西语助手
  • 关闭

tr.

1.死,使服

~a un perro 死一只狗.

2.(在物中)放,投

~el agua在水里放.

3.使(箭头等)有.
4.【转】歪曲,曲解(言,行).
5.【转】破坏,损(关系).
6.【转】使不幸.


|→ intr.

.

|→ prnl.

. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
intoxicar,  emponzoñar,  llenar de veneno,  contaminar con una substancia tóxica
atosigar
irritar,  exasperar,  amargar,  hartar,  molestar,  agriar,  avinagrar,  causar rencor,  corroer,  dar molestia,  vejar,  desazonar,  enconar
envenenar

联想词
matar杀死;asesinar暗杀,谋杀;contaminar污染;destruir破坏;dañar损伤;secuestrar交给第三者暂行代管;exterminar灭绝;destrozar弄碎;aniquilar消灭;amenazar威胁;debilitar使衰弱;

Envenenaron el perro.

他们把小狗狗了。

Se han destruido las cosechas, se han robado y envenenado ovejas y cabras.

庄稼毁,绵羊和山羊偷、

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在上学路上遭到定居者的殴打和恐吓,水井和农田

Como se ha señalado ya, algunas tierras en el distrito de At-Tuwani han sido deliberadamente envenenadas por los colonos.

如上所述,At-Tuwani区的土地已经定居者蓄意

Este fútil intento de desviar la atención del verdadero problema, que es la invasión y ocupación de Chipre por Turquía, está envenenando todos los esfuerzos de acercamiento.

土耳其塞浦路斯的侵略和占领是问题的症结所在, 这种妄图转移此重点的做法妨碍为恢复和睦所作的一切努力。

El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar con productos químicos el agua y los comestibles con el fin de que se vuelvan peligrosos para la salud humana.

意大利《刑法》(第439条)规定,任何旨在水和中投、加快细菌制剂传播致使水和人类健康造成危的行为者处以15年以上监禁。

Si queremos evitar que se traicione a los Estados Miembros que creen en la Organización y en sus bases éticas, tenemos la obligación moral de no permitir que la reforma del Consejo de Seguridad se decida en este entorno malsano y envenenado.

如果我们要避免背叛那些相信本组织和相信其道德基础的会员国,我们便负有道德义务,不能允许安全理事会改革在这种不健康和的环境中进行

El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas de prisión no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar el agua o productos comestibles para facilitar la propagación de agentes bacteriológicos que hacen que el agua y los comestibles se vuelvan peligrosos para la salud humana.

意大利《刑法》(第439条)规定,任何旨在水和中投、加快细菌制剂传播致使水和人类健康造成危的行为者处以15年以上监禁。

La pobreza y el subdesarrollo no pueden disociarse del aumento de la tensión y los conflictos internacionales que afectan la estabilidad política en diversos lugares del mundo y que, por lo tanto, envenenan las relaciones normales entre las naciones, puesto que las fronteras no tienen sentido en esta era de interacción mundial.

贫穷和不发达与加剧的国际紧张局势和冲突是彼此相关的。 紧张局势和冲突在世界各地造成政治不稳定,从而国家之间的正常关系,因为在这个全球相互影响的时代中,边界是没有意义的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envenenar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 伐木, 伐木者, 伐罪, , 罚出场, 罚金, 罚款, 罚球, 罚球区,

相似单词


envelar, envenado, envendar, enveneiiador, envenenamiento, envenenar, enverar, enverdecer, envergadura, envergar,

tr.

1.毒害,毒死,使服毒:

~a un perro 毒死一只狗.

2.(在食物中)放毒,投毒:

~el agua在水里放毒.

3.使(箭头等)有毒.
4.【转】歪曲,曲解(言,行).
5.【转】破坏,损害(关系).
6.【转】使不幸.


|→ intr.

有毒.

|→ prnl.

中毒. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
intoxicar,  emponzoñar,  llenar de veneno,  contaminar con una substancia tóxica
atosigar
irritar,  exasperar,  amargar,  hartar,  molestar,  agriar,  avinagrar,  causar rencor,  corroer,  dar molestia,  vejar,  desazonar,  enconar
envenenar

联想词
matar死;asesinar;contaminar污染;destruir破坏;dañar损伤;secuestrar交给第三者暂行代管;exterminar灭绝;destrozar弄碎;aniquilar消灭;amenazar威胁;debilitar使衰弱;

Envenenaron el perro.

他们把小狗狗毒死了。

Se han destruido las cosechas, se han robado y envenenado ovejas y cabras.

庄稼毁,绵羊和山羊偷、下毒

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在上学路上遭到定居者的殴打和恐吓,水井和农田投毒

Como se ha señalado ya, algunas tierras en el distrito de At-Tuwani han sido deliberadamente envenenadas por los colonos.

如上所述,At-Tuwani区的定居者蓄意施毒

Este fútil intento de desviar la atención del verdadero problema, que es la invasión y ocupación de Chipre por Turquía, está envenenando todos los esfuerzos de acercamiento.

耳其对塞浦路斯的侵略和占领是问题的症结所在, 这种妄图转移此重点的做法妨碍为恢复和睦所作的一切努力。

El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar con productos químicos el agua y los comestibles con el fin de que se vuelvan peligrosos para la salud humana.

意大利《刑法》(第439条)规定,对任何旨在水和食品中投毒、加快细菌制剂传播致使水和食品对人类健康造成危害的行为者处以15年以上监禁。

Si queremos evitar que se traicione a los Estados Miembros que creen en la Organización y en sus bases éticas, tenemos la obligación moral de no permitir que la reforma del Consejo de Seguridad se decida en este entorno malsano y envenenado.

如果我们要避免背叛那些相信本组织和相信其道德基础的会员国,我们便负有道德义务,不能允许安全理事会改革在这种不健康和有害的环境中进行

El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas de prisión no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar el agua o productos comestibles para facilitar la propagación de agentes bacteriológicos que hacen que el agua y los comestibles se vuelvan peligrosos para la salud humana.

意大利《刑法》(第439条)规定,对任何旨在水和食品中投毒、加快细菌制剂传播致使水和食品对人类健康造成危害的行为者处以15年以上监禁。

La pobreza y el subdesarrollo no pueden disociarse del aumento de la tensión y los conflictos internacionales que afectan la estabilidad política en diversos lugares del mundo y que, por lo tanto, envenenan las relaciones normales entre las naciones, puesto que las fronteras no tienen sentido en esta era de interacción mundial.

贫穷和不发达与加剧的国际紧张局势和冲突是彼此相关的。 紧张局势和冲突在世界各造成政治不稳定,从而毒化国家之间的正常关系,因为在这个全球相互影响的时代中,边界是没有意义的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envenenar 的西班牙语例句

用户正在搜索


法办, 法宝, 法场, 法典, 法定, 法定代理人, 法定的, 法定节假日, 法定人数, 法定休假日,

相似单词


envelar, envenado, envendar, enveneiiador, envenenamiento, envenenar, enverar, enverdecer, envergadura, envergar,

tr.

1.害,死,使服

~a un perro 死一只狗.

2.(在食物)放,投

~el agua在水里放.

3.使(箭头等)有.
4.【转】歪曲,曲解(言,行).
5.【转】破坏,损害(关系).
6.【转】使不幸.


|→ intr.

.

|→ prnl.

. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
intoxicar,  emponzoñar,  llenar de veneno,  contaminar con una substancia tóxica
atosigar
irritar,  exasperar,  amargar,  hartar,  molestar,  agriar,  avinagrar,  causar rencor,  corroer,  dar molestia,  vejar,  desazonar,  enconar
envenenar

联想词
matar杀死;asesinar暗杀,谋杀;contaminar污染;destruir破坏;dañar损伤;secuestrar交给第三者暂行代管;exterminar灭绝;destrozar弄碎;aniquilar消灭;amenazar威胁;debilitar使衰弱;

Envenenaron el perro.

他们把小狗狗了。

Se han destruido las cosechas, se han robado y envenenado ovejas y cabras.

庄稼毁,绵羊山羊偷、

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在上学路上遭到定居者的殴打恐吓,水井农田

Como se ha señalado ya, algunas tierras en el distrito de At-Tuwani han sido deliberadamente envenenadas por los colonos.

如上所述,At-Tuwani区的土地已经定居者蓄意

Este fútil intento de desviar la atención del verdadero problema, que es la invasión y ocupación de Chipre por Turquía, está envenenando todos los esfuerzos de acercamiento.

土耳其对塞浦路斯的侵领是问题的症结所在, 这种妄图转移此重点的做法妨碍为恢复睦所作的一切努力。

El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar con productos químicos el agua y los comestibles con el fin de que se vuelvan peligrosos para la salud humana.

意大利《刑法》(第439条)规定,对任何旨在水食品、加快细菌制剂传播致使水食品对人类健康造成危害的行为者处以15年以上监禁。

Si queremos evitar que se traicione a los Estados Miembros que creen en la Organización y en sus bases éticas, tenemos la obligación moral de no permitir que la reforma del Consejo de Seguridad se decida en este entorno malsano y envenenado.

如果我们要避免背叛那些相信本组织相信其道德基础的会员国,我们便负有道德义务,不能允许安全理事会改革在这种不健康有害的环境进行

El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas de prisión no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar el agua o productos comestibles para facilitar la propagación de agentes bacteriológicos que hacen que el agua y los comestibles se vuelvan peligrosos para la salud humana.

意大利《刑法》(第439条)规定,对任何旨在水食品、加快细菌制剂传播致使水食品对人类健康造成危害的行为者处以15年以上监禁。

La pobreza y el subdesarrollo no pueden disociarse del aumento de la tensión y los conflictos internacionales que afectan la estabilidad política en diversos lugares del mundo y que, por lo tanto, envenenan las relaciones normales entre las naciones, puesto que las fronteras no tienen sentido en esta era de interacción mundial.

贫穷不发达与加剧的国际紧张局势冲突是彼此相关的。 紧张局势冲突在世界各地造成政治不稳定,从而国家之间的正常关系,因为在这个全球相互影响的时代,边界是没有意义的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envenenar 的西班牙语例句

用户正在搜索


法国人, 法国梧桐, 法纪, 法警, 法拉, 法兰, 法兰得斯的, 法兰绒, 法郎, 法老,

相似单词


envelar, envenado, envendar, enveneiiador, envenenamiento, envenenar, enverar, enverdecer, envergadura, envergar,

tr.

1.害,死,使服

~a un perro 死一只狗.

2.(在食物中)放,投

~el agua在水里放.

3.使(箭头等)有.
4.【转】歪曲,曲解(言,行).
5.【转】破坏,损害(关系).
6.【转】使不幸.


|→ intr.

.

|→ prnl.

. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
intoxicar,  emponzoñar,  llenar de veneno,  contaminar con una substancia tóxica
atosigar
irritar,  exasperar,  amargar,  hartar,  molestar,  agriar,  avinagrar,  causar rencor,  corroer,  dar molestia,  vejar,  desazonar,  enconar
envenenar

联想词
matar杀死;asesinar暗杀,谋杀;contaminar污染;destruir破坏;dañar损伤;secuestrar交给第三者暂行代管;exterminar灭绝;destrozar弄碎;aniquilar消灭;amenazar威胁;debilitar使衰弱;

Envenenaron el perro.

们把小狗狗了。

Se han destruido las cosechas, se han robado y envenenado ovejas y cabras.

庄稼毁,绵羊和山羊偷、

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

在上路上遭到定居者的殴打和恐吓,水井和农田

Como se ha señalado ya, algunas tierras en el distrito de At-Tuwani han sido deliberadamente envenenadas por los colonos.

如上所述,At-Tuwani区的土地已经定居者蓄意

Este fútil intento de desviar la atención del verdadero problema, que es la invasión y ocupación de Chipre por Turquía, está envenenando todos los esfuerzos de acercamiento.

土耳其对塞浦路斯的侵略和占领是问题的症结所在, 这种妄图转移此重点的做法妨碍为恢复和睦所作的一切努力。

El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar con productos químicos el agua y los comestibles con el fin de que se vuelvan peligrosos para la salud humana.

意大利《刑法》(第439条)规定,对任何旨在水和食品中投、加快细菌制剂传播致使水和食品对人类健康造成危害的行为者处以15年以上监禁。

Si queremos evitar que se traicione a los Estados Miembros que creen en la Organización y en sus bases éticas, tenemos la obligación moral de no permitir que la reforma del Consejo de Seguridad se decida en este entorno malsano y envenenado.

如果我们要避免背叛那些相信本组织和相信其道德基础的会员国,我们便负有道德义务,不能允许安全理事会改革在这种不健康和有害的环境中进行

El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas de prisión no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar el agua o productos comestibles para facilitar la propagación de agentes bacteriológicos que hacen que el agua y los comestibles se vuelvan peligrosos para la salud humana.

意大利《刑法》(第439条)规定,对任何旨在水和食品中投、加快细菌制剂传播致使水和食品对人类健康造成危害的行为者处以15年以上监禁。

La pobreza y el subdesarrollo no pueden disociarse del aumento de la tensión y los conflictos internacionales que afectan la estabilidad política en diversos lugares del mundo y que, por lo tanto, envenenan las relaciones normales entre las naciones, puesto que las fronteras no tienen sentido en esta era de interacción mundial.

贫穷和不发达与加剧的国际紧张局势和冲突是彼此相关的。 紧张局势和冲突在世界各地造成政治不稳定,从而国家之间的正常关系,因为在这个全球相互影响的时代中,边界是没有意义的。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envenenar 的西班牙语例句

用户正在搜索


法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学, 法律学家, 法律援助, 法律制定, 法门, 法内加,

相似单词


envelar, envenado, envendar, enveneiiador, envenenamiento, envenenar, enverar, enverdecer, envergadura, envergar,

tr.

1.毒,毒死,使服毒:

~a un perro 毒死一只狗.

2.(在食物中)放毒,投毒:

~el agua在水里放毒.

3.使(箭头等)有毒.
4.【转】歪曲,曲解(言,行).
5.【转】破坏,系).
6.【转】使不幸.


|→ intr.

有毒.

|→ prnl.

中毒. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
intoxicar,  emponzoñar,  llenar de veneno,  contaminar con una substancia tóxica
atosigar
irritar,  exasperar,  amargar,  hartar,  molestar,  agriar,  avinagrar,  causar rencor,  corroer,  dar molestia,  vejar,  desazonar,  enconar
envenenar

联想词
matar杀死;asesinar暗杀,谋杀;contaminar污染;destruir破坏;dañar伤;secuestrar交给第三者暂行代管;exterminar灭绝;destrozar弄碎;aniquilar消灭;amenazar威胁;debilitar使衰弱;

Envenenaron el perro.

他们把小狗狗毒死了。

Se han destruido las cosechas, se han robado y envenenado ovejas y cabras.

庄稼毁,绵羊和山羊偷、下毒

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在上学路上遭到定居者的殴打和恐吓,水井和农田投毒

Como se ha señalado ya, algunas tierras en el distrito de At-Tuwani han sido deliberadamente envenenadas por los colonos.

如上所述,At-Tuwani区的土地已经定居者蓄意施毒

Este fútil intento de desviar la atención del verdadero problema, que es la invasión y ocupación de Chipre por Turquía, está envenenando todos los esfuerzos de acercamiento.

土耳其对塞浦路斯的侵略和占领是问题的症结所在, 这种妄图转移此重点的做法妨碍为恢复和的一切努力。

El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar con productos químicos el agua y los comestibles con el fin de que se vuelvan peligrosos para la salud humana.

意大利《刑法》(第439条)规定,对任何旨在水和食品中投毒、加快细菌制剂传播致使水和食品对人类健康造成危的行为者处以15年以上监禁。

Si queremos evitar que se traicione a los Estados Miembros que creen en la Organización y en sus bases éticas, tenemos la obligación moral de no permitir que la reforma del Consejo de Seguridad se decida en este entorno malsano y envenenado.

如果我们要避免背叛那些相信本组织和相信其道德基础的会员国,我们便负有道德义务,不能允许安全理事会改革在这种不健康和的环境中进行

El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas de prisión no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar el agua o productos comestibles para facilitar la propagación de agentes bacteriológicos que hacen que el agua y los comestibles se vuelvan peligrosos para la salud humana.

意大利《刑法》(第439条)规定,对任何旨在水和食品中投毒、加快细菌制剂传播致使水和食品对人类健康造成危的行为者处以15年以上监禁。

La pobreza y el subdesarrollo no pueden disociarse del aumento de la tensión y los conflictos internacionales que afectan la estabilidad política en diversos lugares del mundo y que, por lo tanto, envenenan las relaciones normales entre las naciones, puesto que las fronteras no tienen sentido en esta era de interacción mundial.

贫穷和不发达与加剧的国际紧张局势和冲突是彼此相的。 紧张局势和冲突在世界各地造成政治不稳定,从而毒化国家之间的正常系,因为在这个全球相互影响的时代中,边界是没有意义的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envenenar 的西班牙语例句

用户正在搜索


法庭科学取证的, 法庭人员, 法外的, 法网, 法西斯, 法西斯分子, 法西斯主义, 法西斯主义的, 法线, 法学,

相似单词


envelar, envenado, envendar, enveneiiador, envenenamiento, envenenar, enverar, enverdecer, envergadura, envergar,

tr.

1.毒害,毒死,使服毒:

~a un perro 毒死一只狗.

2.(在食物中)放毒,投毒:

~el agua在水里放毒.

3.使(箭头等)有毒.
4.【转】歪曲,曲解(言,行).
5.【转】破坏,损害(关系).
6.【转】使不幸.


|→ intr.

有毒.

|→ prnl.

中毒. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
intoxicar,  emponzoñar,  llenar de veneno,  contaminar con una substancia tóxica
atosigar
irritar,  exasperar,  amargar,  hartar,  molestar,  agriar,  avinagrar,  causar rencor,  corroer,  dar molestia,  vejar,  desazonar,  enconar
envenenar

matar杀死;asesinar暗杀,谋杀;contaminar污染;destruir破坏;dañar损伤;secuestrar交给第三暂行代管;exterminar灭绝;destrozar弄碎;aniquilar消灭;amenazar威胁;debilitar使衰弱;

Envenenaron el perro.

他们把小狗狗毒死了。

Se han destruido las cosechas, se han robado y envenenado ovejas y cabras.

庄稼毁,绵羊和山羊偷、下毒

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在上学路上遭到的殴打和恐吓,水井和农田投毒

Como se ha señalado ya, algunas tierras en el distrito de At-Tuwani han sido deliberadamente envenenadas por los colonos.

如上所述,At-Tuwani区的土地已经蓄意施毒

Este fútil intento de desviar la atención del verdadero problema, que es la invasión y ocupación de Chipre por Turquía, está envenenando todos los esfuerzos de acercamiento.

土耳其对塞浦路斯的侵略和占领是问题的症结所在, 这种妄图转移此重点的做法妨碍为恢复和睦所作的一切努力。

El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar con productos químicos el agua y los comestibles con el fin de que se vuelvan peligrosos para la salud humana.

意大利《刑法》(第439条)规,对任何旨在水和食品中投毒、加快细菌制剂传播致使水和食品对人类健康造成危害的行为处以15年以上监禁。

Si queremos evitar que se traicione a los Estados Miembros que creen en la Organización y en sus bases éticas, tenemos la obligación moral de no permitir que la reforma del Consejo de Seguridad se decida en este entorno malsano y envenenado.

如果我们要避免背叛那些相信本组织和相信其道德基础的会员国,我们便负有道德义务,不能允许安全理事会改革在这种不健康和有害的环境中进行

El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas de prisión no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar el agua o productos comestibles para facilitar la propagación de agentes bacteriológicos que hacen que el agua y los comestibles se vuelvan peligrosos para la salud humana.

意大利《刑法》(第439条)规,对任何旨在水和食品中投毒、加快细菌制剂传播致使水和食品对人类健康造成危害的行为处以15年以上监禁。

La pobreza y el subdesarrollo no pueden disociarse del aumento de la tensión y los conflictos internacionales que afectan la estabilidad política en diversos lugares del mundo y que, por lo tanto, envenenan las relaciones normales entre las naciones, puesto que las fronteras no tienen sentido en esta era de interacción mundial.

贫穷和不发达与加剧的国际紧张局势和冲突是彼此相关的。 紧张局势和冲突在世界各地造成政治不稳,从而毒化国家之间的正常关系,因为在这个全球相互影响的时代中,边界是没有意义的。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envenenar 的西班牙语例句

用户正在搜索


法院的, 法则, 法杖, 法制, 法制建设, 法治, 法子, 砝码, 珐琅, 珐琅浆,

相似单词


envelar, envenado, envendar, enveneiiador, envenenamiento, envenenar, enverar, enverdecer, envergadura, envergar,

tr.

1.毒害,毒死,使服毒:

~a un perro 毒死一只狗.

2.(在食物中)放毒,投毒:

~el agua在水里放毒.

3.使(箭头等)有毒.
4.【转】歪曲,曲解(言,行).
5.【转】破坏,损害(关系).
6.【转】使不幸.


|→ intr.

有毒.

|→ prnl.

中毒. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
intoxicar,  emponzoñar,  llenar de veneno,  contaminar con una substancia tóxica
atosigar
irritar,  exasperar,  amargar,  hartar,  molestar,  agriar,  avinagrar,  causar rencor,  corroer,  dar molestia,  vejar,  desazonar,  enconar
envenenar

联想词
matar杀死;asesinar暗杀,谋杀;contaminar污染;destruir破坏;dañar损伤;secuestrar者暂行代管;exterminar灭绝;destrozar弄碎;aniquilar消灭;amenazar威胁;debilitar使衰弱;

Envenenaron el perro.

他们把小狗狗毒死了。

Se han destruido las cosechas, se han robado y envenenado ovejas y cabras.

庄稼毁,绵羊和山羊偷、下毒

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在上学路上遭到定居者的殴打和恐吓,水井和投毒

Como se ha señalado ya, algunas tierras en el distrito de At-Tuwani han sido deliberadamente envenenadas por los colonos.

如上所述,At-Tuwani区的土地已经定居者蓄意施毒

Este fútil intento de desviar la atención del verdadero problema, que es la invasión y ocupación de Chipre por Turquía, está envenenando todos los esfuerzos de acercamiento.

土耳其对塞浦路斯的侵略和占领是问题的症结所在, 这种妄图转移此重点的做法妨碍为恢复和睦所作的一切努力。

El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar con productos químicos el agua y los comestibles con el fin de que se vuelvan peligrosos para la salud humana.

意大利《刑法》(439条)规定,对任何旨在水和食品中投毒、加快细菌制剂传播致使水和食品对人类健康造成危害的行为者处以15年以上监禁。

Si queremos evitar que se traicione a los Estados Miembros que creen en la Organización y en sus bases éticas, tenemos la obligación moral de no permitir que la reforma del Consejo de Seguridad se decida en este entorno malsano y envenenado.

如果我们要避免背叛那些相信本组织和相信其道德基础的会员国,我们便负有道德义务,不能允许安全理事会改革在这种不健康和有害的环境中进行

El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas de prisión no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar el agua o productos comestibles para facilitar la propagación de agentes bacteriológicos que hacen que el agua y los comestibles se vuelvan peligrosos para la salud humana.

意大利《刑法》(439条)规定,对任何旨在水和食品中投毒、加快细菌制剂传播致使水和食品对人类健康造成危害的行为者处以15年以上监禁。

La pobreza y el subdesarrollo no pueden disociarse del aumento de la tensión y los conflictos internacionales que afectan la estabilidad política en diversos lugares del mundo y que, por lo tanto, envenenan las relaciones normales entre las naciones, puesto que las fronteras no tienen sentido en esta era de interacción mundial.

贫穷和不发达与加剧的国际紧张局势和冲突是彼此相关的。 紧张局势和冲突在世界各地造成政治不稳定,从而毒化国家之间的正常关系,因为在这个全球相互影响的时代中,边界是没有意义的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envenenar 的西班牙语例句

用户正在搜索


帆船手, 帆船运动, 帆幅, 帆桁, 帆脚索, 帆具, , 番瓜, 番号, 番红花,

相似单词


envelar, envenado, envendar, enveneiiador, envenenamiento, envenenar, enverar, enverdecer, envergadura, envergar,

tr.

1.害,死,使服

~a un perro 死一只狗.

2.(在食

~el agua在水里.

3.使(箭头等)有.
4.【转】歪曲,曲解(言,行).
5.【转】破坏,损害(关系).
6.【转】使不幸.


|→ intr.

.

|→ prnl.

. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
intoxicar,  emponzoñar,  llenar de veneno,  contaminar con una substancia tóxica
atosigar
irritar,  exasperar,  amargar,  hartar,  molestar,  agriar,  avinagrar,  causar rencor,  corroer,  dar molestia,  vejar,  desazonar,  enconar
envenenar

联想词
matar杀死;asesinar暗杀,谋杀;contaminar污染;destruir破坏;dañar损伤;secuestrar交给第三者暂行代管;exterminar灭绝;destrozar弄碎;aniquilar消灭;amenazar威胁;debilitar使衰弱;

Envenenaron el perro.

他们把小狗狗了。

Se han destruido las cosechas, se han robado y envenenado ovejas y cabras.

庄稼毁,绵羊和山羊偷、

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在上学路上遭到定居者的殴打和恐吓,水井和农田

Como se ha señalado ya, algunas tierras en el distrito de At-Tuwani han sido deliberadamente envenenadas por los colonos.

如上所述,At-Tuwani区的土地已经定居者蓄意

Este fútil intento de desviar la atención del verdadero problema, que es la invasión y ocupación de Chipre por Turquía, está envenenando todos los esfuerzos de acercamiento.

土耳其对塞浦路斯的侵略和占领是问题的症结所在, 这种妄图转移此重点的做法妨碍为恢复和睦所作的一切努力。

El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar con productos químicos el agua y los comestibles con el fin de que se vuelvan peligrosos para la salud humana.

意大利《刑法》(第439条)规定,对任何旨在水和食品快细菌制剂传播致使水和食品对人类健康造成危害的行为者处以15年以上监禁。

Si queremos evitar que se traicione a los Estados Miembros que creen en la Organización y en sus bases éticas, tenemos la obligación moral de no permitir que la reforma del Consejo de Seguridad se decida en este entorno malsano y envenenado.

如果我们要避免背叛那些相信本组织和相信其道德基础的会员国,我们便负有道德义务,不能允许安全理事会改革在这种不健康和有害的环境进行

El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas de prisión no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar el agua o productos comestibles para facilitar la propagación de agentes bacteriológicos que hacen que el agua y los comestibles se vuelvan peligrosos para la salud humana.

意大利《刑法》(第439条)规定,对任何旨在水和食品快细菌制剂传播致使水和食品对人类健康造成危害的行为者处以15年以上监禁。

La pobreza y el subdesarrollo no pueden disociarse del aumento de la tensión y los conflictos internacionales que afectan la estabilidad política en diversos lugares del mundo y que, por lo tanto, envenenan las relaciones normales entre las naciones, puesto que las fronteras no tienen sentido en esta era de interacción mundial.

贫穷和不发达与剧的国际紧张局势和冲突是彼此相关的。 紧张局势和冲突在世界各地造成政治不稳定,从而国家之间的正常关系,因为在这个全球相互影响的时代,边界是没有意义的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envenenar 的西班牙语例句

用户正在搜索


藩篱, 藩属, , 翻案, 翻把, 翻版, 翻本, 翻场, 翻唱, 翻炒,

相似单词


envelar, envenado, envendar, enveneiiador, envenenamiento, envenenar, enverar, enverdecer, envergadura, envergar,

tr.

1.害,死,使服

~a un perro 死一只狗.

2.(在食物)放,投

~el agua在水里放.

3.使(箭头等)有.
4.【转】歪曲,曲解(言,行).
5.【转】破坏,损害(关系).
6.【转】使不幸.


|→ intr.

.

|→ prnl.

. 欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
intoxicar,  emponzoñar,  llenar de veneno,  contaminar con una substancia tóxica
atosigar
irritar,  exasperar,  amargar,  hartar,  molestar,  agriar,  avinagrar,  causar rencor,  corroer,  dar molestia,  vejar,  desazonar,  enconar
envenenar

联想词
matar杀死;asesinar暗杀,谋杀;contaminar污染;destruir破坏;dañar损伤;secuestrar交给第三者暂行代管;exterminar灭绝;destrozar弄碎;aniquilar消灭;amenazar威胁;debilitar使衰弱;

Envenenaron el perro.

他们把小狗狗了。

Se han destruido las cosechas, se han robado y envenenado ovejas y cabras.

庄稼毁,绵羊和山羊偷、

Los escolares son golpeados y aterrorizados por los colonos cuando se dirigen a la escuela, y algunos pozos y los campos han sido envenenados.

学童在上学路上遭到定居者的殴打和恐吓,水井和农田

Como se ha señalado ya, algunas tierras en el distrito de At-Tuwani han sido deliberadamente envenenadas por los colonos.

如上所述,At-Tuwani区的土地已经定居者蓄意

Este fútil intento de desviar la atención del verdadero problema, que es la invasión y ocupación de Chipre por Turquía, está envenenando todos los esfuerzos de acercamiento.

土耳其对塞浦路斯的侵略和占领是问题的症结所在, 这种妄图转移此重点的为恢复和睦所作的一切努力。

El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar con productos químicos el agua y los comestibles con el fin de que se vuelvan peligrosos para la salud humana.

意大利《刑法》(第439条)规定,对任何旨在水和食品、加快细菌制剂传播致使水和食品对人类健康造成危害的行为者处以15年以上监禁。

Si queremos evitar que se traicione a los Estados Miembros que creen en la Organización y en sus bases éticas, tenemos la obligación moral de no permitir que la reforma del Consejo de Seguridad se decida en este entorno malsano y envenenado.

如果我们要避免背叛那些相信本组织和相信其道德基础的会员国,我们便负有道德义务,不能允许安全理事会改革在这种不健康和有害的环境进行

El Código Penal italiano (artículo 439) castiga con penas de prisión no inferiores a 15 años cualquier acto dirigido a envenenar el agua o productos comestibles para facilitar la propagación de agentes bacteriológicos que hacen que el agua y los comestibles se vuelvan peligrosos para la salud humana.

意大利《刑法》(第439条)规定,对任何旨在水和食品、加快细菌制剂传播致使水和食品对人类健康造成危害的行为者处以15年以上监禁。

La pobreza y el subdesarrollo no pueden disociarse del aumento de la tensión y los conflictos internacionales que afectan la estabilidad política en diversos lugares del mundo y que, por lo tanto, envenenan las relaciones normales entre las naciones, puesto que las fronteras no tienen sentido en esta era de interacción mundial.

贫穷和不发达与加剧的国际紧张局势和冲突是彼此相关的。 紧张局势和冲突在世界各地造成政治不稳定,从而国家之间的正常关系,因为在这个全球相互影响的时代,边界是没有意义的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envenenar 的西班牙语例句

用户正在搜索


翻耕, 翻工, 翻供, 翻滚, 翻海, 翻悔, 翻筋斗, 翻来复去, 翻老账, 翻脸,

相似单词


envelar, envenado, envendar, enveneiiador, envenenamiento, envenenar, enverar, enverdecer, envergadura, envergar,