西语助手
  • 关闭

tr.

1. 使(比赛) 成平局; 使(得票、 得分; 使不分胜负:

~un partido 使比成平局.
(也用作不及物动词): A los veinte minutos nuestro equipo empató. 比赛行二十分钟我们队得分和对方拉平.
Los dos equipos empataron a tres tantos. 两个队打成三平.
El equipo A empató con el B. 甲队和乙队得分未分胜负.
(也用作自复动词): El partido se empató. 比赛没分胜负.


2. 使停滞, 使搁置, 使无展.
3. [拉丁美洲方言] 连结, 接合, 衔接:

~dos cabos 把两根绳子接起来.

4. [拉丁美洲方言] 系, 拴.
5. [拉丁美洲方言] 接连说出(谎言).


prnl.
(因赞成和反对票数票无结果.

~sela a uno
1. 与某人一样.
2. [洪都拉斯方言] 欺骗.

西 语 助 手
近义词
emparejar el conteo,  empatar el juego,  quedar tablas,  quedar patas
igualar,  corresponder a,  ser igual a,  casar,  concordar con,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con

反义词
desempatar,  desparejar

联想词
igualar使;gol中球得分;remontar轰赶;vencer战胜;derrotar打败;ganar赚;igualado追平;goleada连连得分;disputar争论;anotar注释,注解;semifinal半决赛;

Sin embargo, en el caso de que un mayor número de candidatos se encuentren empatados, se procederá a una votación especial a fin de reducir ese número a la cantidad necesaria; si vuelve a producirse empate entre un número de candidatos mayor que el necesario, el Presidente reducirá ese número a la cantidad necesaria por sorteo.

然而,如果更多落选选人得票,则为了把选人人数减少到规定人数,应举行一次特别票;如果票数选人再次超过规定人数,主席应以抽签方式将他们人数减少到规定人数。

En el caso de que, en la primera votación, haya habido un empate entre los candidatos que ocuparon la segunda posición, se procederá a una votación especial entre dichos candidatos a fin de reducir su número a dos; del mismo modo, cuando sean tres o más los candidatos empatados con el mayor número de votos, se procederá a una votación especial.

如果在第一轮票后获得第二多票数选人票数,为了把选人人数减少到两人,应在这些选人中间举行一次特别票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empatar 的西班牙语例句

用户正在搜索


不可见性, 不可接近的, 不可接受的, 不可进入的, 不可救药, 不可救药的, 不可靠, 不可靠的, 不可理解的, 不可名状,

相似单词


empaste, empastelamiento, empastelar, empatadera, empatadura, empatar, empate, empatía, empatizar, empatronar,

tr.

1. 使(比平局; 使(得票、 得分) 相; 使不分胜负:

~un partido 使比平局.
(也用作不及物动词): A los veinte minutos nuestro equipo empató. 比行二十分钟的时候我们队得分和对方拉平.
Los dos equipos empataron a tres tantos. 两个队打三平.
El equipo A empató con el B. 甲队和乙队得分相未分胜负.
(也用作自复动词): El partido se empató. 比没分胜负.


2. 使停滞, 使搁置, 使无展.
3. [拉丁美洲方言] 连结, 接合, 衔接:

~dos cabos 把两根绳子接起来.

4. [拉丁美洲方言] 系, 拴.
5. [拉丁美洲方言] 接连说出(谎言).


prnl.
(因赞和反对的票数相) 投票无结果.

~sela a uno
1. 与某人一样.
2. [洪都拉斯方言] 欺骗.

西 语 助 手
近义词
emparejar el conteo,  empatar el juego,  quedar tablas,  quedar patas
igualar,  corresponder a,  ser igual a,  casar,  concordar con,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con

反义词
desempatar,  desparejar

联想词
igualar使相;gol得分;remontar轰赶;vencer战胜;derrotar打败;ganar赚;igualado追平;goleada连连得分;disputar争论;anotar注释,注解;semifinal半决;

Sin embargo, en el caso de que un mayor número de candidatos se encuentren empatados, se procederá a una votación especial a fin de reducir ese número a la cantidad necesaria; si vuelve a producirse empate entre un número de candidatos mayor que el necesario, el Presidente reducirá ese número a la cantidad necesaria por sorteo.

然而,如果更多的落选候选人得票,则为了把候选人的人数减少到规定人数,应举行一次特别投票;如果票数相的候选人再次超过规定人数,主席应以抽签方式将他们的人数减少到规定人数。

En el caso de que, en la primera votación, haya habido un empate entre los candidatos que ocuparon la segunda posición, se procederá a una votación especial entre dichos candidatos a fin de reducir su número a dos; del mismo modo, cuando sean tres o más los candidatos empatados con el mayor número de votos, se procederá a una votación especial.

如果在第一轮投票后获得第二多票数的候选人票数相,为了把候选人人数减少到两人,应在这些候选人间举行一次特别投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empatar 的西班牙语例句

用户正在搜索


不客气, 不肯定的, 不枯萎的, 不快, 不快的, 不快乐的, 不宽容的, 不愧, 不扩散, 不劳而获,

相似单词


empaste, empastelamiento, empastelar, empatadera, empatadura, empatar, empate, empatía, empatizar, empatronar,

tr.

1. 赛等) 平局; (得票、 得分等) 相等; 不分胜负:

~un partido 平局.
(也用作不及物动词): A los veinte minutos nuestro equipo empató. 行二十分钟的时候我们队得分和对方拉平.
Los dos equipos empataron a tres tantos. 两个队打三平.
El equipo A empató con el B. 甲队和乙队得分相等未分胜负.
(也用作自复动词): El partido se empató. 赛没分胜负.


2. 停滞, 搁置, 展.
3. [拉丁美洲方言] 连结, 接合, 衔接:

~dos cabos 把两根绳子接起来.

4. [拉丁美洲方言] 系, 拴.
5. [拉丁美洲方言] 接连说出(谎言等).


prnl.
(因赞和反对的票数相等) 投票无结果.

~sela a uno
1. 与某人一样.
2. [洪都拉斯方言] 欺骗.

西 语 助 手
近义词
emparejar el conteo,  empatar el juego,  quedar tablas,  quedar patas
igualar,  corresponder a,  ser igual a,  casar,  concordar con,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con

反义词
desempatar,  desparejar

联想词
igualar相等;gol中球得分;remontar轰赶;vencer战胜;derrotar打败;ganar赚;igualado追平;goleada连连得分;disputar争论;anotar注释,注解;semifinal半决赛;

Sin embargo, en el caso de que un mayor número de candidatos se encuentren empatados, se procederá a una votación especial a fin de reducir ese número a la cantidad necesaria; si vuelve a producirse empate entre un número de candidatos mayor que el necesario, el Presidente reducirá ese número a la cantidad necesaria por sorteo.

然而,如果更多的落选候选人得票相等,则为了把候选人的人数减少到规定人数,应举行一次特别投票;如果票数相等的候选人再次超过规定人数,主席应以抽签方式将他们的人数减少到规定人数。

En el caso de que, en la primera votación, haya habido un empate entre los candidatos que ocuparon la segunda posición, se procederá a una votación especial entre dichos candidatos a fin de reducir su número a dos; del mismo modo, cuando sean tres o más los candidatos empatados con el mayor número de votos, se procederá a una votación especial.

如果在第一轮投票后获得第二多票数的候选人票数相等,为了把候选人人数减少到两人,应在这些候选人中间举行一次特别投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empatar 的西班牙语例句

用户正在搜索


不理智的, 不力, 不利, 不利的, 不利的一面, 不利健康的, 不利因素, 不利用, 不连贯的, 不良,

相似单词


empaste, empastelamiento, empastelar, empatadera, empatadura, empatar, empate, empatía, empatizar, empatronar,

tr.

1. 使(比赛) 成平局; 使(票、 ) 相; 使不胜负:

~un partido 使比成平局.
(也用作不及物动词): A los veinte minutos nuestro equipo empató. 比赛行二十钟的时候我们队和对方拉平.
Los dos equipos empataron a tres tantos. 两个队打成三平.
El equipo A empató con el B. 甲队和乙队胜负.
(也用作自复动词): El partido se empató. 比赛没胜负.


2. 使停滞, 使搁置, 使无展.
3. [拉丁美洲方言] 连结, 接合, 衔接:

~dos cabos 把两根绳子接起来.

4. [拉丁美洲方言] 系, 拴.
5. [拉丁美洲方言] 接连说出(谎言).


prnl.
(因赞成和对的票数相) 投票无结果.

~sela a uno
1. 与某人一样.
2. [洪都拉斯方言] 欺骗.

西 语 助 手
emparejar el conteo,  empatar el juego,  quedar tablas,  quedar patas
igualar,  corresponder a,  ser igual a,  casar,  concordar con,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con

desempatar,  desparejar

联想词
igualar使相;gol中球;remontar轰赶;vencer战胜;derrotar打败;ganar赚;igualado追平;goleada连连;disputar争论;anotar注释,注解;semifinal半决赛;

Sin embargo, en el caso de que un mayor número de candidatos se encuentren empatados, se procederá a una votación especial a fin de reducir ese número a la cantidad necesaria; si vuelve a producirse empate entre un número de candidatos mayor que el necesario, el Presidente reducirá ese número a la cantidad necesaria por sorteo.

然而,如果更多的落选候选人,则为了把候选人的人数减少到规定人数,应举行一次特别投票;如果票数相的候选人再次超过规定人数,主席应以抽签方式将他们的人数减少到规定人数。

En el caso de que, en la primera votación, haya habido un empate entre los candidatos que ocuparon la segunda posición, se procederá a una votación especial entre dichos candidatos a fin de reducir su número a dos; del mismo modo, cuando sean tres o más los candidatos empatados con el mayor número de votos, se procederá a una votación especial.

如果在第一轮投票后获第二多票数的候选人票数相,为了把候选人人数减少到两人,应在这些候选人中间举行一次特别投票。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empatar 的西班牙语例句

用户正在搜索


不流动的, 不流行的, 不流血的, 不漏水的, 不履行, 不买账, 不满, 不满的, 不满意, 不满意的,

相似单词


empaste, empastelamiento, empastelar, empatadera, empatadura, empatar, empate, empatía, empatizar, empatronar,

tr.

1. 使(比赛等) 成平局; 使(等) 相等; 使不胜负:

~un partido 使比成平局.
(也用作不及物动词): A los veinte minutos nuestro equipo empató. 比赛行二十钟的时候我们队和对方拉平.
Los dos equipos empataron a tres tantos. 两个队打成三平.
El equipo A empató con el B. 甲队和乙队相等未胜负.
(也用作自复动词): El partido se empató. 比赛没胜负.


2. 使停滞, 使搁置, 使无展.
3. [拉丁美洲方言] 连结, 接合, 衔接:

~dos cabos 把两根绳子接起来.

4. [拉丁美洲方言] 系, 拴.
5. [拉丁美洲方言] 接连说出(谎言等).


prnl.
(因赞成和反对的数相等) 投无结果.

~sela a uno
1. 与某人一样.
2. [洪都拉斯方言] 欺骗.

西 语 助 手
emparejar el conteo,  empatar el juego,  quedar tablas,  quedar patas
igualar,  corresponder a,  ser igual a,  casar,  concordar con,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con

desempatar,  desparejar

想词
igualar使相等;gol中球;remontar轰赶;vencer战胜;derrotar打败;ganar赚;igualado追平;goleada连连;disputar争论;anotar注释,注解;semifinal半决赛;

Sin embargo, en el caso de que un mayor número de candidatos se encuentren empatados, se procederá a una votación especial a fin de reducir ese número a la cantidad necesaria; si vuelve a producirse empate entre un número de candidatos mayor que el necesario, el Presidente reducirá ese número a la cantidad necesaria por sorteo.

然而,如果更多的落选候选人相等,则为了把候选人的人数减少到规定人数,应举行一次特别投;如果数相等的候选人再次超过规定人数,主席应以抽签方式将他们的人数减少到规定人数。

En el caso de que, en la primera votación, haya habido un empate entre los candidatos que ocuparon la segunda posición, se procederá a una votación especial entre dichos candidatos a fin de reducir su número a dos; del mismo modo, cuando sean tres o más los candidatos empatados con el mayor número de votos, se procederá a una votación especial.

如果在第一轮投后获第二多数的候选人数相等,为了把候选人人数减少到两人,应在这些候选人中间举行一次特别投

声明:以上例句、词性类均由互网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empatar 的西班牙语例句

用户正在搜索


不耐烦的, 不耐烦地, 不能安生的人, 不能罢免的, 不能并存在的, 不能拆散的, 不能的, 不能缓和的, 不能兼任的, 不能解决的,

相似单词


empaste, empastelamiento, empastelar, empatadera, empatadura, empatar, empate, empatía, empatizar, empatronar,

tr.

1. 使(比赛等) 成平局; 使(得票、 得等) 相等; 使不

~un partido 使比成平局.
(也用作不及物动词): A los veinte minutos nuestro equipo empató. 比赛行二十钟的时候我们队得和对方拉平.
Los dos equipos empataron a tres tantos. 两个队打成三平.
El equipo A empató con el B. 甲队和乙队得相等未.
(也用作自复动词): El partido se empató. 比赛没.


2. 使停滞, 使搁置, 使无展.
3. [拉丁美洲方言] 连结, 接合, 衔接:

~dos cabos 把两根绳子接起来.

4. [拉丁美洲方言] 系, 拴.
5. [拉丁美洲方言] 接连说出(谎言等).


prnl.
(因赞成和对的票数相等) 投票无结果.

~sela a uno
1. 与某人一样.
2. [洪都拉斯方言] 欺骗.

西 语 助 手
emparejar el conteo,  empatar el juego,  quedar tablas,  quedar patas
igualar,  corresponder a,  ser igual a,  casar,  concordar con,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con

desempatar,  desparejar

联想词
igualar使相等;gol中球得;remontar轰赶;vencer;derrotar打败;ganar赚;igualado追平;goleada连连得;disputar争论;anotar注释,注解;semifinal半决赛;

Sin embargo, en el caso de que un mayor número de candidatos se encuentren empatados, se procederá a una votación especial a fin de reducir ese número a la cantidad necesaria; si vuelve a producirse empate entre un número de candidatos mayor que el necesario, el Presidente reducirá ese número a la cantidad necesaria por sorteo.

然而,如果更多的落选候选人得票相等,则为了把候选人的人数减少到规定人数,应举行一次特别投票;如果票数相等的候选人再次超过规定人数,主席应以抽签方式将他们的人数减少到规定人数。

En el caso de que, en la primera votación, haya habido un empate entre los candidatos que ocuparon la segunda posición, se procederá a una votación especial entre dichos candidatos a fin de reducir su número a dos; del mismo modo, cuando sean tres o más los candidatos empatados con el mayor número de votos, se procederá a una votación especial.

如果在第一轮投票后获得第二多票数的候选人票数相等,为了把候选人人数减少到两人,应在这些候选人中间举行一次特别投票。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empatar 的西班牙语例句

用户正在搜索


不能自拔, 不年轻的, 不怕任何险阻, 不配, 不配的, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不平, 不平等, 不平等的,

相似单词


empaste, empastelamiento, empastelar, empatadera, empatadura, empatar, empate, empatía, empatizar, empatronar,

tr.

1. 使(比赛等) 成平局; 使(得票、 得分等) 相等; 使不分负:

~un partido 使比成平局.
(也用作不及物动词): A los veinte minutos nuestro equipo empató. 比赛行二十分钟的时候我们队得分和对方拉平.
Los dos equipos empataron a tres tantos. 两个队成三平.
El equipo A empató con el B. 甲队和乙队得分相等未分负.
(也用作自复动词): El partido se empató. 比赛没分负.


2. 使停滞, 使搁置, 使无展.
3. [拉丁美洲方言] 连结, 接合, 衔接:

~dos cabos 把两根绳子接起来.

4. [拉丁美洲方言] 系, 拴.
5. [拉丁美洲方言] 接连说出(谎言等).


prnl.
(因赞成和反对的票数相等) 投票无结果.

~sela a uno
1. 与某人一样.
2. [洪都拉斯方言] 欺骗.

西 语 助 手
近义词
emparejar el conteo,  empatar el juego,  quedar tablas,  quedar patas
igualar,  corresponder a,  ser igual a,  casar,  concordar con,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con

反义词
desempatar,  desparejar

联想词
igualar使相等;gol中球得分;remontar轰赶;vencer;derrotar败;ganar赚;igualado追平;goleada连连得分;disputar争论;anotar注释,注解;semifinal半决赛;

Sin embargo, en el caso de que un mayor número de candidatos se encuentren empatados, se procederá a una votación especial a fin de reducir ese número a la cantidad necesaria; si vuelve a producirse empate entre un número de candidatos mayor que el necesario, el Presidente reducirá ese número a la cantidad necesaria por sorteo.

然而,如果更多的落选候选人得票相等,则为了把候选人的人数减少到规定人数,应举行一次特别投票;如果票数相等的候选人再次超过规定人数,主席应以抽签方式将他们的人数减少到规定人数。

En el caso de que, en la primera votación, haya habido un empate entre los candidatos que ocuparon la segunda posición, se procederá a una votación especial entre dichos candidatos a fin de reducir su número a dos; del mismo modo, cuando sean tres o más los candidatos empatados con el mayor número de votos, se procederá a una votación especial.

如果在第一轮投票后获得第二多票数的候选人票数相等,为了把候选人人数减少到两人,应在这些候选人中间举行一次特别投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empatar 的西班牙语例句

用户正在搜索


不切合实际的, 不切实际, 不切实际的, 不轻信, 不轻易相信的, 不清楚的, 不情愿的, 不情愿地, 不求进取, 不求人,

相似单词


empaste, empastelamiento, empastelar, empatadera, empatadura, empatar, empate, empatía, empatizar, empatronar,

tr.

1. 使(比赛等) 成平局; 使(得票、 得分等) 相等; 使不分胜负:

~un partido 使比成平局.
(也用作不及物动词): A los veinte minutos nuestro equipo empató. 比赛行二十分钟的时候我们得分和对方拉平.
Los dos equipos empataron a tres tantos. 两成三平.
El equipo A empató con el B. 甲和乙得分相等未分胜负.
(也用作自复动词): El partido se empató. 比赛没分胜负.


2. 使停滞, 使搁置, 使无展.
3. [拉丁美洲方言] 连结, 接合, 衔接:

~dos cabos 把两根绳子接起来.

4. [拉丁美洲方言] 系, 拴.
5. [拉丁美洲方言] 接连言等).


prnl.
(因赞成和反对的票数相等) 投票无结果.

~sela a uno
1. 与某人一样.
2. [洪都拉斯方言] 欺骗.

西 语 助 手
近义词
emparejar el conteo,  empatar el juego,  quedar tablas,  quedar patas
igualar,  corresponder a,  ser igual a,  casar,  concordar con,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con

反义词
desempatar,  desparejar

联想词
igualar使相等;gol中球得分;remontar轰赶;vencer战胜;derrotar败;ganar赚;igualado追平;goleada连连得分;disputar争论;anotar注释,注解;semifinal半决赛;

Sin embargo, en el caso de que un mayor número de candidatos se encuentren empatados, se procederá a una votación especial a fin de reducir ese número a la cantidad necesaria; si vuelve a producirse empate entre un número de candidatos mayor que el necesario, el Presidente reducirá ese número a la cantidad necesaria por sorteo.

然而,如果更多的落选候选人得票相等,则为了把候选人的人数减少到规定人数,应举行一次特别投票;如果票数相等的候选人再次超过规定人数,主席应以抽签方式将他们的人数减少到规定人数。

En el caso de que, en la primera votación, haya habido un empate entre los candidatos que ocuparon la segunda posición, se procederá a una votación especial entre dichos candidatos a fin de reducir su número a dos; del mismo modo, cuando sean tres o más los candidatos empatados con el mayor número de votos, se procederá a una votación especial.

如果在第一轮投票后获得第二多票数的候选人票数相等,为了把候选人人数减少到两人,应在这些候选人中间举行一次特别投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empatar 的西班牙语例句

用户正在搜索


不燃的, 不燃性, 不让步的, 不让进来, 不热心, 不热心的, 不人道, 不人道的, 不人道主义, 不仁慈的,

相似单词


empaste, empastelamiento, empastelar, empatadera, empatadura, empatar, empate, empatía, empatizar, empatronar,

tr.

1. 使(比赛等) 成平局; 使(得票、 得分等) 相等; 使不分胜负:

~un partido 使比成平局.
(也用作不及物动词): A los veinte minutos nuestro equipo empató. 比赛行二十分钟的时候我们得分对方拉平.
Los dos equipos empataron a tres tantos. 两个打成三平.
El equipo A empató con el B. 甲得分相等未分胜负.
(也用作自复动词): El partido se empató. 比赛没分胜负.


2. 使停滞, 使搁置, 使无展.
3. [拉方言] 连结, 接合, 衔接:

~dos cabos 把两根绳子接起来.

4. [拉方言] 系, 拴.
5. [拉方言] 接连说出(谎言等).


prnl.
(因赞成反对的票数相等) 投票无结果.

~sela a uno
1. 与某人一样.
2. [洪都拉斯方言] 欺骗.

西 语 助 手
近义词
emparejar el conteo,  empatar el juego,  quedar tablas,  quedar patas
igualar,  corresponder a,  ser igual a,  casar,  concordar con,  equivaler a,  hacer juego con,  hermanarse con,  igualarse a,  igualarse con,  parearse con

反义词
desempatar,  desparejar

联想词
igualar使相等;gol中球得分;remontar轰赶;vencer战胜;derrotar打败;ganar赚;igualado追平;goleada连连得分;disputar争论;anotar注释,注解;semifinal半决赛;

Sin embargo, en el caso de que un mayor número de candidatos se encuentren empatados, se procederá a una votación especial a fin de reducir ese número a la cantidad necesaria; si vuelve a producirse empate entre un número de candidatos mayor que el necesario, el Presidente reducirá ese número a la cantidad necesaria por sorteo.

然而,如果更多的落选候选人得票相等,则为了把候选人的人数减少到规定人数,应举行一次特别投票;如果票数相等的候选人再次超过规定人数,主席应以抽签方式将他们的人数减少到规定人数。

En el caso de que, en la primera votación, haya habido un empate entre los candidatos que ocuparon la segunda posición, se procederá a una votación especial entre dichos candidatos a fin de reducir su número a dos; del mismo modo, cuando sean tres o más los candidatos empatados con el mayor número de votos, se procederá a una votación especial.

如果在第一轮投票后获得第二多票数的候选人票数相等,为了把候选人人数减少到两人,应在这些候选人中间举行一次特别投票。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empatar 的西班牙语例句

用户正在搜索


不识抬举, 不识字的, 不是, 不是滋味, 不适, 不适当, 不适当的, 不适合, 不适合的, 不适时的,

相似单词


empaste, empastelamiento, empastelar, empatadera, empatadura, empatar, empate, empatía, empatizar, empatronar,