西语助手
  • 关闭

f.

1. 二重性:

la ~de la burguesía nacional de China 中国民族资产阶级的二重性.

2. (两个同一性质的事物的) 共存:

la ~de vicepresidentes 两个副主席.

3. 【化】 二元性.
4. 【理】 二象性,偶性.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
condición dual

联想词
dicotomía一分为二;contradicción反驳;paradoja怪诞想法;polaridad【理】极性;dialéctica辨证逻辑;encarnación具有形体;multiplicidad复合;coexistencia共存;dual二的,双的;individualidad个性;interrelación相互关系;

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论恐怖主义问题上必须避免双重标和选择待。

La habitual dualidad de criterios y el ejercicio de la amenaza de veto de uno de sus miembros permanentes ha llevado al Consejo a un punto muerto sobre la cuestión.

通常采的双重标某一个常任理事国行使或威胁行使否决权都会使安理会在该问题上陷入僵局。

La utilización de parámetros unilaterales y la dualidad de criterios en el ámbito de las salvaguardias y la cooperación técnica menoscaban la credibilidad de las actividades de verificación y promoción del OIEA.

在保障监督和技术合作方面单方面订立标和强行采双重标的做法原子能机构核查活动和促进活动是有害的。

Esta elección ofreció una oportunidad para volver a tratar la inveterada cuestión de la doble ciudadanía y el tema conexo de la dualidad del derecho de voto de los croatas de Bosnia y Herzegovina.

这次选举提供了机会再次审议长期存在的双重国籍问题相关的波斯尼亚和黑塞哥维那克族人双重投票权问题。

Varios oradores hicieron hincapié en que toda estrategia eficaz de prevención también tenía que abordar las causas fundamentales y los factores de riesgo de la delincuencia y el terrorismo, entre ellos, la injusticia, la pobreza, el desempleo, la marginación de los grupos vulnerables y la falta de educación, así como la dualidad de criterios.

一些发言者强调,任何预防战略还需要考虑到犯罪和恐怖主义的根本原因和风险因素,例如不公正、贫困、失业、弱者边缘化、缺乏教育,双重标

También observaron que fortalecer el diálogo entre las civilizaciones y las culturas, promover la tolerancia y prevenir el ataque indiscriminado a diferentes religiones, culturas y grupos étnicos, así como evitar la dualidad de criterios y un tratamiento políticamente parcial de la cuestión eran elementos que debían formar parte de toda estrategia de esa índole.

他们还指出,这种战略的组成部分中应当包括加强各种文明和文化之间的话,促进容忍,避免双重标和带政治偏见地处理这一问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


宣布无能力, 宣布无效, 宣布无资格, 宣布一件事, 宣布有效, 宣布作废, 宣称, 宣传, 宣传党的政策, 宣传工具,

相似单词


dry, dsefachatadamente, dsefachatado, dúa, dual, dualidad, dualismo, dualista, dualístico, duba,

f.

1. 二重

la ~de la burguesía nacional de China 中国民族资产阶级的二重.

2. (两个同一质的事物的) 共存:

la ~de vicepresidentes 两个副主席.

3. 【化】 二元.
4. 【理】 二象.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
condición dual

联想词
dicotomía一分为二;contradicción反驳;paradoja怪诞想法;polaridad【理】极;dialéctica辨证逻辑;encarnación具有形体;multiplicidad复合;coexistencia共存;dual二的,双的;individualidad;interrelación相互关系;

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖主义问题上必须避免双重标准和选择区别待。

La habitual dualidad de criterios y el ejercicio de la amenaza de veto de uno de sus miembros permanentes ha llevado al Consejo a un punto muerto sobre la cuestión.

通常采的双重标准以及某一个常任理事国行使或威胁行使否决权都会使安理会在该问题上陷入僵局。

La utilización de parámetros unilaterales y la dualidad de criterios en el ámbito de las salvaguardias y la cooperación técnica menoscaban la credibilidad de las actividades de verificación y promoción del OIEA.

在保障监督和技术合作方面单方面订立标准和强行采双重标准的做法原子能机构核查动和动是有害的。

Esta elección ofreció una oportunidad para volver a tratar la inveterada cuestión de la doble ciudadanía y el tema conexo de la dualidad del derecho de voto de los croatas de Bosnia y Herzegovina.

这次选举提供了机会再次审议长期存在的双重国籍问题以及相关的波斯尼亚和黑塞哥维那克族人双重投票权问题。

Varios oradores hicieron hincapié en que toda estrategia eficaz de prevención también tenía que abordar las causas fundamentales y los factores de riesgo de la delincuencia y el terrorismo, entre ellos, la injusticia, la pobreza, el desempleo, la marginación de los grupos vulnerables y la falta de educación, así como la dualidad de criterios.

一些发言者强调,任何预防战略还需要考虑到犯罪和恐怖主义的根本原因和风险因素,例如不公正、贫困、失业、弱者边缘化、缺乏教育,以及双重标准。

También observaron que fortalecer el diálogo entre las civilizaciones y las culturas, promover la tolerancia y prevenir el ataque indiscriminado a diferentes religiones, culturas y grupos étnicos, así como evitar la dualidad de criterios y un tratamiento políticamente parcial de la cuestión eran elementos que debían formar parte de toda estrategia de esa índole.

他们还指出,这种战略的组成部分中应当包括加强各种文明和文化之间的话,容忍,以及避免双重标准和带政治偏见地处理这一问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


喧哗, 喧闹, 喧闹的, 喧闹活泼的, 喧嚷, 喧扰, 喧腾, 喧阗, 喧嚣, ,

相似单词


dry, dsefachatadamente, dsefachatado, dúa, dual, dualidad, dualismo, dualista, dualístico, duba,

f.

1. 二重

la ~de la burguesía nacional de China 中国民族资产阶级二重.

2. (两个事物) 共

la ~de vicepresidentes 两个副主席.

3. 【化】 二元.
4. 【理】 二象,对偶.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
condición dual

联想词
dicotomía分为二;contradicción反驳;paradoja怪诞想法;polaridad【理】极;dialéctica辨证逻辑;encarnación具有形体;multiplicidad复合;coexistencia;dual,双;individualidad;interrelación相互关系;

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

论及恐怖主义问题上必须避免双重标准和选择区别对待。

La habitual dualidad de criterios y el ejercicio de la amenaza de veto de uno de sus miembros permanentes ha llevado al Consejo a un punto muerto sobre la cuestión.

通常采双重标准以及某个常任理事国行使或威胁行使否决权都会使安理会该问题上陷入僵局。

La utilización de parámetros unilaterales y la dualidad de criterios en el ámbito de las salvaguardias y la cooperación técnica menoscaban la credibilidad de las actividades de verificación y promoción del OIEA.

保障监督和技术合作方面单方面订立标准和强行采双重标准做法对原子能机构核查活动和促进活动是有害

Esta elección ofreció una oportunidad para volver a tratar la inveterada cuestión de la doble ciudadanía y el tema conexo de la dualidad del derecho de voto de los croatas de Bosnia y Herzegovina.

这次选举提供了机会再次审议长期双重国籍问题以及相关波斯尼亚和黑塞哥维那克族人双重投票权问题。

Varios oradores hicieron hincapié en que toda estrategia eficaz de prevención también tenía que abordar las causas fundamentales y los factores de riesgo de la delincuencia y el terrorismo, entre ellos, la injusticia, la pobreza, el desempleo, la marginación de los grupos vulnerables y la falta de educación, así como la dualidad de criterios.

些发言者强调,任何预防战略还需要考虑到犯罪和恐怖主义根本原因和风险因素,例如不公正、贫困、失业、弱者边缘化、缺乏教育,以及双重标准。

También observaron que fortalecer el diálogo entre las civilizaciones y las culturas, promover la tolerancia y prevenir el ataque indiscriminado a diferentes religiones, culturas y grupos étnicos, así como evitar la dualidad de criterios y un tratamiento políticamente parcial de la cuestión eran elementos que debían formar parte de toda estrategia de esa índole.

他们还指出,这种战略组成部分中应当包括加强各种文明和文化之间对话,促进容忍,以及避免双重标准和带政治偏见地处理这问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


悬浮状态, 悬隔, 悬钩子, 悬谷, 悬挂, 悬挂国旗, 悬挂着的, 悬挂装置, 悬乎, 悬壶,

相似单词


dry, dsefachatadamente, dsefachatado, dúa, dual, dualidad, dualismo, dualista, dualístico, duba,

f.

1. 二

la ~de la burguesía nacional de China 中民族资产阶级的二.

2. (个同一质的事物的) 共存:

la ~de vicepresidentes 个副主席.

3. 【化】 二元.
4. 【理】 二象,对偶.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
condición dual

联想词
dicotomía一分为二;contradicción反驳;paradoja怪诞想法;polaridad【理】极;dialéctica辨证逻辑;encarnación具有形体;multiplicidad复合;coexistencia共存;dual二的,双的;individualidad;interrelación相互关系;

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖主义问题上必须避免双标准和选择区别对待。

La habitual dualidad de criterios y el ejercicio de la amenaza de veto de uno de sus miembros permanentes ha llevado al Consejo a un punto muerto sobre la cuestión.

通常采的双标准以及某一个常任理事行使或威胁行使否决权都会使安理会在该问题上陷入僵局。

La utilización de parámetros unilaterales y la dualidad de criterios en el ámbito de las salvaguardias y la cooperación técnica menoscaban la credibilidad de las actividades de verificación y promoción del OIEA.

在保障监督和技术合作方面单方面订立标准和强行采标准的做法对原子能机构核查活动和促进活动是有害的。

Esta elección ofreció una oportunidad para volver a tratar la inveterada cuestión de la doble ciudadanía y el tema conexo de la dualidad del derecho de voto de los croatas de Bosnia y Herzegovina.

这次选举提供了机会再次审议长期存在的双问题以及相关的波斯尼亚和黑塞哥维那克族人投票权问题。

Varios oradores hicieron hincapié en que toda estrategia eficaz de prevención también tenía que abordar las causas fundamentales y los factores de riesgo de la delincuencia y el terrorismo, entre ellos, la injusticia, la pobreza, el desempleo, la marginación de los grupos vulnerables y la falta de educación, así como la dualidad de criterios.

一些发言者强调,任何预防战略还需要考虑到犯罪和恐怖主义的根本原因和风险因素,例如不公正、贫困、失业、弱者边缘化、缺乏教育,以及双标准。

También observaron que fortalecer el diálogo entre las civilizaciones y las culturas, promover la tolerancia y prevenir el ataque indiscriminado a diferentes religiones, culturas y grupos étnicos, así como evitar la dualidad de criterios y un tratamiento políticamente parcial de la cuestión eran elementos que debían formar parte de toda estrategia de esa índole.

他们还指出,这种战略的组成部分中应当包括加强各种文明和文化之间的对话,促进容忍,以及避免双标准和带政治偏见地处理这一问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


悬赏, 悬饰, 悬殊, 悬索结构, 悬索桥, 悬梯, 悬腕, 悬望, 悬想, 悬心吊胆,

相似单词


dry, dsefachatadamente, dsefachatado, dúa, dual, dualidad, dualismo, dualista, dualístico, duba,

f.

1. 二重性:

la ~de la burguesía nacional de China 中国民族资产阶级的二重性.

2. (两个同一性质的事物的) 共存:

la ~de vicepresidentes 两个副主席.

3. 【化】 二元性.
4. 【理】 二象性,偶性.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
condición dual

dicotomía一分为二;contradicción反驳;paradoja怪诞法;polaridad【理】极性;dialéctica辨证逻辑;encarnación具有形体;multiplicidad复合;coexistencia共存;dual二的,双的;individualidad个性;interrelación相互关系;

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖主义问题上必须避免双重标准和选择区别待。

La habitual dualidad de criterios y el ejercicio de la amenaza de veto de uno de sus miembros permanentes ha llevado al Consejo a un punto muerto sobre la cuestión.

通常采的双重标准以及某一个常任理事国行使或威胁行使否决权都会使安理会在该问题上陷入僵局。

La utilización de parámetros unilaterales y la dualidad de criterios en el ámbito de las salvaguardias y la cooperación técnica menoscaban la credibilidad de las actividades de verificación y promoción del OIEA.

在保障监督和技术合作方面单方面订立标准和强行采双重标准的原子能机构核查活动和促进活动是有害的。

Esta elección ofreció una oportunidad para volver a tratar la inveterada cuestión de la doble ciudadanía y el tema conexo de la dualidad del derecho de voto de los croatas de Bosnia y Herzegovina.

这次选举提供了机会再次审议长期存在的双重国籍问题以及相关的波斯尼亚和黑塞哥维那克族人双重投票权问题。

Varios oradores hicieron hincapié en que toda estrategia eficaz de prevención también tenía que abordar las causas fundamentales y los factores de riesgo de la delincuencia y el terrorismo, entre ellos, la injusticia, la pobreza, el desempleo, la marginación de los grupos vulnerables y la falta de educación, así como la dualidad de criterios.

一些发言者强调,任何预防战略还需要考虑到犯罪和恐怖主义的根本原因和风险因素,例如不公正、贫困、失业、弱者边缘化、缺乏教育,以及双重标准。

También observaron que fortalecer el diálogo entre las civilizaciones y las culturas, promover la tolerancia y prevenir el ataque indiscriminado a diferentes religiones, culturas y grupos étnicos, así como evitar la dualidad de criterios y un tratamiento políticamente parcial de la cuestión eran elementos que debían formar parte de toda estrategia de esa índole.

他们还指出,这种战略的组成部分中应当包括加强各种文明和文化之间的话,促进容忍,以及避免双重标准和带政治偏见地处理这一问题。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


旋耕, 旋工, 旋光性, 旋光仪, 旋花, 旋回, 旋轮线, 旋律, 旋律的, 旋毛虫,

相似单词


dry, dsefachatadamente, dsefachatado, dúa, dual, dualidad, dualismo, dualista, dualístico, duba,

用户正在搜索


选举程序, 选举的, 选举法, 选举活动, 选举权, 选举权与被选举权, 选举人的, 选举投票, 选举制度, 选矿,

相似单词


dry, dsefachatadamente, dsefachatado, dúa, dual, dualidad, dualismo, dualista, dualístico, duba,

f.

1. 二重性:

la ~de la burguesía nacional de China 中国民族资产阶级的二重性.

2. (两个同一性质的事物的) 共存:

la ~de vicepresidentes 两个副主席.

3. 【化】 二元性.
4. 【理】 二象性,对偶性.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
condición dual

联想词
dicotomía一分为二;contradicción反驳;paradoja怪诞想法;polaridad【理】极性;dialéctica辨证逻辑;encarnación具有形体;multiplicidad复合;coexistencia共存;dual二的,双的;individualidad个性;interrelación相互关系;

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论主义问题上必须避免双重标准和选择区别对待。

La habitual dualidad de criterios y el ejercicio de la amenaza de veto de uno de sus miembros permanentes ha llevado al Consejo a un punto muerto sobre la cuestión.

通常采的双重标准以某一个常任理事国行使或威胁行使否会使安理会在该问题上陷入僵局。

La utilización de parámetros unilaterales y la dualidad de criterios en el ámbito de las salvaguardias y la cooperación técnica menoscaban la credibilidad de las actividades de verificación y promoción del OIEA.

在保障监督和技术合作方面单方面订立标准和强行采双重标准的做法对原子能机构核查活动和促进活动是有害的。

Esta elección ofreció una oportunidad para volver a tratar la inveterada cuestión de la doble ciudadanía y el tema conexo de la dualidad del derecho de voto de los croatas de Bosnia y Herzegovina.

这次选举提供了机会再次审议长期存在的双重国籍问题以相关的波斯尼亚和黑塞哥维那克族人双重投票权问题。

Varios oradores hicieron hincapié en que toda estrategia eficaz de prevención también tenía que abordar las causas fundamentales y los factores de riesgo de la delincuencia y el terrorismo, entre ellos, la injusticia, la pobreza, el desempleo, la marginación de los grupos vulnerables y la falta de educación, así como la dualidad de criterios.

一些发言者强调,任何预防战略还需要考虑到犯罪和主义的根本原因和风险因素,例如不公正、贫困、失业、弱者边缘化、缺乏教育,以双重标准。

También observaron que fortalecer el diálogo entre las civilizaciones y las culturas, promover la tolerancia y prevenir el ataque indiscriminado a diferentes religiones, culturas y grupos étnicos, así como evitar la dualidad de criterios y un tratamiento políticamente parcial de la cuestión eran elementos que debían formar parte de toda estrategia de esa índole.

他们还指出,这种战略的组成部分中应当包括加强各种文明和文化之间的对话,促进容忍,以避免双重标准和带政治偏见地处理这一问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


选取精华, 选手, 选他当队长, 选项, 选修, 选样, 选育, 选择, 选择的可, 选择权,

相似单词


dry, dsefachatadamente, dsefachatado, dúa, dual, dualidad, dualismo, dualista, dualístico, duba,

f.

1. 二重性:

la ~de la burguesía nacional de China 中国民族资产阶级的二重性.

2. (两个同一性质的事物的) 共存:

la ~de vicepresidentes 两个副主席.

3. 【化】 二元性.
4. 【理】 二象性,对偶性.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
condición dual

联想词
dicotomía一分为二;contradicción反驳;paradoja怪诞想法;polaridad【理】极性;dialéctica辨证逻辑;encarnación具有形体;multiplicidad复合;coexistencia共存;dual二的,双的;individualidad个性;interrelación相互关系;

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

怖主义问题上必须避免双重标准和选择区别对待。

La habitual dualidad de criterios y el ejercicio de la amenaza de veto de uno de sus miembros permanentes ha llevado al Consejo a un punto muerto sobre la cuestión.

通常采的双重标准以某一个常任理事国行使或威胁行使否决权使安理在该问题上陷入僵局。

La utilización de parámetros unilaterales y la dualidad de criterios en el ámbito de las salvaguardias y la cooperación técnica menoscaban la credibilidad de las actividades de verificación y promoción del OIEA.

在保障监督和技术合作方面单方面订立标准和强行采双重标准的做法对原子能机构核查活动和促进活动是有害的。

Esta elección ofreció una oportunidad para volver a tratar la inveterada cuestión de la doble ciudadanía y el tema conexo de la dualidad del derecho de voto de los croatas de Bosnia y Herzegovina.

这次选举提供了机再次审议长期存在的双重国籍问题以相关的波斯尼亚和黑塞哥维那克族人双重投票权问题。

Varios oradores hicieron hincapié en que toda estrategia eficaz de prevención también tenía que abordar las causas fundamentales y los factores de riesgo de la delincuencia y el terrorismo, entre ellos, la injusticia, la pobreza, el desempleo, la marginación de los grupos vulnerables y la falta de educación, así como la dualidad de criterios.

一些发言者强调,任何预防战略还需要考虑到犯罪和怖主义的根本原因和风险因素,例如不公正、贫困、失业、弱者边缘化、缺乏教育,以双重标准。

También observaron que fortalecer el diálogo entre las civilizaciones y las culturas, promover la tolerancia y prevenir el ataque indiscriminado a diferentes religiones, culturas y grupos étnicos, así como evitar la dualidad de criterios y un tratamiento políticamente parcial de la cuestión eran elementos que debían formar parte de toda estrategia de esa índole.

他们还指出,这种战略的组成部分中应当包括加强各种文明和文化之间的对话,促进容忍,以避免双重标准和带政治偏见地处理这一问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


炫耀力量, 炫耀武力, 炫耀衣著, , 绚烂, 绚烂的朝霞, 绚丽, 绚丽多彩, , 眩目,

相似单词


dry, dsefachatadamente, dsefachatado, dúa, dual, dualidad, dualismo, dualista, dualístico, duba,

f.

1. 二性:

la ~de la burguesía nacional de China 中国民族资产阶级的二性.

2. (两个同性质的事物的) 共存:

la ~de vicepresidentes 两个副主席.

3. 【化】 二元性.
4. 【理】 二象性,对偶性.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
condición dual

联想词
dicotomía二;contradicción反驳;paradoja怪诞想法;polaridad【理】极性;dialéctica辨证逻辑;encarnación具有形体;multiplicidad复合;coexistencia共存;dual二的,双的;individualidad个性;interrelación相互关系;

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖主义问题上必须避免双和选择区别对待。

La habitual dualidad de criterios y el ejercicio de la amenaza de veto de uno de sus miembros permanentes ha llevado al Consejo a un punto muerto sobre la cuestión.

通常采的双以及某个常任理事国行使或威胁行使否决权都会使安理会在该问题上陷入僵局。

La utilización de parámetros unilaterales y la dualidad de criterios en el ámbito de las salvaguardias y la cooperación técnica menoscaban la credibilidad de las actividades de verificación y promoción del OIEA.

在保障监督和技术合作方面单方面订立和强行采的做法对原子能机构核查活动和促进活动是有害的。

Esta elección ofreció una oportunidad para volver a tratar la inveterada cuestión de la doble ciudadanía y el tema conexo de la dualidad del derecho de voto de los croatas de Bosnia y Herzegovina.

这次选举提供了机会再次审议长期存在的双国籍问题以及相关的波斯尼亚和黑塞哥维那克族人投票权问题。

Varios oradores hicieron hincapié en que toda estrategia eficaz de prevención también tenía que abordar las causas fundamentales y los factores de riesgo de la delincuencia y el terrorismo, entre ellos, la injusticia, la pobreza, el desempleo, la marginación de los grupos vulnerables y la falta de educación, así como la dualidad de criterios.

些发言者强调,任何预防战略还需要考虑到犯罪和恐怖主义的根本原因和风险因素,例如不公正、贫困、失业、弱者边缘化、缺乏教育,以及双

También observaron que fortalecer el diálogo entre las civilizaciones y las culturas, promover la tolerancia y prevenir el ataque indiscriminado a diferentes religiones, culturas y grupos étnicos, así como evitar la dualidad de criterios y un tratamiento políticamente parcial de la cuestión eran elementos que debían formar parte de toda estrategia de esa índole.

他们还指出,这种战略的组成部中应当包括加强各种文明和文化之间的对话,促进容忍,以及避免双和带政治偏见地处理这问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


削发, 削发僧, 削发式, 削发为僧, 削价, 削尖, 削减, 削减开支, 削剪, 削苹果,

相似单词


dry, dsefachatadamente, dsefachatado, dúa, dual, dualidad, dualismo, dualista, dualístico, duba,

f.

1. 二重

la ~de la burguesía nacional de China 中国民族资产阶级二重.

2. (两个同一事物) 共存:

la ~de vicepresidentes 两个副主席.

3. 【化】 二.
4. 【】 二象,对偶.

www.francochinois.com 版 权 所 有
近义词
condición dual

联想词
dicotomía一分为二;contradicción反驳;paradoja怪诞想法;polaridad】极;dialéctica辨证逻辑;encarnación具有形体;multiplicidad复合;coexistencia共存;dual,双;individualidad;interrelación相互关系;

Era menester evitar la dualidad de criterios y la selectividad a la hora de abordar el terrorismo.

在论及恐怖主义问题上必须避免双重标准和选择区别对待。

La habitual dualidad de criterios y el ejercicio de la amenaza de veto de uno de sus miembros permanentes ha llevado al Consejo a un punto muerto sobre la cuestión.

通常采双重标准以及某一个常任事国行使或威胁行使否决权都会使安会在该问题上陷入僵局。

La utilización de parámetros unilaterales y la dualidad de criterios en el ámbito de las salvaguardias y la cooperación técnica menoscaban la credibilidad de las actividades de verificación y promoción del OIEA.

在保障监督和技术合作方面单方面订立标准和强行采双重标准做法对原子能机构核查活动和促进活动是有

Esta elección ofreció una oportunidad para volver a tratar la inveterada cuestión de la doble ciudadanía y el tema conexo de la dualidad del derecho de voto de los croatas de Bosnia y Herzegovina.

次选举提供了机会再次审议长期存在双重国籍问题以及相关波斯尼亚和黑塞哥维那克族人双重投票权问题。

Varios oradores hicieron hincapié en que toda estrategia eficaz de prevención también tenía que abordar las causas fundamentales y los factores de riesgo de la delincuencia y el terrorismo, entre ellos, la injusticia, la pobreza, el desempleo, la marginación de los grupos vulnerables y la falta de educación, así como la dualidad de criterios.

一些发言者强调,任何预防战略还需要考虑到犯罪和恐怖主义根本原因和风险因素,例如不公正、贫困、失业、弱者边缘化、缺乏教育,以及双重标准。

También observaron que fortalecer el diálogo entre las civilizaciones y las culturas, promover la tolerancia y prevenir el ataque indiscriminado a diferentes religiones, culturas y grupos étnicos, así como evitar la dualidad de criterios y un tratamiento políticamente parcial de la cuestión eran elementos que debían formar parte de toda estrategia de esa índole.

他们还指出,种战略组成部分中应当包括加强各种文明和文化之间对话,促进容忍,以及避免双重标准和带政治偏见地处一问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


靴子, , 穴播, 穴道, 穴居, 穴居的, 穴居人, 穴施, 穴位, ,

相似单词


dry, dsefachatadamente, dsefachatado, dúa, dual, dualidad, dualismo, dualista, dualístico, duba,