西语助手
  • 关闭

intr.
«a»
1.相等,相当:

Cinco duros equivalen a 25 pesetas.五个杜洛等于25个比塞塔.

2.意味:
La negativa equivaldría a la ruptura. 拒绝就意味着决裂.

派生

近义词
corresponder,  ir parejos,  ser iguales,  concordar,  emparejar,  formar una pareja,  hacer pareja,  ser equivalentes

反义词
diferir,  ser diferente,  ser distinto,  estar en desacuerdo,  desemejar,  no ser ni arte ni parte

联想词
equivalente相等;significar意味着,标志着;valer值;corresponder符合;costar花费;suponer假定;consistir在于;derivar引向;extenderse,伸展;conllevar意味;referir讲述;

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确政治观点, 就等于没有灵魂.

Esto equivale al 5% de la población mundial menor de 15 años.

这个数字相当于全球15岁以下人口5%。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子当。

No hacerlo equivale a firmar la sentencia de muerte de Tuvalu.

如果不批准该议定书,则无异于签署图瓦死亡状。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.

实际上,这往往就是执法不公。

Equivale realmente a que la financiación para el desarrollo de nuestros países dependa de donaciones.

实际上,这等于使我们各国发展筹资取决于赠款获得。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割女性生殖器官其实对儿童实罪行为。

Ello equivale a menos del 5% de los ingresos adicionales de todo el mundo.

这个数目还不到全世界收入增长额5%。

El Comité concluyó que esos hechos equivalían a una violación del párrafo 2 del artículo 9.

委员会认为,这些事实构成对第九条第2款违反行为。

Un dólar equivale a 120 pesetas.

1美元相当于120比塞塔。

Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.

意味着根本不工作“照常工作”,绝不是可采用办法。

Eso equivaldría a un fracaso.

那就意味着失败。

Eso equivale más o menos al 82% de los recursos previstos y al 95% de los recursos disponibles.

这大约计划资源82%,可用资源95%。

El Níger recibe sólo 20 dólares anuales por habitante, que equivalen a 1,60 dólares mensuales por persona.

尼日尔每年平均每个居民仅仅获得20美元,这等于每人每个月1.6美元。

Como el documento equivale a dos o tres páginas de mi discurso, lo resumiré en un minuto.

因为该文件要有两三页长,我就花一分钟时间总结一下。

Muchas fuentes han sugerido que los asesinatos, la destrucción y el desplazamiento forzoso, tomados en conjunto, equivalen al exterminio.

许多有关方面认为,如果把杀人、毁坏和强迫迁移行为汇总起来看,这些行为构成了消灭。

El autor alega que su encarcelamiento sin juicio imparcial equivale a detención arbitraria, en violación del artículo 9 del Pacto.

3 提交人辩称,他在未得到公平审理情况下被判入狱违反《公约》第九条任意监禁行为。

Lo anterior equivale a una sacudida económica de consideración y puede socavar sus esfuerzos por alcanzar un desarrollo sostenible.

这无异于严重经济挫折,而且可能损害它们实现可持续发展努力。

La AOD equivalía actualmente a sólo el 0,22 % del PNB de los países donantes, en vez del prometido 0,7%.

官方发展援助目前仅捐助国国民总收入0.22%,而不是承诺0.7%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equivaler 的西班牙语例句

用户正在搜索


despachante, despachar, despacho, despachurrado, despachurramiento, despachurrar, despachurro, despacientarse, despacio, despacioso,

相似单词


équite, equiúrido, equivalencia, equivalente, equivalentemente, equivaler, equivocación, equivocadamente, equivocado, equívocamente,

intr.
«a»
1.相等,相当:

Cinco duros equivalen a 25 pesetas.五个杜洛等于25个比塞塔.

2.意味:
La negativa equivaldría a la ruptura. 拒绝就意味着决裂.

派生

近义词
corresponder,  ir parejos,  ser iguales,  concordar,  emparejar,  formar una pareja,  hacer pareja,  ser equivalentes

反义词
diferir,  ser diferente,  ser distinto,  estar en desacuerdo,  desemejar,  no ser ni arte ni parte

联想词
equivalente相等的;significar意味着,标志着;valer值;corresponder符合;costar花费;suponer假定;consistir在于;derivar引向;extenderse蔓延,扩散,伸展;conllevar意味;referir讲述;

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确的点, 就等于没有灵魂.

Esto equivale al 5% de la población mundial menor de 15 años.

这个数字相当于全球15岁以下人口的5%。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子的当。

No hacerlo equivale a firmar la sentencia de muerte de Tuvalu.

如果不批准该议定书,则无异于签署图瓦的死亡状。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.

实际上,这往往就是执法不公。

Equivale realmente a que la financiación para el desarrollo de nuestros países dependa de donaciones.

实际上,这等于使我们各国的发展筹资取决于赠款的

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

如,切割女性生殖器官其实对儿童实施的犯罪行为。

Ello equivale a menos del 5% de los ingresos adicionales de todo el mundo.

这个数目还不到全世界收入增长额的5%。

El Comité concluyó que esos hechos equivalían a una violación del párrafo 2 del artículo 9.

委员会认为,这些事实构成对第九条第2款的违反行为。

Un dólar equivale a 120 pesetas.

1美元相当于120比塞塔。

Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.

意味着根本不工作的“照常工作”,绝不是可采用的办法。

Eso equivaldría a un fracaso.

那就意味着失败。

Eso equivale más o menos al 82% de los recursos previstos y al 95% de los recursos disponibles.

这大约计划资源的82%,可用资源的95%。

El Níger recibe sólo 20 dólares anuales por habitante, que equivalen a 1,60 dólares mensuales por persona.

尼日尔每年平均每个居民仅仅20美元,这等于每人每个月1.6美元。

Como el documento equivale a dos o tres páginas de mi discurso, lo resumiré en un minuto.

因为该文件要有两三页长,我就花一分钟的时间总结一下。

Muchas fuentes han sugerido que los asesinatos, la destrucción y el desplazamiento forzoso, tomados en conjunto, equivalen al exterminio.

许多有关方面认为,如果把杀人、毁坏和强迫迁移行为汇总起来看,这些行为构成了消灭。

El autor alega que su encarcelamiento sin juicio imparcial equivale a detención arbitraria, en violación del artículo 9 del Pacto.

3 提交人辩称,他在未到公平审理的情况下被判入狱违反《公约》第九条的任意监禁行为。

Lo anterior equivale a una sacudida económica de consideración y puede socavar sus esfuerzos por alcanzar un desarrollo sostenible.

这无异于严重的经济挫折,而且可能损害它们实现可持续发展的努力。

La AOD equivalía actualmente a sólo el 0,22 % del PNB de los países donantes, en vez del prometido 0,7%.

官方发展援助目前仅捐助国国民总收入的0.22%,而不是承诺的0.7%。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equivaler 的西班牙语例句

用户正在搜索


despaldillar, despaletar, despaletarse, despalillador, despalillar, despalmador, despalmadura, despalmar, despalme, despampanador,

相似单词


équite, equiúrido, equivalencia, equivalente, equivalentemente, equivaler, equivocación, equivocadamente, equivocado, equívocamente,

intr.
«a»
1.相,相当:

Cinco duros equivalen a 25 pesetas.五个杜洛25个比塞塔.

2.意味:
La negativa equivaldría a la ruptura. 拒绝就意味着决裂.

派生

近义词
corresponder,  ir parejos,  ser iguales,  concordar,  emparejar,  formar una pareja,  hacer pareja,  ser equivalentes

反义词
diferir,  ser diferente,  ser distinto,  estar en desacuerdo,  desemejar,  no ser ni arte ni parte

联想词
equivalente的;significar意味着,标志着;valer值;corresponder符合;costar花费;suponer假定;consistir;derivar引向;extenderse蔓延,扩散,伸展;conllevar意味;referir讲述;

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确的政治观点, 就没有灵魂.

Esto equivale al 5% de la población mundial menor de 15 años.

个数字相当15下人口的5%。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

样做就上了恐怖分子的当。

No hacerlo equivale a firmar la sentencia de muerte de Tuvalu.

如果不批准该议定书,则无异签署图瓦的死亡状。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.

实际上,往往就是执法不公。

Equivale realmente a que la financiación para el desarrollo de nuestros países dependa de donaciones.

实际上,使我们各国的发展筹资取决赠款的获得。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割女性生殖器官其实对儿童实施的犯罪行为。

Ello equivale a menos del 5% de los ingresos adicionales de todo el mundo.

个数目还不到全世界收入增长额的5%。

El Comité concluyó que esos hechos equivalían a una violación del párrafo 2 del artículo 9.

委员会认为,些事实构成对第九条第2款的违反行为。

Un dólar equivale a 120 pesetas.

1美元相当120比塞塔。

Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.

意味着根本不工作的“照常工作”,绝不是可采用的办法。

Eso equivaldría a un fracaso.

那就意味着失败。

Eso equivale más o menos al 82% de los recursos previstos y al 95% de los recursos disponibles.

大约计划资源的82%,可用资源的95%。

El Níger recibe sólo 20 dólares anuales por habitante, que equivalen a 1,60 dólares mensuales por persona.

尼日尔每年平均每个居民仅仅获得20美元,每人每个月1.6美元。

Como el documento equivale a dos o tres páginas de mi discurso, lo resumiré en un minuto.

因为该文件要有两三页长,我就花一分钟的时间总结一下。

Muchas fuentes han sugerido que los asesinatos, la destrucción y el desplazamiento forzoso, tomados en conjunto, equivalen al exterminio.

许多有关方面认为,如果把杀人、毁坏和强迫迁移行为汇总起来看,些行为构成了消灭。

El autor alega que su encarcelamiento sin juicio imparcial equivale a detención arbitraria, en violación del artículo 9 del Pacto.

3 提交人辩称,他在未得到公平审理的情况下被判入狱违反《公约》第九条的任意监禁行为。

Lo anterior equivale a una sacudida económica de consideración y puede socavar sus esfuerzos por alcanzar un desarrollo sostenible.

无异严重的经济挫折,而且可能损害它们实现可持续发展的努力。

La AOD equivalía actualmente a sólo el 0,22 % del PNB de los países donantes, en vez del prometido 0,7%.

官方发展援助目前仅捐助国国民总收入的0.22%,而不是承诺的0.7%。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equivaler 的西班牙语例句

用户正在搜索


desparecer, desparecerse, desparedar, desparejado, desparejar, desparejo, desparpajado, desparpajar, desparpajo, desparramado,

相似单词


équite, equiúrido, equivalencia, equivalente, equivalentemente, equivaler, equivocación, equivocadamente, equivocado, equívocamente,

intr.
«a»
1.相等,相当:

Cinco duros equivalen a 25 pesetas.五个杜洛等于25个比.

2.味:
La negativa equivaldría a la ruptura. 拒绝就味着决裂.

派生

近义词
corresponder,  ir parejos,  ser iguales,  concordar,  emparejar,  formar una pareja,  hacer pareja,  ser equivalentes

反义词
diferir,  ser diferente,  ser distinto,  estar en desacuerdo,  desemejar,  no ser ni arte ni parte

联想词
equivalente相等;significar味着,标志着;valer值;corresponder符合;costar花费;suponer假定;consistir在于;derivar引向;extenderse蔓延,扩散,伸展;conllevar味;referir讲述;

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确政治观点, 就等于没有灵魂.

Esto equivale al 5% de la población mundial menor de 15 años.

这个数字相当于全球15岁以下人口5%。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子当。

No hacerlo equivale a firmar la sentencia de muerte de Tuvalu.

如果不批准该议定书,则无异于签署图瓦死亡状。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.

实际上,这往往就是执法不公。

Equivale realmente a que la financiación para el desarrollo de nuestros países dependa de donaciones.

实际上,这等于使我们各国发展筹资取决于赠款获得。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割女性生殖器官其实对儿童实施犯罪行为。

Ello equivale a menos del 5% de los ingresos adicionales de todo el mundo.

这个数目还不到全世界收入增长额5%。

El Comité concluyó que esos hechos equivalían a una violación del párrafo 2 del artículo 9.

委员会认为,这些事实构成对第九条第2款违反行为。

Un dólar equivale a 120 pesetas.

1美元相当于120比

Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.

味着根本不工作工作”,绝不是可采用办法。

Eso equivaldría a un fracaso.

那就味着失败。

Eso equivale más o menos al 82% de los recursos previstos y al 95% de los recursos disponibles.

这大约计划资源82%,可用资源95%。

El Níger recibe sólo 20 dólares anuales por habitante, que equivalen a 1,60 dólares mensuales por persona.

尼日尔每年平均每个居民仅仅获得20美元,这等于每人每个月1.6美元。

Como el documento equivale a dos o tres páginas de mi discurso, lo resumiré en un minuto.

因为该文件要有两三页长,我就花一分钟时间总结一下。

Muchas fuentes han sugerido que los asesinatos, la destrucción y el desplazamiento forzoso, tomados en conjunto, equivalen al exterminio.

许多有关方面认为,如果把杀人、毁坏和强迫迁移行为汇总起来看,这些行为构成了消灭。

El autor alega que su encarcelamiento sin juicio imparcial equivale a detención arbitraria, en violación del artículo 9 del Pacto.

3 提交人辩称,他在未得到公平审理情况下被判入狱违反《公约》第九条监禁行为。

Lo anterior equivale a una sacudida económica de consideración y puede socavar sus esfuerzos por alcanzar un desarrollo sostenible.

这无异于严重经济挫折,而且可能损害它们实现可持续发展努力。

La AOD equivalía actualmente a sólo el 0,22 % del PNB de los países donantes, en vez del prometido 0,7%.

官方发展援助目前仅捐助国国民总收入0.22%,而不是承诺0.7%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equivaler 的西班牙语例句

用户正在搜索


despatarrado, despatarrar, despatarrarse, despatillado, despatillar, despaturrar, despaturrarse, despavesaderas, despavesar, despavoridamente,

相似单词


équite, equiúrido, equivalencia, equivalente, equivalentemente, equivaler, equivocación, equivocadamente, equivocado, equívocamente,

intr.
«a»
1.相等,相当:

Cinco duros equivalen a 25 pesetas.五个杜洛等于25个比塞塔.

2.意味:
La negativa equivaldría a la ruptura. 拒绝就意味着决裂.

派生

corresponder,  ir parejos,  ser iguales,  concordar,  emparejar,  formar una pareja,  hacer pareja,  ser equivalentes

diferir,  ser diferente,  ser distinto,  estar en desacuerdo,  desemejar,  no ser ni arte ni parte

联想词
equivalente相等的;significar意味着,标志着;valer值;corresponder符合;costar花费;suponer假定;consistir在于;derivar引向;extenderse蔓延,扩散,伸展;conllevar意味;referir讲述;

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确的政治观点, 就等于没有灵魂.

Esto equivale al 5% de la población mundial menor de 15 años.

这个数字相当于全球15岁以下人口的5%。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子的当。

No hacerlo equivale a firmar la sentencia de muerte de Tuvalu.

如果不批准该议定书,则无异于签署图瓦的死亡状。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.

际上,这往往就是执法不公。

Equivale realmente a que la financiación para el desarrollo de nuestros países dependa de donaciones.

际上,这等于使我们各国的发展筹资取决于赠款的获得。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割女性生殖器官对儿童施的犯罪行为。

Ello equivale a menos del 5% de los ingresos adicionales de todo el mundo.

这个数目还不到全世界收入增长额的5%。

El Comité concluyó que esos hechos equivalían a una violación del párrafo 2 del artículo 9.

委员会认为,这些对第九条第2款的违行为。

Un dólar equivale a 120 pesetas.

1美元相当于120比塞塔。

Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.

意味着根本不工作的“照常工作”,绝不是可采用的办法。

Eso equivaldría a un fracaso.

那就意味着失败。

Eso equivale más o menos al 82% de los recursos previstos y al 95% de los recursos disponibles.

这大约计划资源的82%,可用资源的95%。

El Níger recibe sólo 20 dólares anuales por habitante, que equivalen a 1,60 dólares mensuales por persona.

尼日尔每年平均每个居民仅仅获得20美元,这等于每人每个月1.6美元。

Como el documento equivale a dos o tres páginas de mi discurso, lo resumiré en un minuto.

因为该文件要有两三页长,我就花一分钟的时间总结一下。

Muchas fuentes han sugerido que los asesinatos, la destrucción y el desplazamiento forzoso, tomados en conjunto, equivalen al exterminio.

许多有关方面认为,如果把杀人、毁坏和强迫迁移行为汇总起来看,这些行为了消灭。

El autor alega que su encarcelamiento sin juicio imparcial equivale a detención arbitraria, en violación del artículo 9 del Pacto.

3 提交人辩称,他在未得到公平审理的情况下被判入狱《公约》第九条的任意监禁行为。

Lo anterior equivale a una sacudida económica de consideración y puede socavar sus esfuerzos por alcanzar un desarrollo sostenible.

这无异于严重的经济挫折,而且可能损害它们现可持续发展的努力。

La AOD equivalía actualmente a sólo el 0,22 % del PNB de los países donantes, en vez del prometido 0,7%.

官方发展援助目前仅捐助国国民总收入的0.22%,而不是承诺的0.7%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equivaler 的西班牙语例句

用户正在搜索


despedazador, despedazamiento, despedazar, despedida, despedida de soltera, despedida de soltero, despedir, despedirse, despedrar, despedregar,

相似单词


équite, equiúrido, equivalencia, equivalente, equivalentemente, equivaler, equivocación, equivocadamente, equivocado, equívocamente,

intr.
«a»
1.相等,相当:

Cinco duros equivalen a 25 pesetas.五个杜洛等于25个比塞塔.

2.意味:
La negativa equivaldría a la ruptura. 拒绝就意味着决裂.

派生

近义词
corresponder,  ir parejos,  ser iguales,  concordar,  emparejar,  formar una pareja,  hacer pareja,  ser equivalentes

反义词
diferir,  ser diferente,  ser distinto,  estar en desacuerdo,  desemejar,  no ser ni arte ni parte

联想词
equivalente相等的;significar意味着,标志着;valer值;corresponder符合;costar花费;suponer假定;consistir在于;derivar引向;extenderse蔓延,扩散,伸展;conllevar意味;referir;

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确的政治观点, 就等于没有灵魂.

Esto equivale al 5% de la población mundial menor de 15 años.

这个数字相当于全球15岁以下人口的5%。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子的当。

No hacerlo equivale a firmar la sentencia de muerte de Tuvalu.

如果不批准该议定书,则无异于签署图瓦的死亡状。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.

际上,这往往执法不公。

Equivale realmente a que la financiación para el desarrollo de nuestros países dependa de donaciones.

际上,这等于使我们各国的发展筹资取决于赠款的获得。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割女性生殖器官对儿童施的犯罪行为。

Ello equivale a menos del 5% de los ingresos adicionales de todo el mundo.

这个数目还不到全世界收入增长额的5%。

El Comité concluyó que esos hechos equivalían a una violación del párrafo 2 del artículo 9.

委员会认为,这些事构成对第九条第2款的违反行为。

Un dólar equivale a 120 pesetas.

1美元相当于120比塞塔。

Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.

意味着根本不工作的“照常工作”,绝不可采用的办法。

Eso equivaldría a un fracaso.

那就意味着失败。

Eso equivale más o menos al 82% de los recursos previstos y al 95% de los recursos disponibles.

这大约计划资源的82%,可用资源的95%。

El Níger recibe sólo 20 dólares anuales por habitante, que equivalen a 1,60 dólares mensuales por persona.

尼日尔每年平均每个居民仅仅获得20美元,这等于每人每个月1.6美元。

Como el documento equivale a dos o tres páginas de mi discurso, lo resumiré en un minuto.

因为该文件要有两三页长,我就花一分钟的时间总结一下。

Muchas fuentes han sugerido que los asesinatos, la destrucción y el desplazamiento forzoso, tomados en conjunto, equivalen al exterminio.

许多有关方面认为,如果把杀人、毁坏和强迫迁移行为汇总起来看,这些行为构成了消灭。

El autor alega que su encarcelamiento sin juicio imparcial equivale a detención arbitraria, en violación del artículo 9 del Pacto.

3 提交人辩称,他在未得到公平审理的情况下被判入狱违反《公约》第九条的任意监禁行为。

Lo anterior equivale a una sacudida económica de consideración y puede socavar sus esfuerzos por alcanzar un desarrollo sostenible.

这无异于严重的经济挫折,而且可能损害它们现可持续发展的努力。

La AOD equivalía actualmente a sólo el 0,22 % del PNB de los países donantes, en vez del prometido 0,7%.

官方发展援助目前仅捐助国国民总收入的0.22%,而不承诺的0.7%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equivaler 的西班牙语例句

用户正在搜索


despendedor, despender, despeño, despensa, despensar, despensería, despensero, despeo, despepitar, despercudido,

相似单词


équite, equiúrido, equivalencia, equivalente, equivalentemente, equivaler, equivocación, equivocadamente, equivocado, equívocamente,

intr.
«a»
1.相等,相当:

Cinco duros equivalen a 25 pesetas.五个杜洛等于25个比塞塔.

2.意味:
La negativa equivaldría a la ruptura. 拒绝就意味着决裂.

派生

近义词
corresponder,  ir parejos,  ser iguales,  concordar,  emparejar,  formar una pareja,  hacer pareja,  ser equivalentes

反义词
diferir,  ser diferente,  ser distinto,  estar en desacuerdo,  desemejar,  no ser ni arte ni parte

联想词
equivalente相等的;significar意味着,标志着;valer值;corresponder符合;costar;suponer定;consistir在于;derivar引向;extenderse蔓延,扩散,伸展;conllevar意味;referir讲述;

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确的政治观点, 就等于没有灵魂.

Esto equivale al 5% de la población mundial menor de 15 años.

这个数字相当于全球15岁以下人口的5%。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子的当。

No hacerlo equivale a firmar la sentencia de muerte de Tuvalu.

如果批准该议定书,则无异于签署图瓦的死亡状。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.

实际上,这往往就是执法公。

Equivale realmente a que la financiación para el desarrollo de nuestros países dependa de donaciones.

实际上,这等于使我们各国的发展筹资取决于赠款的获得。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割女性生殖器官其实对儿童实施的犯罪行为。

Ello equivale a menos del 5% de los ingresos adicionales de todo el mundo.

这个数到全世界收入增长额的5%。

El Comité concluyó que esos hechos equivalían a una violación del párrafo 2 del artículo 9.

委员会认为,这些事实构成对第九条第2款的违反行为。

Un dólar equivale a 120 pesetas.

1美元相当于120比塞塔。

Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.

意味着根本工作的“照常工作”,绝是可采用的办法。

Eso equivaldría a un fracaso.

那就意味着失败。

Eso equivale más o menos al 82% de los recursos previstos y al 95% de los recursos disponibles.

这大约计划资源的82%,可用资源的95%。

El Níger recibe sólo 20 dólares anuales por habitante, que equivalen a 1,60 dólares mensuales por persona.

尼日尔每年平均每个居民仅仅获得20美元,这等于每人每个月1.6美元。

Como el documento equivale a dos o tres páginas de mi discurso, lo resumiré en un minuto.

因为该文件要有两三页长,我就一分钟的时间总结一下。

Muchas fuentes han sugerido que los asesinatos, la destrucción y el desplazamiento forzoso, tomados en conjunto, equivalen al exterminio.

许多有关方面认为,如果把杀人、毁坏和强迫迁移行为汇总起来看,这些行为构成了消灭。

El autor alega que su encarcelamiento sin juicio imparcial equivale a detención arbitraria, en violación del artículo 9 del Pacto.

3 提交人辩称,他在未得到公平审理的情况下被判入狱违反《公约》第九条的任意监禁行为。

Lo anterior equivale a una sacudida económica de consideración y puede socavar sus esfuerzos por alcanzar un desarrollo sostenible.

这无异于严重的经济挫折,而且可能损害它们实现可持续发展的努力。

La AOD equivalía actualmente a sólo el 0,22 % del PNB de los países donantes, en vez del prometido 0,7%.

官方发展援助前仅捐助国国民总收入的0.22%,而是承诺的0.7%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equivaler 的西班牙语例句

用户正在搜索


desperfilar, despernado, despernancarse, despernar, despersonalización, despersonalizar, despertador, despertar, despertarse, despesar,

相似单词


équite, equiúrido, equivalencia, equivalente, equivalentemente, equivaler, equivocación, equivocadamente, equivocado, equívocamente,

intr.
«a»
1.相等,相当:

Cinco duros equivalen a 25 pesetas.五个杜洛等于25个比塞塔.

2.
La negativa equivaldría a la ruptura. 拒绝决裂.

派生

近义词
corresponder,  ir parejos,  ser iguales,  concordar,  emparejar,  formar una pareja,  hacer pareja,  ser equivalentes

反义词
diferir,  ser diferente,  ser distinto,  estar en desacuerdo,  desemejar,  no ser ni arte ni parte

联想词
equivalente相等的;significar,标志;valer值;corresponder符合;costar花费;suponer假定;consistir在于;derivar引向;extenderse蔓延,扩散,伸展;conllevar;referir讲述;

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确的政治观点, 等于没有灵魂.

Esto equivale al 5% de la población mundial menor de 15 años.

这个数字相当于全球15岁以下人口的5%。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做上了恐怖分子的当。

No hacerlo equivale a firmar la sentencia de muerte de Tuvalu.

如果不批准该议定书,则无异于签署图瓦的死亡状。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.

实际上,这往往执法不公。

Equivale realmente a que la financiación para el desarrollo de nuestros países dependa de donaciones.

实际上,这等于使我们各国的发展筹资取决于赠款的获得。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割女性生殖器官其实对儿童实施的犯罪行为。

Ello equivale a menos del 5% de los ingresos adicionales de todo el mundo.

这个数目还不到全世界收入增长额的5%。

El Comité concluyó que esos hechos equivalían a una violación del párrafo 2 del artículo 9.

委员会认为,这些事实构成对第九条第2款的违反行为。

Un dólar equivale a 120 pesetas.

1美元相当于120比塞塔。

Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.

不工作的“照常工作”,绝不是可采用的办法。

Eso equivaldría a un fracaso.

失败。

Eso equivale más o menos al 82% de los recursos previstos y al 95% de los recursos disponibles.

这大约计划资源的82%,可用资源的95%。

El Níger recibe sólo 20 dólares anuales por habitante, que equivalen a 1,60 dólares mensuales por persona.

尼日尔每年平均每个居民仅仅获得20美元,这等于每人每个月1.6美元。

Como el documento equivale a dos o tres páginas de mi discurso, lo resumiré en un minuto.

因为该文件要有两三页长,我花一分钟的时间总结一下。

Muchas fuentes han sugerido que los asesinatos, la destrucción y el desplazamiento forzoso, tomados en conjunto, equivalen al exterminio.

许多有关方面认为,如果把杀人、毁坏和强迫迁移行为汇总起来看,这些行为构成了消灭。

El autor alega que su encarcelamiento sin juicio imparcial equivale a detención arbitraria, en violación del artículo 9 del Pacto.

3 提交人辩称,他在未得到公平审理的情况下被判入狱违反《公约》第九条的任监禁行为。

Lo anterior equivale a una sacudida económica de consideración y puede socavar sus esfuerzos por alcanzar un desarrollo sostenible.

这无异于严重的经济挫折,而且可能损害它们实现可持续发展的努力。

La AOD equivalía actualmente a sólo el 0,22 % del PNB de los países donantes, en vez del prometido 0,7%.

官方发展援助目前仅捐助国国民总收入的0.22%,而不是承诺的0.7%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equivaler 的西班牙语例句

用户正在搜索


despideaguas, despidiente, despido, despiece, despiertamente, despierto, despiezar, despiezas, despiezo, despigmentación,

相似单词


équite, equiúrido, equivalencia, equivalente, equivalentemente, equivaler, equivocación, equivocadamente, equivocado, equívocamente,

intr.
«a»
1.相,相当:

Cinco duros equivalen a 25 pesetas.五杜洛25比塞塔.

2.意味:
La negativa equivaldría a la ruptura. 拒就意味着决裂.

派生

近义词
corresponder,  ir parejos,  ser iguales,  concordar,  emparejar,  formar una pareja,  hacer pareja,  ser equivalentes

反义词
diferir,  ser diferente,  ser distinto,  estar en desacuerdo,  desemejar,  no ser ni arte ni parte

联想词
equivalente的;significar意味着,标志着;valer值;corresponder符合;costar花费;suponer假定;consistir;derivar引向;extenderse蔓延,扩散,伸展;conllevar意味;referir讲述;

No tener una correcta concepción política equivale a no tener alma.

没有正确的政治观点, 就没有灵魂.

Esto equivale al 5% de la población mundial menor de 15 años.

数字相当全球15岁以下人口的5%。

Ello equivale a prestarse al juego de los terroristas.

这样做就上了恐怖分子的当。

No hacerlo equivale a firmar la sentencia de muerte de Tuvalu.

如果批准该议定书,则无异签署图瓦的死亡状。

La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.

建造隔离墙造成大规模流离失所。

En efecto, esto a menudo equivale a una denegación de justicia.

实际上,这往往就是执法公。

Equivale realmente a que la financiación para el desarrollo de nuestros países dependa de donaciones.

实际上,这使我们各国的发展筹资取决赠款的获得。

Por ejemplo, la mutilación genital femenina equivale a un delito de agresión contra una niña.

例如,切割女性生殖器官其实对儿童实施的犯罪行为。

Ello equivale a menos del 5% de los ingresos adicionales de todo el mundo.

数目还到全世界收入增长额的5%。

El Comité concluyó que esos hechos equivalían a una violación del párrafo 2 del artículo 9.

委员会认为,这些事实构成对第九条第2款的违反行为。

Un dólar equivale a 120 pesetas.

1美元相当120比塞塔。

Proseguir con la rutina —lo que equivale a no hacer nada— no es, simplemente, una alternativa.

意味着根本的“照常工”,是可采用的办法。

Eso equivaldría a un fracaso.

那就意味着失败。

Eso equivale más o menos al 82% de los recursos previstos y al 95% de los recursos disponibles.

这大约计划资源的82%,可用资源的95%。

El Níger recibe sólo 20 dólares anuales por habitante, que equivalen a 1,60 dólares mensuales por persona.

尼日尔每年平均每居民仅仅获得20美元,这每人每月1.6美元。

Como el documento equivale a dos o tres páginas de mi discurso, lo resumiré en un minuto.

因为该文件要有两三页长,我就花一分钟的时间总结一下。

Muchas fuentes han sugerido que los asesinatos, la destrucción y el desplazamiento forzoso, tomados en conjunto, equivalen al exterminio.

许多有关方面认为,如果把杀人、毁坏和强迫迁移行为汇总起来看,这些行为构成了消灭。

El autor alega que su encarcelamiento sin juicio imparcial equivale a detención arbitraria, en violación del artículo 9 del Pacto.

3 提交人辩称,他在未得到公平审理的情况下被判入狱违反《公约》第九条的任意监禁行为。

Lo anterior equivale a una sacudida económica de consideración y puede socavar sus esfuerzos por alcanzar un desarrollo sostenible.

这无异严重的经济挫折,而且可能损害它们实现可持续发展的努力。

La AOD equivalía actualmente a sólo el 0,22 % del PNB de los países donantes, en vez del prometido 0,7%.

官方发展援助目前仅捐助国国民总收入的0.22%,而是承诺的0.7%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equivaler 的西班牙语例句

用户正在搜索


despinte, despinzadera, despinzador, despinzadoras, despinzar, despinzas, despiojador, despiojar, despiole, despique,

相似单词


équite, equiúrido, equivalencia, equivalente, equivalentemente, equivaler, equivocación, equivocadamente, equivocado, equívocamente,