西语助手
  • 关闭

m.
品, 捐物.
www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
contribución,  donación,  ayuda económica,  colaboración,  dádiva

联想词
donación;donar送;donado;dona女人;obsequio待;cheque支票;recaudar征收;colecta募捐;voluntario自愿的,志愿的;altruista利他主义的;limosna施舍;

Un porcentaje cada vez mayor de este tipo de ingresos procederá de los donativos en línea.

网上捐助在捐收入中所占的比重将越来越大。

Las emergencias influyen considerablemente en los ingresos obtenidos mediante solicitudes de donativos en efectivo.

急情况对所得收入有重大影响。

Eslovenia animará a los donantes internacionales a contribuir al Centro, que depende principalmente de donativos en especie.

斯洛文尼亚鼓励国际捐者向这个主要依靠现金的中心提供捐

4 Las sumas aceptadas respecto de las cuales no se haya especificado ningún fin se tratarán como ingresos diversos y se anotarán como “donativos” en las cuentas del ejercicio económico.

4 接受的捐,未经指定用途的,应视为杂项收入,在财政期间账目内记作“与”。

Tan necesario donativo no pudo materializarse por presentarse dificultades con la autorización de su envío a Cuba, por ser los componentes de procedencia norteamericana, además de no asegurarse el servicio de mantenimiento.

可是,这些缺的工厂不能运交,因为古巴无法获得运输的授权,由于其中有美国的部件,并且不包括维修。

Aunque los países pueden tomar empréstitos hasta cierto porcentaje sin incurrir en una deuda excesiva, si hace falta un mayor volumen de recursos, no hay alternativa a aumentar la financiación mediante subvenciones y donativos.

各国的借可以达到某个比例而不引起过度债务,但如果需要较大量的资源,除了增加资外没有别的办法

El envío directo por correo de solicitudes de donativos es el método que más utiliza el UNICEF para recaudar fondos entre particulares que envían pequeños donativos por una sola vez.

直接邮寄是儿童基金会向个人募捐时使用的首选方式,由此筹得小额的一次性捐

Las peticiones a los donantes para que se comprometan a hacer donativos mensuales por transferencia automática de fondos (“Ingresos en concepto de promesas de contribución”) revisten cada vez más importancia para los comités nacionales y la División del Sector Privado, ya que representan la mayor fuente de crecimiento de los ingresos.

要求通过自动转账承诺每月(“认捐收入”)正得到各国家委员会和私营部门司越来越多的重视和投资,因为这是收入增长的最大来源。

Él llevó a feliz término la renovación altamente satisfactoria de los servicios de saneamiento en el campamento Mandela para desplazados - se logró completar la tarea con un donativo de 500 dólares en lugar de los 10.000 dólares que había solicitado la población adulta para que el PNUD se encargara de ella.

他非常成功地完成了供无家可归者居住的曼得拉营的卫生设施更新工作,仅用了500美元的就完成了成年人试图寻找10 000美元让联合国开发计划署来做的工作。

Cuando una parte de un proceso judicial ofrece a un juez u otro funcionario judicial un donativo y éste es aceptado, esa parte adquiere automáticamente una situación de privilegio en relación con las demás partes que no han ofrecido o no están en condiciones de ofrecer un donativo o beneficio.

当司法诉讼程序的一方向法官或法院其他官员行贿,而且贿赂被接受,那么相对于没有行贿或利诱或者没有能力行贿或利诱的另一方而言,行贿的一方就自动占了优势。

La autora afirma también que "el discurso sobre la corrupción y las estrategias de lucha contra la corrupción han dejado al desnudo a los partidos políticos como actores decisivos que abusan de sus posiciones de poder en el sistema político, entre otras cosas para exigir donativos, conseguir para sus miembros y seguidores puestos lucrativos en el sector público y en las corporaciones vinculadas a él, dar forma a las instituciones políticas y económicas a la medida de los grupos de interés conexos o canalizar los recursos públicos hacia las manos de los dirigentes, los miembros o los simpatizantes del partido".

该作者进一步指出,“人们在谈论腐败和反腐败战略时,认为政党是在政治体制内滥用其权势的关键角色,除其他行为外,还索取贿赂向党员和追随者提供公共部门和相关公司里有利可图的职位,使政治和经济机构转变为有利于与之结伴的利益集团,或将公共资源转到政党领导人、党员或支持者的手中”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 donativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


贼巢, 贼船, 贼害, 贼喊捉贼, 贼冷, 贼亮, 贼眉鼠眼, 贼去关门, 贼头贼脑, 贼窝,

相似单词


donairosamente, donairoso, donante, donar, donatario, donativo, doncel, doncella, doncelleja, doncellería,

m.
赠品, 捐赠物.
www.eudic.net 版 权 所 有
义词
contribución,  donación,  ayuda económica,  colaboración,  dádiva

联想词
donación捐赠;donar捐赠,赠送;donado捐赠;dona女人;obsequio款待;cheque支票;recaudar征收;colecta募捐;voluntario自愿的,志愿的;altruista利他主义的;limosna施舍;

Un porcentaje cada vez mayor de este tipo de ingresos procederá de los donativos en línea.

网上捐助在捐款呼吁收入中所占的比重将越来越大。

Las emergencias influyen considerablemente en los ingresos obtenidos mediante solicitudes de donativos en efectivo.

急情况对捐款呼吁所得收入有重大影响。

Eslovenia animará a los donantes internacionales a contribuir al Centro, que depende principalmente de donativos en especie.

斯洛文尼亚鼓励国际捐赠者向这个主要依靠现金捐赠的中心提供捐赠。

4 Las sumas aceptadas respecto de las cuales no se haya especificado ningún fin se tratarán como ingresos diversos y se anotarán como “donativos” en las cuentas del ejercicio económico.

4 接受的捐款,未经指定用途的,应视为杂项收入,在财政期间账目内记作“赠与”。

Tan necesario donativo no pudo materializarse por presentarse dificultades con la autorización de su envío a Cuba, por ser los componentes de procedencia norteamericana, además de no asegurarse el servicio de mantenimiento.

可是,这些缺的工厂不能运交,因为古巴无法获得运输的授权,由于其中有美国的件,并且不包括维修。

Aunque los países pueden tomar empréstitos hasta cierto porcentaje sin incurrir en una deuda excesiva, si hace falta un mayor volumen de recursos, no hay alternativa a aumentar la financiación mediante subvenciones y donativos.

各国的借款可以达到某个比例而不引起过度债务,但如果需要较大量的资源,除了增加赠款融资外没有别的办法

El envío directo por correo de solicitudes de donativos es el método que más utiliza el UNICEF para recaudar fondos entre particulares que envían pequeños donativos por una sola vez.

直接邮寄是儿童基金会向个人募捐时使用的首选方式,由此筹得小额的一次性捐款。

Las peticiones a los donantes para que se comprometan a hacer donativos mensuales por transferencia automática de fondos (“Ingresos en concepto de promesas de contribución”) revisten cada vez más importancia para los comités nacionales y la División del Sector Privado, ya que representan la mayor fuente de crecimiento de los ingresos.

要求通过自动转账承诺每月捐赠(“认捐收入”)正得到各国家委员会和私营越来越多的重视和投资,因为这是收入增长的最大来源。

Él llevó a feliz término la renovación altamente satisfactoria de los servicios de saneamiento en el campamento Mandela para desplazados - se logró completar la tarea con un donativo de 500 dólares en lugar de los 10.000 dólares que había solicitado la población adulta para que el PNUD se encargara de ella.

他非常成功地完成了供无家可归者居住的曼得拉营的卫生设施更新工作,仅用了500美元的捐赠就完成了成年人试图寻找10 000美元让联合国开发计划署来做的工作。

Cuando una parte de un proceso judicial ofrece a un juez u otro funcionario judicial un donativo y éste es aceptado, esa parte adquiere automáticamente una situación de privilegio en relación con las demás partes que no han ofrecido o no están en condiciones de ofrecer un donativo o beneficio.

法诉讼程序的一方向法官或法院其他官员行贿,而且贿赂被接受,那么相对于没有行贿或利诱或者没有能力行贿或利诱的另一方而言,行贿的一方就自动占了优势。

La autora afirma también que "el discurso sobre la corrupción y las estrategias de lucha contra la corrupción han dejado al desnudo a los partidos políticos como actores decisivos que abusan de sus posiciones de poder en el sistema político, entre otras cosas para exigir donativos, conseguir para sus miembros y seguidores puestos lucrativos en el sector público y en las corporaciones vinculadas a él, dar forma a las instituciones políticas y económicas a la medida de los grupos de interés conexos o canalizar los recursos públicos hacia las manos de los dirigentes, los miembros o los simpatizantes del partido".

该作者进一步指出,“人们在谈论腐败和反腐败战略时,认为政党是在政治体制内滥用其权势的关键角色,除其他行为外,还索取贿赂向党员和追随者提供公共和相关公里有利可图的职位,使政治和经济机构转变为有利于与之结伴的利益集团,或将公共资源转到政党领导人、党员或支持者的手中”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 donativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


怎么, 怎么办, 怎么得了, 怎么样, 怎奈, , 谮言, , 增白剂, 增补,

相似单词


donairosamente, donairoso, donante, donar, donatario, donativo, doncel, doncella, doncelleja, doncellería,

m.
赠品, 捐赠物.
www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
contribución,  donación,  ayuda económica,  colaboración,  dádiva

联想词
donación捐赠;donar捐赠,赠送;donado捐赠;dona女人;obsequio款待;cheque支票;recaudar征收;colecta募捐;voluntario自愿,志愿;altruista利他主义;limosna施舍;

Un porcentaje cada vez mayor de este tipo de ingresos procederá de los donativos en línea.

网上捐助在捐款呼吁收入中所占比重将越来越大。

Las emergencias influyen considerablemente en los ingresos obtenidos mediante solicitudes de donativos en efectivo.

急情况对捐款呼吁所得收入有重大影响。

Eslovenia animará a los donantes internacionales a contribuir al Centro, que depende principalmente de donativos en especie.

斯洛文尼亚鼓励国际捐赠者向这个主要依靠现金捐赠中心提供捐赠。

4 Las sumas aceptadas respecto de las cuales no se haya especificado ningún fin se tratarán como ingresos diversos y se anotarán como “donativos” en las cuentas del ejercicio económico.

4 接受捐款,未经指定用途,应视收入,在财政期间账目内记作“赠与”。

Tan necesario donativo no pudo materializarse por presentarse dificultades con la autorización de su envío a Cuba, por ser los componentes de procedencia norteamericana, además de no asegurarse el servicio de mantenimiento.

可是,这些工厂不能运交,因古巴无法获得运输权,由于其中有美国部件,并且不包括维修。

Aunque los países pueden tomar empréstitos hasta cierto porcentaje sin incurrir en una deuda excesiva, si hace falta un mayor volumen de recursos, no hay alternativa a aumentar la financiación mediante subvenciones y donativos.

各国借款可以达到某个比例而不引起过度债务,但如果需要较大量资源,除了增加赠款融资外没有别办法

El envío directo por correo de solicitudes de donativos es el método que más utiliza el UNICEF para recaudar fondos entre particulares que envían pequeños donativos por una sola vez.

直接邮寄是儿童基金会向个人募捐时使用首选方式,由此筹得小额一次性捐款。

Las peticiones a los donantes para que se comprometan a hacer donativos mensuales por transferencia automática de fondos (“Ingresos en concepto de promesas de contribución”) revisten cada vez más importancia para los comités nacionales y la División del Sector Privado, ya que representan la mayor fuente de crecimiento de los ingresos.

要求通过自动转账承诺每月捐赠(“认捐收入”)正得到各国家委员会和私营部门司越来越多重视和投资,因这是收入增长最大来源。

Él llevó a feliz término la renovación altamente satisfactoria de los servicios de saneamiento en el campamento Mandela para desplazados - se logró completar la tarea con un donativo de 500 dólares en lugar de los 10.000 dólares que había solicitado la población adulta para que el PNUD se encargara de ella.

他非常成功地完成了供无家可归者居住曼得拉营卫生设施更新工作,仅用了500美元捐赠就完成了成年人试图寻找10 000美元让联合国开发计划署来做工作。

Cuando una parte de un proceso judicial ofrece a un juez u otro funcionario judicial un donativo y éste es aceptado, esa parte adquiere automáticamente una situación de privilegio en relación con las demás partes que no han ofrecido o no están en condiciones de ofrecer un donativo o beneficio.

当司法诉讼程序一方向法官或法院其他官员行贿,而且贿赂被接受,那么相对于没有行贿或利诱或者没有能力行贿或利诱另一方而言,行贿一方就自动占了优势。

La autora afirma también que "el discurso sobre la corrupción y las estrategias de lucha contra la corrupción han dejado al desnudo a los partidos políticos como actores decisivos que abusan de sus posiciones de poder en el sistema político, entre otras cosas para exigir donativos, conseguir para sus miembros y seguidores puestos lucrativos en el sector público y en las corporaciones vinculadas a él, dar forma a las instituciones políticas y económicas a la medida de los grupos de interés conexos o canalizar los recursos públicos hacia las manos de los dirigentes, los miembros o los simpatizantes del partido".

该作者进一步指出,“人们在谈论腐败和反腐败战略时,认政党是在政治体制内滥用其权势关键角色,除其他行外,还索取贿赂向党员和追随者提供公共部门和相关公司里有利可图职位,使政治和经济机构转变有利于与之结伴利益集团,或将公共资源转到政党领导人、党员或支持者手中”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 donativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


增高, 增光, 增加, 增加的, 增加抵抗力, 增加复种面积, 增加工资, 增加积累, 增加困难, 增加量,

相似单词


donairosamente, donairoso, donante, donar, donatario, donativo, doncel, doncella, doncelleja, doncellería,

m.
赠品, 捐赠物.
www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
contribución,  donación,  ayuda económica,  colaboración,  dádiva

联想词
donación捐赠;donar捐赠,赠送;donado捐赠;dona女人;obsequio款待;cheque支票;recaudar征收;colecta募捐;voluntario自愿的,志愿的;altruista利他主义的;limosna施舍;

Un porcentaje cada vez mayor de este tipo de ingresos procederá de los donativos en línea.

网上捐助捐款呼吁收入中所占的比重将越来越大。

Las emergencias influyen considerablemente en los ingresos obtenidos mediante solicitudes de donativos en efectivo.

急情况对捐款呼吁所收入有重大影响。

Eslovenia animará a los donantes internacionales a contribuir al Centro, que depende principalmente de donativos en especie.

斯洛文尼亚鼓励国际捐赠者向这个主要依靠现金捐赠的中心提供捐赠。

4 Las sumas aceptadas respecto de las cuales no se haya especificado ningún fin se tratarán como ingresos diversos y se anotarán como “donativos” en las cuentas del ejercicio económico.

4 接受的捐款,未经指定用途的,应视为杂项收入,期间账目内记作“赠与”。

Tan necesario donativo no pudo materializarse por presentarse dificultades con la autorización de su envío a Cuba, por ser los componentes de procedencia norteamericana, además de no asegurarse el servicio de mantenimiento.

可是,这些缺的工厂不能运交,因为古巴无法运输的授权,由于其中有美国的部件,并且不包括维修。

Aunque los países pueden tomar empréstitos hasta cierto porcentaje sin incurrir en una deuda excesiva, si hace falta un mayor volumen de recursos, no hay alternativa a aumentar la financiación mediante subvenciones y donativos.

各国的借款可以达到某个比例而不引起过度债务,但如果需要较大量的资源,除了增加赠款融资外没有别的办法

El envío directo por correo de solicitudes de donativos es el método que más utiliza el UNICEF para recaudar fondos entre particulares que envían pequeños donativos por una sola vez.

直接邮寄是儿童基金会向个人募捐时使用的首选方式,由此筹小额的一次性捐款。

Las peticiones a los donantes para que se comprometan a hacer donativos mensuales por transferencia automática de fondos (“Ingresos en concepto de promesas de contribución”) revisten cada vez más importancia para los comités nacionales y la División del Sector Privado, ya que representan la mayor fuente de crecimiento de los ingresos.

要求通过自动转账承诺每月捐赠(“认捐收入”)正到各国家委员会和私营部门司越来越多的重视和投资,因为这是收入增长的最大来源。

Él llevó a feliz término la renovación altamente satisfactoria de los servicios de saneamiento en el campamento Mandela para desplazados - se logró completar la tarea con un donativo de 500 dólares en lugar de los 10.000 dólares que había solicitado la población adulta para que el PNUD se encargara de ella.

他非常成功地完成了供无家可归者居住的曼拉营的卫生设施更新工作,仅用了500美元的捐赠就完成了成年人试图寻找10 000美元让联合国开发计划署来做的工作。

Cuando una parte de un proceso judicial ofrece a un juez u otro funcionario judicial un donativo y éste es aceptado, esa parte adquiere automáticamente una situación de privilegio en relación con las demás partes que no han ofrecido o no están en condiciones de ofrecer un donativo o beneficio.

当司法诉讼程序的一方向法官或法院其他官员行贿,而且贿赂被接受,那么相对于没有行贿或利诱或者没有能力行贿或利诱的另一方而言,行贿的一方就自动占了优势。

La autora afirma también que "el discurso sobre la corrupción y las estrategias de lucha contra la corrupción han dejado al desnudo a los partidos políticos como actores decisivos que abusan de sus posiciones de poder en el sistema político, entre otras cosas para exigir donativos, conseguir para sus miembros y seguidores puestos lucrativos en el sector público y en las corporaciones vinculadas a él, dar forma a las instituciones políticas y económicas a la medida de los grupos de interés conexos o canalizar los recursos públicos hacia las manos de los dirigentes, los miembros o los simpatizantes del partido".

该作者进一步指出,“人们谈论腐败和反腐败战略时,认为党是治体制内滥用其权势的关键角色,除其他行为外,还索取贿赂向党员和追随者提供公共部门和相关公司里有利可图的职位,使治和经济机构转变为有利于与之结伴的利益集团,或将公共资源转到党领导人、党员或支持者的手中”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 donativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


增量, 增强, 增强的, 增强信心, 增删, 增生, 增塑, 增塑剂, 增损, 增添,

相似单词


donairosamente, donairoso, donante, donar, donatario, donativo, doncel, doncella, doncelleja, doncellería,

m.
赠品, 捐赠物.
www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
contribución,  donación,  ayuda económica,  colaboración,  dádiva

联想词
donación捐赠;donar捐赠,赠送;donado捐赠;dona女人;obsequio款待;cheque支票;recaudar;colecta募捐;voluntario自愿的,志愿的;altruista利他主义的;limosna施舍;

Un porcentaje cada vez mayor de este tipo de ingresos procederá de los donativos en línea.

网上捐助在捐款呼中所占的比重将越来越大。

Las emergencias influyen considerablemente en los ingresos obtenidos mediante solicitudes de donativos en efectivo.

急情况对捐款所得有重大影响。

Eslovenia animará a los donantes internacionales a contribuir al Centro, que depende principalmente de donativos en especie.

斯洛文尼亚鼓励国际捐赠者主要依靠现金捐赠的中心提供捐赠。

4 Las sumas aceptadas respecto de las cuales no se haya especificado ningún fin se tratarán como ingresos diversos y se anotarán como “donativos” en las cuentas del ejercicio económico.

4 接受的捐款,未经指定用途的,应视为杂项,在财政期间账目内记作“赠与”。

Tan necesario donativo no pudo materializarse por presentarse dificultades con la autorización de su envío a Cuba, por ser los componentes de procedencia norteamericana, además de no asegurarse el servicio de mantenimiento.

可是,这些缺的工厂不能运交,因为古巴无法获得运输的授权,由于其中有美国的部件,并且不包括维修。

Aunque los países pueden tomar empréstitos hasta cierto porcentaje sin incurrir en una deuda excesiva, si hace falta un mayor volumen de recursos, no hay alternativa a aumentar la financiación mediante subvenciones y donativos.

各国的借款可以达到某比例而不引起过度债务,但如果需要较大量的资源,除了增加赠款融资外没有别的办法

El envío directo por correo de solicitudes de donativos es el método que más utiliza el UNICEF para recaudar fondos entre particulares que envían pequeños donativos por una sola vez.

直接邮寄是儿童基金人募捐时使用的首选方式,由此筹得小额的一次性捐款。

Las peticiones a los donantes para que se comprometan a hacer donativos mensuales por transferencia automática de fondos (“Ingresos en concepto de promesas de contribución”) revisten cada vez más importancia para los comités nacionales y la División del Sector Privado, ya que representan la mayor fuente de crecimiento de los ingresos.

要求通过自动转账承诺每月捐赠(“认捐”)正得到各国家委员和私营部门司越来越多的重视和投资,因为这是增长的最大来源。

Él llevó a feliz término la renovación altamente satisfactoria de los servicios de saneamiento en el campamento Mandela para desplazados - se logró completar la tarea con un donativo de 500 dólares en lugar de los 10.000 dólares que había solicitado la población adulta para que el PNUD se encargara de ella.

他非常成功地完成了供无家可归者居住的曼得拉营的卫生设施更新工作,仅用了500美元的捐赠就完成了成年人试图寻找10 000美元让联合国开发计划署来做的工作。

Cuando una parte de un proceso judicial ofrece a un juez u otro funcionario judicial un donativo y éste es aceptado, esa parte adquiere automáticamente una situación de privilegio en relación con las demás partes que no han ofrecido o no están en condiciones de ofrecer un donativo o beneficio.

当司法诉讼程序的一方法官或法院其他官员行贿,而且贿赂被接受,那么相对于没有行贿或利诱或者没有能力行贿或利诱的另一方而言,行贿的一方就自动占了优势。

La autora afirma también que "el discurso sobre la corrupción y las estrategias de lucha contra la corrupción han dejado al desnudo a los partidos políticos como actores decisivos que abusan de sus posiciones de poder en el sistema político, entre otras cosas para exigir donativos, conseguir para sus miembros y seguidores puestos lucrativos en el sector público y en las corporaciones vinculadas a él, dar forma a las instituciones políticas y económicas a la medida de los grupos de interés conexos o canalizar los recursos públicos hacia las manos de los dirigentes, los miembros o los simpatizantes del partido".

该作者进一步指出,“人们在谈论腐败和反腐败战略时,认为政党是在政治体制内滥用其权势的关键角色,除其他行为外,还索取贿赂党员和追随者提供公共部门和相关公司里有利可图的职位,使政治和经济机构转变为有利于与之结伴的利益集团,或将公共资源转到政党领导人、党员或支持者的手中”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 donativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


增长, 增长才干, 增长率, 增长知识的, 增长指数, 增值, 增值税, 增殖, 增殖率, ,

相似单词


donairosamente, donairoso, donante, donar, donatario, donativo, doncel, doncella, doncelleja, doncellería,

m.
品, 物.
www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
contribución,  donación,  ayuda económica,  colaboración,  dádiva

联想词
donación;donar送;donado;dona女人;obsequio款待;cheque支票;recaudar征收;colecta;voluntario自愿的,志愿的;altruista利他主义的;limosna施舍;

Un porcentaje cada vez mayor de este tipo de ingresos procederá de los donativos en línea.

网上款呼吁收中所占的比重将越来越大。

Las emergencias influyen considerablemente en los ingresos obtenidos mediante solicitudes de donativos en efectivo.

急情况对呼吁所有重大影响。

Eslovenia animará a los donantes internacionales a contribuir al Centro, que depende principalmente de donativos en especie.

斯洛文尼亚鼓励国际者向这个主要依靠现金的中心提供

4 Las sumas aceptadas respecto de las cuales no se haya especificado ningún fin se tratarán como ingresos diversos y se anotarán como “donativos” en las cuentas del ejercicio económico.

4 接受的款,未经指定用途的,应视为杂项收,在财政期间账目内记作“与”。

Tan necesario donativo no pudo materializarse por presentarse dificultades con la autorización de su envío a Cuba, por ser los componentes de procedencia norteamericana, además de no asegurarse el servicio de mantenimiento.

可是,这些缺的工厂不能运交,因为古巴无法获运输的授权,由于其中有美国的部件,并且不包括维修。

Aunque los países pueden tomar empréstitos hasta cierto porcentaje sin incurrir en una deuda excesiva, si hace falta un mayor volumen de recursos, no hay alternativa a aumentar la financiación mediante subvenciones y donativos.

各国的借款可以达到某个比例而不引起过度债务,但如果需要较大量的资源,除了增加款融资外没有别的办法

El envío directo por correo de solicitudes de donativos es el método que más utiliza el UNICEF para recaudar fondos entre particulares que envían pequeños donativos por una sola vez.

直接邮寄是儿童基金会向个人募时使用的首选方式,由此筹小额的一次性款。

Las peticiones a los donantes para que se comprometan a hacer donativos mensuales por transferencia automática de fondos (“Ingresos en concepto de promesas de contribución”) revisten cada vez más importancia para los comités nacionales y la División del Sector Privado, ya que representan la mayor fuente de crecimiento de los ingresos.

要求通过自动转账承诺每月(“认”)到各国家委员会和私营部门司越来越多的重视和投资,因为这是收增长的最大来源。

Él llevó a feliz término la renovación altamente satisfactoria de los servicios de saneamiento en el campamento Mandela para desplazados - se logró completar la tarea con un donativo de 500 dólares en lugar de los 10.000 dólares que había solicitado la población adulta para que el PNUD se encargara de ella.

他非常成功地完成了供无家可归者居住的曼拉营的卫生设施更新工作,仅用了500美元的就完成了成年人试图寻找10 000美元让联合国开发计划署来做的工作。

Cuando una parte de un proceso judicial ofrece a un juez u otro funcionario judicial un donativo y éste es aceptado, esa parte adquiere automáticamente una situación de privilegio en relación con las demás partes que no han ofrecido o no están en condiciones de ofrecer un donativo o beneficio.

当司法诉讼程序的一方向法官或法院其他官员行贿,而且贿赂被接受,那么相对于没有行贿或利诱或者没有能力行贿或利诱的另一方而言,行贿的一方就自动占了优势。

La autora afirma también que "el discurso sobre la corrupción y las estrategias de lucha contra la corrupción han dejado al desnudo a los partidos políticos como actores decisivos que abusan de sus posiciones de poder en el sistema político, entre otras cosas para exigir donativos, conseguir para sus miembros y seguidores puestos lucrativos en el sector público y en las corporaciones vinculadas a él, dar forma a las instituciones políticas y económicas a la medida de los grupos de interés conexos o canalizar los recursos públicos hacia las manos de los dirigentes, los miembros o los simpatizantes del partido".

该作者进一步指出,“人们在谈论腐败和反腐败战略时,认为政党是在政治体制内滥用其权势的关键角色,除其他行为外,还索取贿赂向党员和追随者提供公共部门和相关公司里有利可图的职位,使政治和经济机构转变为有利于与之结伴的利益集团,或将公共资源转到政党领导人、党员或支持者的手中”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 donativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


扎进水里, 扎猛子, 扎牛, 扎枪, 扎人的, 扎入, 扎煞, 扎伤, 扎实, 扎手,

相似单词


donairosamente, donairoso, donante, donar, donatario, donativo, doncel, doncella, doncelleja, doncellería,

m.
品, 物.
www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
contribución,  donación,  ayuda económica,  colaboración,  dádiva

联想词
donación;donar送;donado;dona女人;obsequio款待;cheque支票;recaudar征收;colecta;voluntario自愿的,志愿的;altruista利他主义的;limosna施舍;

Un porcentaje cada vez mayor de este tipo de ingresos procederá de los donativos en línea.

网上款呼吁收入中所占的比重将越来越大。

Las emergencias influyen considerablemente en los ingresos obtenidos mediante solicitudes de donativos en efectivo.

急情况对呼吁所收入有重大影响。

Eslovenia animará a los donantes internacionales a contribuir al Centro, que depende principalmente de donativos en especie.

斯洛文尼亚鼓励国际者向这个主要依靠现金的中心提供

4 Las sumas aceptadas respecto de las cuales no se haya especificado ningún fin se tratarán como ingresos diversos y se anotarán como “donativos” en las cuentas del ejercicio económico.

4 接受的款,未经指定用途的,应视为杂项收入,在财政期间账目内记作“与”。

Tan necesario donativo no pudo materializarse por presentarse dificultades con la autorización de su envío a Cuba, por ser los componentes de procedencia norteamericana, además de no asegurarse el servicio de mantenimiento.

可是,这些缺的工厂不能运交,因为古巴无法获运输的授权,由于其中有美国的部件,并且不包括维修。

Aunque los países pueden tomar empréstitos hasta cierto porcentaje sin incurrir en una deuda excesiva, si hace falta un mayor volumen de recursos, no hay alternativa a aumentar la financiación mediante subvenciones y donativos.

国的借款可以达某个比例而不引起过度债务,但如果需要较大量的资源,除了增加款融资外没有别的办法

El envío directo por correo de solicitudes de donativos es el método que más utiliza el UNICEF para recaudar fondos entre particulares que envían pequeños donativos por una sola vez.

直接邮寄是儿童基金会向个人募时使用的首选方式,由此筹小额的一次性款。

Las peticiones a los donantes para que se comprometan a hacer donativos mensuales por transferencia automática de fondos (“Ingresos en concepto de promesas de contribución”) revisten cada vez más importancia para los comités nacionales y la División del Sector Privado, ya que representan la mayor fuente de crecimiento de los ingresos.

要求通过自动转账承诺每月(“认收入”)正国家委员会和私营部门司越来越多的重视和投资,因为这是收入增长的最大来源。

Él llevó a feliz término la renovación altamente satisfactoria de los servicios de saneamiento en el campamento Mandela para desplazados - se logró completar la tarea con un donativo de 500 dólares en lugar de los 10.000 dólares que había solicitado la población adulta para que el PNUD se encargara de ella.

他非常成功地完成了供无家可归者居住的曼拉营的卫生设施更新工作,仅用了500美元的就完成了成年人试图寻找10 000美元让联合国开发计划署来做的工作。

Cuando una parte de un proceso judicial ofrece a un juez u otro funcionario judicial un donativo y éste es aceptado, esa parte adquiere automáticamente una situación de privilegio en relación con las demás partes que no han ofrecido o no están en condiciones de ofrecer un donativo o beneficio.

当司法诉讼程序的一方向法官或法院其他官员行贿,而且贿赂被接受,那么相对于没有行贿或利诱或者没有能力行贿或利诱的另一方而言,行贿的一方就自动占了优势。

La autora afirma también que "el discurso sobre la corrupción y las estrategias de lucha contra la corrupción han dejado al desnudo a los partidos políticos como actores decisivos que abusan de sus posiciones de poder en el sistema político, entre otras cosas para exigir donativos, conseguir para sus miembros y seguidores puestos lucrativos en el sector público y en las corporaciones vinculadas a él, dar forma a las instituciones políticas y económicas a la medida de los grupos de interés conexos o canalizar los recursos públicos hacia las manos de los dirigentes, los miembros o los simpatizantes del partido".

该作者进一步指出,“人们在谈论腐败和反腐败战略时,认为政党是在政治体制内滥用其权势的关键角色,除其他行为外,还索取贿赂向党员和追随者提供公共部门和相关公司里有利可图的职位,使政治和经济机构转变为有利于与之结伴的利益集团,或将公共资源转政党领导人、党员或支持者的手中”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 donativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


轧棉花, 轧人事故, 轧碎, 轧制, 轧制成薄板, 轧制成薄板的, 轧制的, 轧制钢, 轧制工人, 轧制公差,

相似单词


donairosamente, donairoso, donante, donar, donatario, donativo, doncel, doncella, doncelleja, doncellería,

m.
品, .
www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
contribución,  donación,  ayuda económica,  colaboración,  dádiva

联想词
donación;donar送;donado;dona女人;obsequio款待;cheque支票;recaudar征收;colecta;voluntario自愿,志愿;altruista利他主义;limosna施舍;

Un porcentaje cada vez mayor de este tipo de ingresos procederá de los donativos en línea.

网上款呼吁收入中所占比重将大。

Las emergencias influyen considerablemente en los ingresos obtenidos mediante solicitudes de donativos en efectivo.

急情况对呼吁所得收入有重大影响。

Eslovenia animará a los donantes internacionales a contribuir al Centro, que depende principalmente de donativos en especie.

斯洛文尼亚鼓励国际者向这个主要依靠现金中心提供

4 Las sumas aceptadas respecto de las cuales no se haya especificado ningún fin se tratarán como ingresos diversos y se anotarán como “donativos” en las cuentas del ejercicio económico.

4 接受款,未经指定用途,应视为杂项收入,在财政期间账目内记作“与”。

Tan necesario donativo no pudo materializarse por presentarse dificultades con la autorización de su envío a Cuba, por ser los componentes de procedencia norteamericana, además de no asegurarse el servicio de mantenimiento.

可是,这些工厂不能运交,因为古巴无法获得运输授权,由于其中有美国部件,并且不包括维修。

Aunque los países pueden tomar empréstitos hasta cierto porcentaje sin incurrir en una deuda excesiva, si hace falta un mayor volumen de recursos, no hay alternativa a aumentar la financiación mediante subvenciones y donativos.

各国借款可以达到某个比例而不引起过度债务,但如果需要较大量资源,除了增加款融资外没有别办法

El envío directo por correo de solicitudes de donativos es el método que más utiliza el UNICEF para recaudar fondos entre particulares que envían pequeños donativos por una sola vez.

直接邮寄是儿童基金会向个人募时使用首选方式,由此筹得小额一次性款。

Las peticiones a los donantes para que se comprometan a hacer donativos mensuales por transferencia automática de fondos (“Ingresos en concepto de promesas de contribución”) revisten cada vez más importancia para los comités nacionales y la División del Sector Privado, ya que representan la mayor fuente de crecimiento de los ingresos.

要求通过自动转账承诺每月(“认收入”)正得到各国家委员会和私营部门司重视和投资,因为这是收入增长最大来源。

Él llevó a feliz término la renovación altamente satisfactoria de los servicios de saneamiento en el campamento Mandela para desplazados - se logró completar la tarea con un donativo de 500 dólares en lugar de los 10.000 dólares que había solicitado la población adulta para que el PNUD se encargara de ella.

他非常成功地完成了供无家可归者居住曼得拉营卫生设施更新工作,仅用了500美元就完成了成年人试图寻找10 000美元让联合国开发计划署来做工作。

Cuando una parte de un proceso judicial ofrece a un juez u otro funcionario judicial un donativo y éste es aceptado, esa parte adquiere automáticamente una situación de privilegio en relación con las demás partes que no han ofrecido o no están en condiciones de ofrecer un donativo o beneficio.

当司法诉讼程序一方向法官或法院其他官员行贿,而且贿赂被接受,那么相对于没有行贿或利诱或者没有能力行贿或利诱另一方而言,行贿一方就自动占了优势。

La autora afirma también que "el discurso sobre la corrupción y las estrategias de lucha contra la corrupción han dejado al desnudo a los partidos políticos como actores decisivos que abusan de sus posiciones de poder en el sistema político, entre otras cosas para exigir donativos, conseguir para sus miembros y seguidores puestos lucrativos en el sector público y en las corporaciones vinculadas a él, dar forma a las instituciones políticas y económicas a la medida de los grupos de interés conexos o canalizar los recursos públicos hacia las manos de los dirigentes, los miembros o los simpatizantes del partido".

该作者进一步指出,“人们在谈论腐败和反腐败战略时,认为政党是在政治体制内滥用其权势关键角色,除其他行为外,还索取贿赂向党员和追随者提供公共部门和相关公司里有利可图职位,使政治和经济机构转变为有利于与之结伴利益集团,或将公共资源转到政党领导人、党员或支持者手中”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 donativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


眨眼睛, , , 乍翅, 乍得, 乍暖还寒, 乍听, 乍一看, , 诈唬,

相似单词


donairosamente, donairoso, donante, donar, donatario, donativo, doncel, doncella, doncelleja, doncellería,

m.
赠品, 捐赠物.
www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
contribución,  donación,  ayuda económica,  colaboración,  dádiva

联想词
donación捐赠;donar捐赠,赠送;donado捐赠;dona女人;obsequio款待;cheque支票;recaudar征收;colecta募捐;voluntario自愿的,志愿的;altruista利他主义的;limosna施舍;

Un porcentaje cada vez mayor de este tipo de ingresos procederá de los donativos en línea.

网上捐助在捐款呼吁收入中所占的比重将越来越大。

Las emergencias influyen considerablemente en los ingresos obtenidos mediante solicitudes de donativos en efectivo.

急情况对捐款呼吁所得收入有重大影响。

Eslovenia animará a los donantes internacionales a contribuir al Centro, que depende principalmente de donativos en especie.

斯洛文尼国际捐赠者向这个主要依靠现金捐赠的中心提供捐赠。

4 Las sumas aceptadas respecto de las cuales no se haya especificado ningún fin se tratarán como ingresos diversos y se anotarán como “donativos” en las cuentas del ejercicio económico.

4 接受的捐款,未经指定用途的,应视为杂项收入,在财政期间账目内记作“赠与”。

Tan necesario donativo no pudo materializarse por presentarse dificultades con la autorización de su envío a Cuba, por ser los componentes de procedencia norteamericana, además de no asegurarse el servicio de mantenimiento.

可是,这些缺的工厂不能运交,因为古巴无法获得运输的授权,由于其中有美国的部件,并且不包括维修。

Aunque los países pueden tomar empréstitos hasta cierto porcentaje sin incurrir en una deuda excesiva, si hace falta un mayor volumen de recursos, no hay alternativa a aumentar la financiación mediante subvenciones y donativos.

各国的借款可以达到某个比例而不引起过度债果需要较大量的资源,除了增加赠款融资外没有别的办法

El envío directo por correo de solicitudes de donativos es el método que más utiliza el UNICEF para recaudar fondos entre particulares que envían pequeños donativos por una sola vez.

直接邮寄是儿童基金会向个人募捐时使用的首选方式,由此筹得小额的一次性捐款。

Las peticiones a los donantes para que se comprometan a hacer donativos mensuales por transferencia automática de fondos (“Ingresos en concepto de promesas de contribución”) revisten cada vez más importancia para los comités nacionales y la División del Sector Privado, ya que representan la mayor fuente de crecimiento de los ingresos.

要求通过自动转账承诺每月捐赠(“认捐收入”)正得到各国家委员会和私营部门司越来越多的重视和投资,因为这是收入增长的最大来源。

Él llevó a feliz término la renovación altamente satisfactoria de los servicios de saneamiento en el campamento Mandela para desplazados - se logró completar la tarea con un donativo de 500 dólares en lugar de los 10.000 dólares que había solicitado la población adulta para que el PNUD se encargara de ella.

他非常成功地完成了供无家可归者居住的曼得拉营的卫生设施更新工作,仅用了500美元的捐赠就完成了成年人试图寻找10 000美元让联合国开发计划署来做的工作。

Cuando una parte de un proceso judicial ofrece a un juez u otro funcionario judicial un donativo y éste es aceptado, esa parte adquiere automáticamente una situación de privilegio en relación con las demás partes que no han ofrecido o no están en condiciones de ofrecer un donativo o beneficio.

当司法诉讼程序的一方向法官或法院其他官员行贿,而且贿赂被接受,那么相对于没有行贿或利诱或者没有能力行贿或利诱的另一方而言,行贿的一方就自动占了优势。

La autora afirma también que "el discurso sobre la corrupción y las estrategias de lucha contra la corrupción han dejado al desnudo a los partidos políticos como actores decisivos que abusan de sus posiciones de poder en el sistema político, entre otras cosas para exigir donativos, conseguir para sus miembros y seguidores puestos lucrativos en el sector público y en las corporaciones vinculadas a él, dar forma a las instituciones políticas y económicas a la medida de los grupos de interés conexos o canalizar los recursos públicos hacia las manos de los dirigentes, los miembros o los simpatizantes del partido".

该作者进一步指出,“人们在谈论腐败和反腐败战略时,认为政党是在政治体制内滥用其权势的关键角色,除其他行为外,还索取贿赂向党员和追随者提供公共部门和相关公司里有利可图的职位,使政治和经济机构转变为有利于与之结伴的利益集团,或将公共资源转到政党领导人、党员或支持者的手中”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 donativo 的西班牙语例句

用户正在搜索


柞栎, 柞丝绸, , 栅栏, 栅门, 炸沉, 炸弹, 炸弹坑, 炸豆腐, 炸糕,

相似单词


donairosamente, donairoso, donante, donar, donatario, donativo, doncel, doncella, doncelleja, doncellería,