西语助手
  • 关闭

emprendimiento

添加到生词本


m.
手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设和平是一个规模巨大的事业为了能做得好,我们需要在混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、非洲联盟和南非政府共同在南非德班主持召非洲住房和城市发展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内容,其包括公民参与、多文化主义、社区安全与正义、科技教育与发展、综合和差别保健、就业与工作、以及创业与竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于我和民间社会的其他代表是在首脑会议最后成果文件通过之后发言,我必须说,如果为这一努力地作出贡献的民间社会将被视为只是这一过程事后想到的东西,这确实将是不幸的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


不成比例的, 不成材, 不成对的, 不成功的, 不成话, 不成熟, 不成熟的, 不成体统, 不成问题, 不诚实,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
开始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设和平是一个规模巨大的事业为了能做得好,我们需要在混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、非洲联盟和南非同在南非德班主持召开非洲住房和城市发展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

策有11项内容,其包括公民参、多文化主义、社区安全正义、科技教育发展、综合和差别保健、工作、以及创业竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于我和民间社会的其他代表是在首脑会议最后成果文件通过之后发言,我必须说,如果为这一努力如此积极地作出贡献的民间社会将被视为只是这一过程事后想到的东西,这确实将是不幸的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


不抽烟的人, 不愁, 不出产的, 不出所料, 不出问题的, 不穿衣服的, 不纯, 不纯的, 不辞而别, 不辞辛苦,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
开始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设和平是一个规模巨大的事业为了能做得好,我们需要在混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年署、非洲联盟和南非政府共同在南非德班主持召开非洲住房和城市发展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内容,其包括公民参与、多文化主义、社区安全与正义、科技教育与发展、综合和差别保健、就业与工作、以及创业与竞

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

是,鉴于我和民间社会的其他代表是在首脑会议最后成果文件通过之后发言,我必须说,如果为这一如此积极地作出贡献的民间社会将被视为只是这一过程事后想到的东西,这确实将是不幸的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


不单, 不单一的, 不但, 不当, 不当班的, 不当言行, 不导电的, 不倒翁, 不到, 不道德,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
开始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设平是一个规模巨大的事业为了能做得好,我们需要在混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、非洲联非政府共同在非德班主持召开非洲住房城市发展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内容,其包括公民参与、多文化主义、社区安全与正义、科技教育与发展、综合差别保健、就业与工创业与竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于我民间社会的其他代表是在首脑会议最后成果文件通过之后发言,我必须说,如果为这一努力如此积极地出贡献的民间社会将被视为只是这一过程事后想到的东西,这确实将是不幸的。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


不等, 不等边八角的, 不等边的, 不等边三角形, 不等号, 不等式, 不凋谢的, 不顶事, 不定, 不定词,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
开始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设和平是一个规模巨大的事业为了能做得好,我们需要在混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、非洲联盟和南非政在南非德班主持召开非洲住房和城市发展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内容,其包括公民参与、多文化主义、社区安全与正义、科技教育与发展、综合和差别保业与工作、以及创业与竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于我和民间社会的其他代表是在首脑会议最后成果文件通过之后发言,我必须说,如果为这一努力如此积极地作出贡献的民间社会将被视为只是这一过程事后想到的东西,这确实将是不幸的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


不动脑筋的, 不冻港, 不独, 不端, 不端行为, 不断, 不断出现的, 不断打扰, 不断的, 不断的变动,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

用户正在搜索


不法, 不法行为, 不凡, 不凡的, 不方便, 不方便的, 不妨, 不妨事, 不费力的, 不分胜负,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

用户正在搜索


不腐败性, 不腐烂的, 不腐烂性, 不负责任的, 不复杂的, 不该原谅的, 不甘, 不甘心, 不敢当, 不感到羞愧的,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
开始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设和平是一个规模巨大的事业为了能做得好,我们需要在混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、非洲联盟和南非政府共同在南非德班持召开非洲住房和城市发展部长级

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

政策有11项内容,其包括公民参与、多义、社区安全与正义、科技教育与发展、综合和差别保健、就业与工作、以及创业与竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于我和民间社的其他代表是在首脑最后成果件通过之后发言,我必须说,如果为这一努力如此积极地作出贡献的民间社将被视为只是这一过程事后想到的东西,这确实将是不幸的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


不公平, 不公平的, 不公正, 不公正的, 不恭, 不恭敬, 不恭敬的, 不苟, 不够, 不够的,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
开始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

平是一个规模巨大的事业为了能做得好,我们需要在混乱秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、非洲联盟南非政府共同在南非德班主持召开非洲住房城市发展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内容,其包括公参与、多文化主义、社区安全与正义、科技教育与发展、综合差别保健、就业与工作、以及创业与竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于我社会的其他代表是在首脑会议最后成果文件通过之后发言,我必须说,如果为这一努力如此积极地作出贡献的社会将被视为只是这一过程事后想到的东西,这确实将是不幸的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


不规则, 不规则变化的, 不规则的, 不规则四边形, 不过, 不过意, 不害臊的, 不含糊, 不含酒精的, 不含糖的,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设和平是一个规模巨大的事业为了能做得好,我们需要在混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、非洲联盟和南非政府共同在南非德班主非洲住房和城市部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内容,其包括公民参、多文化主义、社区安全正义、科技教育、综合和差别保健、就业工作、以及创业竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于我和民间社会的其他代表是在首脑会议最后成果文件通过之后言,我必须说,如果为这一努力如此积极地作出贡献的民间社会将被视为只是这一过程事后想到的东西,这确实将是不幸的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


不合, 不合潮流, 不合潮流的, 不合程序地, 不合法的, 不合格品, 不合逻辑的, 不合群的, 不合群的人, 不合身分,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,

m.
始,着手进行;创业.

Consolidar la paz es un gran emprendimiento, y para hacerlo bien, debemos tratar de extraer orden del caos.

建设和平是一个规模巨大的事业为了能做得好,我们需要在混乱建立秩序。

La Conferencia de Ministros Africanos sobre Vivienda y Desarrollo Urbano se celebró a comienzos del año en curso en Durban (Sudáfrica) y fue un emprendimiento conjunto del ONU-Hábitat, la Unión Africana y el Gobierno de Sudáfrica.

今年初,人居署、洲联盟和南政府共同在南德班主持洲住房和城市展部长级会议。

Asimismo, abarca 11 componentes que van desde la ciudadanía, la pluriculturalidad, la seguridad comunitaria y la justicia, la educación y el desarrollo científico y tecnológico, la salud integral y diferenciada, el empleo y trabajo, el emprendimiento empresarial y la competitividad.

该政策有11项内容,其包括公民参、多文化主义、社区安全正义、科技教展、综合和差别保健、就业工作、以及创业竞争力。

Sin embargo, puesto que tanto yo como mis colegas representantes de la sociedad civil estamos hablando tras la adopción del Documento Final de la Cumbre Mundial, debo decir que resultaría verdaderamente lamentable que la sociedad civil, que ha contribuido con tanta energía a este emprendimiento, no sea tenida en cuenta en sus procedimientos.

但是,鉴于我和民间社会的其他代表是在首脑会议最后成果文件通过之后言,我必须说,如果为这一努力如此积极地作出贡献的民间社会将被视为只是这一过程事后想到的东西,这确实将是不幸的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprendimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


不和人接近的, 不和谐, 不和谐的, 不怀好意, 不欢而散, 不慌不忙的, 不会, 不会变的, 不会变坏, 不会堕落的,

相似单词


empozar, empradizar, empreñar, emprendedor, emprender, emprendimiento, empresa, empresa pública, empresaria, empresariado,