西语助手
  • 关闭


f.

1. 梯子:

~ de cuerda 软梯.

2. 次第,序列:

~ de colores 色谱.
~ social 社会等级.


3.(仪表的)刻度,标度.
4.(图等的)比例:

mapa dibujado a ~ de dos por cincuenta mil 比例为 2:50,000的图.

5.【转】规模

a ~ nacional 全国性的.
en gran ~ 大规模.


6.(船的、飞机的)中途站:

hacer ~ en Shanghai 中途在上海要停留.

7. 爬墙,翻墙:

robo con ~ 翻墙偷盗.

8.【军】名册.
9.【乐】音.


~ centígrada
摄氏温度刻度.

~ cerrada.
按年限晋升名册.

~ de dureza (de Mohs)
(莫氏)硬度标示法.

~ de mar y de tierra
(海军部队的)舰上人员和陆上人员名册.

~ de reserva
【军】 后备役员名册.

~ de viento
【海】软梯,绳梯.

~ franca
【商】自由港.

~ gradual
【法】刑罚序列.

~ móvil
(按)物价计酬法.

~ musical
【乐】音.

~ real
【海】舷梯.

~ Richter
】里氏震级.

a ~ vista
1.【军】白天登攀.
2.【转】公开,毫无掩饰.
西 语 助 手

近义词
alcance,  gama,  marco,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  círculo de acción,  cuantía,  grado,  importancia,  incidencia,  magnitud,  amplitud,  envergadura
escalera,  escalera de mano,  escalera portátil
parada,  parada corta en el camino,  parada en el camino,  parada temporal,  parada intermedia,  alto,  estación,  descansadero,  estación de paso,  paradero,  apartadero,  apeadero
categoría,  condición,  dignidad,  jerarquía
puerto de arribada,  puerto de escala,  puerto de recalada
sitio de preparación para partir
puerto de embarque de tropas militares

联想词
dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;magnitud大小;miniatura细密画;mediana粗球棍;medida量度;nivel水平面;proporción比例;maqueta设计模型;global总的,总括的,全面的,综合的;cartografía图绘制;aproximación接近;

Salimos del puerto de Barcelona y hacemos escala en Túnez.

我们从巴塞罗那港口出发,停靠在突尼斯。

Este dinamismo y agilidad también hacen falta a escala mundial.

在全球一级也需要这种动力和机敏。

La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.

治疗性克隆的问题只能在国家一级解决。

La intención es fabricar esos autobuses en gran escala en el futuro.

该国打算将来大批量生产此种汽车。

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

我们的工程方案的规模比你们的小。

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越大的规模部署。

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织的大规模农业活动。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小规模农作为生,小孩不上学。

La Sra. Stuewer (Canadá) dice que el hambre se ha acentuado a escala mundial.

Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨饿的人数不断上升。

Tenía una seria escala social.

以前社会等级严明。

Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.

在国家、区域和国际各级调集资源。

La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.

摊比额应当公平、平等。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长久性值得进一步研究。

La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.

这种包容性考验也适用于全球一级

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

La escala revisada figura en el anexo I del presente documento.

经修订的薪资表载于本文件附件一。

A escala más pequeña, vivimos en comunidades propensas a los conflictos.

缩小一步说,我们生活在可能发生冲突的社区内。

Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.

那些应为大规模犯下的骇人听闻的罪行负责者仍未受到惩罚。

Determinar la viabilidad y sostenibilidad de dicho programa a escala nacional.

在全国范围内确立实施此种方案的可行性和可持续性。

Implican vínculos que permiten aumentar los recursos, la escala y las repercusiones.

它们意味着能增加资源、规模和影响的联锁关系。”

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escala 的西语例句

用户正在搜索


toga, Togo, togolés, toilette, toisón, tojal, tojino, tojo, tojosa, tojosita,

相似单词


escafópodo, escagüite, escairabeo, escajo, escajocote, escala, escalable, escalaborne, escalabrar, escalada,


f.

1. 梯子:

~ de cuerda 软梯.

2. 次第,序列:

~ de colores 色谱.
~ social 社会等级.


3.(仪表的)刻度,标度.
4.(地图等的)比例:

mapa dibujado a ~ de dos por cincuenta mil 比例为 2:50,000的地图.

5.【转】规模

a ~ nacional 全国性的.
en gran ~ 大规模.


6.(船的、飞机的)中途站:

hacer ~ en Shanghai 中途在上海要停留.

7. 爬墙,翻墙:

robo con ~ 翻墙.

8.【】名册.
9.【乐】音阶.


~ centígrada
摄氏温度刻度.

~ cerrada.
按年限晋升名册.

~ de dureza (de Mohs)
(莫氏)硬度标示法.

~ de mar y de tierra
(海部队的)舰上人员和陆上人员名册.

~ de reserva
】 后备役入员名册.

~ de viento
【海】软梯,绳梯.

~ franca
【商】自由港.

~ gradual
【法】刑罚序列.

~ móvil
(按)物价计酬法.

~ musical
【乐】音阶.

~ real
【海】舷梯.

~ Richter
【地】里氏震级.

a ~ vista
1.【】白天登攀.
2.【转】公开地,毫无掩饰地.
西 语 助 手

近义词
alcance,  gama,  marco,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  círculo de acción,  cuantía,  grado,  importancia,  incidencia,  magnitud,  amplitud,  envergadura
escalera,  escalera de mano,  escalera portátil
parada,  parada corta en el camino,  parada en el camino,  parada temporal,  parada intermedia,  alto,  estación,  descansadero,  estación de paso,  paradero,  apartadero,  apeadero
categoría,  condición,  dignidad,  jerarquía
puerto de arribada,  puerto de escala,  puerto de recalada
sitio de preparación para partir
puerto de embarque de tropas militares

联想词
dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;magnitud大小;miniatura细密画;mediana粗球棍;medida量度;nivel水平面;proporción比例;maqueta设计模型;global总的,总括的,全面的,综合的;cartografía地图绘制;aproximación接近;

Salimos del puerto de Barcelona y hacemos escala en Túnez.

们从巴塞罗那港口出发,停靠在突尼斯。

Este dinamismo y agilidad también hacen falta a escala mundial.

在全球一级也需要这种动力和机敏。

La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.

治疗性克隆的问题只能在国家一级解决。

La intención es fabricar esos autobuses en gran escala en el futuro.

该国打算将来大批量生产此种汽车。

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

们的工程方案的规模比你们的小。

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越大的规模部署。

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织的大规模农业活动。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小规模农作为生,小孩不上学。

La Sra. Stuewer (Canadá) dice que el hambre se ha acentuado a escala mundial.

Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨饿的人数不断上升。

Tenía una seria escala social.

以前社会等级严明。

Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.

在国家、区域和国际各级调集资源。

La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.

分摊比额应当公平、平等。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长久性值得进一步研究。

La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.

这种包容性考验也适用于全球一级

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

La escala revisada figura en el anexo I del presente documento.

经修订的薪资表载于本文件附件一。

A escala más pequeña, vivimos en comunidades propensas a los conflictos.

缩小一步说,们生活在可能发生冲突的社区内。

Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.

那些应为大规模犯下的骇人听闻的罪行负责者仍未受到惩罚。

Determinar la viabilidad y sostenibilidad de dicho programa a escala nacional.

在全国范围内确立实施此种方案的可行性和可持续性。

Implican vínculos que permiten aumentar los recursos, la escala y las repercusiones.

它们意味着能增加资源、规模和影响的联锁关系。”

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 escala 的西语例句

用户正在搜索


tolladar, tollina, tollo, tollón, tolmera, tolmo, toloache, tolobojo, tololoche, tolón,

相似单词


escafópodo, escagüite, escairabeo, escajo, escajocote, escala, escalable, escalaborne, escalabrar, escalada,


f.

1. 梯子:

~ de cuerda 软梯.

2. 次第,序列:

~ de colores 色谱.
~ social 社会等级.


3.(仪表)刻度,标度.
4.(地图等)比例:

mapa dibujado a ~ de dos por cincuenta mil 比例为 2:50,000地图.

5.【转】规模

a ~ nacional 国性.
en gran ~ 大规模.


6.(船、飞机)中途站:

hacer ~ en Shanghai 中途在上海要停留.

7. 爬墙,翻墙:

robo con ~ 翻墙偷盗.

8.【军】名册.
9.【乐】音阶.


~ centígrada
摄氏温度刻度.

~ cerrada.
按年名册.

~ de dureza (de Mohs)
(莫氏)硬度标示法.

~ de mar y de tierra
(海军部队)舰上人员和陆上人员名册.

~ de reserva
【军】 后备役入员名册.

~ de viento
【海】软梯,绳梯.

~ franca
【商】自由港.

~ gradual
【法】刑罚序列.

~ móvil
(按)物价计酬法.

~ musical
【乐】音阶.

~ real
【海】舷梯.

~ Richter
【地】里氏震级.

a ~ vista
1.【军】白天登攀.
2.【转】公开地,毫无掩饰地.
西 语 助 手

近义词
alcance,  gama,  marco,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  círculo de acción,  cuantía,  grado,  importancia,  incidencia,  magnitud,  amplitud,  envergadura
escalera,  escalera de mano,  escalera portátil
parada,  parada corta en el camino,  parada en el camino,  parada temporal,  parada intermedia,  alto,  estación,  descansadero,  estación de paso,  paradero,  apartadero,  apeadero
categoría,  condición,  dignidad,  jerarquía
puerto de arribada,  puerto de escala,  puerto de recalada
sitio de preparación para partir
puerto de embarque de tropas militares

联想词
dimensión尺寸,积,体积,意义,维,元;magnitud大小;miniatura细密画;mediana粗球棍;medida量度;nivel水平;proporción比例;maqueta设计模型;global,总括,综合;cartografía地图绘制;aproximación接近;

Salimos del puerto de Barcelona y hacemos escala en Túnez.

我们从巴塞罗那港口出发,停靠在突尼斯。

Este dinamismo y agilidad también hacen falta a escala mundial.

一级也需要这种动力和机敏。

La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.

治疗性克隆问题只能在国家一级解决。

La intención es fabricar esos autobuses en gran escala en el futuro.

该国打算将来大批量生产此种汽车。

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

我们工程方案规模比你们小。

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越大规模部署。

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织大规模农业活动。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小规模农作为生,小孩不上学。

La Sra. Stuewer (Canadá) dice que el hambre se ha acentuado a escala mundial.

Stuewer女士(加拿大)说,世界挨饿人数不断上

Tenía una seria escala social.

以前社会等级严明。

Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.

在国家、区域和国际各级调集资源。

La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.

分摊比额应当公平、平等。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果大小和长久性值得进一步研究。

La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.

这种包容性考验也适用于一级

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

La escala revisada figura en el anexo I del presente documento.

经修订薪资表载于本文件附件一。

A escala más pequeña, vivimos en comunidades propensas a los conflictos.

缩小一步说,我们生活在可能发生冲突社区内。

Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.

那些应为大规模犯下骇人听闻罪行负责者仍未受到惩罚。

Determinar la viabilidad y sostenibilidad de dicho programa a escala nacional.

范围内确立实施此种方案可行性和可持续性。

Implican vínculos que permiten aumentar los recursos, la escala y las repercusiones.

它们意味着能增加资源、规模和影响联锁关系。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escala 的西语例句

用户正在搜索


toluidina, toluol, toluqueño, tolva, tolvanera, tom-, toma, toma de decisiones, tomacorriente, tomada,

相似单词


escafópodo, escagüite, escairabeo, escajo, escajocote, escala, escalable, escalaborne, escalabrar, escalada,


f.

1. 梯子:

~ de cuerda 软梯.

2. 次第,序列:

~ de colores 色谱.
~ social 社会等级.


3.(仪表的)刻度,标度.
4.(地图等的)比例:

mapa dibujado a ~ de dos por cincuenta mil 比例为 2:50,000的地图.

5.【转】规模

a ~ nacional 全国性的.
en gran ~ 大规模.


6.(船的、飞机的)中途站:

hacer ~ en Shanghai 中途在上海要停留.

7. 爬,翻

robo con ~ 翻.

8.【军】名册.
9.【乐】音阶.


~ centígrada
摄氏温度刻度.

~ cerrada.
按年限晋升名册.

~ de dureza (de Mohs)
(莫氏)硬度标示法.

~ de mar y de tierra
(海军部队的)舰上人员和陆上人员名册.

~ de reserva
【军】 后备役入员名册.

~ de viento
【海】软梯,绳梯.

~ franca
【商】自由港.

~ gradual
【法】刑罚序列.

~ móvil
(按)物价计酬法.

~ musical
【乐】音阶.

~ real
【海】舷梯.

~ Richter
【地】里氏震级.

a ~ vista
1.【军】白天登攀.
2.【转】公开地,毫无掩饰地.
西 语 助 手

近义词
alcance,  gama,  marco,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  círculo de acción,  cuantía,  grado,  importancia,  incidencia,  magnitud,  amplitud,  envergadura
escalera,  escalera de mano,  escalera portátil
parada,  parada corta en el camino,  parada en el camino,  parada temporal,  parada intermedia,  alto,  estación,  descansadero,  estación de paso,  paradero,  apartadero,  apeadero
categoría,  condición,  dignidad,  jerarquía
puerto de arribada,  puerto de escala,  puerto de recalada
sitio de preparación para partir
puerto de embarque de tropas militares

联想词
dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;magnitud大小;miniatura细密画;mediana粗球棍;medida量度;nivel水平面;proporción比例;maqueta设计模型;global总的,总括的,全面的,综合的;cartografía地图绘制;aproximación接近;

Salimos del puerto de Barcelona y hacemos escala en Túnez.

从巴塞罗那港口出发,停靠在突尼斯。

Este dinamismo y agilidad también hacen falta a escala mundial.

在全球一级也需要这种动力和机敏。

La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.

治疗性克隆的问题只能在国家一级解决。

La intención es fabricar esos autobuses en gran escala en el futuro.

该国打算将来大批量生产此种汽车。

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

的工程方案的规模比你的小。

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越大的规模部署。

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织的大规模农业活动。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

以小规模农作为生,小孩不上学。

La Sra. Stuewer (Canadá) dice que el hambre se ha acentuado a escala mundial.

Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨饿的人数不断上升。

Tenía una seria escala social.

以前社会等级严明。

Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.

在国家、区域和国际各级调集资源。

La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.

分摊比额应当公平、平等。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长久性值得进一步研究。

La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.

这种包容性考验也适用于全球一级

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离造成大规模流离失所。

La escala revisada figura en el anexo I del presente documento.

经修订的薪资表载于本文件附件一。

A escala más pequeña, vivimos en comunidades propensas a los conflictos.

缩小一步说,生活在可能发生冲突的社区内。

Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.

那些应为大规模犯下的骇人听闻的罪行负责者仍未受到惩罚。

Determinar la viabilidad y sostenibilidad de dicho programa a escala nacional.

在全国范围内确立实施此种方案的可行性和可持续性。

Implican vínculos que permiten aumentar los recursos, la escala y las repercusiones.

意味着能增加资源、规模和影响的联锁关系。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 escala 的西语例句

用户正在搜索


tomar el pelo, tomar el poder, tomar el sol, tomar en cuenta, tomar medidas enérgicas contra, tomar represalias, tomar una sobredosis de, tomarle las huellas a, tomarse, tomata,

相似单词


escafópodo, escagüite, escairabeo, escajo, escajocote, escala, escalable, escalaborne, escalabrar, escalada,


f.

1. 梯子:

~ de cuerda 软梯.

2. 次第,序列:

~ de colores 色谱.
~ social 社会等级.


3.(仪表)刻度,标度.
4.(地图等)比例:

mapa dibujado a ~ de dos por cincuenta mil 比例为 2:50,000地图.

5.【转】规模

a ~ nacional 国性.
en gran ~ 大规模.


6.(船、飞机)中途站:

hacer ~ en Shanghai 中途在上海要停留.

7. 爬墙,翻墙:

robo con ~ 翻墙偷盗.

8.【军】名册.
9.【乐】音阶.


~ centígrada
摄氏温度刻度.

~ cerrada.
升名册.

~ de dureza (de Mohs)
(莫氏)硬度标示法.

~ de mar y de tierra
(海军部队)舰上人员和陆上人员名册.

~ de reserva
【军】 后备役入员名册.

~ de viento
【海】软梯,绳梯.

~ franca
【商】自由港.

~ gradual
【法】刑罚序列.

~ móvil
(按)物价计酬法.

~ musical
【乐】音阶.

~ real
【海】舷梯.

~ Richter
【地】里氏震级.

a ~ vista
1.【军】白天登攀.
2.【转】公开地,毫无掩饰地.
西 语 助 手

近义词
alcance,  gama,  marco,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  círculo de acción,  cuantía,  grado,  importancia,  incidencia,  magnitud,  amplitud,  envergadura
escalera,  escalera de mano,  escalera portátil
parada,  parada corta en el camino,  parada en el camino,  parada temporal,  parada intermedia,  alto,  estación,  descansadero,  estación de paso,  paradero,  apartadero,  apeadero
categoría,  condición,  dignidad,  jerarquía
puerto de arribada,  puerto de escala,  puerto de recalada
sitio de preparación para partir
puerto de embarque de tropas militares

联想词
dimensión尺寸,积,体积,意义,维,元;magnitud大小;miniatura细密画;mediana粗球棍;medida量度;nivel水平;proporción比例;maqueta设计模型;global,总括,综合;cartografía地图绘制;aproximación接近;

Salimos del puerto de Barcelona y hacemos escala en Túnez.

我们从巴塞罗那港口出发,停靠在突尼斯。

Este dinamismo y agilidad también hacen falta a escala mundial.

一级也需要这种动力和机敏。

La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.

治疗性克隆问题只能在国家一级解决。

La intención es fabricar esos autobuses en gran escala en el futuro.

该国打算将来大批量生产此种汽车。

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

我们工程方案规模比你们小。

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越大规模部署。

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织大规模农业活动。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小规模农作为生,小孩不上学。

La Sra. Stuewer (Canadá) dice que el hambre se ha acentuado a escala mundial.

Stuewer女士(加拿大)说,世界挨饿人数不断上升。

Tenía una seria escala social.

以前社会等级严明。

Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.

在国家、区域和国际各级调集资源。

La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.

分摊比额应当公平、平等。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果大小和长久性值得进一步研究。

La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.

这种包容性考验也适用于一级

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

La escala revisada figura en el anexo I del presente documento.

经修订薪资表载于本文件附件一。

A escala más pequeña, vivimos en comunidades propensas a los conflictos.

缩小一步说,我们生活在可能发生冲突社区内。

Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.

那些应为大规模犯下骇人听闻罪行负责者仍未受到惩罚。

Determinar la viabilidad y sostenibilidad de dicho programa a escala nacional.

范围内确立实施此种方案可行性和可持续性。

Implican vínculos que permiten aumentar los recursos, la escala y las repercusiones.

它们意味着能增加资源、规模和影响联锁关系。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escala 的西语例句

用户正在搜索


tomavistas, tómbola, tómbolo, tome, tomeguín, tomento, tomentoso, tomillar, tomillo, tomín,

相似单词


escafópodo, escagüite, escairabeo, escajo, escajocote, escala, escalable, escalaborne, escalabrar, escalada,

用户正在搜索


ton, toña, tonada, tonadilla, tonadillero, tonal, tonalidad, tonalita, tonante, tonar,

相似单词


escafópodo, escagüite, escairabeo, escajo, escajocote, escala, escalable, escalaborne, escalabrar, escalada,


f.

1.

~ de cuerda 软.

2. 次第,序列:

~ de colores 色谱.
~ social 社会等级.


3.(仪表的)刻度,标度.
4.(地图等的)比例:

mapa dibujado a ~ de dos por cincuenta mil 比例为 2:50,000的地图.

5.【转】规模

a ~ nacional 全国性的.
en gran ~ 大规模.


6.(船的、飞机的)中途站:

hacer ~ en Shanghai 中途在上海要停留.

7. 爬墙,翻墙:

robo con ~ 翻墙偷盗.

8.【军】名册.
9.【乐】音阶.


~ centígrada
摄氏温度刻度.

~ cerrada.
按年限晋升名册.

~ de dureza (de Mohs)
(莫氏)硬度标示法.

~ de mar y de tierra
(海军部队的)舰上人员和陆上人员名册.

~ de reserva
【军】 后备役入员名册.

~ de viento
【海】软,绳.

~ franca
【商】自由港.

~ gradual
【法】刑罚序列.

~ móvil
(按)物价计酬法.

~ musical
【乐】音阶.

~ real
【海】舷.

~ Richter
【地】里氏震级.

a ~ vista
1.【军】白天登攀.
2.【转】公开地,毫无掩饰地.
西 语 助 手

近义词
alcance,  gama,  marco,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  círculo de acción,  cuantía,  grado,  importancia,  incidencia,  magnitud,  amplitud,  envergadura
escalera,  escalera de mano,  escalera portátil
parada,  parada corta en el camino,  parada en el camino,  parada temporal,  parada intermedia,  alto,  estación,  descansadero,  estación de paso,  paradero,  apartadero,  apeadero
categoría,  condición,  dignidad,  jerarquía
puerto de arribada,  puerto de escala,  puerto de recalada
sitio de preparación para partir
puerto de embarque de tropas militares

联想词
dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;magnitud大小;miniatura细密画;mediana粗球棍;medida量度;nivel水平面;proporción比例;maqueta设计模型;global总的,总括的,全面的,综合的;cartografía地图绘制;aproximación接近;

Salimos del puerto de Barcelona y hacemos escala en Túnez.

们从巴塞罗那港口出发,停靠在突尼斯。

Este dinamismo y agilidad también hacen falta a escala mundial.

在全球一级也需要这种动力和机敏。

La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.

治疗性克隆的问题只能在国家一级解决。

La intención es fabricar esos autobuses en gran escala en el futuro.

该国打算将来大批量生产此种

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

们的工程方案的规模比你们的小。

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越大的规模部署。

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织的大规模农业活动。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小规模农作为生,小孩不上学。

La Sra. Stuewer (Canadá) dice que el hambre se ha acentuado a escala mundial.

Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨饿的人数不断上升。

Tenía una seria escala social.

以前社会等级严明。

Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.

在国家、区域和国际各级调集资源。

La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.

分摊比额应当公平、平等。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长久性值得进一步研究。

La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.

这种包容性考验也适用于全球一级

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

La escala revisada figura en el anexo I del presente documento.

经修订的薪资表载于本文件附件一。

A escala más pequeña, vivimos en comunidades propensas a los conflictos.

缩小一步说,们生活在可能发生冲突的社区内。

Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.

那些应为大规模犯下的骇人听闻的罪行负责者仍未受到惩罚。

Determinar la viabilidad y sostenibilidad de dicho programa a escala nacional.

在全国范围内确立实施此种方案的可行性和可持续性。

Implican vínculos que permiten aumentar los recursos, la escala y las repercusiones.

它们意味着能增加资源、规模和影响的联锁关系。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 escala 的西语例句

用户正在搜索


tonitonante, tono, tono de llamada, tono de marcar, tonoplasto, tonquinés, tonsila, tonsilar, tonsilectomía, tonsilitis,

相似单词


escafópodo, escagüite, escairabeo, escajo, escajocote, escala, escalable, escalaborne, escalabrar, escalada,


f.

1. 子:

~ de cuerda 软.

2. 次第,序列:

~ de colores 色谱.
~ social 社会等级.


3.(仪表的)刻度,标度.
4.(地图等的)比例:

mapa dibujado a ~ de dos por cincuenta mil 比例为 2:50,000的地图.

5.【转】规模

a ~ nacional 全国性的.
en gran ~ 大规模.


6.(船的、飞机的)中途站:

hacer ~ en Shanghai 中途在上海要停留.

7. 爬墙,翻墙:

robo con ~ 翻墙偷盗.

8.【军】名册.
9.【乐】音阶.


~ centígrada
摄氏温度刻度.

~ cerrada.
按年限晋升名册.

~ de dureza (de Mohs)
(莫氏)硬度标示法.

~ de mar y de tierra
(海军部队的)舰上人员和陆上人员名册.

~ de reserva
【军】 后备役入员名册.

~ de viento
【海】软.

~ franca
【商】自由港.

~ gradual
【法】刑罚序列.

~ móvil
(按)物价计酬法.

~ musical
【乐】音阶.

~ real
【海】舷.

~ Richter
【地】里氏震级.

a ~ vista
1.【军】白天登攀.
2.【转】公开地,毫无掩饰地.
西 语 助 手

alcance,  gama,  marco,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  círculo de acción,  cuantía,  grado,  importancia,  incidencia,  magnitud,  amplitud,  envergadura
escalera,  escalera de mano,  escalera portátil
parada,  parada corta en el camino,  parada en el camino,  parada temporal,  parada intermedia,  alto,  estación,  descansadero,  estación de paso,  paradero,  apartadero,  apeadero
categoría,  condición,  dignidad,  jerarquía
puerto de arribada,  puerto de escala,  puerto de recalada
sitio de preparación para partir
puerto de embarque de tropas militares

想词
dimensión尺寸,面积,体积,意,维,元;magnitud大小;miniatura细密画;mediana粗球棍;medida量度;nivel水平面;proporción比例;maqueta设计模型;global总的,总括的,全面的,综合的;cartografía地图绘制;aproximación接近;

Salimos del puerto de Barcelona y hacemos escala en Túnez.

我们从巴塞罗那港口出发,停靠在突尼斯。

Este dinamismo y agilidad también hacen falta a escala mundial.

在全球一级也需要这种动力和机敏。

La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.

治疗性克隆的问题只能在国家一级解决。

La intención es fabricar esos autobuses en gran escala en el futuro.

该国打算将来大批量生产此种汽车。

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

我们的工程方案的规模比你们的小。

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越大的规模部署。

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织的大规模农业活动。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小规模农作为生,小孩不上学。

La Sra. Stuewer (Canadá) dice que el hambre se ha acentuado a escala mundial.

Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨饿的人数不断上升。

Tenía una seria escala social.

以前社会等级严明。

Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.

在国家、区域和国际各级调集资源。

La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.

分摊比额应当公平、平等。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果的大小和长久性值得进一步研究。

La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.

这种包容性考验也适用于全球一级

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

La escala revisada figura en el anexo I del presente documento.

经修订的薪资表载于本文件附件一。

A escala más pequeña, vivimos en comunidades propensas a los conflictos.

缩小一步说,我们生活在可能发生冲突的社区内。

Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.

那些应为大规模犯下的骇人听闻的罪行负责者仍未受到惩罚。

Determinar la viabilidad y sostenibilidad de dicho programa a escala nacional.

在全国范围内确立实施此种方案的可行性和可持续性。

Implican vínculos que permiten aumentar los recursos, la escala y las repercusiones.

它们意味着能增加资源、规模和影响的锁关系。”

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escala 的西语例句

用户正在搜索


topador, tópalo, topar, toparca, toparquía, toparse, toparse con, topatopa, topazolita, tope,

相似单词


escafópodo, escagüite, escairabeo, escajo, escajocote, escala, escalable, escalaborne, escalabrar, escalada,


f.

1. 梯子:

~ de cuerda 软梯.

2. 次第,序列:

~ de colores 色谱.
~ social 社会等级.


3.(仪表)刻度,标度.
4.(地图等)比

mapa dibujado a ~ de dos por cincuenta mil 比 2:50,000地图.

5.【转】规模

a ~ nacional 全国性.
en gran ~ 大规模.


6.(船、飞机)中途站:

hacer ~ en Shanghai 中途在上海要停留.

7. 爬墙,翻墙:

robo con ~ 翻墙偷盗.

8.【军】名册.
9.【乐】音阶.


~ centígrada
摄氏温度刻度.

~ cerrada.
按年限晋升名册.

~ de dureza (de Mohs)
(莫氏)硬度标示法.

~ de mar y de tierra
(海军部队)舰上人员和陆上人员名册.

~ de reserva
【军】 后备役入员名册.

~ de viento
【海】软梯,绳梯.

~ franca
【商】自由港.

~ gradual
【法】刑罚序列.

~ móvil
(按)物价计酬法.

~ musical
【乐】音阶.

~ real
【海】舷梯.

~ Richter
【地】里氏震级.

a ~ vista
1.【军】白天登攀.
2.【转】公开地,毫无掩饰地.
西 语 助 手

近义词
alcance,  gama,  marco,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  círculo de acción,  cuantía,  grado,  importancia,  incidencia,  magnitud,  amplitud,  envergadura
escalera,  escalera de mano,  escalera portátil
parada,  parada corta en el camino,  parada en el camino,  parada temporal,  parada intermedia,  alto,  estación,  descansadero,  estación de paso,  paradero,  apartadero,  apeadero
categoría,  condición,  dignidad,  jerarquía
puerto de arribada,  puerto de escala,  puerto de recalada
sitio de preparación para partir
puerto de embarque de tropas militares

联想词
dimensión尺寸,面积,体积,意义,维,元;magnitud大小;miniatura细密画;mediana粗球棍;medida量度;nivel水平面;proporción;maqueta设计模型;global,总括,全面,综合;cartografía地图绘制;aproximación接近;

Salimos del puerto de Barcelona y hacemos escala en Túnez.

我们从巴塞罗那港口出发,停靠在突尼斯。

Este dinamismo y agilidad también hacen falta a escala mundial.

在全球一级也需要这种动力和机敏。

La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.

治疗性问题只能在国家一级解决。

La intención es fabricar esos autobuses en gran escala en el futuro.

该国打算将来大批量生产此种汽车。

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

我们工程方案规模比你们小。

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越大规模部署。

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织大规模农业活动。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小规模农作生,小孩不上学。

La Sra. Stuewer (Canadá) dice que el hambre se ha acentuado a escala mundial.

Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨饿人数不断上升。

Tenía una seria escala social.

以前社会等级严明。

Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.

在国家、区域和国际各级调集资源。

La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.

分摊比额应当公平、平等。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果大小和长久性值得进一步研究。

La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.

这种包容性考验也适用于全球一级

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

La escala revisada figura en el anexo I del presente documento.

经修订薪资表载于本文件附件一。

A escala más pequeña, vivimos en comunidades propensas a los conflictos.

缩小一步说,我们生活在可能发生冲突社区内。

Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.

那些应大规模犯下骇人听闻罪行负责者仍未受到惩罚。

Determinar la viabilidad y sostenibilidad de dicho programa a escala nacional.

在全国范围内确立实施此种方案可行性和可持续性。

Implican vínculos que permiten aumentar los recursos, la escala y las repercusiones.

它们意味着能增加资源、规模和影响联锁关系。”

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escala 的西语例句

用户正在搜索


topetudo, tópico, tópico ca, topil, topinada, topinambo, topinaria, topinera, topino, topiquero,

相似单词


escafópodo, escagüite, escairabeo, escajo, escajocote, escala, escalable, escalaborne, escalabrar, escalada,


f.

1. 梯子:

~ de cuerda 软梯.

2. 次第,序列:

~ de colores 色谱.
~ social 社会等级.


3.(仪表)刻度,标度.
4.(地图等)比例:

mapa dibujado a ~ de dos por cincuenta mil 比例为 2:50,000地图.

5.【转】规模

a ~ nacional 全国性.
en gran ~ 大规模.


6.(船、飞机)中途站:

hacer ~ en Shanghai 中途在上海要停留.

7. 爬墙,翻墙:

robo con ~ 翻墙偷盗.

8.【军】名册.
9.【乐】音阶.


~ centígrada
摄氏温度刻度.

~ cerrada.
晋升名册.

~ de dureza (de Mohs)
(莫氏)硬度标示法.

~ de mar y de tierra
(海军部队)舰上人员和陆上人员名册.

~ de reserva
【军】 后备役入员名册.

~ de viento
【海】软梯,绳梯.

~ franca
【商】自由港.

~ gradual
【法】刑罚序列.

~ móvil
)物价计酬法.

~ musical
【乐】音阶.

~ real
【海】舷梯.

~ Richter
【地】里氏震级.

a ~ vista
1.【军】白天登攀.
2.【转】公开地,毫无掩饰地.
西 语 助 手

近义词
alcance,  gama,  marco,  rango,  ámbito,  campo de acción,  campo de aplicación,  círculo de acción,  cuantía,  grado,  importancia,  incidencia,  magnitud,  amplitud,  envergadura
escalera,  escalera de mano,  escalera portátil
parada,  parada corta en el camino,  parada en el camino,  parada temporal,  parada intermedia,  alto,  estación,  descansadero,  estación de paso,  paradero,  apartadero,  apeadero
categoría,  condición,  dignidad,  jerarquía
puerto de arribada,  puerto de escala,  puerto de recalada
sitio de preparación para partir
puerto de embarque de tropas militares

联想词
dimensión尺寸,积,体积,意义,维,元;magnitud大小;miniatura细密画;mediana粗球棍;medida量度;nivel水平;proporción比例;maqueta设计模型;global,总括,全;cartografía地图绘制;aproximación接近;

Salimos del puerto de Barcelona y hacemos escala en Túnez.

我们从巴塞罗那港口出发,停靠在突尼斯。

Este dinamismo y agilidad también hacen falta a escala mundial.

在全球一级也需要这种动力和机敏。

La clonación con fines terapéuticos se debe abordar a escala nacional.

治疗性克隆问题只能在国家一级解决。

La intención es fabricar esos autobuses en gran escala en el futuro.

该国打算将来大批量生产此种汽车。

Nuestro proyecto es a escala más reducida que el vuestro.

我们工程方案规模比你们小。

Se utilizan a escala cada vez mayor los sistemas mecánicos de remoción de minas.

机械扫雷系统正在以越来越大规模部署。

En el distrito de Kelbajar, la misión observó actividades agrícolas organizadas a gran escala.

在克尔巴贾尔区,实况调查团观察到了有组织大规模农业活动。

Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.

他们以小规模农作为生,小孩不上学。

La Sra. Stuewer (Canadá) dice que el hambre se ha acentuado a escala mundial.

Stuewer女士(加拿大)说,全世界挨饿人数不断上升。

Tenía una seria escala social.

以前社会等级严明。

Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.

在国家、区域和国际各级调集资源。

La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.

分摊比额应当公平、平等。

La escala y duración de esos efectos merecen mayor estudio.

这些伤害后果大小和长久性值得进一步研究。

La prueba del carácter inclusivo también es aplicable a escala mundial.

这种包容性考验也适用于全球一级

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

La escala revisada figura en el anexo I del presente documento.

经修订薪资表载于本文件附件一。

A escala más pequeña, vivimos en comunidades propensas a los conflictos.

缩小一步说,我们生活在可能发生冲突社区内。

Los responsables de crímenes atroces a escala masiva aún siguen impunes.

那些应为大规模犯下骇人听闻罪行负责者仍未受到惩罚。

Determinar la viabilidad y sostenibilidad de dicho programa a escala nacional.

在全国范围内确立实施此种方案可行性和可持续性。

Implican vínculos que permiten aumentar los recursos, la escala y las repercusiones.

它们意味着能增加资源、规模和影响联锁关系。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escala 的西语例句

用户正在搜索


toponimia, toponímico, topónimo, topoquímica, topotaxia, topotipo, toque, toque de queda, toqueado, toquería,

相似单词


escafópodo, escagüite, escairabeo, escajo, escajocote, escala, escalable, escalaborne, escalabrar, escalada,