西语助手
  • 关闭
equilibrado, da

adj.
;稳重,持重.
派生

近义词
cuerdo,  estable,  bien equilibrado,  desenvuelto,  confiado,  firme,  moderado,  racional,  razonable,  sensato,  sereno,  atinado,  bien aconsejado,  compuesto,  con cordura,  consistente,  constante,  donoso,  ducho,  dueño de sí,  dueño de sí mismo,  dueño de uno mismo,  legítimo,  poco perturbado,  seguro de sí mismo,  flemático
simétrico
en equilibrio

反义词
desequilibrado,  fuera de balance,  mal equilibrado,  renco,  a punto de caerse,  descentrado,  fuera de equilibrio,  sin equilibrio


联想词
armónico协调;equilibrio衡,协调,和,稳重;equitativo;adecuado适当;sobrio适度;dinámico动力;óptimo最佳;sano健康;robusto健壮;ajustado公正, 合适, 恰如其分;acertado正确;

Las propuestas del Secretario General son igualmente equilibradas.

建议也是

Las intervenciones en casos de emergencia, como los programas nacionales, deben ser equilibradas.

与国家方案一样,应急反应应兼顾各方

Señalaron que el curso de Mauricio había contado con las asociaciones más equilibradas y fructíferas.

他们指出,毛里求斯培训班在合作伙伴关系方面最为和成功。

Hay que conseguir una nutrición equilibrada.

要达到营养均衡

Esa sería la solución más equitativa, justa y equilibrada.

这将是最公、最公正和最均衡解决办法

Malí continuará propiciando un mundo más justo y equilibrado.

马里将继续主张实现一个更公正和更世界

Aguardamos con interés la continuación de ese diálogo productivo y equilibrado.

我们期待继续这种有益、对话

Por ello, es preciso mantener una visión equilibrada sobre los diferentes problemas.

因此,重要是,对各种问题保持一种看法。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定均衡兼顾办法显然是适当

Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.

这样做时应该确保成员和灵活报告安排。

Se encomió a la UNCTAD por su informe completo, equilibrado y de alta calidad.

与会者赞扬贸发会议编写了深入、和高质量报告。

Ese enfoque equilibrado deja patente nuestra visión de cómo debería tratarse esta cuestión.

这种做法反映了我们关于如应该如何处理这个问题想法。

Debemos asegurar que la ayuda humanitaria sea asignada de modo no discriminatorio, equilibrado y proporcional.

我们必须保证没有歧视地、地和成比例地供人道主义援助。

Hace falta un planteamiento global y equilibrado basado en el principio de la responsabilidad compartida.

必须采取以责任分担原则为基础综合性举措。

Las Naciones Unidas deben formular y adoptar las medidas necesarias para establecer un mundo más equilibrado.

联合国必须设计并通过必要措施来建立一个更世界

A fin de orientar el proceso, debía crearse un comité ejecutivo con una composición regional equilibrada.

要指导这项进程,应设立一个其组成成员地域分配均衡执行委员会

Ese objetivo podría lograrse ampliando su Mesa o estableciendo un comité ejecutivo con una composición regionalmente equilibrada.

为达到这一目,有两个方式:或扩大主席团,或建立各区域得到均衡代表执行委员会

Esas sesiones de información podrían ayudar al Consejo de Seguridad a generar decisiones más equilibradas e imparciales.

这种通报可以协助安全理事会作出更加和不偏袒决定。

En resumen, acogemos con satisfacción el documento final como un texto razonablemente equilibrado sobre las cuestiones en general.

总之,我们欢迎成果文件,认为它是总体问题合理

Creemos que esa composición contribuiría a la adopción de un enfoque más equilibrado y podría lograr mejores resultados.

我们认为,这一组成将有助于采取一种更加办法,并能够取得更好结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equilibrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


zarzahán, zarzal, zarzaleño, zarzamora, zarzamoral, zarzaparrilla, zarzaparrillair, zarzaparrillar, zarzaperruna, zarzarrosa,

相似单词


equidistar, equidna, équido, équidos, equilátero, equilibrado, equilibrador, equilibrar, equilibre, equilibrio,
equilibrado, da

adj.
平衡,平和,平静;稳.
派生

近义词
cuerdo,  estable,  bien equilibrado,  desenvuelto,  confiado,  firme,  moderado,  racional,  razonable,  sensato,  sereno,  atinado,  bien aconsejado,  compuesto,  con cordura,  consistente,  constante,  donoso,  ducho,  dueño de sí,  dueño de sí mismo,  dueño de uno mismo,  legítimo,  poco perturbado,  seguro de sí mismo,  flemático
simétrico
en equilibrio

反义词
desequilibrado,  fuera de balance,  mal equilibrado,  renco,  a punto de caerse,  descentrado,  fuera de equilibrio,  sin equilibrio


联想词
armónico协调;equilibrio平衡,协调,平和,稳;equitativo公平;adecuado适当;sobrio适度;dinámico动力;óptimo最佳;sano健康;robusto健壮;ajustado公正, 合适, 恰如其分;acertado正确;

Las propuestas del Secretario General son igualmente equilibradas.

秘书长建议也是平衡

Las intervenciones en casos de emergencia, como los programas nacionales, deben ser equilibradas.

与国家方案样,应急反应应兼顾各方

Señalaron que el curso de Mauricio había contado con las asociaciones más equilibradas y fructíferas.

他们指出,毛里求斯培训班在合作伙伴关系方面最为平衡和成功。

Hay que conseguir una nutrición equilibrada.

要达到营养均衡

Esa sería la solución más equitativa, justa y equilibrada.

这将是最公平、最公正和最均衡解决办法

Malí continuará propiciando un mundo más justo y equilibrado.

马里将继续主张实现个更公正和更平衡世界

Aguardamos con interés la continuación de ese diálogo productivo y equilibrado.

我们期待继续这种有益、平衡对话

Por ello, es preciso mantener una visión equilibrada sobre los diferentes problemas.

因此,是,对各种问题平衡看法。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定书》提倡均衡兼顾办法显然是适当

Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.

这样做时应该确成员平衡和灵活报告安排。

Se encomió a la UNCTAD por su informe completo, equilibrado y de alta calidad.

与会者赞扬贸发会议编写了深入、平衡和高质量报告。

Ese enfoque equilibrado deja patente nuestra visión de cómo debería tratarse esta cuestión.

这种平衡做法反映了我们关于如应该如何处理这个问题想法。

Debemos asegurar que la ayuda humanitaria sea asignada de modo no discriminatorio, equilibrado y proporcional.

我们必须证没有歧视地、平衡地和成比例地提供人道主义援助。

Hace falta un planteamiento global y equilibrado basado en el principio de la responsabilidad compartida.

必须采取以责任分担原则为基础综合性平衡举措。

Las Naciones Unidas deben formular y adoptar las medidas necesarias para establecer un mundo más equilibrado.

联合国必须设计并通过必要措施来建立个更平衡世界

A fin de orientar el proceso, debía crearse un comité ejecutivo con una composición regional equilibrada.

要指导这项进程,应设立个其组成成员地域分配均衡执行委员会

Ese objetivo podría lograrse ampliando su Mesa o estableciendo un comité ejecutivo con una composición regionalmente equilibrada.

为达到这,有两个方式:或扩大主席团,或建立各区域得到均衡代表执行委员会

Esas sesiones de información podrían ayudar al Consejo de Seguridad a generar decisiones más equilibradas e imparciales.

这种通报可以协助安全理事会作出更加平衡和不偏袒决定。

En resumen, acogemos con satisfacción el documento final como un texto razonablemente equilibrado sobre las cuestiones en general.

总之,我们欢迎成果文件,认为它是总体问题合理平衡

Creemos que esa composición contribuiría a la adopción de un enfoque más equilibrado y podría lograr mejores resultados.

我们认为,这组成将有助于采取种更加平衡办法,并能够取得更好结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equilibrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


zatara, zatico, zato, zazo, zazoso, zeaxantina, zebra, zeda, zedilla, zeína,

相似单词


equidistar, equidna, équido, équidos, equilátero, equilibrado, equilibrador, equilibrar, equilibre, equilibrio,
equilibrado, da

adj.
平衡,平和,平静;稳重,持重.
派生

近义词
cuerdo,  estable,  bien equilibrado,  desenvuelto,  confiado,  firme,  moderado,  racional,  razonable,  sensato,  sereno,  atinado,  bien aconsejado,  compuesto,  con cordura,  consistente,  constante,  donoso,  ducho,  dueño de sí,  dueño de sí mismo,  dueño de uno mismo,  legítimo,  poco perturbado,  seguro de sí mismo,  flemático
simétrico
en equilibrio

反义词
desequilibrado,  fuera de balance,  mal equilibrado,  renco,  a punto de caerse,  descentrado,  fuera de equilibrio,  sin equilibrio


联想词
armónico协调;equilibrio平衡,协调,平和,稳重;equitativo公平;adecuado;sobrio;dinámico动力;óptimo最佳;sano健康;robusto健壮;ajustado公正, 合如其分;acertado正确;

Las propuestas del Secretario General son igualmente equilibradas.

秘书长建议也是平衡

Las intervenciones en casos de emergencia, como los programas nacionales, deben ser equilibradas.

与国家方案一样,应急反应应兼顾各方

Señalaron que el curso de Mauricio había contado con las asociaciones más equilibradas y fructíferas.

他们指出,毛里培训班在合作伙伴关系方面最为平衡和成功。

Hay que conseguir una nutrición equilibrada.

要达到营养均衡

Esa sería la solución más equitativa, justa y equilibrada.

这将是最公平、最公正和最均衡解决办法

Malí continuará propiciando un mundo más justo y equilibrado.

马里将继续主张实现一个更公正和更平衡世界

Aguardamos con interés la continuación de ese diálogo productivo y equilibrado.

我们期待继续这种有益、平衡对话

Por ello, es preciso mantener una visión equilibrada sobre los diferentes problemas.

因此,重要是,对各种问题保持一种平衡看法。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定书》提倡均衡兼顾办法显然是

Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.

这样做时应该确保成员平衡和灵活报告安排。

Se encomió a la UNCTAD por su informe completo, equilibrado y de alta calidad.

与会者赞扬贸发会议编写了深入、平衡和高质量报告。

Ese enfoque equilibrado deja patente nuestra visión de cómo debería tratarse esta cuestión.

这种平衡做法反映了我们关于如应该如何处理这个问题想法。

Debemos asegurar que la ayuda humanitaria sea asignada de modo no discriminatorio, equilibrado y proporcional.

我们必须保证没有歧视地、平衡地和成比例地提供人道主义援助。

Hace falta un planteamiento global y equilibrado basado en el principio de la responsabilidad compartida.

必须采取以责任分担原则为基础综合性平衡举措。

Las Naciones Unidas deben formular y adoptar las medidas necesarias para establecer un mundo más equilibrado.

联合国必须设计并通过必要措施来建立一个更平衡世界

A fin de orientar el proceso, debía crearse un comité ejecutivo con una composición regional equilibrada.

要指导这项进程,应设立一个其组成成员地域分配均衡执行委员会

Ese objetivo podría lograrse ampliando su Mesa o estableciendo un comité ejecutivo con una composición regionalmente equilibrada.

为达到这一目,有两个方式:或扩大主席团,或建立各区域得到均衡代表执行委员会

Esas sesiones de información podrían ayudar al Consejo de Seguridad a generar decisiones más equilibradas e imparciales.

这种通报可以协助安全理事会作出更加平衡和不偏袒决定。

En resumen, acogemos con satisfacción el documento final como un texto razonablemente equilibrado sobre las cuestiones en general.

总之,我们欢迎成果文件,认为它是总体问题合理平衡

Creemos que esa composición contribuiría a la adopción de un enfoque más equilibrado y podría lograr mejores resultados.

我们认为,这一组成将有助于采取一种更加平衡办法,并能够取得更好结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equilibrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


zeppelín, zeta, zeugita, zeugma, zeugopodio, zeuma, Zeus, zheng_longqi, zigantro, zigapófísis,

相似单词


equidistar, equidna, équido, équidos, equilátero, equilibrado, equilibrador, equilibrar, equilibre, equilibrio,
equilibrado, da

adj.
平衡,平和,平静;稳重,持重.
派生

近义词
cuerdo,  estable,  bien equilibrado,  desenvuelto,  confiado,  firme,  moderado,  racional,  razonable,  sensato,  sereno,  atinado,  bien aconsejado,  compuesto,  con cordura,  consistente,  constante,  donoso,  ducho,  dueño de sí,  dueño de sí mismo,  dueño de uno mismo,  legítimo,  poco perturbado,  seguro de sí mismo,  flemático
simétrico
en equilibrio

反义词
desequilibrado,  fuera de balance,  mal equilibrado,  renco,  a punto de caerse,  descentrado,  fuera de equilibrio,  sin equilibrio


联想词
armónico协调;equilibrio平衡,协调,平和,稳重;equitativo公平;adecuado适当;sobrio适度;dinámico动力;óptimo最佳;sano健康;robusto健壮;ajustado, 合适, 恰如其;acertado;

Las propuestas del Secretario General son igualmente equilibradas.

秘书长建议也是平衡

Las intervenciones en casos de emergencia, como los programas nacionales, deben ser equilibradas.

与国家方案一样,应急反应应兼顾各方

Señalaron que el curso de Mauricio había contado con las asociaciones más equilibradas y fructíferas.

,毛里求斯培训班在合作伙伴关系方面最为平衡和成功。

Hay que conseguir una nutrición equilibrada.

要达到营养均衡

Esa sería la solución más equitativa, justa y equilibrada.

这将是最公平、最公和最均衡解决办法

Malí continuará propiciando un mundo más justo y equilibrado.

马里将继续主张实现一个更公和更平衡世界

Aguardamos con interés la continuación de ese diálogo productivo y equilibrado.

期待继续这种有益、平衡对话

Por ello, es preciso mantener una visión equilibrada sobre los diferentes problemas.

因此,重要是,对各种问题保持一种平衡看法。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定书》提倡均衡兼顾办法显然是适当

Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.

这样做时应该确保成员平衡和灵活报告安排。

Se encomió a la UNCTAD por su informe completo, equilibrado y de alta calidad.

与会者赞扬贸发会议编写了深入、平衡和高质量报告。

Ese enfoque equilibrado deja patente nuestra visión de cómo debería tratarse esta cuestión.

这种平衡做法反映了我关于如应该如何处理这个问题想法。

Debemos asegurar que la ayuda humanitaria sea asignada de modo no discriminatorio, equilibrado y proporcional.

必须保证没有歧视地、平衡地和成比例地提供人道主义援助。

Hace falta un planteamiento global y equilibrado basado en el principio de la responsabilidad compartida.

必须采取以责任担原则为基础综合性平衡举措。

Las Naciones Unidas deben formular y adoptar las medidas necesarias para establecer un mundo más equilibrado.

联合国必须设计并通过必要措施来建立一个更平衡世界

A fin de orientar el proceso, debía crearse un comité ejecutivo con una composición regional equilibrada.

导这项进程,应设立一个其组成成员地域均衡执行委员会

Ese objetivo podría lograrse ampliando su Mesa o estableciendo un comité ejecutivo con una composición regionalmente equilibrada.

为达到这一目,有两个方式:或扩大主席团,或建立各区域得到均衡代表执行委员会

Esas sesiones de información podrían ayudar al Consejo de Seguridad a generar decisiones más equilibradas e imparciales.

这种通报可以协助安全理事会作更加平衡和不偏袒决定。

En resumen, acogemos con satisfacción el documento final como un texto razonablemente equilibrado sobre las cuestiones en general.

总之,我欢迎成果文件,认为它是总体问题合理平衡

Creemos que esa composición contribuiría a la adopción de un enfoque más equilibrado y podría lograr mejores resultados.

认为,这一组成将有助于采取一种更加平衡办法,并能够取得更好结果。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 equilibrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


zigzaguear, zimasa, Zimbabue, zimbabuense, Zimbabwe, zimbabweño, zimógeno, zinc, zincita, zinco,

相似单词


equidistar, equidna, équido, équidos, equilátero, equilibrado, equilibrador, equilibrar, equilibre, equilibrio,
equilibrado, da

adj.
;稳重,持重.
派生

近义词
cuerdo,  estable,  bien equilibrado,  desenvuelto,  confiado,  firme,  moderado,  racional,  razonable,  sensato,  sereno,  atinado,  bien aconsejado,  compuesto,  con cordura,  consistente,  constante,  donoso,  ducho,  dueño de sí,  dueño de sí mismo,  dueño de uno mismo,  legítimo,  poco perturbado,  seguro de sí mismo,  flemático
simétrico
en equilibrio

反义词
desequilibrado,  fuera de balance,  mal equilibrado,  renco,  a punto de caerse,  descentrado,  fuera de equilibrio,  sin equilibrio


联想词
armónico协调;equilibrio衡,协调,,稳重;equitativo;adecuado适当;sobrio适度;dinámico动力;óptimo最佳;sano健康;robusto健壮;ajustado公正, 合适, 恰如其分;acertado正确;

Las propuestas del Secretario General son igualmente equilibradas.

秘书长建议也是

Las intervenciones en casos de emergencia, como los programas nacionales, deben ser equilibradas.

与国家方案一样,应急反应应兼顾各方

Señalaron que el curso de Mauricio había contado con las asociaciones más equilibradas y fructíferas.

他们指出,毛里求斯培训班在合作伙伴关系方面最为成功。

Hay que conseguir una nutrición equilibrada.

要达到营养均衡

Esa sería la solución más equitativa, justa y equilibrada.

这将是最公、最公正均衡解决办法

Malí continuará propiciando un mundo más justo y equilibrado.

马里将继续主张实现一个更公正世界

Aguardamos con interés la continuación de ese diálogo productivo y equilibrado.

我们期待继续这种有益、对话

Por ello, es preciso mantener una visión equilibrada sobre los diferentes problemas.

因此,重要是,对各种问题保持一种看法。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

号议定书》提倡均衡兼顾办法显然是适当

Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.

这样做时应该确保成员灵活报告安排。

Se encomió a la UNCTAD por su informe completo, equilibrado y de alta calidad.

与会者赞扬贸发会议编写了深入、高质量报告。

Ese enfoque equilibrado deja patente nuestra visión de cómo debería tratarse esta cuestión.

这种做法反映了我们关于如应该如何处理这个问题想法。

Debemos asegurar que la ayuda humanitaria sea asignada de modo no discriminatorio, equilibrado y proporcional.

我们必须保证没有歧视地、成比例地提供人道主义援助。

Hace falta un planteamiento global y equilibrado basado en el principio de la responsabilidad compartida.

必须采取以责任分担原则为基础综合性举措。

Las Naciones Unidas deben formular y adoptar las medidas necesarias para establecer un mundo más equilibrado.

联合国必须设计并通过必要措施来建立一个更世界

A fin de orientar el proceso, debía crearse un comité ejecutivo con una composición regional equilibrada.

要指导这项进程,应设立一个其组成成员地域分配均衡执行委员会

Ese objetivo podría lograrse ampliando su Mesa o estableciendo un comité ejecutivo con una composición regionalmente equilibrada.

为达到这一目,有两个方式:或扩大主席团,或建立各区域得到均衡代表执行委员会

Esas sesiones de información podrían ayudar al Consejo de Seguridad a generar decisiones más equilibradas e imparciales.

这种通报可以协助安全理事会作出更加不偏袒决定。

En resumen, acogemos con satisfacción el documento final como un texto razonablemente equilibrado sobre las cuestiones en general.

总之,我们欢迎成果文件,认为它是总体问题合理

Creemos que esa composición contribuiría a la adopción de un enfoque más equilibrado y podría lograr mejores resultados.

我们认为,这一组成将有助于采取一种更加办法,并能够取得更好结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equilibrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


zipotada, ziram, zircón, zirconia, zirconio, zis, zizigia, zloty, Zn, zoantropía,

相似单词


equidistar, equidna, équido, équidos, equilátero, equilibrado, equilibrador, equilibrar, equilibre, equilibrio,
equilibrado, da

adj.
平衡,平和,平静;稳重,持重.
派生

近义词
cuerdo,  estable,  bien equilibrado,  desenvuelto,  confiado,  firme,  moderado,  racional,  razonable,  sensato,  sereno,  atinado,  bien aconsejado,  compuesto,  con cordura,  consistente,  constante,  donoso,  ducho,  dueño de sí,  dueño de sí mismo,  dueño de uno mismo,  legítimo,  poco perturbado,  seguro de sí mismo,  flemático
simétrico
en equilibrio

反义词
desequilibrado,  fuera de balance,  mal equilibrado,  renco,  a punto de caerse,  descentrado,  fuera de equilibrio,  sin equilibrio


联想词
armónico协调;equilibrio平衡,协调,平和,稳重;equitativo公平;adecuado;sobrio;dinámico动力;óptimo最佳;sano健康;robusto健壮;ajustado公正, 合如其分;acertado正确;

Las propuestas del Secretario General son igualmente equilibradas.

秘书长建议也是平衡

Las intervenciones en casos de emergencia, como los programas nacionales, deben ser equilibradas.

与国家方案一样,应急反应应兼顾各方

Señalaron que el curso de Mauricio había contado con las asociaciones más equilibradas y fructíferas.

他们指出,毛里培训班在合作伙伴关系方面最为平衡和成功。

Hay que conseguir una nutrición equilibrada.

要达到营养均衡

Esa sería la solución más equitativa, justa y equilibrada.

这将是最公平、最公正和最均衡解决办法

Malí continuará propiciando un mundo más justo y equilibrado.

马里将继续主张实现一个更公正和更平衡世界

Aguardamos con interés la continuación de ese diálogo productivo y equilibrado.

我们期待继续这种有益、平衡对话

Por ello, es preciso mantener una visión equilibrada sobre los diferentes problemas.

因此,重要是,对各种问题保持一种平衡看法。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定书》提倡均衡兼顾办法显然是

Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.

这样做时应该确保成员平衡和灵活报告安排。

Se encomió a la UNCTAD por su informe completo, equilibrado y de alta calidad.

与会者赞扬贸发会议编写了深入、平衡和高质量报告。

Ese enfoque equilibrado deja patente nuestra visión de cómo debería tratarse esta cuestión.

这种平衡做法反映了我们关于如应该如何处理这个问题想法。

Debemos asegurar que la ayuda humanitaria sea asignada de modo no discriminatorio, equilibrado y proporcional.

我们必须保证没有歧视地、平衡地和成比例地提供人道主义援助。

Hace falta un planteamiento global y equilibrado basado en el principio de la responsabilidad compartida.

必须采取以责任分担原则为基础综合性平衡举措。

Las Naciones Unidas deben formular y adoptar las medidas necesarias para establecer un mundo más equilibrado.

联合国必须设计并通过必要措施来建立一个更平衡世界

A fin de orientar el proceso, debía crearse un comité ejecutivo con una composición regional equilibrada.

要指导这项进程,应设立一个其组成成员地域分配均衡执行委员会

Ese objetivo podría lograrse ampliando su Mesa o estableciendo un comité ejecutivo con una composición regionalmente equilibrada.

为达到这一目,有两个方式:或扩大主席团,或建立各区域得到均衡代表执行委员会

Esas sesiones de información podrían ayudar al Consejo de Seguridad a generar decisiones más equilibradas e imparciales.

这种通报可以协助安全理事会作出更加平衡和不偏袒决定。

En resumen, acogemos con satisfacción el documento final como un texto razonablemente equilibrado sobre las cuestiones en general.

总之,我们欢迎成果文件,认为它是总体问题合理平衡

Creemos que esa composición contribuiría a la adopción de un enfoque más equilibrado y podría lograr mejores resultados.

我们认为,这一组成将有助于采取一种更加平衡办法,并能够取得更好结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equilibrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


zodiaco, zodíaco, zoe, zoético, zofra, zoidiófilo, zoilo, zoisita, zoísmo, zoizo,

相似单词


equidistar, equidna, équido, équidos, equilátero, equilibrado, equilibrador, equilibrar, equilibre, equilibrio,
equilibrado, da

adj.
平衡,平和,平静;稳重,持重.
派生

近义词
cuerdo,  estable,  bien equilibrado,  desenvuelto,  confiado,  firme,  moderado,  racional,  razonable,  sensato,  sereno,  atinado,  bien aconsejado,  compuesto,  con cordura,  consistente,  constante,  donoso,  ducho,  dueño de sí,  dueño de sí mismo,  dueño de uno mismo,  legítimo,  poco perturbado,  seguro de sí mismo,  flemático
simétrico
en equilibrio

反义词
desequilibrado,  fuera de balance,  mal equilibrado,  renco,  a punto de caerse,  descentrado,  fuera de equilibrio,  sin equilibrio


联想词
armónico协调;equilibrio平衡,协调,平和,稳重;equitativo公平;adecuado适当;sobrio适度;dinámico动力;óptimo最佳;sano健康;robusto健壮;ajustado公正, 合适, 恰;acertado正确;

Las propuestas del Secretario General son igualmente equilibradas.

秘书长建议也是平衡

Las intervenciones en casos de emergencia, como los programas nacionales, deben ser equilibradas.

与国家方案一样,应急反应应兼顾各方

Señalaron que el curso de Mauricio había contado con las asociaciones más equilibradas y fructíferas.

他们指求斯培训班在合作伙伴关系方面最为平衡和成功。

Hay que conseguir una nutrición equilibrada.

要达到营养均衡

Esa sería la solución más equitativa, justa y equilibrada.

这将是最公平、最公正和最均衡解决办法

Malí continuará propiciando un mundo más justo y equilibrado.

将继续主张实现一个更公正和更平衡世界

Aguardamos con interés la continuación de ese diálogo productivo y equilibrado.

我们期待继续这种有益、平衡对话

Por ello, es preciso mantener una visión equilibrada sobre los diferentes problemas.

因此,重要是,对各种问题保持一种平衡看法。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定书》提倡均衡兼顾办法显然是适当

Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.

这样做时应该确保成员平衡和灵活报告安排。

Se encomió a la UNCTAD por su informe completo, equilibrado y de alta calidad.

与会者赞扬贸发会议编写了深入、平衡和高质量报告。

Ese enfoque equilibrado deja patente nuestra visión de cómo debería tratarse esta cuestión.

这种平衡做法反映了我们关于应该何处理这个问题想法。

Debemos asegurar que la ayuda humanitaria sea asignada de modo no discriminatorio, equilibrado y proporcional.

我们必须保证没有歧视地、平衡地和成比例地提供人道主义援助。

Hace falta un planteamiento global y equilibrado basado en el principio de la responsabilidad compartida.

必须采取以责任担原则为基础综合性平衡举措。

Las Naciones Unidas deben formular y adoptar las medidas necesarias para establecer un mundo más equilibrado.

联合国必须设计并通过必要措施来建立一个更平衡世界

A fin de orientar el proceso, debía crearse un comité ejecutivo con una composición regional equilibrada.

要指导这项进程,应设立一个组成成员地域均衡执行委员会

Ese objetivo podría lograrse ampliando su Mesa o estableciendo un comité ejecutivo con una composición regionalmente equilibrada.

为达到这一目,有两个方式:或扩大主席团,或建立各区域得到均衡代表执行委员会

Esas sesiones de información podrían ayudar al Consejo de Seguridad a generar decisiones más equilibradas e imparciales.

这种通报可以协助安全理事会作更加平衡和不偏袒决定。

En resumen, acogemos con satisfacción el documento final como un texto razonablemente equilibrado sobre las cuestiones en general.

总之,我们欢迎成果文件,认为它是总体问题合理平衡

Creemos que esa composición contribuiría a la adopción de un enfoque más equilibrado y podría lograr mejores resultados.

我们认为,这一组成将有助于采取一种更加平衡办法,并能够取得更好结果。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equilibrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


zompopo, zona, zonación, zonal, zoncear, zoncera, zoncería, zonchiche, zonda, zongolica,

相似单词


equidistar, equidna, équido, équidos, equilátero, equilibrado, equilibrador, equilibrar, equilibre, equilibrio,
equilibrado, da

adj.
平衡,平,平静;稳重,持重.
派生

近义词
cuerdo,  estable,  bien equilibrado,  desenvuelto,  confiado,  firme,  moderado,  racional,  razonable,  sensato,  sereno,  atinado,  bien aconsejado,  compuesto,  con cordura,  consistente,  constante,  donoso,  ducho,  dueño de sí,  dueño de sí mismo,  dueño de uno mismo,  legítimo,  poco perturbado,  seguro de sí mismo,  flemático
simétrico
en equilibrio

反义词
desequilibrado,  fuera de balance,  mal equilibrado,  renco,  a punto de caerse,  descentrado,  fuera de equilibrio,  sin equilibrio


联想词
armónico协调;equilibrio平衡,协调,平,稳重;equitativo公平;adecuado;sobrio;dinámico动力;óptimo最佳;sano健康;robusto健壮;ajustado公正, 合, 恰如其分;acertado正确;

Las propuestas del Secretario General son igualmente equilibradas.

秘书长建议也是平衡

Las intervenciones en casos de emergencia, como los programas nacionales, deben ser equilibradas.

与国家方案一样,应急反应应兼顾各方

Señalaron que el curso de Mauricio había contado con las asociaciones más equilibradas y fructíferas.

他们指出,毛里求斯培训班在合作伙伴关系方面最为平衡

Hay que conseguir una nutrición equilibrada.

要达到营养均衡

Esa sería la solución más equitativa, justa y equilibrada.

这将是最公平、最公正均衡解决办法

Malí continuará propiciando un mundo más justo y equilibrado.

马里将继续主张实现一个更公正平衡世界

Aguardamos con interés la continuación de ese diálogo productivo y equilibrado.

我们期待继续这种有益、平衡对话

Por ello, es preciso mantener una visión equilibrada sobre los diferentes problemas.

因此,重要是,对各种问题保持一种平衡看法。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定书》提倡均衡兼顾办法显然是

Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.

这样做时应该确保平衡灵活报告安排。

Se encomió a la UNCTAD por su informe completo, equilibrado y de alta calidad.

与会者赞扬贸发会议编写了深入、平衡高质量报告。

Ese enfoque equilibrado deja patente nuestra visión de cómo debería tratarse esta cuestión.

这种平衡做法反映了我们关于如应该如何处理这个问题想法。

Debemos asegurar que la ayuda humanitaria sea asignada de modo no discriminatorio, equilibrado y proporcional.

我们必须保证没有歧视地、平衡比例地提供人道主义援助。

Hace falta un planteamiento global y equilibrado basado en el principio de la responsabilidad compartida.

必须采取以责任分担原则为基础综合性平衡举措。

Las Naciones Unidas deben formular y adoptar las medidas necesarias para establecer un mundo más equilibrado.

联合国必须设计并通过必要措施来建立一个更平衡世界

A fin de orientar el proceso, debía crearse un comité ejecutivo con una composición regional equilibrada.

要指导这项进程,应设立一个其组地域分配均衡执行委员会

Ese objetivo podría lograrse ampliando su Mesa o estableciendo un comité ejecutivo con una composición regionalmente equilibrada.

为达到这一目,有两个方式:或扩大主席团,或建立各区域得到均衡代表执行委员会

Esas sesiones de información podrían ayudar al Consejo de Seguridad a generar decisiones más equilibradas e imparciales.

这种通报可以协助安全理事会作出更加平衡不偏袒决定。

En resumen, acogemos con satisfacción el documento final como un texto razonablemente equilibrado sobre las cuestiones en general.

总之,我们欢迎果文件,认为它是总体问题合理平衡

Creemos que esa composición contribuiría a la adopción de un enfoque más equilibrado y podría lograr mejores resultados.

我们认为,这一组将有助于采取一种更加平衡办法,并能够取得更好结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equilibrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


zonzorrión, zoo, zoo-, zoobiología, zoobiótico, zoofagia, zoófago, zoofilia, zoófito, zoofitolito,

相似单词


equidistar, equidna, équido, équidos, equilátero, equilibrado, equilibrador, equilibrar, equilibre, equilibrio,
equilibrado, da

adj.
;稳重,持重.
派生

近义词
cuerdo,  estable,  bien equilibrado,  desenvuelto,  confiado,  firme,  moderado,  racional,  razonable,  sensato,  sereno,  atinado,  bien aconsejado,  compuesto,  con cordura,  consistente,  constante,  donoso,  ducho,  dueño de sí,  dueño de sí mismo,  dueño de uno mismo,  legítimo,  poco perturbado,  seguro de sí mismo,  flemático
simétrico
en equilibrio

反义词
desequilibrado,  fuera de balance,  mal equilibrado,  renco,  a punto de caerse,  descentrado,  fuera de equilibrio,  sin equilibrio


联想词
armónico协调;equilibrio,协调,和,稳重;equitativo;adecuado适当;sobrio适度;dinámico动力;óptimo最佳;sano健康;robusto健壮;ajustado公正, 合适, 恰如其分;acertado正确;

Las propuestas del Secretario General son igualmente equilibradas.

秘书长建议也是

Las intervenciones en casos de emergencia, como los programas nacionales, deben ser equilibradas.

与国家方案一样,应急反应应兼顾各方

Señalaron que el curso de Mauricio había contado con las asociaciones más equilibradas y fructíferas.

他们指出,毛里求斯培训班在合作伙伴关系方面最为和成功。

Hay que conseguir una nutrición equilibrada.

要达到营养

Esa sería la solución más equitativa, justa y equilibrada.

这将是最公、最公正和最解决办法

Malí continuará propiciando un mundo más justo y equilibrado.

马里将继续现一个更公正和更世界

Aguardamos con interés la continuación de ese diálogo productivo y equilibrado.

我们期待继续这种有益、对话

Por ello, es preciso mantener una visión equilibrada sobre los diferentes problemas.

因此,重要是,对各种问题保持一种看法。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五号议定书》提倡兼顾办法显然是适当

Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.

这样做时应该确保成员和灵活报告安排。

Se encomió a la UNCTAD por su informe completo, equilibrado y de alta calidad.

与会者赞扬贸发会议编写了深入、和高质量报告。

Ese enfoque equilibrado deja patente nuestra visión de cómo debería tratarse esta cuestión.

这种做法反映了我们关于如应该如何处理这个问题想法。

Debemos asegurar que la ayuda humanitaria sea asignada de modo no discriminatorio, equilibrado y proporcional.

我们必须保证没有歧视地、地和成比例地提供人道义援助。

Hace falta un planteamiento global y equilibrado basado en el principio de la responsabilidad compartida.

必须采取以责任分担原则为基础综合性举措。

Las Naciones Unidas deben formular y adoptar las medidas necesarias para establecer un mundo más equilibrado.

联合国必须设计并通过必要措施来建立一个更世界

A fin de orientar el proceso, debía crearse un comité ejecutivo con una composición regional equilibrada.

要指导这项进程,应设立一个其组成成员地域分配执行委员会

Ese objetivo podría lograrse ampliando su Mesa o estableciendo un comité ejecutivo con una composición regionalmente equilibrada.

为达到这一目,有两个方式:或扩大席团,或建立各区域得到代表执行委员会

Esas sesiones de información podrían ayudar al Consejo de Seguridad a generar decisiones más equilibradas e imparciales.

这种通报可以协助安全理事会作出更加和不偏袒决定。

En resumen, acogemos con satisfacción el documento final como un texto razonablemente equilibrado sobre las cuestiones en general.

总之,我们欢迎成果文件,认为它是总体问题合理

Creemos que esa composición contribuiría a la adopción de un enfoque más equilibrado y podría lograr mejores resultados.

我们认为,这一组成将有助于采取一种更加办法,并能够取得更好结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equilibrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


zoosporangio, zootaxia, zootecnia, zootécnico, zooterapéutico, zooterapia, zootomía, zootómico, zootropo, zopas,

相似单词


equidistar, equidna, équido, équidos, equilátero, equilibrado, equilibrador, equilibrar, equilibre, equilibrio,
equilibrado, da

adj.
;稳重,持重.
派生

近义词
cuerdo,  estable,  bien equilibrado,  desenvuelto,  confiado,  firme,  moderado,  racional,  razonable,  sensato,  sereno,  atinado,  bien aconsejado,  compuesto,  con cordura,  consistente,  constante,  donoso,  ducho,  dueño de sí,  dueño de sí mismo,  dueño de uno mismo,  legítimo,  poco perturbado,  seguro de sí mismo,  flemático
simétrico
en equilibrio

反义词
desequilibrado,  fuera de balance,  mal equilibrado,  renco,  a punto de caerse,  descentrado,  fuera de equilibrio,  sin equilibrio


联想词
armónico协调;equilibrio,协调,和,稳重;equitativo;adecuado适当;sobrio适度;dinámico动力;óptimo最佳;sano健康;robusto健壮;ajustado公正, 合适, 恰如其分;acertado正确;

Las propuestas del Secretario General son igualmente equilibradas.

秘书长也是

Las intervenciones en casos de emergencia, como los programas nacionales, deben ser equilibradas.

与国家方案一样,应急反应应兼顾各方

Señalaron que el curso de Mauricio había contado con las asociaciones más equilibradas y fructíferas.

他们指出,毛里求斯培训班在合作伙伴关系方面最为和成功。

Hay que conseguir una nutrición equilibrada.

要达到营养

Esa sería la solución más equitativa, justa y equilibrada.

这将是最公、最公正和最解决办法

Malí continuará propiciando un mundo más justo y equilibrado.

马里将继续主张实现一个更公正和更世界

Aguardamos con interés la continuación de ese diálogo productivo y equilibrado.

我们期待继续这种有益、对话

Por ello, es preciso mantener una visión equilibrada sobre los diferentes problemas.

因此,重要是,对各种问题保持一种看法。

Es evidente que el enfoque equilibrado que propugna el Protocolo V resulta adecuado.

《第五书》提倡兼顾办法显然是适当

Ello debe garantizar una composición equilibrada y arreglos flexibles para la presentación de informes.

这样做时应该确保成员和灵活报告安排。

Se encomió a la UNCTAD por su informe completo, equilibrado y de alta calidad.

与会者赞扬贸发会编写了深入、和高质量报告。

Ese enfoque equilibrado deja patente nuestra visión de cómo debería tratarse esta cuestión.

这种做法反映了我们关于如应该如何处理这个问题想法。

Debemos asegurar que la ayuda humanitaria sea asignada de modo no discriminatorio, equilibrado y proporcional.

我们必须保证没有歧视地、地和成比例地提供人道主义援助。

Hace falta un planteamiento global y equilibrado basado en el principio de la responsabilidad compartida.

必须采取以责任分担原则为基础综合性举措。

Las Naciones Unidas deben formular y adoptar las medidas necesarias para establecer un mundo más equilibrado.

联合国必须设计并通过必要措施来建立一个更世界

A fin de orientar el proceso, debía crearse un comité ejecutivo con una composición regional equilibrada.

要指导这项进程,应设立一个其组成成员地域分配执行委员会

Ese objetivo podría lograrse ampliando su Mesa o estableciendo un comité ejecutivo con una composición regionalmente equilibrada.

为达到这一目,有两个方式:或扩大主席团,或建立各区域得到代表执行委员会

Esas sesiones de información podrían ayudar al Consejo de Seguridad a generar decisiones más equilibradas e imparciales.

这种通报可以协助安全理事会作出更加和不偏袒

En resumen, acogemos con satisfacción el documento final como un texto razonablemente equilibrado sobre las cuestiones en general.

总之,我们欢迎成果文件,认为它是总体问题合理

Creemos que esa composición contribuiría a la adopción de un enfoque más equilibrado y podría lograr mejores resultados.

我们认为,这一组成将有助于采取一种更加办法,并能够取得更好结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 equilibrado 的西班牙语例句

用户正在搜索


zoquetudo, zorcico, zorenco, zorito, zoroástrico, zoroastrismo, zorocho, zorollo, zorongo, zorra,

相似单词


equidistar, equidna, équido, équidos, equilátero, equilibrado, equilibrador, equilibrar, equilibre, equilibrio,