西语助手
  • 关闭

tr.

1.修,修,校

~un libro 修 —本书. Ya no se puede ~la torcedura del árbol. 这棵树弯得已经没法办了.

(也用作自复动词):
~se de una falta 错误.

2.弥补,补偿,赔偿:

~el perjuicio causado 赔偿造 成的损失.

3.【法】变(判决).

4.【海】变更(航向等).
西 语 助 手
派生

近义词
subsanar,  corregir,  reformar,  modificar,  poner enmienda a,  compensar,  remediar,  rectificar,  resarcir,  revisar,  sanear
poner en el buen camino,  encarrilar,  encauzar,  regenerar,  traer a buen camino,  hacer entrar en vereda

反义词
falsificar,  falsear,  imitar,  presentar con engaño,  contrahacer,  mixtificar,  bastardear
desorientar,  confundir,  desconcertar,  dirigir mal,  descaminar,  dejar perplejo,  descarriar,  atolondrar,  despistar,  turbar,  aconsejar mal,  anonadar,  aturdir,  conmocionar,  dar una dirección equivocada a,  dar una dirección errónea a,  dejar confuso,  dejar en suspenso,  desencaminar,  desorbitar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal,  mistificar,  aturrullar,  aturullar,  dejar in albis,  desaviar,  ofuscar,  trabucar

联想词
corregir,纠,矫,订;rectificar使直;subsanar原谅;rehacer重新再做;remediar补救;arreglar使遵照;derogar废除;reparar修理;modificar;deshacer拆,毁坏,撕毁,溶化;suavizar使光滑;

Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.

我们要求的是一种历史的不公。

Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.

这项裁决要求20个州它们的立法。

Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.

经口头的决定获得通过

El Protocolo II enmendado cumple un papel fundamental en ese proceso.

后的《第二号议定书》为取得这一进展发挥了重要作用。

Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.

日本代表团建议“方针和精神”。

La Presidenta dice que el proyecto de resolución será enmendado de esa forma.

主席说,该决议据此加以

Este es el enfoque adoptado en el artículo 14 del Protocolo II enmendado.

是《经后的第二号议定书》第14条所采取的办法

Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.

因此,迫切需要解决这一状况,不能再模棱两可。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已取得了很多实效,而无需《宪章》。

Varios países han indicado su intención de enmendar sus leyes para cumplir sus obligaciones internacionales.

有几个国家已经表示,它们打算其法律以履行它们的国际义务。

Los proyectos de resolución se han enmendado para acoger con beneplácito la retirada de Israel.

决议已经有所,以欢迎以色列撤离。

Por otro lado, la elaboración de otra convención excluiría todo riesgo de enmendar el Pacto.

而同时,单独起一项条约可以避免《公约》。

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

文或文以黑体显示。

La Conferencia aprobó el cuestionario en su forma enmendada.

会议核可了经的调查表

La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.

会议审查并了该报告

Queda aprobado el texto oficioso en su forma enmendada.

的非式文件通过

Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.

在批准《公约》之后,审议了一系列法律。

Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.

序言部分第七段经后获得通过

Todas las demás declaraciones debieran poder efectuarse y enmendarse en cualquier momento.

所有其他声明都应当可以在任何时候作出并加以

Queda aprobado el párrafo 7 de la parte dispositiva en su forma enmendada.

第7执行段经后获得通过

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 enmendar 的西班牙语例句

用户正在搜索


zurrar, zurria, zurriaga, zurriagar, zurriagazo, zurriago, zurriar, zurribanda, zurriburri, zurrido,

相似单词


enmelotar, enmendable, enmendación, enmendador, enmendadura, enmendar, enmendatura, enmienda, enmohecer, enmohecimiento,

tr.

1.修,修,校

~un libro 修 —本书. Ya no se puede ~la torcedura del árbol. 这棵树弯得已经没法办了.

(也用作自复动词):
~se de una falta 错误.

2.弥补,补偿,赔偿:

~el perjuicio causado 赔偿造 成的损失.

3.【法】变(判决).

4.【海】变更(航向等).
西 语 助 手
派生

近义词
subsanar,  corregir,  reformar,  modificar,  poner enmienda a,  compensar,  remediar,  rectificar,  resarcir,  revisar,  sanear
poner en el buen camino,  encarrilar,  encauzar,  regenerar,  traer a buen camino,  hacer entrar en vereda

反义词
falsificar,  falsear,  imitar,  presentar con engaño,  contrahacer,  mixtificar,  bastardear
desorientar,  confundir,  desconcertar,  dirigir mal,  descaminar,  dejar perplejo,  descarriar,  atolondrar,  despistar,  turbar,  aconsejar mal,  anonadar,  aturdir,  conmocionar,  dar una dirección equivocada a,  dar una dirección errónea a,  dejar confuso,  dejar en suspenso,  desencaminar,  desorbitar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal,  mistificar,  aturrullar,  aturullar,  dejar in albis,  desaviar,  ofuscar,  trabucar

联想词
corregir,纠,矫,订;rectificar使直;subsanar原谅;rehacer重新再做;remediar补救;arreglar使遵照;derogar废除;reparar修理;modificar;deshacer拆,毁坏,撕毁,溶化;suavizar使光滑;

Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.

我们要求的是一种历史的不公。

Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.

这项裁决要求20个州它们的立法。

Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.

经口头的决获得通过

El Protocolo II enmendado cumple un papel fundamental en ese proceso.

后的《第二号议书》为取得这一进展发挥了重要作用。

Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.

日本代表团建议“方针和精神”。

La Presidenta dice que el proyecto de resolución será enmendado de esa forma.

主席说,该决议将据此加以

Este es el enfoque adoptado en el artículo 14 del Protocolo II enmendado.

是《经后的第二号议书》第14条所采取的办法

Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.

因此,迫切需要解决这一状况,不能再模棱两可。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已取得了很多实效,而无需《宪章》。

Varios países han indicado su intención de enmendar sus leyes para cumplir sus obligaciones internacionales.

有几个国家已经表示,它们打算其法律以履行它们的国际义务。

Los proyectos de resolución se han enmendado para acoger con beneplácito la retirada de Israel.

决议已经有所,以欢迎以色列撤离。

Por otro lado, la elaboración de otra convención excluiría todo riesgo de enmendar el Pacto.

而同时,单独起一项条约可以避免《公约》。

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

文或文以黑体显示。

La Conferencia aprobó el cuestionario en su forma enmendada.

会议核可了经的调查表

La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.

会议审查并了该报告

Queda aprobado el texto oficioso en su forma enmendada.

的非式文件通过

Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.

在批准《公约》之后,审议了一系列法律。

Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.

序言部分第七段经后获得通过

Todas las demás declaraciones debieran poder efectuarse y enmendarse en cualquier momento.

所有其他声明都应当可以在任何时候作出并加以

Queda aprobado el párrafo 7 de la parte dispositiva en su forma enmendada.

第7执行段经后获得通过

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 enmendar 的西班牙语例句

用户正在搜索


阿尔茨海默病, 阿尔法, 阿尔及尔, 阿尔及尔的, 阿尔及尔人, 阿尔及利亚, 阿尔及利亚的, 阿尔及利亚人, 阿尔梅里亚, 阿尔梅尼亚,

相似单词


enmelotar, enmendable, enmendación, enmendador, enmendadura, enmendar, enmendatura, enmienda, enmohecer, enmohecimiento,

tr.

1.修改,修正,改正,校正:

~un libro 修改 —书. Ya no se puede ~la torcedura del árbol. 这棵树弯得已经没法办了.

(也作自复动词):
~se de una falta 改正 错误.

2.弥补,补偿,赔偿:

~el perjuicio causado 赔偿造 成的损失.

3.【法】改变().

4.【】变更(航向等).
西 语 助 手
派生

近义词
subsanar,  corregir,  reformar,  modificar,  poner enmienda a,  compensar,  remediar,  rectificar,  resarcir,  revisar,  sanear
poner en el buen camino,  encarrilar,  encauzar,  regenerar,  traer a buen camino,  hacer entrar en vereda

反义词
falsificar,  falsear,  imitar,  presentar con engaño,  contrahacer,  mixtificar,  bastardear
desorientar,  confundir,  desconcertar,  dirigir mal,  descaminar,  dejar perplejo,  descarriar,  atolondrar,  despistar,  turbar,  aconsejar mal,  anonadar,  aturdir,  conmocionar,  dar una dirección equivocada a,  dar una dirección errónea a,  dejar confuso,  dejar en suspenso,  desencaminar,  desorbitar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal,  mistificar,  aturrullar,  aturullar,  dejar in albis,  desaviar,  ofuscar,  trabucar

联想词
corregir改正,纠正,矫正,订正;rectificar使直;subsanar原谅;rehacer重新再做;remediar补救;arreglar使遵照;derogar废除;reparar修理;modificar修改;deshacer拆,毁坏,撕毁,溶化;suavizar使光滑;

Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.

我们要求的是纠正一种历史的不公。

Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.

这项裁要求20个州修改它们的立法。

Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.

经口头订正定草案获得通过

El Protocolo II enmendado cumple un papel fundamental en ese proceso.

修正后的《第二号议定书》为取得这一进展发挥了重要作

Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.

代表团建议修改“方针和精神”。

La Presidenta dice que el proyecto de resolución será enmendado de esa forma.

主席说,该议草案将据此加以修正

Este es el enfoque adoptado en el artículo 14 del Protocolo II enmendado.

这正是《经修正后的第二号议定书》第14条所采取的办法

Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.

因此,迫切需要这一状况,不能再模棱两可。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已取得了很多实效,而无需修正《宪章》。

Varios países han indicado su intención de enmendar sus leyes para cumplir sus obligaciones internacionales.

有几个国家已经表示,它们打算修改其法律以履行它们的国际义务。

Los proyectos de resolución se han enmendado para acoger con beneplácito la retirada de Israel.

议草案已经有所更改,以欢迎以色列撤离。

Por otro lado, la elaboración de otra convención excluiría todo riesgo de enmendar el Pacto.

而同时,单独起草一项条约可以避免修改《公约》。

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

新案文或修正案文以黑体显示。

La Conferencia aprobó el cuestionario en su forma enmendada.

会议核可了经修正的调查表

La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.

会议审查并修改了该报告草案。

Queda aprobado el texto oficioso en su forma enmendada.

修正的非正式文件通过

Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.

在批准《公约》之后,审议了一系列法律。

Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.

序言部分第七段经修正后获得通过

Todas las demás declaraciones debieran poder efectuarse y enmendarse en cualquier momento.

所有其他声明都应当可以在任何时候作出并加以修正

Queda aprobado el párrafo 7 de la parte dispositiva en su forma enmendada.

第7执行段经修正后获得通过

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enmendar 的西班牙语例句

用户正在搜索


啊⁴, 嗄吱嘎吱响, , 哎!, 哎呀, 哎哟, , 哀兵必胜, 哀愁, 哀辞,

相似单词


enmelotar, enmendable, enmendación, enmendador, enmendadura, enmendar, enmendatura, enmienda, enmohecer, enmohecimiento,

tr.

1.修改,修正,改正,校正:

~un libro 修改 —书. Ya no se puede ~la torcedura del árbol. 这棵树弯得已经没法办了.

(也用作自复动词):
~se de una falta 改正 错误.

2.弥补,补偿,赔偿:

~el perjuicio causado 赔偿造 成的损失.

3.【法】改).

4.【海】更(航向等).
西 语 助 手
派生

近义词
subsanar,  corregir,  reformar,  modificar,  poner enmienda a,  compensar,  remediar,  rectificar,  resarcir,  revisar,  sanear
poner en el buen camino,  encarrilar,  encauzar,  regenerar,  traer a buen camino,  hacer entrar en vereda

反义词
falsificar,  falsear,  imitar,  presentar con engaño,  contrahacer,  mixtificar,  bastardear
desorientar,  confundir,  desconcertar,  dirigir mal,  descaminar,  dejar perplejo,  descarriar,  atolondrar,  despistar,  turbar,  aconsejar mal,  anonadar,  aturdir,  conmocionar,  dar una dirección equivocada a,  dar una dirección errónea a,  dejar confuso,  dejar en suspenso,  desencaminar,  desorbitar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal,  mistificar,  aturrullar,  aturullar,  dejar in albis,  desaviar,  ofuscar,  trabucar

联想词
corregir改正,纠正,矫正,订正;rectificar使直;subsanar原谅;rehacer重新再做;remediar补救;arreglar使遵照;derogar废除;reparar修理;modificar修改;deshacer拆,毁坏,撕毁,溶化;suavizar使光滑;

Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.

我们要求的是纠正一种历史的不公。

Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.

这项裁要求20个州修改它们的立法。

Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.

经口头订正定草案获得通过

El Protocolo II enmendado cumple un papel fundamental en ese proceso.

修正后的《第二号议定书》为取得这一进展发挥了重要作用。

Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.

表团建议修改“方针和精神”。

La Presidenta dice que el proyecto de resolución será enmendado de esa forma.

主席说,该议草案将据此加以修正

Este es el enfoque adoptado en el artículo 14 del Protocolo II enmendado.

这正是《经修正后的第二号议定书》第14条所采取的办法

Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.

因此,迫切需要这一状况,不能再模棱两可。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中通,已取得了很多实效,而无需修正《宪章》。

Varios países han indicado su intención de enmendar sus leyes para cumplir sus obligaciones internacionales.

有几个国家已经表示,它们打算修改其法律以履行它们的国际义务。

Los proyectos de resolución se han enmendado para acoger con beneplácito la retirada de Israel.

议草案已经有所更改,以欢迎以色列撤离。

Por otro lado, la elaboración de otra convención excluiría todo riesgo de enmendar el Pacto.

而同时,单独起草一项条约可以避免修改《公约》。

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

新案文或修正案文以黑体显示。

La Conferencia aprobó el cuestionario en su forma enmendada.

会议核可了经修正的调查表

La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.

会议审查并修改了该报告草案。

Queda aprobado el texto oficioso en su forma enmendada.

修正的非正式文件通过

Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.

在批准《公约》之后,审议了一系列法律。

Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.

序言部分第七段经修正后获得通过

Todas las demás declaraciones debieran poder efectuarse y enmendarse en cualquier momento.

所有其他声明都应当可以在任何时候作出并加以修正

Queda aprobado el párrafo 7 de la parte dispositiva en su forma enmendada.

第7执行段经修正后获得通过

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enmendar 的西班牙语例句

用户正在搜索


哀求, 哀伤, 哀伤的, 哀思, 哀叹, 哀恸, 哀痛, 哀怨, , 埃及,

相似单词


enmelotar, enmendable, enmendación, enmendador, enmendadura, enmendar, enmendatura, enmienda, enmohecer, enmohecimiento,

tr.

1.修改,修正,改正,校正:

~un libro 修改 —本书. Ya no se puede ~la torcedura del árbol. 这棵树弯得已经没法办了.

(也用作自复动词):
~se de una falta 改正 错误.

2.弥补,补偿,赔偿:

~el perjuicio causado 赔偿造 成的损失.

3.【法】改变(判决).

4.【海】变更(航向等).
西 语 助 手
派生

近义词
subsanar,  corregir,  reformar,  modificar,  poner enmienda a,  compensar,  remediar,  rectificar,  resarcir,  revisar,  sanear
poner en el buen camino,  encarrilar,  encauzar,  regenerar,  traer a buen camino,  hacer entrar en vereda

反义词
falsificar,  falsear,  imitar,  presentar con engaño,  contrahacer,  mixtificar,  bastardear
desorientar,  confundir,  desconcertar,  dirigir mal,  descaminar,  dejar perplejo,  descarriar,  atolondrar,  despistar,  turbar,  aconsejar mal,  anonadar,  aturdir,  conmocionar,  dar una dirección equivocada a,  dar una dirección errónea a,  dejar confuso,  dejar en suspenso,  desencaminar,  desorbitar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal,  mistificar,  aturrullar,  aturullar,  dejar in albis,  desaviar,  ofuscar,  trabucar

联想词
corregir改正,纠正,矫正,订正;rectificar使直;subsanar原谅;rehacer重新再做;remediar补救;arreglar使遵照;derogar废除;reparar修理;modificar修改;deshacer拆,毁坏,撕毁,溶化;suavizar使光滑;

Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.

我们求的是纠正一种历史的不公。

Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.

这项裁决求20个州修改它们的立法。

Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.

经口头订正的决定草案获得通过

El Protocolo II enmendado cumple un papel fundamental en ese proceso.

修正后的《第二号议定书》为取得这一进展发挥了重作用。

Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.

日本代表团建议修改“方针和精神”。

La Presidenta dice que el proyecto de resolución será enmendado de esa forma.

主席说,该决议草案将据此加以修正

Este es el enfoque adoptado en el artículo 14 del Protocolo II enmendado.

这正是《经修正后的第二号议定书》第14条所采取的办法

Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.

因此,迫切这一状况,不能再模棱两可。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已取得了很多实效,而无修正《宪章》。

Varios países han indicado su intención de enmendar sus leyes para cumplir sus obligaciones internacionales.

有几个国家已经表示,它们打算修改其法律以履行它们的国际义务。

Los proyectos de resolución se han enmendado para acoger con beneplácito la retirada de Israel.

决议草案已经有所更改,以欢迎以色列撤离。

Por otro lado, la elaboración de otra convención excluiría todo riesgo de enmendar el Pacto.

而同时,单独起草一项条约可以避免修改《公约》。

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

新案文或修正案文以黑体显示。

La Conferencia aprobó el cuestionario en su forma enmendada.

会议核可了经修正的调查表

La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.

会议审查并修改了该报告草案。

Queda aprobado el texto oficioso en su forma enmendada.

修正的非正式文件通过

Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.

在批准《公约》之后,审议了一系列法律。

Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.

序言部分第七段经修正后获得通过

Todas las demás declaraciones debieran poder efectuarse y enmendarse en cualquier momento.

所有其他声明都应当可以在任何时候作出并加以修正

Queda aprobado el párrafo 7 de la parte dispositiva en su forma enmendada.

第7执行段经修正后获得通过

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enmendar 的西班牙语例句

用户正在搜索


矮墩墩, 矮个儿, 矮化, 矮胖, 矮胖的, 矮胖的人, 矮圣栎树, 矮圣栎树林, 矮树丛, 矮小,

相似单词


enmelotar, enmendable, enmendación, enmendador, enmendadura, enmendar, enmendatura, enmienda, enmohecer, enmohecimiento,

tr.

1.修改,修正,改正,校正:

~un libro 修改 —本书. Ya no se puede ~la torcedura del árbol. 这棵树弯得已经没法办了.

(也用作自复动词):
~se de una falta 改正 错误.

2.弥补,补偿,赔偿:

~el perjuicio causado 赔偿造 成的.

3.【法】改变(判决).

4.【海】变更(航向等).
西 语 助 手
派生

近义词
subsanar,  corregir,  reformar,  modificar,  poner enmienda a,  compensar,  remediar,  rectificar,  resarcir,  revisar,  sanear
poner en el buen camino,  encarrilar,  encauzar,  regenerar,  traer a buen camino,  hacer entrar en vereda

反义词
falsificar,  falsear,  imitar,  presentar con engaño,  contrahacer,  mixtificar,  bastardear
desorientar,  confundir,  desconcertar,  dirigir mal,  descaminar,  dejar perplejo,  descarriar,  atolondrar,  despistar,  turbar,  aconsejar mal,  anonadar,  aturdir,  conmocionar,  dar una dirección equivocada a,  dar una dirección errónea a,  dejar confuso,  dejar en suspenso,  desencaminar,  desorbitar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal,  mistificar,  aturrullar,  aturullar,  dejar in albis,  desaviar,  ofuscar,  trabucar

联想词
corregir改正,纠正,矫正,订正;rectificar使直;subsanar原谅;rehacer重新再做;remediar补救;arreglar使遵照;derogar废除;reparar修理;modificar修改;deshacer拆,毁坏,撕毁,溶化;suavizar使光滑;

Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.

我们要求的是纠正一种历史的不公。

Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.

这项裁决要求20个州修改它们的立法。

Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.

经口头订正的决定草案获得通过

El Protocolo II enmendado cumple un papel fundamental en ese proceso.

修正后的《第二号定书》为取得这一进展发挥了重要作用。

Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.

日本代表修改“方针和精神”。

La Presidenta dice que el proyecto de resolución será enmendado de esa forma.

主席说,该决草案将据此加以修正

Este es el enfoque adoptado en el artículo 14 del Protocolo II enmendado.

这正是《经修正后的第二号定书》第14条所采取的办法

Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.

因此,迫切需要解决这一状况,不能再模棱两可。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已取得了很多实效,而无需修正《宪章》。

Varios países han indicado su intención de enmendar sus leyes para cumplir sus obligaciones internacionales.

有几个国家已经表示,它们打算修改其法律以履行它们的国际义务。

Los proyectos de resolución se han enmendado para acoger con beneplácito la retirada de Israel.

草案已经有所更改,以欢迎以色列撤离。

Por otro lado, la elaboración de otra convención excluiría todo riesgo de enmendar el Pacto.

而同时,单独起草一项条约可以避免修改《公约》。

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

新案文或修正案文以黑体显示。

La Conferencia aprobó el cuestionario en su forma enmendada.

核可了经修正的调查表

La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.

审查并修改了该报告草案。

Queda aprobado el texto oficioso en su forma enmendada.

修正的非正式文件通过

Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.

在批准《公约》之后,了一系列法律。

Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.

序言部分第七段经修正后获得通过

Todas las demás declaraciones debieran poder efectuarse y enmendarse en cualquier momento.

所有其他声明都应当可以在任何时候作出并加以修正

Queda aprobado el párrafo 7 de la parte dispositiva en su forma enmendada.

第7执行段经修正后获得通过

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enmendar 的西班牙语例句

用户正在搜索


爱奥尼亚柱式, 爱奥尼亚柱式的, 爱摆架子的, 爱蹦蹦跳跳的, 爱不释手, 爱嘲笑的人, 爱嘲笑人的, 爱吵闹的, 爱称, 爱吃零食的人,

相似单词


enmelotar, enmendable, enmendación, enmendador, enmendadura, enmendar, enmendatura, enmienda, enmohecer, enmohecimiento,

tr.

1.修,修正,正,校正:

~un libro 修. Ya no se puede ~la torcedura del árbol. 这棵树弯得已经没法办了.

(也用作自复动词):
~se de una falta 正 错误.

2.弥补,补偿,赔偿:

~el perjuicio causado 赔偿造 成的损失.

3.【法】变(判决).

4.【海】变更(航向等).
西 语 助 手
派生

近义词
subsanar,  corregir,  reformar,  modificar,  poner enmienda a,  compensar,  remediar,  rectificar,  resarcir,  revisar,  sanear
poner en el buen camino,  encarrilar,  encauzar,  regenerar,  traer a buen camino,  hacer entrar en vereda

反义词
falsificar,  falsear,  imitar,  presentar con engaño,  contrahacer,  mixtificar,  bastardear
desorientar,  confundir,  desconcertar,  dirigir mal,  descaminar,  dejar perplejo,  descarriar,  atolondrar,  despistar,  turbar,  aconsejar mal,  anonadar,  aturdir,  conmocionar,  dar una dirección equivocada a,  dar una dirección errónea a,  dejar confuso,  dejar en suspenso,  desencaminar,  desorbitar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal,  mistificar,  aturrullar,  aturullar,  dejar in albis,  desaviar,  ofuscar,  trabucar

联想词
corregir正,纠正,矫正,订正;rectificar使直;subsanar原谅;rehacer重新再做;remediar补救;arreglar使遵照;derogar废除;reparar修理;modificar;deshacer拆,毁坏,撕毁,溶化;suavizar使光滑;

Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.

我们要求的是纠正一种历史的不公。

Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.

这项裁决要求20个州它们的立法。

Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.

经口头订正的决草案获得通过

El Protocolo II enmendado cumple un papel fundamental en ese proceso.

修正后的《第二号》为取得这一进展发挥了重要作用。

Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.

代表团建“方针和精神”。

La Presidenta dice que el proyecto de resolución será enmendado de esa forma.

主席说,该决草案将据此加以修正

Este es el enfoque adoptado en el artículo 14 del Protocolo II enmendado.

这正是《经修正后的第二号》第14条所采取的办法

Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.

因此,迫切需要解决这一状况,不能再模棱两可。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已取得了很多实效,而无需修正《宪章》。

Varios países han indicado su intención de enmendar sus leyes para cumplir sus obligaciones internacionales.

有几个国家已经表示,它们打算其法律以履行它们的国际义务。

Los proyectos de resolución se han enmendado para acoger con beneplácito la retirada de Israel.

草案已经有所,以欢迎以色列撤离。

Por otro lado, la elaboración de otra convención excluiría todo riesgo de enmendar el Pacto.

而同时,单独起草一项条约可以避免《公约》。

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

新案文或修正案文以黑体显示。

La Conferencia aprobó el cuestionario en su forma enmendada.

核可了经修正的调查表

La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.

审查并了该报告草案。

Queda aprobado el texto oficioso en su forma enmendada.

修正的非正式文件通过

Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.

在批准《公约》之后,了一系列法律。

Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.

序言部分第七段经修正后获得通过

Todas las demás declaraciones debieran poder efectuarse y enmendarse en cualquier momento.

所有其他声明都应当可以在任何时候作出并加以修正

Queda aprobado el párrafo 7 de la parte dispositiva en su forma enmendada.

第7执行段经修正后获得通过

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enmendar 的西班牙语例句

用户正在搜索


爱国心, 爱国者, 爱国主义, 爱国主义者, 爱好, 爱好…的, 爱好唱歌的, 爱好短途旅行, 爱好集邮, 爱好体育运动的人,

相似单词


enmelotar, enmendable, enmendación, enmendador, enmendadura, enmendar, enmendatura, enmienda, enmohecer, enmohecimiento,

tr.

1.修,修,校

~un libro 修 —本书. Ya no se puede ~la torcedura del árbol. 这棵树弯得已经没法办了.

(也用作自复动词):
~se de una falta 错误.

2.弥补,补偿,赔偿:

~el perjuicio causado 赔偿造 成的损失.

3.【法】变(判决).

4.【海】变更(航向等).
西 语 助 手
派生

近义词
subsanar,  corregir,  reformar,  modificar,  poner enmienda a,  compensar,  remediar,  rectificar,  resarcir,  revisar,  sanear
poner en el buen camino,  encarrilar,  encauzar,  regenerar,  traer a buen camino,  hacer entrar en vereda

反义词
falsificar,  falsear,  imitar,  presentar con engaño,  contrahacer,  mixtificar,  bastardear
desorientar,  confundir,  desconcertar,  dirigir mal,  descaminar,  dejar perplejo,  descarriar,  atolondrar,  despistar,  turbar,  aconsejar mal,  anonadar,  aturdir,  conmocionar,  dar una dirección equivocada a,  dar una dirección errónea a,  dejar confuso,  dejar en suspenso,  desencaminar,  desorbitar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal,  mistificar,  aturrullar,  aturullar,  dejar in albis,  desaviar,  ofuscar,  trabucar

联想词
corregir,纠,矫,订;rectificar使直;subsanar原谅;rehacer重新再做;remediar补救;arreglar使遵照;derogar废除;reparar修理;modificar;deshacer拆,毁坏,撕毁,溶化;suavizar使光滑;

Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.

我们要求的是一种历史的不公。

Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.

这项裁决要求20个州它们的立法。

Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.

经口头的决定草获得通过

El Protocolo II enmendado cumple un papel fundamental en ese proceso.

后的《议定书》为取得这一进展发挥了重要作用。

Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.

日本代表团建议“方针和精神”。

La Presidenta dice que el proyecto de resolución será enmendado de esa forma.

主席说,该决议草将据此加以

Este es el enfoque adoptado en el artículo 14 del Protocolo II enmendado.

是《经后的议定书》14条所采取的办法

Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.

因此,迫切需要解决这一状况,不能再模棱两可。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已取得了很多实效,而无需《宪章》。

Varios países han indicado su intención de enmendar sus leyes para cumplir sus obligaciones internacionales.

有几个国家已经表示,它们打算其法律以履行它们的国际义务。

Los proyectos de resolución se han enmendado para acoger con beneplácito la retirada de Israel.

决议草已经有所,以欢迎以色列撤离。

Por otro lado, la elaboración de otra convención excluiría todo riesgo de enmendar el Pacto.

而同时,单独起草一项条约可以避免《公约》。

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

文或文以黑体显示。

La Conferencia aprobó el cuestionario en su forma enmendada.

会议核可了经的调查表

La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.

会议审查并了该报告草

Queda aprobado el texto oficioso en su forma enmendada.

的非式文件通过

Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.

在批准《公约》之后,审议了一系列法律。

Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.

序言部分七段经后获得通过

Todas las demás declaraciones debieran poder efectuarse y enmendarse en cualquier momento.

所有其他声明都应当可以在任何时候作出并加以

Queda aprobado el párrafo 7 de la parte dispositiva en su forma enmendada.

7执行段经后获得通过

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 enmendar 的西班牙语例句

用户正在搜索


爱哭的人, 爱怜, 爱脸红的, 爱恋, 爱旅游的, 爱卖弄的人, 爱面子, 爱模仿的人, 爱慕, 爱慕之情,

相似单词


enmelotar, enmendable, enmendación, enmendador, enmendadura, enmendar, enmendatura, enmienda, enmohecer, enmohecimiento,

tr.

1.修改,修正,改正,校正:

~un libro 修改 —本书. Ya no se puede ~la torcedura del árbol. 这棵树弯得已经没法办了.

(也用作自复动词):
~se de una falta 改正 .

2.补,补偿,赔偿:

~el perjuicio causado 赔偿造 成的损失.

3.【法】改变(判).

4.【海】变更(航向等).
西 语 助 手
派生

近义词
subsanar,  corregir,  reformar,  modificar,  poner enmienda a,  compensar,  remediar,  rectificar,  resarcir,  revisar,  sanear
poner en el buen camino,  encarrilar,  encauzar,  regenerar,  traer a buen camino,  hacer entrar en vereda

反义词
falsificar,  falsear,  imitar,  presentar con engaño,  contrahacer,  mixtificar,  bastardear
desorientar,  confundir,  desconcertar,  dirigir mal,  descaminar,  dejar perplejo,  descarriar,  atolondrar,  despistar,  turbar,  aconsejar mal,  anonadar,  aturdir,  conmocionar,  dar una dirección equivocada a,  dar una dirección errónea a,  dejar confuso,  dejar en suspenso,  desencaminar,  desorbitar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal,  mistificar,  aturrullar,  aturullar,  dejar in albis,  desaviar,  ofuscar,  trabucar

联想词
corregir改正,纠正,矫正,订正;rectificar使直;subsanar原谅;rehacer重新再做;remediar补救;arreglar使遵照;derogar废除;reparar修理;modificar修改;deshacer拆,毁坏,撕毁,溶化;suavizar使光滑;

Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.

我们要求的是纠正一种历史的不公。

Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.

这项裁要求20个州修改它们的立法。

Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.

经口头订正定草案获得通过

El Protocolo II enmendado cumple un papel fundamental en ese proceso.

修正后的《第二号定书》为取得这一进展发挥了重要作用。

Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.

日本代表团建修改“方针和精神”。

La Presidenta dice que el proyecto de resolución será enmendado de esa forma.

主席说,草案将据此加以修正

Este es el enfoque adoptado en el artículo 14 del Protocolo II enmendado.

这正是《经修正后的第二号定书》第14条所采取的办法

Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.

因此,迫切需要这一状况,不能再模棱两可。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已取得了很多实效,而无需修正《宪章》。

Varios países han indicado su intención de enmendar sus leyes para cumplir sus obligaciones internacionales.

有几个国家已经表示,它们打算修改其法律以履行它们的国际义务。

Los proyectos de resolución se han enmendado para acoger con beneplácito la retirada de Israel.

草案已经有所更改,以欢迎以色列撤离。

Por otro lado, la elaboración de otra convención excluiría todo riesgo de enmendar el Pacto.

而同时,单独起草一项条约可以避免修改《公约》。

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

新案文或修正案文以黑体显示。

La Conferencia aprobó el cuestionario en su forma enmendada.

核可了经修正的调查表

La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.

审查并修改报告草案。

Queda aprobado el texto oficioso en su forma enmendada.

修正的非正式文件通过

Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.

在批准《公约》之后,了一系列法律。

Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.

序言部分第七段经修正后获得通过

Todas las demás declaraciones debieran poder efectuarse y enmendarse en cualquier momento.

所有其他声明都应当可以在任何时候作出并加以修正

Queda aprobado el párrafo 7 de la parte dispositiva en su forma enmendada.

第7执行段经修正后获得通过

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enmendar 的西班牙语例句

用户正在搜索


爱上, 爱神, 爱说话的, 爱说谎的, 爱说教的, 爱说闲话的, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱探索的, 爱挑剔的,

相似单词


enmelotar, enmendable, enmendación, enmendador, enmendadura, enmendar, enmendatura, enmienda, enmohecer, enmohecimiento,

tr.

1.正,正,校正:

~un libro —本书. Ya no se puede ~la torcedura del árbol. 这棵树弯得已经没法了.

(也用作自复动词):
~se de una falta 正 错误.

2.弥补,补偿,赔偿:

~el perjuicio causado 赔偿造 成的损失.

3.【法】变(判决).

4.【海】变更(航向等).
西 语 助 手
派生

近义词
subsanar,  corregir,  reformar,  modificar,  poner enmienda a,  compensar,  remediar,  rectificar,  resarcir,  revisar,  sanear
poner en el buen camino,  encarrilar,  encauzar,  regenerar,  traer a buen camino,  hacer entrar en vereda

反义词
falsificar,  falsear,  imitar,  presentar con engaño,  contrahacer,  mixtificar,  bastardear
desorientar,  confundir,  desconcertar,  dirigir mal,  descaminar,  dejar perplejo,  descarriar,  atolondrar,  despistar,  turbar,  aconsejar mal,  anonadar,  aturdir,  conmocionar,  dar una dirección equivocada a,  dar una dirección errónea a,  dejar confuso,  dejar en suspenso,  desencaminar,  desorbitar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal,  mistificar,  aturrullar,  aturullar,  dejar in albis,  desaviar,  ofuscar,  trabucar

联想词
corregir正,纠正,矫正,订正;rectificar使直;subsanar原谅;rehacer重新再做;remediar补救;arreglar使遵照;derogar废除;reparar理;modificar;deshacer拆,毁坏,撕毁,溶化;suavizar使光滑;

Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.

我们要求的是纠正一种历史的不公。

Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.

这项裁决要求20个州它们的立法。

Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.

经口头订正的决定草案获得通过

El Protocolo II enmendado cumple un papel fundamental en ese proceso.

后的《第二号议定书》为取得这一进展发挥了重要作用。

Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.

日本代表团建议“方针和精神”。

La Presidenta dice que el proyecto de resolución será enmendado de esa forma.

主席说,该决议草案将据此加以

Este es el enfoque adoptado en el artículo 14 del Protocolo II enmendado.

这正是《经后的第二号议定书》第14条所采取的

Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.

此,迫切需要解决这一状况,不能再模棱两可。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已取得了很多实效,而无需《宪章》。

Varios países han indicado su intención de enmendar sus leyes para cumplir sus obligaciones internacionales.

有几个国家已经表示,它们打算其法律以履行它们的国际义务。

Los proyectos de resolución se han enmendado para acoger con beneplácito la retirada de Israel.

决议草案已经有所,以欢迎以色列撤离。

Por otro lado, la elaboración de otra convención excluiría todo riesgo de enmendar el Pacto.

而同时,单独起草一项条约可以避免《公约》。

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

新案文或正案文以黑体显示。

La Conferencia aprobó el cuestionario en su forma enmendada.

会议核可了经的调查表

La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.

会议审查并了该报告草案。

Queda aprobado el texto oficioso en su forma enmendada.

的非正式文件通过

Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.

在批准《公约》之后,审议了一系列法律。

Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.

序言部分第七段经后获得通过

Todas las demás declaraciones debieran poder efectuarse y enmendarse en cualquier momento.

所有其他声明都应当可以在任何时候作出并加以

Queda aprobado el párrafo 7 de la parte dispositiva en su forma enmendada.

第7执行段经后获得通过

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enmendar 的西班牙语例句

用户正在搜索


安插, 安插亲信, 安达卢西亚, 安达卢西亚的, 安达卢西亚人, 安道尔, 安道尔共和国, 安的列斯群岛, 安第斯山, 安第斯山脉,

相似单词


enmelotar, enmendable, enmendación, enmendador, enmendadura, enmendar, enmendatura, enmienda, enmohecer, enmohecimiento,