西语助手
  • 关闭

m.

1. 恐惧;恐怖.
2. 恐吓,威吓.
3. 受惊,惊恐症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,恐惧.

de ~
【新,口】非常大
Estamos pasando un calor de ~ 天气热.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可怕,吓人.
派生

近义词
horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

反义词
valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

horror恐怖;estupor惊愕;espantoso可怕;asombro惊骇;extrañeza奇异,奇怪,怪事;atroz残忍;terrible可怕;terror恐怖;desconcierto失调,失灵;pánico恐怖;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一男子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,惊恐万分盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们名字永远铭刻在我们记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


热情支持, 热身, 热水, 热水采暖, 热水袋, 热水瓶, 热腾腾, 热天, 热望, 热线,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 惧;怖.
2. 吓,威吓.
3. 受症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,惧.

de ~
【新,口】非常大
Estamos pasando un calor de ~ 天气热得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可怕,吓人.
派生

近义词
horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

反义词
valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

horror怖;estupor愕;espantoso可怕;asombro;extrañeza异,怪,怪事;atroz残忍;terrible可怕;terror怖;desconcierto失调,失灵;pánico;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来男子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,万分盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们名字永远铭刻在我们记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


热于学习, 热中, 热中个人名利, 热中名利, 热衷, 热衷的, 热衷者, , 人本主义, 人不可貌相,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 恐惧;恐怖.
2. 恐吓,威吓.
3. 受惊,惊恐症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,恐惧.

de ~
【新,口】非常大的:
Estamos pasando un calor de ~ 天气热得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可怕,吓人.
派生

近义词
horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

反义词
valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

horror恐怖;estupor惊愕;espantoso可怕的;asombro惊骇;extrañeza奇异,奇怪,怪事;atroz残忍的;terrible可怕的;terror恐怖;desconcierto失调,失灵;pánico恐怖的;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来的男子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,惊恐万分的盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们的名字永远铭刻在我们的记忆中:贝泽克、索、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏, 人丁, 人定胜天, 人堆儿, 人儿, 人而无信,不知其可, 人犯,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 恐惧;恐怖.
2. 恐吓,威吓.
3. 受惊,惊恐症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,恐惧.

de ~
【新,口】非常
Estamos pasando un calor de ~ 气热得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可怕,吓人.
派生

近义词
horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

反义词
valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

horror恐怖;estupor惊愕;espantoso可怕;asombro惊骇;extrañeza奇异,奇怪,怪事;atroz残忍;terrible可怕;terror恐怖;desconcierto失调,失灵;pánico恐怖;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来男子八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,惊恐万分盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们名字永远铭刻在我们记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


人工流产, 人工调节温湿度的, 人工智能, 人公里, 人海, 人喊马嘶, 人行便道, 人行道, 人行横道, 人行桥,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 恐惧;恐.
2. 恐吓,威吓.
3. 受惊,惊恐症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,恐惧.

de ~
【新,口】非常大的:
Estamos pasando un calor de ~ 天气热得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可怕,吓人.

horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

horror;estupor惊愕;espantoso可怕的;asombro惊骇;extrañeza奇异,奇怪,怪事;atroz残忍的;terrible可怕的;terror;desconcierto灵;pánico的;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来的男子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,惊恐万分的盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们的名字永远铭刻在我们的记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


人皆自私论者, 人杰, 人尽其才, 人均的, 人均可支配收入, 人孔, 人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

用户正在搜索


人种, 人种的, 人种学, 人种学家, 人种志, , , 仁爱, 仁爱的, 仁爱者,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 惧;怖.
2. 吓,威吓.
3. 受惊,惊症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,惧.

de ~
【新,口】非常大
Estamos pasando un calor de ~ 天气热得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】怕,吓人.
派生

近义词
horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

反义词
valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

horror怖;estupor惊愕;espantoso;asombro惊骇;extrañeza奇异,奇怪,怪事;atroz;terrible;terror怖;desconcierto失调,失灵;pánico;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来男子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,惊万分盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们名字永远铭刻在我们记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 忍不住, 忍冬, 忍饥挨饿, 忍俊不禁, 忍耐, 忍耐的, 忍气吞声, 忍让, 忍辱负重,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 恐惧;恐怖.
2. 恐吓,威吓.
3. 受惊,惊恐症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,恐惧.

de ~
【新,口】非常大的:
Estamos pasando un calor de ~ 天气热得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可怕,吓人.
派生

近义词
horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

反义词
valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

horror恐怖;estupor惊愕;espantoso可怕的;asombro惊骇;extrañeza奇异,奇怪,怪事;atroz残忍的;terrible可怕的;terror恐怖;desconcierto失调,失灵;pánico恐怖的;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来的男子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,惊恐万分的盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们的名字永远铭刻在我们的记忆中:贝泽克、索比雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


刃尖, 刃具, 刃片, , 认出, 认出某人, 认错, 认得, 认定, 认定(某人的)资格,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 恐惧;恐怖.
2. 恐吓,威吓.
3. 受惊,惊恐症.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作


dar un ~ al caballo
[鲁方言] 害伯,恐惧.

de ~
【新,口】非常大的:
Estamos pasando un calor de ~ 天气热得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可怕,吓人.
派生

近义词
horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

反义词
valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

horror恐怖;estupor惊愕;espantoso可怕的;asombro惊骇;extrañeza奇异,奇怪,怪事;atroz残忍的;terrible可怕的;terror恐怖;desconcierto失调,失灵;pánico恐怖的;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来的男子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,惊恐万分的盟国摧绝营,即死亡之地,它们的名字永远铭刻在我们的记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


任何, 任何地方, 任何人, 任何人或事, 任何时间, 任何事, 任何一个, 任劳任怨, 任免, 任免名单,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,

m.

1. 惧;怖.
2. 吓,威吓.
3. 受.
4. [拉丁美洲方言] 幽灵.(多用作复数)


dar un ~ al caballo
[秘鲁方言] 害伯,惧.

de ~
【新,口】非常大的:
Estamos pasando un calor de ~ 天气热得要命.

estar uno curado de ~
司空见惯,习以为常.

ser algo un ~
【口】可怕,吓人.
派生

近义词
horripilación,  pavor,  terror,  pánico,  horror,  miedo,  temor,  miedo cerval,  miedo fuera de control,  temor grande,  cagalera
duende,  fantasma,  aparecido,  aparición,  espectro,  espíritu,  espíritu visible,  presencia

反义词
valentía,  coraje,  valor,  osadía,  denuedo,  brío,  audacia,  bravura,  heroísmo,  atrevimiento,  hombría,  arrojo,  bizarría,  braveza,  valerosidad,  virilidad,  envalentonamiento,  edad viril,  heroicidad,  intrepidez,  masculinidad,  nervio,  sangre fría,  temeridad,  arriscamiento,  hombradía

horror怖;estupor愕;espantoso可怕的;asombro骇;extrañeza奇异,奇怪,怪事;atroz残忍的;terrible可怕的;terror怖;desconcierto失调,失灵;pánico怖的;escalofrío寒颤;

Vino con un hombre que era un espanto.

跟她一起来的男子是个丑八怪

Hace 60 años que los aliados ponían fin con espanto al horror de los campos de exterminación, esos lugares de muerte cuyos nombres deben quedar para siempre grabados en nuestra memoria: Belzec, Sobibor, Majdanek, Treblinka, Auschwitz.

前,万分的盟国摧毁了灭绝营,即死亡之地,它们的名铭刻在我们的记忆中:贝泽克、索比波尔、特雷布林卡、马伊达内克、奥斯威辛。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espanto 的西班牙语例句

用户正在搜索


任人唯亲, 任人唯贤, 任务, 任务已经下达, 任性, 任性的, 任一, 任意, 任意的, 任意而为的,

相似单词


espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto, espantosamente, espantoso, esparadrapo, esParagmita,