西语助手
  • 关闭


f.

1. 【医】 糖.
2. 参见 diabeto.


~ bronceada
青铜色糖.

~ mellitus
.
西 语 助 手 版 权 所 有

También se proporciona tratamiento de la diabetes, las cardiopatías y la obesidad.

亦为心脏和肥胖症人提供治疗。

Además, la biotecnología puede aportar soluciones a enfermedades como la obesidad, la diabetes y los trastornos neurológicos.

此外,生物技术还可能找到治疗肥胖症、和神经症等疾的方法。

La fuente informa asimismo de que el Sr. Choi ha tenido diversos problemas de salud, como hipertensión, diabetes y asma.

来文提交人进一步陈述说,Choi先生有严重健康问题,包括高血压、和哮喘。

Se mantienen en las Instituciones del Sector Salud 7.413 Grupos de Ayuda Mutua con la participación de cerca de 132.000 personas con diabetes, hipertensión arterial sistémica u obesidad.

在卫生部门各机构共有7 413个互助团在发挥作用,约有132 000名动脉高血压和肥胖患者参加这些互助团。

La Alianza Mundial considera que con un enfoque dinámico centrado en el género y la cooperación de la comunidad internacional, se podrá acabar con la creciente epidemia de diabetes.

妇女健康盟认为,主动积极地采取着重性别的方式,以及争取国际社会的合作,应可遏制日益流行的

Si bien hemos progresado significativamente en cuanto a invertir la propagación del paludismo y la tuberculosis, la incidencia de nuevas enfermedades emergentes y no transmisibles, como la diabetes y la hipertensión va en aumento.

我国虽然在扭转疟疾和肺蔓延情形方面取得重大进展,但新的、正在出现的非传染性疾——和高血压——在增加。

El reclamante afirmó que fue detenido durante 33 días y golpeado por soldados iraquíes durante la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq y que como consecuencia sufrió hipertensión, diabetes y problemas oculares.

索赔人称,他在伊拉克入侵和占领科威特期间被伊拉克士兵拘留33天,并遭到毒打,此后患上高血压、和眼疾。

El OOPS también está constatando un cambio epidemiológico caracterizado por el aumento de la incidencia de enfermedades no contagiosas, como la diabetes mellitus, las enfermedades cardiovasculares y el cáncer, que imponen una carga adicional a los escasos recursos humanos y financieros del OOPS4.

近东救济工程处也目睹了流行的转变,特点是非传染性疾、心血管和癌症发率上升,使近东救济工程处已经匮乏的人力和财力资源承受更大的压力。

Ayudar a los países a desarrollar sistemas eficientes de adquisición y gestión del abastecimiento de fármacos no sólo es fundamental para ampliar la escala del tratamiento antirretroviral, sino también mejora la capacidad de tratamiento para otras enfermedades crónicas, como la diabetes y la hipertensión.

帮助各国发展高效率的采购和供应管理不仅对扩大抗逆转录毒疗法的治疗范围至关重要,而且还能加强向其他慢性疾和高血压,提供治疗的能力。

Los cambios en la pirámide poblacional han propiciado una transición demográfica que ha impactado el perfil epidemiológico, con una mayor demanda para la atención de enfermedades como la diabetes e hipertensión que son más complejas y costosas, y que inciden principalmente en la población adulta.

人口金字塔的变化导致了人口转型,这对流行学产生了影响,并伴随着和高血压等的治疗需要的增加,这些疾更加复杂,费用更昂贵,主要影响到成年人。

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行转变周期的显著特点是非传染疾占主流,其中包括糖和动脉高血压,原因是人口老龄化和工业化和城市化导致的危险增加。

112 Tomar medidas para impedir la muerte y la discapacidad debidas a la actual epidemia de enfermedades no infecciosas, en particular la diabetes mellitus y las enfermedades cardiovasculares, y combatir al mismo tiempo una serie de enfermedades infecciosas graves que han persistido más allá del siglo XX, entre ellas la tuberculosis.

112 处理特别是糖和心血管等日益流行的非传染引起的死亡和残疾问题,同时预防20世纪尚未消灭的严重传染结核

Aumenta considerablemente la exposición de la población a peligros como el tabaco, el aumento de la presión arterial, la diabetes, los altos niveles de colesterol, la inactividad física, las enfermedades de transmisión sexual (SIDA), etc., que pueden influir en el potencial de salud de los individuos y la sociedad en su totalidad.

波斯尼亚和黑塞哥维那人口面临的风险包括:吸烟、高血压加剧、胆固醇过高、缺少运动以及性行为传染的疾(爱滋),等等,这些都可能影响到个人及整个社会的健康前景,但是却在大幅度增加。

A pesar de estos logros, el programa de salud enfrenta importantes limitaciones y problemas que afectan su capacidad de responder adecuadamente a los cambios en las necesidades y prioridades, incluidos la mayor incidencia de enfermedades crónicas no transmisibles, como las enfermedades cardiovasculares, la diabetes mellitus y el cáncer, que han cobrado primacía sobre las enfermedades transmisibles que están resurgiendo o apareciendo.

尽管取得这些成绩,保健方案仍面临重大的制约和挑战,影响到充分回应不断变化的需求和优先事项能力,包括在防治慢性非传染方面负担加重,心血管疾、糖和癌症,此外还有复发和新发的传染

En coordinación con la Organización Panamericana de la Salud (OPS), está en desarrollo el Proyecto de "Mejoría de la Calidad del Paciente Diabético" con el propósito de fortalecer la capacidad de los prestadores de servicios de salud para diagnosticar y controlar la diabetes e introducir estrategias para asegurar la calidad de la atención en los casos de diabetes.

在泛美卫生组织的协助下,墨西哥实施了“提高糖患者健康质量”项目,旨在提高保健服务单位的诊断和控制糖能力,实施保证糖医护质量的战略。

La Alianza Mundial para la Salud de la Mujer exhorta a las Naciones Unidas, a la Organización Mundial de la Salud, al Fondo de Población de las Naciones Unidas y al Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo a que reconozcan la diabetes como una nueva epidemia y a que formulen políticas orientadas al futuro que no sólo atiendan esta creciente crisis sanitaria, sino que también enfoque la epidemia de diabetes desde una perspectiva de género.

妇女健康盟呼吁合国、世界卫生组织、人口基金和开发计划署确认糖是一种新的流行并制定前瞻性政策,这些政策不仅要处理日趋严重的健康问题,而且要从性别角度来应付糖问题。

声明:以上句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diabetes 的西班牙语例句

用户正在搜索


chanciller, chancillería, chancla, chancleta, chancletazo, chancletear, chancleteo, chancletero, chancletudo, chanclo,

相似单词


día festivo, día festivo oficial, día laborable, Día Nacional, diabasa, diabetes, diabético, diabetis, diabeto, diabetógeno,


f.

1. 【医】 糖.
2. 参见 diabeto.


~ bronceada
青铜色糖.

~ mellitus
.
西 语 助 手 版 权 所 有

También se proporciona tratamiento de la diabetes, las cardiopatías y la obesidad.

亦为心脏和肥胖症人提供治疗。

Además, la biotecnología puede aportar soluciones a enfermedades como la obesidad, la diabetes y los trastornos neurológicos.

此外,生物技术还可能找到治疗肥胖症、和神经症等方法。

La fuente informa asimismo de que el Sr. Choi ha tenido diversos problemas de salud, como hipertensión, diabetes y asma.

来文提交人进一步陈述说,Choi先生有严重健康问题,包括高血压、和哮喘。

Se mantienen en las Instituciones del Sector Salud 7.413 Grupos de Ayuda Mutua con la participación de cerca de 132.000 personas con diabetes, hipertensión arterial sistémica u obesidad.

在卫生部门各机构共有7 413个互助团在发挥作用,约有132 000名动脉高血压和肥胖患者参加这些互助团。

La Alianza Mundial considera que con un enfoque dinámico centrado en el género y la cooperación de la comunidad internacional, se podrá acabar con la creciente epidemia de diabetes.

妇女健康全球联盟认为,主动积极地采取着重方式,以及争取国际社会合作,应可遏制日益流行

Si bien hemos progresado significativamente en cuanto a invertir la propagación del paludismo y la tuberculosis, la incidencia de nuevas enfermedades emergentes y no transmisibles, como la diabetes y la hipertensión va en aumento.

我国虽然在扭转疟和肺蔓延情形方面取得重大进展,但新、正在出现非传染——例如和高血压——在增加。

El reclamante afirmó que fue detenido durante 33 días y golpeado por soldados iraquíes durante la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq y que como consecuencia sufrió hipertensión, diabetes y problemas oculares.

索赔人称,他在伊拉克入侵和占领科威特期间被伊拉克士兵拘留33天,并遭到毒打,此后患上高血压、和眼

El OOPS también está constatando un cambio epidemiológico caracterizado por el aumento de la incidencia de enfermedades no contagiosas, como la diabetes mellitus, las enfermedades cardiovasculares y el cáncer, que imponen una carga adicional a los escasos recursos humanos y financieros del OOPS4.

近东救济工程处也目睹了流行转变,特点是非传染,例如糖、心血管和癌症发率上升,使近东救济工程处已经匮乏人力和财力资源承受更大压力。

Ayudar a los países a desarrollar sistemas eficientes de adquisición y gestión del abastecimiento de fármacos no sólo es fundamental para ampliar la escala del tratamiento antirretroviral, sino también mejora la capacidad de tratamiento para otras enfermedades crónicas, como la diabetes y la hipertensión.

帮助各国发展高效率采购和供应管理不仅对扩大抗逆转录毒疗法治疗范围至关重要,而且还能加强向其他慢,如和高血压,提供治疗能力。

Los cambios en la pirámide poblacional han propiciado una transición demográfica que ha impactado el perfil epidemiológico, con una mayor demanda para la atención de enfermedades como la diabetes e hipertensión que son más complejas y costosas, y que inciden principalmente en la población adulta.

人口金字塔变化导致了人口转型,这对流行学产生了影响,并伴随着和高血压等治疗需要增加,这些更加复杂,费用更昂贵,主要影响到成年人。

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行转变周期显著特点是非传染占主流,其中包括糖和动脉高血压,原因是人口老龄化和工业化和城市化导致危险增加。

112 Tomar medidas para impedir la muerte y la discapacidad debidas a la actual epidemia de enfermedades no infecciosas, en particular la diabetes mellitus y las enfermedades cardiovasculares, y combatir al mismo tiempo una serie de enfermedades infecciosas graves que han persistido más allá del siglo XX, entre ellas la tuberculosis.

112 处理特别是糖和心血管等日益流行非传染引起死亡和残问题,同时预防20世纪尚未消灭严重传染,例如结核

Aumenta considerablemente la exposición de la población a peligros como el tabaco, el aumento de la presión arterial, la diabetes, los altos niveles de colesterol, la inactividad física, las enfermedades de transmisión sexual (SIDA), etc., que pueden influir en el potencial de salud de los individuos y la sociedad en su totalidad.

波斯尼亚和黑塞哥维那人口面临风险包括:吸烟、高血压加剧、胆固醇过高、缺少运动以及行为传染(爱滋),等等,这些都可能影响到个人及整个社会健康前景,但是却在大幅度增加。

A pesar de estos logros, el programa de salud enfrenta importantes limitaciones y problemas que afectan su capacidad de responder adecuadamente a los cambios en las necesidades y prioridades, incluidos la mayor incidencia de enfermedades crónicas no transmisibles, como las enfermedades cardiovasculares, la diabetes mellitus y el cáncer, que han cobrado primacía sobre las enfermedades transmisibles que están resurgiendo o apareciendo.

尽管取得这些成绩,保健方案仍面临重大制约和挑战,影响到充分回应不断变化需求和优先事项能力,包括在防治慢非传染方面负担加重,如心血管、糖和癌症,此外还有复发和新发传染

En coordinación con la Organización Panamericana de la Salud (OPS), está en desarrollo el Proyecto de "Mejoría de la Calidad del Paciente Diabético" con el propósito de fortalecer la capacidad de los prestadores de servicios de salud para diagnosticar y controlar la diabetes e introducir estrategias para asegurar la calidad de la atención en los casos de diabetes.

在泛美卫生组织协助下,墨西哥实施了“提高糖患者健康质量”项目,旨在提高保健服务单位诊断和控制糖能力,实施保证糖医护质量战略。

La Alianza Mundial para la Salud de la Mujer exhorta a las Naciones Unidas, a la Organización Mundial de la Salud, al Fondo de Población de las Naciones Unidas y al Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo a que reconozcan la diabetes como una nueva epidemia y a que formulen políticas orientadas al futuro que no sólo atiendan esta creciente crisis sanitaria, sino que también enfoque la epidemia de diabetes desde una perspectiva de género.

妇女健康全球联盟呼吁联合国、世界卫生组织、人口基金和开发计划署确认糖是一种新流行并制定前瞻政策,这些政策不仅要处理日趋严重健康问题,而且要从别角度来应付糖问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diabetes 的西班牙语例句

用户正在搜索


chanelar, chaneque, chanfaina, chanfle, chanflón, changa, changador, changalla, changango, changanguiar,

相似单词


día festivo, día festivo oficial, día laborable, Día Nacional, diabasa, diabetes, diabético, diabetis, diabeto, diabetógeno,


f.

1. 【医】 糖病.
2. 参见 diabeto.


~ bronceada
青铜色糖病.

~ mellitus
病.
西 语 助 手 版 权 所 有

También se proporciona tratamiento de la diabetes, las cardiopatías y la obesidad.

亦为心脏病和肥胖症病供治疗。

Además, la biotecnología puede aportar soluciones a enfermedades como la obesidad, la diabetes y los trastornos neurológicos.

此外,生物技术还可能找到治疗肥胖症、和神经病症等疾病的方法。

La fuente informa asimismo de que el Sr. Choi ha tenido diversos problemas de salud, como hipertensión, diabetes y asma.

来文进一步陈述说,Choi先生有严重健康问题,包括高血压、和哮喘。

Se mantienen en las Instituciones del Sector Salud 7.413 Grupos de Ayuda Mutua con la participación de cerca de 132.000 personas con diabetes, hipertensión arterial sistémica u obesidad.

在卫生部门各机构共有7 413个互助团在发挥作用,约有132 000名动脉高血压和肥胖患者参加这些互助团。

La Alianza Mundial considera que con un enfoque dinámico centrado en el género y la cooperación de la comunidad internacional, se podrá acabar con la creciente epidemia de diabetes.

妇女健康全球联盟认为,主动积极地采取着重性别的方式,以及争取国际社会的合作,应可遏制日益流行的

Si bien hemos progresado significativamente en cuanto a invertir la propagación del paludismo y la tuberculosis, la incidencia de nuevas enfermedades emergentes y no transmisibles, como la diabetes y la hipertensión va en aumento.

我国虽然在扭转疟疾和肺病蔓延情形方面取得重大进展,但新的、正在出现的非传染性疾病——例如和高血压——在增加。

El reclamante afirmó que fue detenido durante 33 días y golpeado por soldados iraquíes durante la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq y que como consecuencia sufrió hipertensión, diabetes y problemas oculares.

索赔称,他在伊拉克入侵和占领科威期间被伊拉克士兵拘留33天,并遭到毒打,此后患上高血压、和眼疾。

El OOPS también está constatando un cambio epidemiológico caracterizado por el aumento de la incidencia de enfermedades no contagiosas, como la diabetes mellitus, las enfermedades cardiovasculares y el cáncer, que imponen una carga adicional a los escasos recursos humanos y financieros del OOPS4.

近东救济工程处也目睹了流行病的转是非传染性疾病,例如糖病、心血管病和癌症发病率上升,使近东救济工程处已经匮乏的力和财力资源承受更大的压力。

Ayudar a los países a desarrollar sistemas eficientes de adquisición y gestión del abastecimiento de fármacos no sólo es fundamental para ampliar la escala del tratamiento antirretroviral, sino también mejora la capacidad de tratamiento para otras enfermedades crónicas, como la diabetes y la hipertensión.

帮助各国发展高效率的采购和供应管理不仅对扩大抗逆转录病毒疗法的治疗范围至关重要,而且还能加强向其他慢性疾病,如和高血压病,供治疗的能力。

Los cambios en la pirámide poblacional han propiciado una transición demográfica que ha impactado el perfil epidemiológico, con una mayor demanda para la atención de enfermedades como la diabetes e hipertensión que son más complejas y costosas, y que inciden principalmente en la población adulta.

口金字塔的化导致了口转型,这对流行病学产生了影响,并伴随着和高血压等病的治疗需要的增加,这些疾病更加复杂,费用更昂贵,主要影响到成年

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行病转周期的显著是非传染疾病占主流,其中包括糖病和动脉高血压,原因是口老龄化和工业化和城市化导致的危险增加。

112 Tomar medidas para impedir la muerte y la discapacidad debidas a la actual epidemia de enfermedades no infecciosas, en particular la diabetes mellitus y las enfermedades cardiovasculares, y combatir al mismo tiempo una serie de enfermedades infecciosas graves que han persistido más allá del siglo XX, entre ellas la tuberculosis.

112 处理别是糖病和心血管病等日益流行的非传染病引起的死亡和残疾问题,同时预防20世纪尚未消灭的严重传染病,例如结核病。

Aumenta considerablemente la exposición de la población a peligros como el tabaco, el aumento de la presión arterial, la diabetes, los altos niveles de colesterol, la inactividad física, las enfermedades de transmisión sexual (SIDA), etc., que pueden influir en el potencial de salud de los individuos y la sociedad en su totalidad.

波斯尼亚和黑塞哥维那口面临的风险包括:吸烟、高血压加剧、胆固醇过高、缺少运动以及性行为传染的疾病(爱滋病),等等,这些都可能影响到个及整个社会的健康前景,但是却在大幅度增加。

A pesar de estos logros, el programa de salud enfrenta importantes limitaciones y problemas que afectan su capacidad de responder adecuadamente a los cambios en las necesidades y prioridades, incluidos la mayor incidencia de enfermedades crónicas no transmisibles, como las enfermedades cardiovasculares, la diabetes mellitus y el cáncer, que han cobrado primacía sobre las enfermedades transmisibles que están resurgiendo o apareciendo.

尽管取得这些成绩,保健方案仍面临重大的制约和挑战,影响到充分回应不断化的需求和优先事项能力,包括在防治慢性非传染病方面负担加重,如心血管疾病、糖病和癌症,此外还有复发和新发的传染病。

En coordinación con la Organización Panamericana de la Salud (OPS), está en desarrollo el Proyecto de "Mejoría de la Calidad del Paciente Diabético" con el propósito de fortalecer la capacidad de los prestadores de servicios de salud para diagnosticar y controlar la diabetes e introducir estrategias para asegurar la calidad de la atención en los casos de diabetes.

在泛美卫生组织的协助下,墨西哥实施了“高糖病患者健康质量”项目,旨在高保健服务单位的诊断和控制糖病能力,实施保证糖病医护质量的战略。

La Alianza Mundial para la Salud de la Mujer exhorta a las Naciones Unidas, a la Organización Mundial de la Salud, al Fondo de Población de las Naciones Unidas y al Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo a que reconozcan la diabetes como una nueva epidemia y a que formulen políticas orientadas al futuro que no sólo atiendan esta creciente crisis sanitaria, sino que también enfoque la epidemia de diabetes desde una perspectiva de género.

妇女健康全球联盟呼吁联合国、世界卫生组织、口基金和开发计划署确认糖病是一种新的流行病并制定前瞻性政策,这些政策不仅要处理日趋严重的健康问题,而且要从性别角度来应付糖病问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diabetes 的西班牙语例句

用户正在搜索


chaño, chano chano, chanquete, chansonnier, chantaje, chantajear, chantajista, chantar, chantillí, chantre,

相似单词


día festivo, día festivo oficial, día laborable, Día Nacional, diabasa, diabetes, diabético, diabetis, diabeto, diabetógeno,


f.

1. 【医】 糖病.
2. 参见 diabeto.


~ bronceada
青铜色糖病.

~ mellitus
病.
西 语 助 手 版 权 所 有

También se proporciona tratamiento de la diabetes, las cardiopatías y la obesidad.

亦为病人心脏病和肥胖症病人提供治疗。

Además, la biotecnología puede aportar soluciones a enfermedades como la obesidad, la diabetes y los trastornos neurológicos.

此外,生物技术还可能找到治疗肥胖症、和神经病症等病的方法。

La fuente informa asimismo de que el Sr. Choi ha tenido diversos problemas de salud, como hipertensión, diabetes y asma.

来文提交人进一步陈述说,Choi先生有严重健康问题,血压、和哮喘。

Se mantienen en las Instituciones del Sector Salud 7.413 Grupos de Ayuda Mutua con la participación de cerca de 132.000 personas con diabetes, hipertensión arterial sistémica u obesidad.

在卫生部门各机构共有7 413个互助团在发挥作用,约有132 000名动脉血压和肥胖患者参加这些互助团。

La Alianza Mundial considera que con un enfoque dinámico centrado en el género y la cooperación de la comunidad internacional, se podrá acabar con la creciente epidemia de diabetes.

妇女健康全球联盟认为,主动积极地采取着重性别的方式,以及争取国际社会的合作,应可遏制日益流行的

Si bien hemos progresado significativamente en cuanto a invertir la propagación del paludismo y la tuberculosis, la incidencia de nuevas enfermedades emergentes y no transmisibles, como la diabetes y la hipertensión va en aumento.

我国虽然在扭转疟和肺病蔓延情形方面取得重大进展,但新的、正在出现的非传染性病——例如血压——在增加。

El reclamante afirmó que fue detenido durante 33 días y golpeado por soldados iraquíes durante la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq y que como consecuencia sufrió hipertensión, diabetes y problemas oculares.

索赔人称,他在伊拉克入侵和占领科威特期间被伊拉克士兵拘留33天,并遭到毒打,此后患上血压、

El OOPS también está constatando un cambio epidemiológico caracterizado por el aumento de la incidencia de enfermedades no contagiosas, como la diabetes mellitus, las enfermedades cardiovasculares y el cáncer, que imponen una carga adicional a los escasos recursos humanos y financieros del OOPS4.

东救济工程处也目睹了流行病的转变,特点是非传染性病,例如糖病、心血管病和癌症发病率上升,使东救济工程处已经匮乏的人力和财力资源承受更大的压力。

Ayudar a los países a desarrollar sistemas eficientes de adquisición y gestión del abastecimiento de fármacos no sólo es fundamental para ampliar la escala del tratamiento antirretroviral, sino también mejora la capacidad de tratamiento para otras enfermedades crónicas, como la diabetes y la hipertensión.

帮助各国发展效率的采购和供应管理不仅对扩大抗逆转录病毒疗法的治疗范围至关重要,而且还能加强向其他慢性病,如血压病,提供治疗的能力。

Los cambios en la pirámide poblacional han propiciado una transición demográfica que ha impactado el perfil epidemiológico, con una mayor demanda para la atención de enfermedades como la diabetes e hipertensión que son más complejas y costosas, y que inciden principalmente en la población adulta.

人口金字塔的变化导致了人口转型,这对流行病学产生了影响,并伴随着血压等病的治疗需要的增加,这些病更加复杂,费用更昂贵,主要影响到成年人。

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行病转变周期的显著特点是非传染病占主流,其中病和动脉血压,原因是人口老龄化和工业化和城市化导致的危险增加。

112 Tomar medidas para impedir la muerte y la discapacidad debidas a la actual epidemia de enfermedades no infecciosas, en particular la diabetes mellitus y las enfermedades cardiovasculares, y combatir al mismo tiempo una serie de enfermedades infecciosas graves que han persistido más allá del siglo XX, entre ellas la tuberculosis.

112 处理特别是糖病和心血管病等日益流行的非传染病引起的死亡和残问题,同时预防20世纪尚未消灭的严重传染病,例如结核病。

Aumenta considerablemente la exposición de la población a peligros como el tabaco, el aumento de la presión arterial, la diabetes, los altos niveles de colesterol, la inactividad física, las enfermedades de transmisión sexual (SIDA), etc., que pueden influir en el potencial de salud de los individuos y la sociedad en su totalidad.

波斯尼亚和黑塞哥维那人口面临的风险:吸烟、血压加剧、胆固醇过、缺少运动以及性行为传染的病(爱滋病),等等,这些都可能影响到个人及整个社会的健康前景,但是却在大幅度增加。

A pesar de estos logros, el programa de salud enfrenta importantes limitaciones y problemas que afectan su capacidad de responder adecuadamente a los cambios en las necesidades y prioridades, incluidos la mayor incidencia de enfermedades crónicas no transmisibles, como las enfermedades cardiovasculares, la diabetes mellitus y el cáncer, que han cobrado primacía sobre las enfermedades transmisibles que están resurgiendo o apareciendo.

尽管取得这些成绩,保健方案仍面临重大的制约和挑战,影响到充分回应不断变化的需求和优先事项能力,在防治慢性非传染病方面负担加重,如心血管病、糖病和癌症,此外还有复发和新发的传染病。

En coordinación con la Organización Panamericana de la Salud (OPS), está en desarrollo el Proyecto de "Mejoría de la Calidad del Paciente Diabético" con el propósito de fortalecer la capacidad de los prestadores de servicios de salud para diagnosticar y controlar la diabetes e introducir estrategias para asegurar la calidad de la atención en los casos de diabetes.

在泛美卫生组织的协助下,墨西哥实施了“提病患者健康质量”项目,旨在提保健服务单位的诊断和控制糖病能力,实施保证糖病医护质量的战略。

La Alianza Mundial para la Salud de la Mujer exhorta a las Naciones Unidas, a la Organización Mundial de la Salud, al Fondo de Población de las Naciones Unidas y al Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo a que reconozcan la diabetes como una nueva epidemia y a que formulen políticas orientadas al futuro que no sólo atiendan esta creciente crisis sanitaria, sino que también enfoque la epidemia de diabetes desde una perspectiva de género.

妇女健康全球联盟呼吁联合国、世界卫生组织、人口基金和开发计划署确认糖病是一种新的流行病并制定前瞻性政策,这些政策不仅要处理日趋严重的健康问题,而且要从性别角度来应付糖病问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diabetes 的西班牙语例句

用户正在搜索


chapado en oro, chapalear, chapaleo, chapaleta, chapaleteo, chapaneco, chapapote, chapapte, chapar, chaparra,

相似单词


día festivo, día festivo oficial, día laborable, Día Nacional, diabasa, diabetes, diabético, diabetis, diabeto, diabetógeno,


f.

1. 【医】 糖病.
2. 参见 diabeto.


~ bronceada
青铜色糖病.

~ mellitus
病.
西 语 助 手 版 权 所 有

También se proporciona tratamiento de la diabetes, las cardiopatías y la obesidad.

亦为病人心脏病和肥胖症病人提供治疗。

Además, la biotecnología puede aportar soluciones a enfermedades como la obesidad, la diabetes y los trastornos neurológicos.

此外,生物技术还可能找到治疗肥胖症、和神经病症等疾病的方法。

La fuente informa asimismo de que el Sr. Choi ha tenido diversos problemas de salud, como hipertensión, diabetes y asma.

提交人进一步陈述说,Choi先生有严重健康问题,包括高血压、和哮喘。

Se mantienen en las Instituciones del Sector Salud 7.413 Grupos de Ayuda Mutua con la participación de cerca de 132.000 personas con diabetes, hipertensión arterial sistémica u obesidad.

在卫生部门各机构共有7 413个互助团在发挥作用,约有132 000名动脉高血压和肥胖患者参加这些互助团。

La Alianza Mundial considera que con un enfoque dinámico centrado en el género y la cooperación de la comunidad internacional, se podrá acabar con la creciente epidemia de diabetes.

妇女健康全球联盟认为,主动积极地采取着重性别的方式,以及争取国际社会的合作,应可遏制日益流行的

Si bien hemos progresado significativamente en cuanto a invertir la propagación del paludismo y la tuberculosis, la incidencia de nuevas enfermedades emergentes y no transmisibles, como la diabetes y la hipertensión va en aumento.

我国虽然在扭转疟疾和肺病蔓延情形方面取得重大进展,但新的、正在出现的染性疾病——例如和高血压——在增加。

El reclamante afirmó que fue detenido durante 33 días y golpeado por soldados iraquíes durante la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq y que como consecuencia sufrió hipertensión, diabetes y problemas oculares.

索赔人称,他在伊拉克入侵和占领科威特期间被伊拉克士兵拘留33天,并遭到毒打,此后患上高血压、和眼疾。

El OOPS también está constatando un cambio epidemiológico caracterizado por el aumento de la incidencia de enfermedades no contagiosas, como la diabetes mellitus, las enfermedades cardiovasculares y el cáncer, que imponen una carga adicional a los escasos recursos humanos y financieros del OOPS4.

近东救济工程处也目睹了流行病的转变,特点染性疾病,例如糖病、心血管病和癌症发病率上升,使近东救济工程处已经匮乏的人力和财力资源承受更大的压力。

Ayudar a los países a desarrollar sistemas eficientes de adquisición y gestión del abastecimiento de fármacos no sólo es fundamental para ampliar la escala del tratamiento antirretroviral, sino también mejora la capacidad de tratamiento para otras enfermedades crónicas, como la diabetes y la hipertensión.

帮助各国发展高效率的采购和供应管理不仅对扩大抗逆转录病毒疗法的治疗范围至关重要,而且还能加强向其他慢性疾病,如和高血压病,提供治疗的能力。

Los cambios en la pirámide poblacional han propiciado una transición demográfica que ha impactado el perfil epidemiológico, con una mayor demanda para la atención de enfermedades como la diabetes e hipertensión que son más complejas y costosas, y que inciden principalmente en la población adulta.

人口金字塔的变化导致了人口转型,这对流行病学产生了影响,并伴随着和高血压等病的治疗需要的增加,这些疾病更加复杂,费用更昂贵,主要影响到成年人。

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行病转变周期的显著特点染疾病占主流,其中包括糖病和动脉高血压,原因人口老龄化和工业化和城市化导致的危险增加。

112 Tomar medidas para impedir la muerte y la discapacidad debidas a la actual epidemia de enfermedades no infecciosas, en particular la diabetes mellitus y las enfermedades cardiovasculares, y combatir al mismo tiempo una serie de enfermedades infecciosas graves que han persistido más allá del siglo XX, entre ellas la tuberculosis.

112 处理特别病和心血管病等日益流行的染病引起的死亡和残疾问题,同时预防20世纪尚未消灭的严重染病,例如结核病。

Aumenta considerablemente la exposición de la población a peligros como el tabaco, el aumento de la presión arterial, la diabetes, los altos niveles de colesterol, la inactividad física, las enfermedades de transmisión sexual (SIDA), etc., que pueden influir en el potencial de salud de los individuos y la sociedad en su totalidad.

波斯尼亚和黑塞哥维那人口面临的风险包括:吸烟、高血压加剧、胆固醇过高、缺少运动以及性行为染的疾病(爱滋病),等等,这些都可能影响到个人及整个社会的健康前景,但却在大幅度增加。

A pesar de estos logros, el programa de salud enfrenta importantes limitaciones y problemas que afectan su capacidad de responder adecuadamente a los cambios en las necesidades y prioridades, incluidos la mayor incidencia de enfermedades crónicas no transmisibles, como las enfermedades cardiovasculares, la diabetes mellitus y el cáncer, que han cobrado primacía sobre las enfermedades transmisibles que están resurgiendo o apareciendo.

尽管取得这些成绩,保健方案仍面临重大的制约和挑战,影响到充分回应不断变化的需求和优先事项能力,包括在防治慢性染病方面负担加重,如心血管疾病、糖病和癌症,此外还有复发和新发的染病。

En coordinación con la Organización Panamericana de la Salud (OPS), está en desarrollo el Proyecto de "Mejoría de la Calidad del Paciente Diabético" con el propósito de fortalecer la capacidad de los prestadores de servicios de salud para diagnosticar y controlar la diabetes e introducir estrategias para asegurar la calidad de la atención en los casos de diabetes.

在泛美卫生组织的协助下,墨西哥实施了“提高糖病患者健康质量”项目,旨在提高保健服务单位的诊断和控制糖病能力,实施保证糖病医护质量的战略。

La Alianza Mundial para la Salud de la Mujer exhorta a las Naciones Unidas, a la Organización Mundial de la Salud, al Fondo de Población de las Naciones Unidas y al Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo a que reconozcan la diabetes como una nueva epidemia y a que formulen políticas orientadas al futuro que no sólo atiendan esta creciente crisis sanitaria, sino que también enfoque la epidemia de diabetes desde una perspectiva de género.

妇女健康全球联盟呼吁联合国、世界卫生组织、人口基金和开发计划署确认糖一种新的流行病并制定前瞻性政策,这些政策不仅要处理日趋严重的健康问题,而且要从性别角度应付糖病问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diabetes 的西班牙语例句

用户正在搜索


chapeado, chapear, chapecán, chapecar, chapeo, chapera, chapería, chapero, chaperón, chapeta,

相似单词


día festivo, día festivo oficial, día laborable, Día Nacional, diabasa, diabetes, diabético, diabetis, diabeto, diabetógeno,

用户正在搜索


charneca, charnego, charnela, charnoquita, charol, charola, charolado, charolador, charolar, charolista,

相似单词


día festivo, día festivo oficial, día laborable, Día Nacional, diabasa, diabetes, diabético, diabetis, diabeto, diabetógeno,

用户正在搜索


charranada, charranear, charranería, charranesco, charrasca, charrasquear, charrasqueo, charreada, charrete, charretera,

相似单词


día festivo, día festivo oficial, día laborable, Día Nacional, diabasa, diabetes, diabético, diabetis, diabeto, diabetógeno,


f.

1. 【医】 糖病.
2. 参见 diabeto.


~ bronceada
青铜色糖病.

~ mellitus
病.
西 语 助 手 版 权 所 有

También se proporciona tratamiento de la diabetes, las cardiopatías y la obesidad.

亦为病人心脏病和肥胖症病人提供

Además, la biotecnología puede aportar soluciones a enfermedades como la obesidad, la diabetes y los trastornos neurológicos.

此外,生物技术还可能找到肥胖症、和神经病症等疾病的方法。

La fuente informa asimismo de que el Sr. Choi ha tenido diversos problemas de salud, como hipertensión, diabetes y asma.

来文提交人进一步陈述说,Choi先生有严重健康问题,包括高血压、和哮喘。

Se mantienen en las Instituciones del Sector Salud 7.413 Grupos de Ayuda Mutua con la participación de cerca de 132.000 personas con diabetes, hipertensión arterial sistémica u obesidad.

在卫生部门各机构共有7 413个互助团在发挥作用,约有132 000名动脉高血压和肥胖患者参加这些互助团。

La Alianza Mundial considera que con un enfoque dinámico centrado en el género y la cooperación de la comunidad internacional, se podrá acabar con la creciente epidemia de diabetes.

妇女健康全球联盟认为,主动积极地采取着重性别的方式,以及争取国际社会的合作,应可遏制日益流行的

Si bien hemos progresado significativamente en cuanto a invertir la propagación del paludismo y la tuberculosis, la incidencia de nuevas enfermedades emergentes y no transmisibles, como la diabetes y la hipertensión va en aumento.

我国虽然在扭转疟疾和肺病蔓延情形方面取得重大进展,但新的、正在出现的非传染性疾病——例如和高血压——在增加。

El reclamante afirmó que fue detenido durante 33 días y golpeado por soldados iraquíes durante la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq y que como consecuencia sufrió hipertensión, diabetes y problemas oculares.

索赔人称,他在伊拉克入侵和占领科威特期间被伊拉克士兵拘留33天,并遭到毒打,此后患上高血压、和眼疾。

El OOPS también está constatando un cambio epidemiológico caracterizado por el aumento de la incidencia de enfermedades no contagiosas, como la diabetes mellitus, las enfermedades cardiovasculares y el cáncer, que imponen una carga adicional a los escasos recursos humanos y financieros del OOPS4.

近东救济工程处也目睹了流行病的转变,特点是非传染性疾病,例如糖病、心血管病和癌症发病率上升,使近东救济工程处已经匮乏的人力和财力资源承受更大的压力。

Ayudar a los países a desarrollar sistemas eficientes de adquisición y gestión del abastecimiento de fármacos no sólo es fundamental para ampliar la escala del tratamiento antirretroviral, sino también mejora la capacidad de tratamiento para otras enfermedades crónicas, como la diabetes y la hipertensión.

帮助各国发展高效率的采购和供应管理不仅对扩大抗逆转录病毒法的围至关重要,而且还能加强向其他慢性疾病,如和高血压病,提供的能力。

Los cambios en la pirámide poblacional han propiciado una transición demográfica que ha impactado el perfil epidemiológico, con una mayor demanda para la atención de enfermedades como la diabetes e hipertensión que son más complejas y costosas, y que inciden principalmente en la población adulta.

人口金字塔的变化导致了人口转型,这对流行病学产生了影响,并伴随着和高血压等病的需要的增加,这些疾病更加复杂,费用更昂贵,主要影响到成年人。

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行病转变周期的显著特点是非传染疾病占主流,其中包括糖病和动脉高血压,原因是人口老龄化和工业化和城市化导致的危险增加。

112 Tomar medidas para impedir la muerte y la discapacidad debidas a la actual epidemia de enfermedades no infecciosas, en particular la diabetes mellitus y las enfermedades cardiovasculares, y combatir al mismo tiempo una serie de enfermedades infecciosas graves que han persistido más allá del siglo XX, entre ellas la tuberculosis.

112 处理特别是糖病和心血管病等日益流行的非传染病引起的死亡和残疾问题,同时预防20世纪尚未消灭的严重传染病,例如结核病。

Aumenta considerablemente la exposición de la población a peligros como el tabaco, el aumento de la presión arterial, la diabetes, los altos niveles de colesterol, la inactividad física, las enfermedades de transmisión sexual (SIDA), etc., que pueden influir en el potencial de salud de los individuos y la sociedad en su totalidad.

波斯尼亚和黑塞哥维那人口面临的风险包括:吸烟、高血压加剧、胆固醇过高、缺少运动以及性行为传染的疾病(爱滋病),等等,这些都可能影响到个人及整个社会的健康前景,但是却在大幅度增加。

A pesar de estos logros, el programa de salud enfrenta importantes limitaciones y problemas que afectan su capacidad de responder adecuadamente a los cambios en las necesidades y prioridades, incluidos la mayor incidencia de enfermedades crónicas no transmisibles, como las enfermedades cardiovasculares, la diabetes mellitus y el cáncer, que han cobrado primacía sobre las enfermedades transmisibles que están resurgiendo o apareciendo.

尽管取得这些成绩,保健方案仍面临重大的制约和挑战,影响到充分回应不断变化的需求和优先事项能力,包括在防慢性非传染病方面负担加重,如心血管疾病、糖病和癌症,此外还有复发和新发的传染病。

En coordinación con la Organización Panamericana de la Salud (OPS), está en desarrollo el Proyecto de "Mejoría de la Calidad del Paciente Diabético" con el propósito de fortalecer la capacidad de los prestadores de servicios de salud para diagnosticar y controlar la diabetes e introducir estrategias para asegurar la calidad de la atención en los casos de diabetes.

在泛美卫生组织的协助下,墨西哥实施了“提高糖病患者健康质量”项目,旨在提高保健服务单位的诊断和控制糖病能力,实施保证糖病医护质量的战略。

La Alianza Mundial para la Salud de la Mujer exhorta a las Naciones Unidas, a la Organización Mundial de la Salud, al Fondo de Población de las Naciones Unidas y al Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo a que reconozcan la diabetes como una nueva epidemia y a que formulen políticas orientadas al futuro que no sólo atiendan esta creciente crisis sanitaria, sino que también enfoque la epidemia de diabetes desde una perspectiva de género.

妇女健康全球联盟呼吁联合国、世界卫生组织、人口基金和开发计划署确认糖病是一种新的流行病并制定前瞻性政策,这些政策不仅要处理日趋严重的健康问题,而且要从性别角度来应付糖病问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diabetes 的西班牙语例句

用户正在搜索


chascada, chascar, chascarrillo, chascás, chasco, chascón, chasconear, chasis, chaspanazo, chasparrear,

相似单词


día festivo, día festivo oficial, día laborable, Día Nacional, diabasa, diabetes, diabético, diabetis, diabeto, diabetógeno,


f.

1. 【医】 糖病.
2. 参 diabeto.


~ bronceada
色糖病.

~ mellitus
病.
西 语 助 手 版 权 所 有

También se proporciona tratamiento de la diabetes, las cardiopatías y la obesidad.

亦为病人心脏病和肥胖症病人提供治疗。

Además, la biotecnología puede aportar soluciones a enfermedades como la obesidad, la diabetes y los trastornos neurológicos.

此外,生物技术还可能找到治疗肥胖症、和神经病症等疾病的方法。

La fuente informa asimismo de que el Sr. Choi ha tenido diversos problemas de salud, como hipertensión, diabetes y asma.

来文提交人进一步陈述说,Choi先生有严重健康问题,包括高血压、和哮喘。

Se mantienen en las Instituciones del Sector Salud 7.413 Grupos de Ayuda Mutua con la participación de cerca de 132.000 personas con diabetes, hipertensión arterial sistémica u obesidad.

在卫生部门各机构共有7 413个互助团在发挥作用,约有132 000名动脉高血压和肥胖患者参加这些互助团。

La Alianza Mundial considera que con un enfoque dinámico centrado en el género y la cooperación de la comunidad internacional, se podrá acabar con la creciente epidemia de diabetes.

妇女健康全球联盟认为,主动积极地采取着重性别的方式,以及争取国际社会的合作,应可遏制日益流行的

Si bien hemos progresado significativamente en cuanto a invertir la propagación del paludismo y la tuberculosis, la incidencia de nuevas enfermedades emergentes y no transmisibles, como la diabetes y la hipertensión va en aumento.

我国虽然在扭转疟疾和肺病蔓延情形方面取得重进展,但新的、正在出现的非传染性疾病——例如和高血压——在增加。

El reclamante afirmó que fue detenido durante 33 días y golpeado por soldados iraquíes durante la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq y que como consecuencia sufrió hipertensión, diabetes y problemas oculares.

索赔人称,他在伊拉克入侵和占领科威特期间被伊拉克士兵拘留33天,并遭到毒打,此后患上高血压、和眼疾。

El OOPS también está constatando un cambio epidemiológico caracterizado por el aumento de la incidencia de enfermedades no contagiosas, como la diabetes mellitus, las enfermedades cardiovasculares y el cáncer, que imponen una carga adicional a los escasos recursos humanos y financieros del OOPS4.

近东救济工程处也目睹了流行病的转变,特点是非传染性疾病,例如糖病、心血管病和癌症发病率上升,使近东救济工程处已经匮乏的人力和财力资源承受更的压力。

Ayudar a los países a desarrollar sistemas eficientes de adquisición y gestión del abastecimiento de fármacos no sólo es fundamental para ampliar la escala del tratamiento antirretroviral, sino también mejora la capacidad de tratamiento para otras enfermedades crónicas, como la diabetes y la hipertensión.

帮助各国发展高效率的采购和供应管理不仅对逆转录病毒疗法的治疗范围至关重要,而且还能加强向其他慢性疾病,如和高血压病,提供治疗的能力。

Los cambios en la pirámide poblacional han propiciado una transición demográfica que ha impactado el perfil epidemiológico, con una mayor demanda para la atención de enfermedades como la diabetes e hipertensión que son más complejas y costosas, y que inciden principalmente en la población adulta.

人口金字塔的变化导致了人口转型,这对流行病学产生了影响,并伴随着和高血压等病的治疗需要的增加,这些疾病更加复杂,费用更昂贵,主要影响到成年人。

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行病转变周期的显著特点是非传染疾病占主流,其中包括糖病和动脉高血压,原因是人口老龄化和工业化和城市化导致的危险增加。

112 Tomar medidas para impedir la muerte y la discapacidad debidas a la actual epidemia de enfermedades no infecciosas, en particular la diabetes mellitus y las enfermedades cardiovasculares, y combatir al mismo tiempo una serie de enfermedades infecciosas graves que han persistido más allá del siglo XX, entre ellas la tuberculosis.

112 处理特别是糖病和心血管病等日益流行的非传染病引起的死亡和残疾问题,同时预防20世纪尚未消灭的严重传染病,例如结核病。

Aumenta considerablemente la exposición de la población a peligros como el tabaco, el aumento de la presión arterial, la diabetes, los altos niveles de colesterol, la inactividad física, las enfermedades de transmisión sexual (SIDA), etc., que pueden influir en el potencial de salud de los individuos y la sociedad en su totalidad.

波斯尼亚和黑塞哥维那人口面临的风险包括:吸烟、高血压加剧、胆固醇过高、缺少运动以及性行为传染的疾病(爱滋病),等等,这些都可能影响到个人及整个社会的健康前景,但是却在幅度增加。

A pesar de estos logros, el programa de salud enfrenta importantes limitaciones y problemas que afectan su capacidad de responder adecuadamente a los cambios en las necesidades y prioridades, incluidos la mayor incidencia de enfermedades crónicas no transmisibles, como las enfermedades cardiovasculares, la diabetes mellitus y el cáncer, que han cobrado primacía sobre las enfermedades transmisibles que están resurgiendo o apareciendo.

尽管取得这些成绩,保健方案仍面临重的制约和挑战,影响到充分回应不断变化的需求和优先事项能力,包括在防治慢性非传染病方面负担加重,如心血管疾病、糖病和癌症,此外还有复发和新发的传染病。

En coordinación con la Organización Panamericana de la Salud (OPS), está en desarrollo el Proyecto de "Mejoría de la Calidad del Paciente Diabético" con el propósito de fortalecer la capacidad de los prestadores de servicios de salud para diagnosticar y controlar la diabetes e introducir estrategias para asegurar la calidad de la atención en los casos de diabetes.

在泛美卫生组织的协助下,墨西哥实施了“提高糖病患者健康质量”项目,旨在提高保健服务单位的诊断和控制糖病能力,实施保证糖病医护质量的战略。

La Alianza Mundial para la Salud de la Mujer exhorta a las Naciones Unidas, a la Organización Mundial de la Salud, al Fondo de Población de las Naciones Unidas y al Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo a que reconozcan la diabetes como una nueva epidemia y a que formulen políticas orientadas al futuro que no sólo atiendan esta creciente crisis sanitaria, sino que también enfoque la epidemia de diabetes desde una perspectiva de género.

妇女健康全球联盟呼吁联合国、世界卫生组织、人口基金和开发计划署确认糖病是一种新的流行病并制定前瞻性政策,这些政策不仅要处理日趋严重的健康问题,而且要从性别角度来应付糖病问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diabetes 的西班牙语例句

用户正在搜索


chatarra, chatarrear, chatarrería, chatarrero, chatasca, chatear, chatedad, chato, chatón, chatre,

相似单词


día festivo, día festivo oficial, día laborable, Día Nacional, diabasa, diabetes, diabético, diabetis, diabeto, diabetógeno,


f.

1. 【医】 糖.
2. 参见 diabeto.


~ bronceada
青铜色糖.

~ mellitus
.
西 语 助 手 版 权 所 有

También se proporciona tratamiento de la diabetes, las cardiopatías y la obesidad.

亦为心脏肥胖症人提供治疗。

Además, la biotecnología puede aportar soluciones a enfermedades como la obesidad, la diabetes y los trastornos neurológicos.

此外,生物技术还可能找到治疗肥胖症、神经症等疾的方法。

La fuente informa asimismo de que el Sr. Choi ha tenido diversos problemas de salud, como hipertensión, diabetes y asma.

来文提交人进一步陈述说,Choi先生有严重健康问题,包括喘。

Se mantienen en las Instituciones del Sector Salud 7.413 Grupos de Ayuda Mutua con la participación de cerca de 132.000 personas con diabetes, hipertensión arterial sistémica u obesidad.

在卫生部门各机构共有7 413个互助团在发挥作用,约有132 000名动脉肥胖患者参加这些互助团。

La Alianza Mundial considera que con un enfoque dinámico centrado en el género y la cooperación de la comunidad internacional, se podrá acabar con la creciente epidemia de diabetes.

妇女健康全球联盟认为,主动积极地采取着重性别的方式,以及争取国际社会的合作,应可遏制日益流行的

Si bien hemos progresado significativamente en cuanto a invertir la propagación del paludismo y la tuberculosis, la incidencia de nuevas enfermedades emergentes y no transmisibles, como la diabetes y la hipertensión va en aumento.

我国虽然在扭转疟疾蔓延情形方面取得重大进展,但新的、正在出现的非传染性疾——例如——在增加。

El reclamante afirmó que fue detenido durante 33 días y golpeado por soldados iraquíes durante la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq y que como consecuencia sufrió hipertensión, diabetes y problemas oculares.

索赔人称,他在伊拉克入侵占领科威特期间被伊拉克士兵拘留33天,并遭到毒打,此后患上眼疾。

El OOPS también está constatando un cambio epidemiológico caracterizado por el aumento de la incidencia de enfermedades no contagiosas, como la diabetes mellitus, las enfermedades cardiovasculares y el cáncer, que imponen una carga adicional a los escasos recursos humanos y financieros del OOPS4.

近东救济工程处也目睹了流行的转变,特点是非传染性疾,例如糖、心癌症发率上升,使近东救济工程处已经匮乏的人力财力资源承受更大的力。

Ayudar a los países a desarrollar sistemas eficientes de adquisición y gestión del abastecimiento de fármacos no sólo es fundamental para ampliar la escala del tratamiento antirretroviral, sino también mejora la capacidad de tratamiento para otras enfermedades crónicas, como la diabetes y la hipertensión.

帮助各国发展效率的采购供应管理不仅对扩大抗逆转录毒疗法的治疗范围至关重要,而且还能加强向其他慢性疾,如,提供治疗的能力。

Los cambios en la pirámide poblacional han propiciado una transición demográfica que ha impactado el perfil epidemiológico, con una mayor demanda para la atención de enfermedades como la diabetes e hipertensión que son más complejas y costosas, y que inciden principalmente en la población adulta.

人口金字塔的变化导致了人口转型,这对流行学产生了影响,并伴随着的治疗需要的增加,这些疾更加复杂,费用更昂贵,主要影响到成年人。

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥流行转变周期的显著特点是非传染疾占主流,其中包括糖动脉,原因是人口老龄化工业化城市化导致的危险增加。

112 Tomar medidas para impedir la muerte y la discapacidad debidas a la actual epidemia de enfermedades no infecciosas, en particular la diabetes mellitus y las enfermedades cardiovasculares, y combatir al mismo tiempo una serie de enfermedades infecciosas graves que han persistido más allá del siglo XX, entre ellas la tuberculosis.

112 处理特别是糖等日益流行的非传染引起的死亡残疾问题,同时预防20世纪尚未消灭的严重传染,例如结核

Aumenta considerablemente la exposición de la población a peligros como el tabaco, el aumento de la presión arterial, la diabetes, los altos niveles de colesterol, la inactividad física, las enfermedades de transmisión sexual (SIDA), etc., que pueden influir en el potencial de salud de los individuos y la sociedad en su totalidad.

波斯尼亚黑塞哥维那人口面临的风险包括:吸烟、加剧、胆固醇过、缺少运动以及性行为传染的疾(爱滋),等等,这些都可能影响到个人及整个社会的健康前景,但是却在大幅度增加。

A pesar de estos logros, el programa de salud enfrenta importantes limitaciones y problemas que afectan su capacidad de responder adecuadamente a los cambios en las necesidades y prioridades, incluidos la mayor incidencia de enfermedades crónicas no transmisibles, como las enfermedades cardiovasculares, la diabetes mellitus y el cáncer, que han cobrado primacía sobre las enfermedades transmisibles que están resurgiendo o apareciendo.

尽管取得这些成绩,保健方案仍面临重大的制约挑战,影响到充分回应不断变化的需求优先事项能力,包括在防治慢性非传染方面负担加重,如心管疾、糖癌症,此外还有复发新发的传染

En coordinación con la Organización Panamericana de la Salud (OPS), está en desarrollo el Proyecto de "Mejoría de la Calidad del Paciente Diabético" con el propósito de fortalecer la capacidad de los prestadores de servicios de salud para diagnosticar y controlar la diabetes e introducir estrategias para asegurar la calidad de la atención en los casos de diabetes.

在泛美卫生组织的协助下,墨西哥实施了“提患者健康质量”项目,旨在提保健服务单位的诊断控制糖能力,实施保证糖医护质量的战略。

La Alianza Mundial para la Salud de la Mujer exhorta a las Naciones Unidas, a la Organización Mundial de la Salud, al Fondo de Población de las Naciones Unidas y al Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo a que reconozcan la diabetes como una nueva epidemia y a que formulen políticas orientadas al futuro que no sólo atiendan esta creciente crisis sanitaria, sino que también enfoque la epidemia de diabetes desde una perspectiva de género.

妇女健康全球联盟呼吁联合国、世界卫生组织、人口基金开发计划署确认糖是一种新的流行并制定前瞻性政策,这些政策不仅要处理日趋严重的健康问题,而且要从性别角度来应付糖问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diabetes 的西班牙语例句

用户正在搜索


chazar, che, checa, checar, cheche, checheares, Chechenia, chécheres, chechón, checo,

相似单词


día festivo, día festivo oficial, día laborable, Día Nacional, diabasa, diabetes, diabético, diabetis, diabeto, diabetógeno,


f.

1. 【医】 糖.
2. 参见 diabeto.


~ bronceada
青铜色糖.

~ mellitus
.
西 语 助 手 版 权 所 有

También se proporciona tratamiento de la diabetes, las cardiopatías y la obesidad.

亦为心脏和肥胖症人提供治疗。

Además, la biotecnología puede aportar soluciones a enfermedades como la obesidad, la diabetes y los trastornos neurológicos.

此外,生物技术还可能找到治疗肥胖症、和神经症等疾的方法。

La fuente informa asimismo de que el Sr. Choi ha tenido diversos problemas de salud, como hipertensión, diabetes y asma.

来文提交人进一说,Choi先生有严重健康问题,包括高血压、和哮喘。

Se mantienen en las Instituciones del Sector Salud 7.413 Grupos de Ayuda Mutua con la participación de cerca de 132.000 personas con diabetes, hipertensión arterial sistémica u obesidad.

在卫生部门各机构共有7 413个互助团在发挥作用,约有132 000名动脉高血压和肥胖患者参加这些互助团。

La Alianza Mundial considera que con un enfoque dinámico centrado en el género y la cooperación de la comunidad internacional, se podrá acabar con la creciente epidemia de diabetes.

妇女健康全球联盟认为,主动积极地采取着重性别的方式,以及争取国际社会的合作,应可遏制日益

Si bien hemos progresado significativamente en cuanto a invertir la propagación del paludismo y la tuberculosis, la incidencia de nuevas enfermedades emergentes y no transmisibles, como la diabetes y la hipertensión va en aumento.

我国虽然在扭转疟疾和肺蔓延情形方面取得重大进展,但新的、正在出现的非传染性疾——例如和高血压——在增加。

El reclamante afirmó que fue detenido durante 33 días y golpeado por soldados iraquíes durante la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq y que como consecuencia sufrió hipertensión, diabetes y problemas oculares.

索赔人称,他在伊拉克入侵和占领科威特期间被伊拉克士兵拘留33天,并遭到毒打,此后患上高血压、和眼疾。

El OOPS también está constatando un cambio epidemiológico caracterizado por el aumento de la incidencia de enfermedades no contagiosas, como la diabetes mellitus, las enfermedades cardiovasculares y el cáncer, que imponen una carga adicional a los escasos recursos humanos y financieros del OOPS4.

近东救济工程处也目睹了的转变,特点是非传染性疾,例如糖、心血管和癌症发率上升,使近东救济工程处已经匮乏的人力和财力资源承受更大的压力。

Ayudar a los países a desarrollar sistemas eficientes de adquisición y gestión del abastecimiento de fármacos no sólo es fundamental para ampliar la escala del tratamiento antirretroviral, sino también mejora la capacidad de tratamiento para otras enfermedades crónicas, como la diabetes y la hipertensión.

帮助各国发展高效率的采购和供应管理不仅对扩大抗逆转录毒疗法的治疗范围至关重要,而且还能加强向其他慢性疾,如和高血压,提供治疗的能力。

Los cambios en la pirámide poblacional han propiciado una transición demográfica que ha impactado el perfil epidemiológico, con una mayor demanda para la atención de enfermedades como la diabetes e hipertensión que son más complejas y costosas, y que inciden principalmente en la población adulta.

人口金字塔的变化导致了人口转型,这对学产生了影响,并伴随着和高血压等的治疗需要的增加,这些疾更加复杂,费用更昂贵,主要影响到成年人。

La transición epidemiológica de México se caracteriza por el predominio de las enfermedades no transmisibles, entre las que se encuentran la diabetes mellitus y la hipertensión arterial, como consecuencia del envejecimiento de la población y del incremento de los riesgos asociados a la industrialización y la urbanización.

墨西哥转变周期的显著特点是非传染疾占主,其中包括糖和动脉高血压,原因是人口老龄化和工业化和城市化导致的危险增加。

112 Tomar medidas para impedir la muerte y la discapacidad debidas a la actual epidemia de enfermedades no infecciosas, en particular la diabetes mellitus y las enfermedades cardiovasculares, y combatir al mismo tiempo una serie de enfermedades infecciosas graves que han persistido más allá del siglo XX, entre ellas la tuberculosis.

112 处理特别是糖和心血管等日益的非传染引起的死亡和残疾问题,同时预防20世纪尚未消灭的严重传染,例如结核

Aumenta considerablemente la exposición de la población a peligros como el tabaco, el aumento de la presión arterial, la diabetes, los altos niveles de colesterol, la inactividad física, las enfermedades de transmisión sexual (SIDA), etc., que pueden influir en el potencial de salud de los individuos y la sociedad en su totalidad.

波斯尼亚和黑塞哥维那人口面临的风险包括:吸烟、高血压加剧、胆固醇过高、缺少运动以及性为传染的疾(爱滋),等等,这些都可能影响到个人及整个社会的健康前景,但是却在大幅度增加。

A pesar de estos logros, el programa de salud enfrenta importantes limitaciones y problemas que afectan su capacidad de responder adecuadamente a los cambios en las necesidades y prioridades, incluidos la mayor incidencia de enfermedades crónicas no transmisibles, como las enfermedades cardiovasculares, la diabetes mellitus y el cáncer, que han cobrado primacía sobre las enfermedades transmisibles que están resurgiendo o apareciendo.

尽管取得这些成绩,保健方案仍面临重大的制约和挑战,影响到充分回应不断变化的需求和优先事项能力,包括在防治慢性非传染方面负担加重,如心血管疾、糖和癌症,此外还有复发和新发的传染

En coordinación con la Organización Panamericana de la Salud (OPS), está en desarrollo el Proyecto de "Mejoría de la Calidad del Paciente Diabético" con el propósito de fortalecer la capacidad de los prestadores de servicios de salud para diagnosticar y controlar la diabetes e introducir estrategias para asegurar la calidad de la atención en los casos de diabetes.

在泛美卫生组织的协助下,墨西哥实施了“提高糖患者健康质量”项目,旨在提高保健服务单位的诊断和控制糖能力,实施保证糖医护质量的战略。

La Alianza Mundial para la Salud de la Mujer exhorta a las Naciones Unidas, a la Organización Mundial de la Salud, al Fondo de Población de las Naciones Unidas y al Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo a que reconozcan la diabetes como una nueva epidemia y a que formulen políticas orientadas al futuro que no sólo atiendan esta creciente crisis sanitaria, sino que también enfoque la epidemia de diabetes desde una perspectiva de género.

妇女健康全球联盟呼吁联合国、世界卫生组织、人口基金和开发计划署确认糖是一种新的并制定前瞻性政策,这些政策不仅要处理日趋严重的健康问题,而且要从性别角度来应付糖问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diabetes 的西班牙语例句

用户正在搜索


cherchar, chericles, cherna, cherva, chesilita, chéster, chesting, cheuque, cheurón, cheuto,

相似单词


día festivo, día festivo oficial, día laborable, Día Nacional, diabasa, diabetes, diabético, diabetis, diabeto, diabetógeno,