西语助手
  • 关闭

m.
, 颂词, 颂话.

hacer el ~ < un ~, ~ s> de
, 颂.
派生

近义词
cumplido,  acolada,  encomio,  laurel,  panegírico,  alabanza,  halago,  premio,  saludo,  aclamación,  adulación,  cita elogiosa,  congratulación,  flor,  honor,  lauro,  mención honorífica,  parabién,  accésit,  alabado,  apología,  laudatoria,  laudatorio,  requiebro

反义词
crítica,  crítica severa,  desaprobación,  censura,  crítica adversa,  crítica mal intencionada,  crítica mezquina,  crítica molestosa,  reparo,  animadversión,  objeción,  vapuleo

联想词
aplauso鼓掌;reproche责备;agradecimiento感激;alabanza美;homenaje效忠宣誓;admiración钦佩;reconocimiento认出,承认,检查,侦察,感谢;insulto侮辱;desdén轻蔑,藐视;digno值得的;alegato辩护词;

EL padre elogia a su hija por haber recibido una buena nota en el exámen.

父亲因为女儿在考试中取得好成绩而夸奖她。

Su esfuerzo es digno de elogio.

他的努力值得

La Organización Marítima Internacional también merece elogios por sus esfuerzos.

海事组织的努力也值得

Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.

这不是一个小的功绩,予以高度

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大以色列更多地参联合国的事务。

Acoge con agrado los elogios de la Comisión Consultiva por la gestión de las dos misiones.

该预算为执行有关任务提供所需的人力和财政资源。

China elogia la acción sostenida de la Organización en pro de la cooperación Sur-Sur.

中国本组织为促进南南合作所作的持续努力。

Los nuevos compromisos con plazos concretos, establecidos por la Unión Europea, son dignos de elogio.

欧洲联盟作出的新的有时限的承诺值得

También eran dignos de elogio los esfuerzos de la secretaría por mejorar constantemente el programa.

他说,还秘书处不断改进该方案的努力。

Tuvo palabras de elogio para el personal del UNFPA que trabajaba en circunstancias difíciles y problemáticas.

她向在困难而且充满挑战的环境中开展工作的人口基金工作人员致敬。

La Comisión Electoral Nacional es también digna de elogio por contribuir a la buena marcha del proceso.

全国选举委员会发挥作用,确保选举工作如期进行。

Su delegación elogia la aprobación del Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

他的代表团通过《制止核恐怖主义行为国际公约》。

El Comité elogia al Estado Parte por su trayectoria generalmente positiva de aplicación de las disposiciones del Pacto.

(3) 委员会缔约国在执行《公约》条款方面一般都有积极的记录。

A este respecto, elogia al Departamento de Información Pública, que ha estado siempre al frente de esta tarea.

在此方面,新闻部始终走在这项任务的最前列。

Elogia el proyecto del programa amplio de acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo.

该报告了为第二个世界土著人民国际十年拟定的综合行动纲领草案。

Los esfuerzos de la ONUDI han sido objeto de elogio hace poco en una evaluación externa de organizaciones multilaterales.

工发组织的工作得到了最近对多边组织的一份外部评估的

El proceso de reforma en curso en el OOPS, encaminado a elaborar nuevos enfoques operacionales, es digno de elogio.

近东救济工程处内部正在进行改革,目的是要提出新的运作方针,这一举措值得

A ese respecto, elogia la labor realizada por la Comisión con vista a adoptar una convención general contra el terrorismo.

在这方面,他委员会为通过一项全面的反恐公约所做的努力。

La Sra. Khan elogia a Irlanda por su excelente informe y por el nivel de prosperidad que ha alcanzado.

Khan 女士爱尔兰提交了出色的报告,并其所取得的繁荣。

Por último, elogia la labor realizada por el Servicio de Actividades relativas a las Minas y las organizaciones no gubernamentales.

最后,他排雷行动处和非政府组织开展的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elogio 的西语例句

用户正在搜索


人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏, 人丁, 人定胜天, 人堆儿, 人儿, 人而无信,不知其可, 人犯,

相似单词


elocuentemente, elogiable, elogiador, elogiar, elogible, elogio, elogioso, eloina, elongación, elosúchil,

m.
称赞, 颂扬; 赞词, 颂扬话.

hacer el ~ < un ~, ~ s> de
称赞, 颂扬.
派生

近义词
cumplido,  acolada,  encomio,  laurel,  panegírico,  alabanza,  halago,  premio,  saludo,  aclamación,  adulación,  cita elogiosa,  congratulación,  flor,  honor,  lauro,  mención honorífica,  parabién,  accésit,  alabado,  apología,  laudatoria,  laudatorio,  requiebro

反义词
crítica,  crítica severa,  desaprobación,  censura,  crítica adversa,  crítica mal intencionada,  crítica mezquina,  crítica molestosa,  reparo,  animadversión,  objeción,  vapuleo

联想词
aplauso鼓掌;reproche责备;agradecimiento感激;alabanza赞美;homenaje效忠宣誓;admiración钦佩;reconocimiento,承认,检查,侦察,感谢;insulto侮辱;desdén轻蔑,藐视;digno;alegato辩护词;

EL padre elogia a su hija por haber recibido una buena nota en el exámen.

父亲因为女儿在考试中成绩而夸奖她。

Su esfuerzo es digno de elogio.

努力值赞扬

La Organización Marítima Internacional también merece elogios por sus esfuerzos.

海事组织努力也值赞扬

Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.

这不是一个小功绩,应予以高度赞扬

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大赞扬以色列更多地参联合国事务。

Acoge con agrado los elogios de la Comisión Consultiva por la gestión de las dos misiones.

该预算为执行有关任务提供所需人力和财政资源。

China elogia la acción sostenida de la Organización en pro de la cooperación Sur-Sur.

中国赞扬本组织为促进南南合作所作持续努力。

Los nuevos compromisos con plazos concretos, establecidos por la Unión Europea, son dignos de elogio.

欧洲联盟作有时限承诺值赞扬

También eran dignos de elogio los esfuerzos de la secretaría por mejorar constantemente el programa.

他说,还应称赞秘书处不断改进该方案努力。

Tuvo palabras de elogio para el personal del UNFPA que trabajaba en circunstancias difíciles y problemáticas.

她向在困难而且充满挑战环境中开展工作人口基金工作人员致敬。

La Comisión Electoral Nacional es también digna de elogio por contribuir a la buena marcha del proceso.

还应赞扬全国选举委员会发挥作用,确保选举工作如期进行。

Su delegación elogia la aprobación del Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

代表团称赞通过《制止核恐怖主义行为国际公约》。

El Comité elogia al Estado Parte por su trayectoria generalmente positiva de aplicación de las disposiciones del Pacto.

(3) 委员会赞扬缔约国在执行《公约》条款方面一般都有积极记录。

A este respecto, elogia al Departamento de Información Pública, que ha estado siempre al frente de esta tarea.

在此方面,赞扬闻部始终走在这项任务最前列。

Elogia el proyecto del programa amplio de acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo.

该报告表扬了为第二个世界土著人民国际十年拟定综合行动纲领草案。

Los esfuerzos de la ONUDI han sido objeto de elogio hace poco en una evaluación externa de organizaciones multilaterales.

工发组织工作到了最近对多边组织一份外部评估称赞

El proceso de reforma en curso en el OOPS, encaminado a elaborar nuevos enfoques operacionales, es digno de elogio.

近东救济工程处内部正在进行改革,目是要提运作方针,这一举措值赞扬

A ese respecto, elogia la labor realizada por la Comisión con vista a adoptar una convención general contra el terrorismo.

在这方面,他称赞委员会为通过一项全面反恐公约所做努力。

La Sra. Khan elogia a Irlanda por su excelente informe y por el nivel de prosperidad que ha alcanzado.

Khan 女士称赞爱尔兰提交了报告,并赞扬其所繁荣。

Por último, elogia la labor realizada por el Servicio de Actividades relativas a las Minas y las organizaciones no gubernamentales.

最后,他赞扬排雷行动处和非政府组织开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elogio 的西语例句

用户正在搜索


人工流产, 人工调节温湿度的, 人工智能, 人公里, 人海, 人喊马嘶, 人行便道, 人行道, 人行横道, 人行桥,

相似单词


elocuentemente, elogiable, elogiador, elogiar, elogible, elogio, elogioso, eloina, elongación, elosúchil,

m.
称赞, 颂扬; 赞词, 颂扬话.

hacer el ~ < un ~, ~ s> de
称赞, 颂扬.
派生

近义词
cumplido,  acolada,  encomio,  laurel,  panegírico,  alabanza,  halago,  premio,  saludo,  aclamación,  adulación,  cita elogiosa,  congratulación,  flor,  honor,  lauro,  mención honorífica,  parabién,  accésit,  alabado,  apología,  laudatoria,  laudatorio,  requiebro

反义词
crítica,  crítica severa,  desaprobación,  censura,  crítica adversa,  crítica mal intencionada,  crítica mezquina,  crítica molestosa,  reparo,  animadversión,  objeción,  vapuleo

联想词
aplauso鼓掌;reproche责备;agradecimiento感激;alabanza赞美;homenaje效忠宣誓;admiración钦佩;reconocimiento认出,承认,检查,侦察,感谢;insulto侮辱;desdén轻蔑,藐视;digno值得的;alegato辩护词;

EL padre elogia a su hija por haber recibido una buena nota en el exámen.

父亲因为女儿在考试中取得好成绩而夸奖她。

Su esfuerzo es digno de elogio.

他的努力值得赞扬

La Organización Marítima Internacional también merece elogios por sus esfuerzos.

组织的努力也值得赞扬

Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.

这不是一个小的功绩,应予高度赞扬

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大赞扬更多地参联合国的

Acoge con agrado los elogios de la Comisión Consultiva por la gestión de las dos misiones.

预算为执行有关任提供所需的人力和财政资源。

China elogia la acción sostenida de la Organización en pro de la cooperación Sur-Sur.

中国赞扬本组织为促进南南合作所作的持续努力。

Los nuevos compromisos con plazos concretos, establecidos por la Unión Europea, son dignos de elogio.

欧洲联盟作出的新的有时限的承诺值得赞扬

También eran dignos de elogio los esfuerzos de la secretaría por mejorar constantemente el programa.

他说,还应称赞秘书处不断改进方案的努力。

Tuvo palabras de elogio para el personal del UNFPA que trabajaba en circunstancias difíciles y problemáticas.

她向在困难而且充满挑战的环境中开展工作的人口基金工作人员致敬。

La Comisión Electoral Nacional es también digna de elogio por contribuir a la buena marcha del proceso.

还应赞扬全国选举委员会发挥作用,确保选举工作如期进行。

Su delegación elogia la aprobación del Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

他的代表团称赞通过《制止核恐怖主义行为国际公约》。

El Comité elogia al Estado Parte por su trayectoria generalmente positiva de aplicación de las disposiciones del Pacto.

(3) 委员会赞扬缔约国在执行《公约》条款方面一般都有积极的记录。

A este respecto, elogia al Departamento de Información Pública, que ha estado siempre al frente de esta tarea.

在此方面,赞扬新闻部始终走在这项任的最前

Elogia el proyecto del programa amplio de acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo.

报告表扬了为第二个世界土著人民国际十年拟定的综合行动纲领草案。

Los esfuerzos de la ONUDI han sido objeto de elogio hace poco en una evaluación externa de organizaciones multilaterales.

工发组织的工作得到了最近对多边组织的一份外部评估的称赞

El proceso de reforma en curso en el OOPS, encaminado a elaborar nuevos enfoques operacionales, es digno de elogio.

近东救济工程处内部正在进行改革,目的是要提出新的运作方针,这一举措值得赞扬

A ese respecto, elogia la labor realizada por la Comisión con vista a adoptar una convención general contra el terrorismo.

在这方面,他称赞委员会为通过一项全面的反恐公约所做的努力。

La Sra. Khan elogia a Irlanda por su excelente informe y por el nivel de prosperidad que ha alcanzado.

Khan 女士称赞爱尔兰提交了出的报告,并赞扬其所取得的繁荣。

Por último, elogia la labor realizada por el Servicio de Actividades relativas a las Minas y las organizaciones no gubernamentales.

最后,他赞扬排雷行动处和非政府组织开展的工作。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elogio 的西语例句

用户正在搜索


人皆自私论者, 人杰, 人尽其才, 人均的, 人均可支配收入, 人孔, 人口, 人口稠密的, 人口登记, 人口过剩,

相似单词


elocuentemente, elogiable, elogiador, elogiar, elogible, elogio, elogioso, eloina, elongación, elosúchil,

m.
称赞, 颂扬; 赞词, 颂扬话.

hacer el ~ < un ~, ~ s> de
称赞, 颂扬.
派生

近义词
cumplido,  acolada,  encomio,  laurel,  panegírico,  alabanza,  halago,  premio,  saludo,  aclamación,  adulación,  cita elogiosa,  congratulación,  flor,  honor,  lauro,  mención honorífica,  parabién,  accésit,  alabado,  apología,  laudatoria,  laudatorio,  requiebro

反义词
crítica,  crítica severa,  desaprobación,  censura,  crítica adversa,  crítica mal intencionada,  crítica mezquina,  crítica molestosa,  reparo,  animadversión,  objeción,  vapuleo

联想词
aplauso鼓掌;reproche责备;agradecimiento感激;alabanza赞美;homenaje效忠宣誓;admiración钦佩;reconocimiento认出,承认,检查,侦察,感谢;insulto侮辱;desdén;digno值得的;alegato辩护词;

EL padre elogia a su hija por haber recibido una buena nota en el exámen.

父亲因为女儿在考试中取得好成绩而夸奖她。

Su esfuerzo es digno de elogio.

他的努力值得赞扬

La Organización Marítima Internacional también merece elogios por sus esfuerzos.

海事组织的努力也值得赞扬

Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.

这不是一个小的功绩,应予以高度赞扬

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大赞扬以色列更多地参联合国的事务。

Acoge con agrado los elogios de la Comisión Consultiva por la gestión de las dos misiones.

该预算为执行有关任务提供所需的人力和财政资源。

China elogia la acción sostenida de la Organización en pro de la cooperación Sur-Sur.

中国赞扬本组织为促南南合作所作的持续努力。

Los nuevos compromisos con plazos concretos, establecidos por la Unión Europea, son dignos de elogio.

欧洲联盟作出的新的有时限的承诺值得赞扬

También eran dignos de elogio los esfuerzos de la secretaría por mejorar constantemente el programa.

他说,还应称赞秘书处不该方案的努力。

Tuvo palabras de elogio para el personal del UNFPA que trabajaba en circunstancias difíciles y problemáticas.

她向在困难而且充满挑战的环境中开展工作的人口基金工作人员致敬。

La Comisión Electoral Nacional es también digna de elogio por contribuir a la buena marcha del proceso.

还应赞扬全国选举委员会发挥作用,确保选举工作如期行。

Su delegación elogia la aprobación del Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

他的代表团称赞通过《制止核恐怖主义行为国际公约》。

El Comité elogia al Estado Parte por su trayectoria generalmente positiva de aplicación de las disposiciones del Pacto.

(3) 委员会赞扬缔约国在执行《公约》条款方面一般都有积极的记录。

A este respecto, elogia al Departamento de Información Pública, que ha estado siempre al frente de esta tarea.

在此方面,赞扬新闻部始终走在这项任务的最前列。

Elogia el proyecto del programa amplio de acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo.

该报告表扬了为第二个世界土著人民国际十年拟定的综合行动纲领草案。

Los esfuerzos de la ONUDI han sido objeto de elogio hace poco en una evaluación externa de organizaciones multilaterales.

工发组织的工作得到了最近对多边组织的一份外部评估的称赞

El proceso de reforma en curso en el OOPS, encaminado a elaborar nuevos enfoques operacionales, es digno de elogio.

近东救济工程处内部正在革,目的是要提出新的运作方针,这一举措值得赞扬

A ese respecto, elogia la labor realizada por la Comisión con vista a adoptar una convención general contra el terrorismo.

在这方面,他称赞委员会为通过一项全面的反恐公约所做的努力。

La Sra. Khan elogia a Irlanda por su excelente informe y por el nivel de prosperidad que ha alcanzado.

Khan 女士称赞爱尔兰提交了出色的报告,并赞扬其所取得的繁荣。

Por último, elogia la labor realizada por el Servicio de Actividades relativas a las Minas y las organizaciones no gubernamentales.

最后,他赞扬排雷行动处和非政府组织开展的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elogio 的西语例句

用户正在搜索


人类学的, 人类学家, 人力, 人力车, 人力资源, 人流, 人伦, 人马, 人马座, 人们,

相似单词


elocuentemente, elogiable, elogiador, elogiar, elogible, elogio, elogioso, eloina, elongación, elosúchil,

m.
赞, 颂扬; 赞词, 颂扬话.

hacer el ~ < un ~, ~ s> de
赞, 颂扬.
派生

近义词
cumplido,  acolada,  encomio,  laurel,  panegírico,  alabanza,  halago,  premio,  saludo,  aclamación,  adulación,  cita elogiosa,  congratulación,  flor,  honor,  lauro,  mención honorífica,  parabién,  accésit,  alabado,  apología,  laudatoria,  laudatorio,  requiebro

反义词
crítica,  crítica severa,  desaprobación,  censura,  crítica adversa,  crítica mal intencionada,  crítica mezquina,  crítica molestosa,  reparo,  animadversión,  objeción,  vapuleo

联想词
aplauso鼓掌;reproche责备;agradecimiento感激;alabanza赞美;homenaje效忠宣誓;admiración钦佩;reconocimiento认出,承认,检查,侦察,感谢;insulto侮辱;desdén轻蔑,藐视;digno值得的;alegato辩护词;

EL padre elogia a su hija por haber recibido una buena nota en el exámen.

父亲因为女儿在考试中取得好成绩而夸奖她。

Su esfuerzo es digno de elogio.

他的努力值得赞扬

La Organización Marítima Internacional también merece elogios por sus esfuerzos.

海事组织的努力也值得赞扬

Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.

这不是一个小的功绩,予以高度赞扬

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大赞扬以色列更多地参联合国的事务。

Acoge con agrado los elogios de la Comisión Consultiva por la gestión de las dos misiones.

该预算为执行有关任务提供所需的人力和财政资源。

China elogia la acción sostenida de la Organización en pro de la cooperación Sur-Sur.

中国赞扬本组织为促进南南合作所作的持续努力。

Los nuevos compromisos con plazos concretos, establecidos por la Unión Europea, son dignos de elogio.

欧洲联盟作出的新的有时限的承诺值得赞扬

También eran dignos de elogio los esfuerzos de la secretaría por mejorar constantemente el programa.

他说,秘书处不断改进该方案的努力。

Tuvo palabras de elogio para el personal del UNFPA que trabajaba en circunstancias difíciles y problemáticas.

她向在困难而且充满挑战的环境中开展工作的人口基金工作人员致敬。

La Comisión Electoral Nacional es también digna de elogio por contribuir a la buena marcha del proceso.

赞扬全国选举委员会发挥作用,确保选举工作如期进行。

Su delegación elogia la aprobación del Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

他的代表团通过《制止核恐怖主义行为国际公约》。

El Comité elogia al Estado Parte por su trayectoria generalmente positiva de aplicación de las disposiciones del Pacto.

(3) 委员会赞扬缔约国在执行《公约》条款方面一般都有积极的记录。

A este respecto, elogia al Departamento de Información Pública, que ha estado siempre al frente de esta tarea.

在此方面,赞扬新闻部始终走在这项任务的最前列。

Elogia el proyecto del programa amplio de acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo.

该报告表扬了为第二个世界土著人民国际十年拟定的综合行动纲领草案。

Los esfuerzos de la ONUDI han sido objeto de elogio hace poco en una evaluación externa de organizaciones multilaterales.

工发组织的工作得到了最近对多边组织的一份外部评估的

El proceso de reforma en curso en el OOPS, encaminado a elaborar nuevos enfoques operacionales, es digno de elogio.

近东救济工程处内部正在进行改革,目的是要提出新的运作方针,这一举措值得赞扬

A ese respecto, elogia la labor realizada por la Comisión con vista a adoptar una convención general contra el terrorismo.

在这方面,他委员会为通过一项全面的反恐公约所做的努力。

La Sra. Khan elogia a Irlanda por su excelente informe y por el nivel de prosperidad que ha alcanzado.

Khan 女士爱尔兰提交了出色的报告,并赞扬其所取得的繁荣。

Por último, elogia la labor realizada por el Servicio de Actividades relativas a las Minas y las organizaciones no gubernamentales.

最后,他赞扬排雷行动处和非政府组织开展的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elogio 的西语例句

用户正在搜索


人命案子, 人莫予毒, 人品, 人情, 人情世故, 人权, 人群, 人人, 人人称羡, 人山人海,

相似单词


elocuentemente, elogiable, elogiador, elogiar, elogible, elogio, elogioso, eloina, elongación, elosúchil,

用户正在搜索


人声嘈杂, 人时, 人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭, 人事调动, 人手, 人手一册,

相似单词


elocuentemente, elogiable, elogiador, elogiar, elogible, elogio, elogioso, eloina, elongación, elosúchil,

用户正在搜索


人烟稠密, 人烟稀少, 人言可畏, 人仰马翻, 人妖, 人影, 人员, 人员名册, 人缘儿, 人云亦云,

相似单词


elocuentemente, elogiable, elogiador, elogiar, elogible, elogio, elogioso, eloina, elongación, elosúchil,

m.
称赞, 颂扬; 赞词, 颂扬话.

hacer el ~ < un ~, ~ s> de
称赞, 颂扬.
派生

近义词
cumplido,  acolada,  encomio,  laurel,  panegírico,  alabanza,  halago,  premio,  saludo,  aclamación,  adulación,  cita elogiosa,  congratulación,  flor,  honor,  lauro,  mención honorífica,  parabién,  accésit,  alabado,  apología,  laudatoria,  laudatorio,  requiebro

反义词
crítica,  crítica severa,  desaprobación,  censura,  crítica adversa,  crítica mal intencionada,  crítica mezquina,  crítica molestosa,  reparo,  animadversión,  objeción,  vapuleo

联想词
aplauso鼓掌;reproche责备;agradecimiento感激;alabanza赞美;homenaje效忠宣誓;admiración钦佩;reconocimiento认出,承认,检查,侦察,感谢;insulto侮辱;desdén轻蔑,藐视;digno值得的;alegato辩护词;

EL padre elogia a su hija por haber recibido una buena nota en el exámen.

父亲因为女儿中取得好成绩而夸奖她。

Su esfuerzo es digno de elogio.

他的努力值得赞扬

La Organización Marítima Internacional también merece elogios por sus esfuerzos.

海事组织的努力也值得赞扬

Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.

这不是一个小的功绩,应予以高度赞扬

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大赞扬以色列更多地参联合国的事务。

Acoge con agrado los elogios de la Comisión Consultiva por la gestión de las dos misiones.

该预算为执行有关任务提供所需的人力和财政资源。

China elogia la acción sostenida de la Organización en pro de la cooperación Sur-Sur.

中国赞扬本组织为促进南南合作所作的持续努力。

Los nuevos compromisos con plazos concretos, establecidos por la Unión Europea, son dignos de elogio.

欧洲联盟作出的新的有的承诺值得赞扬

También eran dignos de elogio los esfuerzos de la secretaría por mejorar constantemente el programa.

他说,还应称赞秘书处不断改进该方案的努力。

Tuvo palabras de elogio para el personal del UNFPA que trabajaba en circunstancias difíciles y problemáticas.

她向困难而且充满挑战的环境中开展工作的人口基金工作人员致敬。

La Comisión Electoral Nacional es también digna de elogio por contribuir a la buena marcha del proceso.

还应赞扬全国选举委员会发挥作用,确保选举工作如期进行。

Su delegación elogia la aprobación del Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

他的代表团称赞通过《制止核恐怖主义行为国际公约》。

El Comité elogia al Estado Parte por su trayectoria generalmente positiva de aplicación de las disposiciones del Pacto.

(3) 委员会赞扬缔约国执行《公约》条款方面一般都有积极的记录。

A este respecto, elogia al Departamento de Información Pública, que ha estado siempre al frente de esta tarea.

此方面,赞扬新闻部始终走这项任务的最前列。

Elogia el proyecto del programa amplio de acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo.

该报告表扬了为第二个世界土著人民国际十年拟定的综合行动纲领草案。

Los esfuerzos de la ONUDI han sido objeto de elogio hace poco en una evaluación externa de organizaciones multilaterales.

工发组织的工作得到了最近对多边组织的一份外部评估的称赞

El proceso de reforma en curso en el OOPS, encaminado a elaborar nuevos enfoques operacionales, es digno de elogio.

近东救济工程处内部正进行改革,目的是要提出新的运作方针,这一举措值得赞扬

A ese respecto, elogia la labor realizada por la Comisión con vista a adoptar una convención general contra el terrorismo.

这方面,他称赞委员会为通过一项全面的反恐公约所做的努力。

La Sra. Khan elogia a Irlanda por su excelente informe y por el nivel de prosperidad que ha alcanzado.

Khan 女士称赞爱尔兰提交了出色的报告,并赞扬其所取得的繁荣。

Por último, elogia la labor realizada por el Servicio de Actividades relativas a las Minas y las organizaciones no gubernamentales.

最后,他赞扬排雷行动处和非政府组织开展的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elogio 的西语例句

用户正在搜索


人种, 人种的, 人种学, 人种学家, 人种志, , , 仁爱, 仁爱的, 仁爱者,

相似单词


elocuentemente, elogiable, elogiador, elogiar, elogible, elogio, elogioso, eloina, elongación, elosúchil,

m.
称赞, 颂扬; 赞词, 颂扬话.

hacer el ~ < un ~, ~ s> de
称赞, 颂扬.
派生

近义词
cumplido,  acolada,  encomio,  laurel,  panegírico,  alabanza,  halago,  premio,  saludo,  aclamación,  adulación,  cita elogiosa,  congratulación,  flor,  honor,  lauro,  mención honorífica,  parabién,  accésit,  alabado,  apología,  laudatoria,  laudatorio,  requiebro

反义词
crítica,  crítica severa,  desaprobación,  censura,  crítica adversa,  crítica mal intencionada,  crítica mezquina,  crítica molestosa,  reparo,  animadversión,  objeción,  vapuleo

联想词
aplauso鼓掌;reproche责备;agradecimiento感激;alabanza赞美;homenaje效忠宣誓;admiración钦佩;reconocimiento认出,承认,检查,侦察,感谢;insulto侮辱;desdén轻蔑,藐视;digno;alegato辩护词;

EL padre elogia a su hija por haber recibido una buena nota en el exámen.

父亲因为女儿在考试中取得好成绩而夸奖她。

Su esfuerzo es digno de elogio.

赞扬

La Organización Marítima Internacional también merece elogios por sus esfuerzos.

海事组织赞扬

Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.

这不是一个小功绩,应予以高度赞扬

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大赞扬以色列更多地参联合国事务。

Acoge con agrado los elogios de la Comisión Consultiva por la gestión de las dos misiones.

该预算为执行有关任务提供所需和财政资源。

China elogia la acción sostenida de la Organización en pro de la cooperación Sur-Sur.

中国赞扬本组织为促进南南合

Los nuevos compromisos con plazos concretos, establecidos por la Unión Europea, son dignos de elogio.

欧洲联盟有时限承诺赞扬

También eran dignos de elogio los esfuerzos de la secretaría por mejorar constantemente el programa.

他说,还应称赞秘书处不断改进该方案

Tuvo palabras de elogio para el personal del UNFPA que trabajaba en circunstancias difíciles y problemáticas.

她向在困难而且充满挑战环境中开展工人口基金工人员致敬。

La Comisión Electoral Nacional es también digna de elogio por contribuir a la buena marcha del proceso.

还应赞扬全国选举委员会发挥用,确保选举工如期进行。

Su delegación elogia la aprobación del Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

代表团称赞通过《制止核恐怖主义行为国际公约》。

El Comité elogia al Estado Parte por su trayectoria generalmente positiva de aplicación de las disposiciones del Pacto.

(3) 委员会赞扬缔约国在执行《公约》条款方面一般都有积极记录。

A este respecto, elogia al Departamento de Información Pública, que ha estado siempre al frente de esta tarea.

在此方面,赞扬新闻部始终走在这项任务最前列。

Elogia el proyecto del programa amplio de acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo.

该报告表扬了为第二个世界土著人民国际十年拟定综合行动纲领草案。

Los esfuerzos de la ONUDI han sido objeto de elogio hace poco en una evaluación externa de organizaciones multilaterales.

工发组织得到了最近对多边组织一份外部评估称赞

El proceso de reforma en curso en el OOPS, encaminado a elaborar nuevos enfoques operacionales, es digno de elogio.

近东救济工程处内部正在进行改革,目是要提出新方针,这一举措赞扬

A ese respecto, elogia la labor realizada por la Comisión con vista a adoptar una convención general contra el terrorismo.

在这方面,他称赞委员会为通过一项全面反恐公约所做

La Sra. Khan elogia a Irlanda por su excelente informe y por el nivel de prosperidad que ha alcanzado.

Khan 女士称赞爱尔兰提交了出色报告,并赞扬其所取得繁荣。

Por último, elogia la labor realizada por el Servicio de Actividades relativas a las Minas y las organizaciones no gubernamentales.

最后,他赞扬排雷行动处和非政府组织开展

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elogio 的西语例句

用户正在搜索


, 忍不住, 忍冬, 忍饥挨饿, 忍俊不禁, 忍耐, 忍耐的, 忍气吞声, 忍让, 忍辱负重,

相似单词


elocuentemente, elogiable, elogiador, elogiar, elogible, elogio, elogioso, eloina, elongación, elosúchil,

m.
称赞, 颂; 赞词, 颂话.

hacer el ~ < un ~, ~ s> de
称赞, 颂.
派生

近义词
cumplido,  acolada,  encomio,  laurel,  panegírico,  alabanza,  halago,  premio,  saludo,  aclamación,  adulación,  cita elogiosa,  congratulación,  flor,  honor,  lauro,  mención honorífica,  parabién,  accésit,  alabado,  apología,  laudatoria,  laudatorio,  requiebro

反义词
crítica,  crítica severa,  desaprobación,  censura,  crítica adversa,  crítica mal intencionada,  crítica mezquina,  crítica molestosa,  reparo,  animadversión,  objeción,  vapuleo

联想词
aplauso鼓掌;reproche责备;agradecimiento感激;alabanza赞美;homenaje效忠宣誓;admiración钦佩;reconocimiento认出,承认,检查,侦察,感谢;insulto侮辱;desdén轻蔑,藐视;digno值得的;alegato辩护词;

EL padre elogia a su hija por haber recibido una buena nota en el exámen.

父亲因为女儿在考试中取得好成绩而夸奖她。

Su esfuerzo es digno de elogio.

他的努力值得

La Organización Marítima Internacional también merece elogios por sus esfuerzos.

海事组织的努力也值得

Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.

这不是一个小的功绩,应予以高度赞

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

以色列更多地参联合国的事务。

Acoge con agrado los elogios de la Comisión Consultiva por la gestión de las dos misiones.

该预算为有关任务提供所需的人力和财政资源。

China elogia la acción sostenida de la Organización en pro de la cooperación Sur-Sur.

中国本组织为促进南南合作所作的持续努力。

Los nuevos compromisos con plazos concretos, establecidos por la Unión Europea, son dignos de elogio.

欧洲联盟作出的新的有时限的承诺值得

También eran dignos de elogio los esfuerzos de la secretaría por mejorar constantemente el programa.

他说,还应称赞秘书处不断改进该方案的努力。

Tuvo palabras de elogio para el personal del UNFPA que trabajaba en circunstancias difíciles y problemáticas.

她向在困难而且充满挑战的环境中开展工作的人口基金工作人员致敬。

La Comisión Electoral Nacional es también digna de elogio por contribuir a la buena marcha del proceso.

还应全国选举委员会发挥作用,确保选举工作如期进

Su delegación elogia la aprobación del Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

他的代表团称赞通过《制止核恐怖主义为国际公约》。

El Comité elogia al Estado Parte por su trayectoria generalmente positiva de aplicación de las disposiciones del Pacto.

(3) 委员会赞缔约国在《公约》条款方面一般都有积极的记录。

A este respecto, elogia al Departamento de Información Pública, que ha estado siempre al frente de esta tarea.

在此方面,新闻部始终走在这项任务的最前列。

Elogia el proyecto del programa amplio de acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo.

该报告了为第二个世界土著人民国际十年拟定的综合动纲领草案。

Los esfuerzos de la ONUDI han sido objeto de elogio hace poco en una evaluación externa de organizaciones multilaterales.

工发组织的工作得到了最近对多边组织的一份外部评估的称赞

El proceso de reforma en curso en el OOPS, encaminado a elaborar nuevos enfoques operacionales, es digno de elogio.

近东救济工程处内部正在进改革,目的是要提出新的运作方针,这一举措值得

A ese respecto, elogia la labor realizada por la Comisión con vista a adoptar una convención general contra el terrorismo.

在这方面,他称赞委员会为通过一项全面的反恐公约所做的努力。

La Sra. Khan elogia a Irlanda por su excelente informe y por el nivel de prosperidad que ha alcanzado.

Khan 女士称赞爱尔兰提交了出色的报告,并赞其所取得的繁荣。

Por último, elogia la labor realizada por el Servicio de Actividades relativas a las Minas y las organizaciones no gubernamentales.

最后,他排雷动处和非政府组织开展的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elogio 的西语例句

用户正在搜索


刃尖, 刃具, 刃片, , 认出, 认出某人, 认错, 认得, 认定, 认定(某人的)资格,

相似单词


elocuentemente, elogiable, elogiador, elogiar, elogible, elogio, elogioso, eloina, elongación, elosúchil,

m.
称赞, 颂扬; 赞词, 颂扬话.

hacer el ~ < un ~, ~ s> de
称赞, 颂扬.
派生

近义词
cumplido,  acolada,  encomio,  laurel,  panegírico,  alabanza,  halago,  premio,  saludo,  aclamación,  adulación,  cita elogiosa,  congratulación,  flor,  honor,  lauro,  mención honorífica,  parabién,  accésit,  alabado,  apología,  laudatoria,  laudatorio,  requiebro

反义词
crítica,  crítica severa,  desaprobación,  censura,  crítica adversa,  crítica mal intencionada,  crítica mezquina,  crítica molestosa,  reparo,  animadversión,  objeción,  vapuleo

联想词
aplauso鼓掌;reproche责备;agradecimiento感激;alabanza赞美;homenaje效忠宣誓;admiración钦佩;reconocimiento认出,承认,检查,侦察,感谢;insulto侮辱;desdén轻蔑,藐视;digno值得;alegato辩护词;

EL padre elogia a su hija por haber recibido una buena nota en el exámen.

父亲因为女儿在取得好成绩而夸奖她。

Su esfuerzo es digno de elogio.

努力值得赞扬

La Organización Marítima Internacional también merece elogios por sus esfuerzos.

海事组织努力也值得赞扬

Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.

这不是一个小功绩,应予以高度赞扬

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大赞扬以色列更多地参联合国事务。

Acoge con agrado los elogios de la Comisión Consultiva por la gestión de las dos misiones.

该预算为执行有关任务提供所需人力和财政资源。

China elogia la acción sostenida de la Organización en pro de la cooperación Sur-Sur.

赞扬本组织为促进南南合作所作持续努力。

Los nuevos compromisos con plazos concretos, establecidos por la Unión Europea, son dignos de elogio.

欧洲联盟作出承诺值得赞扬

También eran dignos de elogio los esfuerzos de la secretaría por mejorar constantemente el programa.

他说,还应称赞秘书处不断改进该方案努力。

Tuvo palabras de elogio para el personal del UNFPA que trabajaba en circunstancias difíciles y problemáticas.

她向在困难而且充满挑战环境开展工作人口基金工作人员致敬。

La Comisión Electoral Nacional es también digna de elogio por contribuir a la buena marcha del proceso.

还应赞扬全国选举委员会发挥作用,确保选举工作如期进行。

Su delegación elogia la aprobación del Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

代表团称赞通过《制止核恐怖主义行为国际公约》。

El Comité elogia al Estado Parte por su trayectoria generalmente positiva de aplicación de las disposiciones del Pacto.

(3) 委员会赞扬缔约国在执行《公约》条款方面一般都有积极记录。

A este respecto, elogia al Departamento de Información Pública, que ha estado siempre al frente de esta tarea.

在此方面,赞扬新闻部始终走在这项任务最前列。

Elogia el proyecto del programa amplio de acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo.

该报告表扬了为第二个世界土著人民国际十年拟定综合行动纲领草案。

Los esfuerzos de la ONUDI han sido objeto de elogio hace poco en una evaluación externa de organizaciones multilaterales.

工发组织工作得到了最近对多边组织一份外部评估称赞

El proceso de reforma en curso en el OOPS, encaminado a elaborar nuevos enfoques operacionales, es digno de elogio.

近东救济工程处内部正在进行改革,目是要提出新运作方针,这一举措值得赞扬

A ese respecto, elogia la labor realizada por la Comisión con vista a adoptar una convención general contra el terrorismo.

在这方面,他称赞委员会为通过一项全面反恐公约所做努力。

La Sra. Khan elogia a Irlanda por su excelente informe y por el nivel de prosperidad que ha alcanzado.

Khan 女士称赞爱尔兰提交了出色报告,并赞扬其所取得繁荣。

Por último, elogia la labor realizada por el Servicio de Actividades relativas a las Minas y las organizaciones no gubernamentales.

最后,他赞扬排雷行动处和非政府组织开展工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elogio 的西语例句

用户正在搜索


认生, 认识, 认识到, 认识过程, 认识论, 认识世界, 认识性的, 认输, 认为, 认贼作父,

相似单词


elocuentemente, elogiable, elogiador, elogiar, elogible, elogio, elogioso, eloina, elongación, elosúchil,

m.
称赞, 颂扬; 赞词, 颂扬话.

hacer el ~ < un ~, ~ s> de
称赞, 颂扬.
派生

cumplido,  acolada,  encomio,  laurel,  panegírico,  alabanza,  halago,  premio,  saludo,  aclamación,  adulación,  cita elogiosa,  congratulación,  flor,  honor,  lauro,  mención honorífica,  parabién,  accésit,  alabado,  apología,  laudatoria,  laudatorio,  requiebro

crítica,  crítica severa,  desaprobación,  censura,  crítica adversa,  crítica mal intencionada,  crítica mezquina,  crítica molestosa,  reparo,  animadversión,  objeción,  vapuleo

想词
aplauso鼓掌;reproche责备;agradecimiento感激;alabanza赞美;homenaje效忠宣誓;admiración钦佩;reconocimiento认出,承认,检查,侦察,感谢;insulto侮辱;desdén轻蔑,藐视;digno值得的;alegato辩护词;

EL padre elogia a su hija por haber recibido una buena nota en el exámen.

父亲因为女儿在考试中取得好成绩而夸奖她。

Su esfuerzo es digno de elogio.

他的努力值得赞扬

La Organización Marítima Internacional también merece elogios por sus esfuerzos.

海事组织的努力也值得赞扬

Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.

这不是一个小的功绩,应予以高度赞扬

El Canadá elogia a Israel por su reciente participación con las Naciones Unidas.

加拿大赞扬以色列更多地参合国的事务。

Acoge con agrado los elogios de la Comisión Consultiva por la gestión de las dos misiones.

该预算为执行有关任务提供所需的人力和财政资源。

China elogia la acción sostenida de la Organización en pro de la cooperación Sur-Sur.

中国赞扬本组织为促进南南合的持续努力。

Los nuevos compromisos con plazos concretos, establecidos por la Unión Europea, son dignos de elogio.

欧洲出的新的有时限的承诺值得赞扬

También eran dignos de elogio los esfuerzos de la secretaría por mejorar constantemente el programa.

他说,还应称赞秘书处不断改进该方案的努力。

Tuvo palabras de elogio para el personal del UNFPA que trabajaba en circunstancias difíciles y problemáticas.

她向在困难而且充满挑战的环境中开展的人口基人员致敬。

La Comisión Electoral Nacional es también digna de elogio por contribuir a la buena marcha del proceso.

还应赞扬全国选举委员会发挥用,确保选举如期进行。

Su delegación elogia la aprobación del Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.

他的代表团称赞通过《制止核恐怖主行为国际公约》。

El Comité elogia al Estado Parte por su trayectoria generalmente positiva de aplicación de las disposiciones del Pacto.

(3) 委员会赞扬缔约国在执行《公约》条款方面一般都有积极的记录。

A este respecto, elogia al Departamento de Información Pública, que ha estado siempre al frente de esta tarea.

在此方面,赞扬新闻部始终走在这项任务的最前列。

Elogia el proyecto del programa amplio de acción para el Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo.

该报告表扬了为第二个世界土著人民国际十年拟定的综合行动纲领草案。

Los esfuerzos de la ONUDI han sido objeto de elogio hace poco en una evaluación externa de organizaciones multilaterales.

发组织的得到了最近对多边组织的一份外部评估的称赞

El proceso de reforma en curso en el OOPS, encaminado a elaborar nuevos enfoques operacionales, es digno de elogio.

近东救济程处内部正在进行改革,目的是要提出新的运方针,这一举措值得赞扬

A ese respecto, elogia la labor realizada por la Comisión con vista a adoptar una convención general contra el terrorismo.

在这方面,他称赞委员会为通过一项全面的反恐公约所做的努力。

La Sra. Khan elogia a Irlanda por su excelente informe y por el nivel de prosperidad que ha alcanzado.

Khan 女士称赞爱尔兰提交了出色的报告,并赞扬其所取得的繁荣。

Por último, elogia la labor realizada por el Servicio de Actividades relativas a las Minas y las organizaciones no gubernamentales.

最后,他赞扬排雷行动处和非政府组织开展的

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 elogio 的西语例句

用户正在搜索


任何, 任何地方, 任何人, 任何人或事, 任何时间, 任何事, 任何一个, 任劳任怨, 任免, 任免名单,

相似单词


elocuentemente, elogiable, elogiador, elogiar, elogible, elogio, elogioso, eloina, elongación, elosúchil,