西语助手
  • 关闭


f.

1.马刺.
2.【转】刺激;鼓励,激励;驱策.
3.«echar, tomar» (离席前喝一杯酒,一口酒.
4. 【植】花距.
5.【植】花梗;果柄.
6.[拉丁美洲方言](鸡)距.
7.[阿廷方言] (鸟胸部)叉骨.

~de caballera 1.【植】祥翠雀. 2.竽 翠雀花.calzar ~当士. calzar !a ~a uno授予士头衔.calzarse la ~士头衔. correr la ~.
1.用马刺刺马. 2.【转】折磨;斥责. dar de (la) ~/ dar de (las) ~s 用马刺刺马. estar con las ~s calzadas
1.准备出发,准备动身. 2.准备就序,准备进行. poner ~s a uno 鼓励,激励.seníir la ~受鞭策.tener las ~s calzadas 参见 estar con las ~s calzadas.

Es helper cop yright
近义词
estímulo,  incentivo,  reto,  aguijón,  acicate
último trago de una parranda

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña

联想词
látigo鞭子;garra(禽兽)爪,爪子;bota靴子;herradura马掌;vara细枝条;puñal匕首;punta尖;clava钉鞋;caballo马,兵;yegua母马,雌马;muleta拐杖;

用户正在搜索


行百里者半九十, 行板, 行波, 行不通, 行车, 行车间进行的, 行车纠纷, 行车图, 行车执照, 行成于思,

相似单词


espressivo, esprint, esprintar, esprit, esprúe, espuela, espuelazo, espuelear, espuelero, espuerta,


f.

1.马刺.
2.【】刺;驱策.
3.«echar, tomar» (离席前喝的)最后一杯酒,最后一口酒.
4. 【植】花距.
5.【植】花梗;果柄.
6.[拉丁美洲方言](鸡的)距.
7.[阿廷方言] (鸟胸部的)叉骨.

~de caballera 1.【植】祥翠雀. 2.竽 翠雀花.calzar ~当骑士. calzar !a ~a uno授予骑士头衔.calzarse la ~得到骑士头衔. correr la ~.
1.用马刺刺马. 2.【;斥责. dar de (la) ~/ dar de (las) ~s 用马刺刺马. estar con las ~s calzadas
1.准备出发,准备动身. 2.准备就序,准备进行. poner ~s a uno .seníir la ~受到鞭策.tener las ~s calzadas 参见 estar con las ~s calzadas.

Es helper cop yright
近义词
estímulo,  incentivo,  reto,  aguijón,  acicate
último trago de una parranda

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña

联想词
látigo鞭子;garra(禽兽的)爪,爪子;bota靴子;herradura马掌;vara细枝条;puñal匕首;punta尖;clava钉鞋;caballo马,骑兵;yegua母马,雌马;muleta拐杖;

用户正在搜索


行军床, 行乐, 行礼, 行李, 行李车, 行李传送带, 行李寄放处, 行李架, 行李卷儿, 行李领取,

相似单词


espressivo, esprint, esprintar, esprit, esprúe, espuela, espuelazo, espuelear, espuelero, espuerta,


f.

1.马刺.
2.【转】刺激;鼓励,激励;驱策.
3.«echar, tomar» (离席前喝的)最后一杯酒,最后一口酒.
4. 【】花距.
5.【】花梗;果柄.
6.[洲方言](鸡的)距.
7.[阿廷方言] (鸟胸部的).

~de caballera 1.【】祥翠雀. 2.竽 翠雀花.calzar ~当骑士. calzar !a ~a uno授予骑士头衔.calzarse la ~得到骑士头衔. correr la ~.
1.用马刺刺马. 2.【转】折磨;斥责. dar de (la) ~/ dar de (las) ~s 用马刺刺马. estar con las ~s calzadas
1.准备出发,准备动身. 2.准备就序,准备进行. poner ~s a uno 鼓励,激励.seníir la ~受到鞭策.tener las ~s calzadas 参见 estar con las ~s calzadas.

Es helper cop yright
近义词
estímulo,  incentivo,  reto,  aguijón,  acicate
último trago de una parranda

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña

联想词
látigo鞭子;garra(禽兽的)爪,爪子;bota靴子;herradura马掌;vara细枝条;puñal匕首;punta尖;clava钉鞋;caballo马,骑兵;yegua母马,雌马;muleta拐杖;

用户正在搜索


行期未定, 行乞, 行乞的, 行窃, 行情, 行人, 行人多的, 行人过道, 行人专用区的, 行若无事,

相似单词


espressivo, esprint, esprintar, esprit, esprúe, espuela, espuelazo, espuelear, espuelero, espuerta,


f.

1..
2.【转】激;鼓励,激励;驱策.
3.«echar, tomar» (离席前喝的)最后一杯酒,最后一口酒.
4. 【植】花距.
5.【植】花梗;果柄.
6.[拉丁美洲方言](鸡的)距.
7.[阿廷方言] (鸟胸部的)叉骨.

~de caballera 1.【植】祥翠雀. 2.竽 翠雀花.calzar ~当骑士. calzar !a ~a uno授予骑士头衔.calzarse la ~得到骑士头衔. correr la ~.
1.. 2.【转】折磨;斥责. dar de (la) ~/ dar de (las) ~s . estar con las ~s calzadas
1.准备出发,准备动身. 2.准备就序,准备进行. poner ~s a uno 鼓励,激励.seníir la ~受到鞭策.tener las ~s calzadas 参见 estar con las ~s calzadas.

Es helper cop yright
近义词
estímulo,  incentivo,  reto,  aguijón,  acicate
último trago de una parranda

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña

联想词
látigo鞭子;garra(禽兽的)爪,爪子;bota靴子;herradura掌;vara细枝条;puñal匕首;punta尖;clava钉鞋;caballo,骑兵;yegua,雌;muleta拐杖;

用户正在搜索


行驶违章, 行事, 行书, 行署, 行头, 行为, 行为不端, 行为不端的, 行为不恭, 行为的,

相似单词


espressivo, esprint, esprintar, esprit, esprúe, espuela, espuelazo, espuelear, espuelero, espuerta,


f.

1..
2.【转】激;鼓励,激励;驱策.
3.«echar, tomar» (离席前喝的)最后一杯酒,最后一口酒.
4. 【植】花距.
5.【植】花梗;果柄.
6.[拉丁美洲方言](鸡的)距.
7.[阿廷方言] (鸟胸部的)叉骨.

~de caballera 1.【植】祥翠雀. 2.竽 翠雀花.calzar ~当骑士. calzar !a ~a uno授予骑士头衔.calzarse la ~得到骑士头衔. correr la ~.
1.用. 2.【转】折磨;斥责. dar de (la) ~/ dar de (las) ~s 用. estar con las ~s calzadas
1.备出发,备动身. 2.备就序,备进行. poner ~s a uno 鼓励,激励.seníir la ~受到鞭策.tener las ~s calzadas 参见 estar con las ~s calzadas.

Es helper cop yright
近义词
estímulo,  incentivo,  reto,  aguijón,  acicate
último trago de una parranda

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña

联想词
látigo鞭子;garra(禽兽的)爪,爪子;bota靴子;herradura掌;vara细枝条;puñal匕首;punta尖;clava钉鞋;caballo,骑兵;yegua,雌;muleta拐杖;

用户正在搜索


行型活字铸排机, 行凶, 行凶杀人, 行宣福礼, 行业, 行业秘密, 行医, 行医者, 行营, 行辕,

相似单词


espressivo, esprint, esprintar, esprit, esprúe, espuela, espuelazo, espuelear, espuelero, espuerta,

用户正在搜索


航海, 航海的, 航海事业, 航海术, 航海术的, 航海学, 航海学家, 航海者, 航海者驾驶员, 航行,

相似单词


espressivo, esprint, esprintar, esprit, esprúe, espuela, espuelazo, espuelear, espuelero, espuerta,


f.

1.马刺.
2.【转】刺激;鼓励,激励;驱策.
3.«echar, tomar» (离席前后一杯酒,后一口酒.
4. 【植】花距.
5.【植】花梗;果柄.
6.[拉丁美洲方言](鸡)距.
7.[阿廷方言] (鸟胸部)叉骨.

~de caballera 1.【植】祥翠雀. 2.竽 翠雀花.calzar ~当. calzar !a ~a uno授予头衔.calzarse la ~得头衔. correr la ~.
1.用马刺刺马. 2.【转】折磨;斥责. dar de (la) ~/ dar de (las) ~s 用马刺刺马. estar con las ~s calzadas
1.准备出发,准备动身. 2.准备就序,准备进行. poner ~s a uno 鼓励,激励.seníir la ~受鞭策.tener las ~s calzadas 参见 estar con las ~s calzadas.

Es helper cop yright
近义词
estímulo,  incentivo,  reto,  aguijón,  acicate
último trago de una parranda

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña

联想词
látigo鞭子;garra(禽兽)爪,爪子;bota靴子;herradura马掌;vara细枝条;puñal匕首;punta尖;clava钉鞋;caballo马,兵;yegua母马,雌马;muleta拐杖;

用户正在搜索


航空航天, 航空母舰, 航空小姐, 航空学, 航空邮寄, 航空邮寄的, 航空邮件, 航空邮筒, 航路, 航模飞行,

相似单词


espressivo, esprint, esprintar, esprit, esprúe, espuela, espuelazo, espuelear, espuelero, espuerta,


f.

1..
2.【转】激;鼓励,激励;驱策.
3.«echar, tomar» (离席前喝的)最后一杯酒,最后一口酒.
4. 【植】花距.
5.【植】花梗;果柄.
6.[拉丁美洲方言](鸡的)距.
7.[阿廷方言] (鸟胸部的)叉骨.

~de caballera 1.【植】祥翠雀. 2.竽 翠雀花.calzar ~当骑士. calzar !a ~a uno授予骑士头衔.calzarse la ~得到骑士头衔. correr la ~.
1.用. 2.【转】折磨;斥责. dar de (la) ~/ dar de (las) ~s 用. estar con las ~s calzadas
1.准备出发,准备动身. 2.准备就序,准备进行. poner ~s a uno 鼓励,激励.seníir la ~受到鞭策.tener las ~s calzadas 参见 estar con las ~s calzadas.

Es helper cop yright
近义词
estímulo,  incentivo,  reto,  aguijón,  acicate
último trago de una parranda

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña

联想词
látigo鞭子;garra(禽兽的)爪,爪子;bota靴子;herradura掌;vara细枝条;puñal匕首;punta尖;clava钉鞋;caballo,骑兵;yegua,雌;muleta拐杖;

用户正在搜索


毫无保留地, 毫无道理, 毫无价值的东西, 毫无结果, 毫无相同之处, 毫无疑问, 毫无疑问地, 毫无疑义的, 毫无意义的, 毫针,

相似单词


espressivo, esprint, esprintar, esprit, esprúe, espuela, espuelazo, espuelear, espuelero, espuerta,


f.

1..
2.【转】激;鼓励,激励;.
3.«echar, tomar» (席前喝的)最后一杯酒,最后一口酒.
4. 【植】花距.
5.【植】花梗;果柄.
6.[拉丁美洲方言](鸡的)距.
7.[阿廷方言] (鸟胸部的)叉骨.

~de caballera 1.【植】祥翠雀. 2.竽 翠雀花.calzar ~当骑士. calzar !a ~a uno授予骑士头衔.calzarse la ~得到骑士头衔. correr la ~.
1.. 2.【转】折磨;斥责. dar de (la) ~/ dar de (las) ~s . estar con las ~s calzadas
1.准备出发,准备动身. 2.准备就序,准备进行. poner ~s a uno 鼓励,激励.seníir la ~受到鞭.tener las ~s calzadas 参见 estar con las ~s calzadas.

Es helper cop yright
近义词
estímulo,  incentivo,  reto,  aguijón,  acicate
último trago de una parranda

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña

联想词
látigo鞭子;garra(禽兽的)爪,爪子;bota靴子;herradura掌;vara细枝条;puñal匕首;punta尖;clava钉鞋;caballo,骑兵;yegua,雌;muleta拐杖;

用户正在搜索


豪举, 豪客, 豪迈, 豪门, 豪气, 豪强, 豪情, 豪绅, 豪爽, 豪爽的,

相似单词


espressivo, esprint, esprintar, esprit, esprúe, espuela, espuelazo, espuelear, espuelero, espuerta,


f.

1.马刺.
2.【转】刺激;鼓励,激励;驱策.
3.«echar, tomar» (离席前喝的)最后一杯酒,最后一口酒.
4. 【距.
5.【;果柄.
6.[拉丁美洲方言](鸡的)距.
7.[阿廷方言] (鸟胸部的)叉骨.

~de caballera 1.【】祥. 2. .calzar ~当骑士. calzar !a ~a uno授予骑士头衔.calzarse la ~得到骑士头衔. correr la ~.
1.用马刺刺马. 2.【转】折磨;斥责. dar de (la) ~/ dar de (las) ~s 用马刺刺马. estar con las ~s calzadas
1.准备出发,准备动身. 2.准备就序,准备进行. poner ~s a uno 鼓励,激励.seníir la ~受到鞭策.tener las ~s calzadas 参见 estar con las ~s calzadas.

Es helper cop yright
近义词
estímulo,  incentivo,  reto,  aguijón,  acicate
último trago de una parranda

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña

联想词
látigo鞭子;garra(禽兽的)爪,爪子;bota靴子;herradura马掌;vara细枝条;puñal匕首;punta尖;clava钉鞋;caballo马,骑兵;yegua母马,雌马;muleta拐杖;

用户正在搜索


好办, 好报复的, 好比, 好不容易, 好吵架斗殴的人, 好吃, 好吃的, 好吃懒做, 好处, 好歹,

相似单词


espressivo, esprint, esprintar, esprit, esprúe, espuela, espuelazo, espuelear, espuelero, espuerta,