之举,所以,美国认本届审议大会应该就第四条的所有方面展开深入讨论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espurio 的西班牙语例句

用户正在搜索


不变, 不变的, 不变地, 不变式, 不变性, 不变资本, 不便, 不参与, 不测, 不曾,

相似单词


espumstjo, espumuy, espundia, espundio, espúreo, espurio, espurrear, espurrir, esputación, esputar,