西语助手
  • 关闭

devengado

添加到生词本

devengado, da

adj.
可以得到, 可以领取.

Los ingresos se indican en valores devengados.

所列明收入是已

La disposición de los intereses devengados se rige por los acuerdos con los donantes.

利息收入处理受与捐助方协议制约。

Los ingresos devengados por esas ganancias podrían ser reinvertidos en el desarrollo local con una serie de políticas adecuadas.

如果采取适当政策,这些收益可以用来重新投资于当地展。

Los ingresos procedentes de las cuotas se reconocen como valor devengado sobre la base del presupuesto aprobado por la CP.

分摊会费收入根据缔约方会议核定预算按权责制确认。

Los intereses devengados se acreditaron con ingresos diversos de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9.2 del Reglamento Financiero del Tribunal.

已根据《法庭财条例》第9.2条将这些利息所得记入杂项收入账。

Esta perspectiva (los fondos disponibles) es diferente de la perspectiva de los ingresos y los gastos según la contabilidad de valores devengados.

从这个角度(可用资金)看问题,与从权责生制会角度看,结果很不同。

Los intereses devengados de las actividades del PNUD se acreditan a la cuenta del fondo de operaciones que se mantiene con esa Organización.

划署活动产生利息贷记该组基金账户。

La información de gestión sobre los intereses devengados puede obtenerse mediante la consulta de los datos del libro mayor en el sistema Atlas.

利息管理信息通过Atlas系统总账数据询问报告提供。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入收入第2款(一般收入)项下现金余额所生利息收入,在抵消此种费用后仍然有余。

La administración reitera que la Caja de Pensiones no puede intervenir en las prácticas de contabilidad de las organizaciones afiliadas para imponer la contabilización en valores devengados.

管理层重申基金无法干预成员组,不能强迫他们采用权责生制。

Los gastos del Tribunal se contabilizan en valores devengados, excepto los relacionados con las prestaciones del personal, que se contabilizan únicamente en función de los desembolsos en efectivo.

法庭支出以应制记账但涉及工作人员待遇支出按现金支出记账。

Esta última categoría comprende los ingresos provenientes de la venta de publicaciones, los intereses devengados por los depósitos y otros conceptos diversos sobre los que se proporcionan detalles en otra sección.

后一类包括销售出版物收入、盈余资金利息和其他杂项收入,其详细情况将单在一节中加以介绍。

En el párrafo 71, la Junta indicó que la Oficina contra la Droga y el Delito estaba de acuerdo con la recomendación de la Junta de que contabilizara correctamente los intereses devengados por la cuenta mancomunada en euros.

在第71段中,禁毒办同意审委员会关于将欧元现金池利息正确记账建议。

En el párrafo 46 de su informe, la Junta de Auditores recomendó que la Caja de Pensiones siguiera invitando a todas las organizaciones afiliadas a que consideraran la posibilidad de contabilizar las aportaciones en valores devengados y por ejercicio fiscal.

在报告第46段,委员会建议基金继续邀请所有参加组考虑在为缴款记账方面采用权责生制和历年制可行性。

En el párrafo 285 de su informe, la Junta recomendó al PNUD que: a) documentara y aprobara oficialmente normas y procedimientos para la valoración de divisas, bonos e intereses devengados, y b) incluyera los intereses devengados en los informes mensuales sobre la gestión.

在报告第285段中,委员会建议划署:(a) 以文件形式正式制定并核准外汇、债券和应利息估值政策和程序;并(b) 在月度管理报告中包括应利息。

Con respecto a la financiación del seguro médico después de la separación del servicio, se está ultimando un informe en el que se formularán propuestas a fin de atender al comienzo de las obligaciones devengadas e iniciar el proceso para financiar esas obligaciones.

关于离职后健康保险供资问题,目前即将完成一份报告,其中将载列各种建议,以备项目并启动为此类负债供资程序。

Los fondos generales de las organizaciones no reservados para actividades de población, los intereses devengados por los fondos y los recursos provenientes de actividades que generan ingresos y que se destinan a actividades de población se consideran asistencia multilateral para actividades de población.

各组不专门指定用于人口活动普通基金、基金利息以及赚取收入活动所收到并用于人口方案资金均作为对人口活动多边援助。

Las estimaciones se emplean para reconocer los gastos, de conformidad con los principios de contabilidad de valores devengados, en particular, pero no exclusivamente, al término de un ejercicio financiero, a fin de determinar las sumas que hay que retener para satisfacer obligaciones sin saldar.

按照应制会原则,估数是用来核支出,特别是在财政期间终了时用来确定应为未清偿债留存数额,但不仅仅限于在财政期间终了时才确定这一数额。

La razón fundamental por la que el Fondo de Adaptación se ha incluido en el presente estudio es porque se beneficia de los ingresos devengados por las actividades de carácter voluntario (el mecanismo de desarrollo limpio) como vía para ayudar a los países en desarrollo.

适应基金被列入该项研究,主要是因为该基金从自愿性活动(清洁展机制)中获取收益,作为帮助展中国家手段。

Tanto si el Estado transmisor tiene un sistema automático de información respecto de los intereses devengados por personas extranjeras, como si no lo tiene, el Estado receptor le puede proporcionar detalles suficientes para que el primero obtenga la información pertinente de los pagadores de ingresos.

无论提供国有没有外国人利息收入自动报告系统,提供国都能凭借接收国所能给出细节,从收入支付者那里获得相关资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devengado 的西班牙语例句

用户正在搜索


育婴堂, 育种, , 狱吏, 狱卒, , , , 浴场, 浴场的,

相似单词


devantal, devastación, devastador, devastar, develar, devengado, devengar, devengo, devenir, deverbal,
devengado, da

adj.
可以, 可以领取.

Los ingresos se indican en valores devengados.

所列明是已发生

La disposición de los intereses devengados se rige por los acuerdos con los donantes.

利息处理受与捐助方协议制约。

Los ingresos devengados por esas ganancias podrían ser reinvertidos en el desarrollo local con una serie de políticas adecuadas.

如果采取适当政策,这些益可以用来重新投资于当地发展。

Los ingresos procedentes de las cuotas se reconocen como valor devengado sobre la base del presupuesto aprobado por la CP.

分摊会费根据缔约方会议核定预算按权责发生制确认。

Los intereses devengados se acreditaron con ingresos diversos de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9.2 del Reglamento Financiero del Tribunal.

已根据《法庭财务条例》第9.2条将这些利息杂项账。

Esta perspectiva (los fondos disponibles) es diferente de la perspectiva de los ingresos y los gastos según la contabilidad de valores devengados.

从这个角度(可用资金)看问题,与从权责发生制会计角度看,结果很不同。

Los intereses devengados de las actividades del PNUD se acreditan a la cuenta del fondo de operaciones que se mantiene con esa Organización.

开发计划署活动产生利息该组织业务基金账户。

La información de gestión sobre los intereses devengados puede obtenerse mediante la consulta de los datos del libro mayor en el sistema Atlas.

应计利息管理信息通过Atlas系统总账数据询问报告提供。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

第2款()项下现金余额所生利息,在抵消此种费用后仍然有余。

La administración reitera que la Caja de Pensiones no puede intervenir en las prácticas de contabilidad de las organizaciones afiliadas para imponer la contabilización en valores devengados.

管理层重申基金无法干预成员组织会计实务,不能强迫他们采用权责发生制。

Los gastos del Tribunal se contabilizan en valores devengados, excepto los relacionados con las prestaciones del personal, que se contabilizan únicamente en función de los desembolsos en efectivo.

法庭支出以应计制但涉及工作人员待遇支出按现金支出账。

Esta última categoría comprende los ingresos provenientes de la venta de publicaciones, los intereses devengados por los depósitos y otros conceptos diversos sobre los que se proporcionan detalles en otra sección.

类包括销售出版物盈余资金利息和其他杂项,其详细情况将单在节中加以介绍。

En el párrafo 71, la Junta indicó que la Oficina contra la Droga y el Delito estaba de acuerdo con la recomendación de la Junta de que contabilizara correctamente los intereses devengados por la cuenta mancomunada en euros.

在第71段中,禁毒办同意审计委员会关于将欧元现金池应计利息正确建议。

En el párrafo 46 de su informe, la Junta de Auditores recomendó que la Caja de Pensiones siguiera invitando a todas las organizaciones afiliadas a que consideraran la posibilidad de contabilizar las aportaciones en valores devengados y por ejercicio fiscal.

在报告第46段,委员会建议基金继续邀请所有参加组织考虑在为缴款账方面采用权责发生制和历年制可行性。

En el párrafo 285 de su informe, la Junta recomendó al PNUD que: a) documentara y aprobara oficialmente normas y procedimientos para la valoración de divisas, bonos e intereses devengados, y b) incluyera los intereses devengados en los informes mensuales sobre la gestión.

在报告第285段中,委员会建议开发计划署:(a) 以文件形式正式制定并核准外汇、债券和应计利息估值政策和程序;并(b) 在月度管理报告中包括应计利息。

Con respecto a la financiación del seguro médico después de la separación del servicio, se está ultimando un informe en el que se formularán propuestas a fin de atender al comienzo de las obligaciones devengadas e iniciar el proceso para financiar esas obligaciones.

关于离职后健康保险供资问题,目前即将完成份报告,其中将载列各种建议,以备开始应计项目并启动为此类负债供资程序。

Los fondos generales de las organizaciones no reservados para actividades de población, los intereses devengados por los fondos y los recursos provenientes de actividades que generan ingresos y que se destinan a actividades de población se consideran asistencia multilateral para actividades de población.

各组织不专门指定用于人口活动普通基金、基金利息以及赚取活动所到并用于人口方案资金均作为对人口活动多边援助。

Las estimaciones se emplean para reconocer los gastos, de conformidad con los principios de contabilidad de valores devengados, en particular, pero no exclusivamente, al término de un ejercicio financiero, a fin de determinar las sumas que hay que retener para satisfacer obligaciones sin saldar.

按照应计制会计原则,估计数是用来核计支出,特别是在财政期间终了时用来确定应为未清偿债务留存数额,但不仅仅限于在财政期间终了时才确定这数额。

La razón fundamental por la que el Fondo de Adaptación se ha incluido en el presente estudio es porque se beneficia de los ingresos devengados por las actividades de carácter voluntario (el mecanismo de desarrollo limpio) como vía para ayudar a los países en desarrollo.

适应基金被列该项研究,主要是因为该基金从自愿性活动(清洁发展机制)中获取益,作为帮助发展中国家手段。

Tanto si el Estado transmisor tiene un sistema automático de información respecto de los intereses devengados por personas extranjeras, como si no lo tiene, el Estado receptor le puede proporcionar detalles suficientes para que el primero obtenga la información pertinente de los pagadores de ingresos.

无论提供国有没有外国人利息自动报告系统,提供国都能凭借接国所能给出细节,从支付者那里获相关资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devengado 的西班牙语例句

用户正在搜索


预测的, 预测者, 预产期, 预处理, 预订, 预订火车票, 预订杂志, 预定, 预定在明年完成, 预断,

相似单词


devantal, devastación, devastador, devastar, develar, devengado, devengar, devengo, devenir, deverbal,
devengado, da

adj.
以得到以领取.

Los ingresos se indican en valores devengados.

所列明收入是已发生

La disposición de los intereses devengados se rige por los acuerdos con los donantes.

利息收入处理受与捐助方协议制约。

Los ingresos devengados por esas ganancias podrían ser reinvertidos en el desarrollo local con una serie de políticas adecuadas.

如果采取适当政策,这些收益来重新投于当地发展。

Los ingresos procedentes de las cuotas se reconocen como valor devengado sobre la base del presupuesto aprobado por la CP.

分摊会费收入根据缔约方会议核定预算按权责发生制确认。

Los intereses devengados se acreditaron con ingresos diversos de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9.2 del Reglamento Financiero del Tribunal.

已根据《法庭财务条例》第9.2条将这些利息所得记入杂项收入账。

Esta perspectiva (los fondos disponibles) es diferente de la perspectiva de los ingresos y los gastos según la contabilidad de valores devengados.

从这个角度(金)看题,与从权责发生制会计角度看,结果很不同。

Los intereses devengados de las actividades del PNUD se acreditan a la cuenta del fondo de operaciones que se mantiene con esa Organización.

开发计划署活动产生利息贷记该组织业务基金账户。

La información de gestión sobre los intereses devengados puede obtenerse mediante la consulta de los datos del libro mayor en el sistema Atlas.

应计利息管理信息通过Atlas系统总账数据报告提供。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入收入第2款(一般收入)项下现金余额所生利息收入,在抵消此种费后仍然有余。

La administración reitera que la Caja de Pensiones no puede intervenir en las prácticas de contabilidad de las organizaciones afiliadas para imponer la contabilización en valores devengados.

管理层重申基金无法干预成员组织会计实务,不能强迫他们采权责发生制。

Los gastos del Tribunal se contabilizan en valores devengados, excepto los relacionados con las prestaciones del personal, que se contabilizan únicamente en función de los desembolsos en efectivo.

法庭支出以应计制记账但涉及工作人员待遇支出按现金支出记账。

Esta última categoría comprende los ingresos provenientes de la venta de publicaciones, los intereses devengados por los depósitos y otros conceptos diversos sobre los que se proporcionan detalles en otra sección.

后一类包括销售出版物收入、盈余金利息和其他杂项收入,其详细情况将单在一节中加以介绍。

En el párrafo 71, la Junta indicó que la Oficina contra la Droga y el Delito estaba de acuerdo con la recomendación de la Junta de que contabilizara correctamente los intereses devengados por la cuenta mancomunada en euros.

在第71段中,禁毒办同意审计委员会关于将欧元现金池应计利息正确记账建议。

En el párrafo 46 de su informe, la Junta de Auditores recomendó que la Caja de Pensiones siguiera invitando a todas las organizaciones afiliadas a que consideraran la posibilidad de contabilizar las aportaciones en valores devengados y por ejercicio fiscal.

在报告第46段,委员会建议基金继续邀请所有参加组织考虑在为缴款记账方面采权责发生制和历年制行性。

En el párrafo 285 de su informe, la Junta recomendó al PNUD que: a) documentara y aprobara oficialmente normas y procedimientos para la valoración de divisas, bonos e intereses devengados, y b) incluyera los intereses devengados en los informes mensuales sobre la gestión.

在报告第285段中,委员会建议开发计划署:(a) 以文件形式正式制定并核准外汇、债券和应计利息估值政策和程序;并(b) 在月度管理报告中包括应计利息。

Con respecto a la financiación del seguro médico después de la separación del servicio, se está ultimando un informe en el que se formularán propuestas a fin de atender al comienzo de las obligaciones devengadas e iniciar el proceso para financiar esas obligaciones.

关于离职后健康保险题,目前即将完成一份报告,其中将载列各种建议,以备开始应计项目并启动为此类负债供程序。

Los fondos generales de las organizaciones no reservados para actividades de población, los intereses devengados por los fondos y los recursos provenientes de actividades que generan ingresos y que se destinan a actividades de población se consideran asistencia multilateral para actividades de población.

各组织不专门指定于人口活动普通基金、基金利息以及赚取收入活动所收到并于人口方案金均作为对人口活动多边援助。

Las estimaciones se emplean para reconocer los gastos, de conformidad con los principios de contabilidad de valores devengados, en particular, pero no exclusivamente, al término de un ejercicio financiero, a fin de determinar las sumas que hay que retener para satisfacer obligaciones sin saldar.

按照应计制会计原则,估计数是来核计支出,特别是在财政期间终了时来确定应为未清偿债务留存数额,但不仅仅限于在财政期间终了时才确定这一数额。

La razón fundamental por la que el Fondo de Adaptación se ha incluido en el presente estudio es porque se beneficia de los ingresos devengados por las actividades de carácter voluntario (el mecanismo de desarrollo limpio) como vía para ayudar a los países en desarrollo.

适应基金被列入该项研究,主要是因为该基金从自愿性活动(清洁发展机制)中获取收益,作为帮助发展中国家手段。

Tanto si el Estado transmisor tiene un sistema automático de información respecto de los intereses devengados por personas extranjeras, como si no lo tiene, el Estado receptor le puede proporcionar detalles suficientes para que el primero obtenga la información pertinente de los pagadores de ingresos.

无论提供国有没有外国人利息收入自动报告系统,提供国都能凭借接收国所能给出细节,从收入支付者那里获得相关料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devengado 的西班牙语例句

用户正在搜索


预期, 预期的, 预热, 预热器, 预赛, 预设的, 预审, 预示, 预示…的来临, 预示的,

相似单词


devantal, devastación, devastador, devastar, develar, devengado, devengar, devengo, devenir, deverbal,
devengado, da

adj.
可以得到, 可以领取.

Los ingresos se indican en valores devengados.

所列明入是已发生

La disposición de los intereses devengados se rige por los acuerdos con los donantes.

利息处理受与捐助方协议制约。

Los ingresos devengados por esas ganancias podrían ser reinvertidos en el desarrollo local con una serie de políticas adecuadas.

如果采取适当政策,这些益可以用来重新投资于当地发展。

Los ingresos procedentes de las cuotas se reconocen como valor devengado sobre la base del presupuesto aprobado por la CP.

分摊入根据缔约方议核定预算按权责发生制确认。

Los intereses devengados se acreditaron con ingresos diversos de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9.2 del Reglamento Financiero del Tribunal.

已根据《法庭财务条例》第9.2条将这些利息所得记入杂项入账。

Esta perspectiva (los fondos disponibles) es diferente de la perspectiva de los ingresos y los gastos según la contabilidad de valores devengados.

从这个角度(可用资金)看问题,与从权责发生制计角度看,结果很不同。

Los intereses devengados de las actividades del PNUD se acreditan a la cuenta del fondo de operaciones que se mantiene con esa Organización.

开发计划署活动产生利息贷记织业务基金账户。

La información de gestión sobre los intereses devengados puede obtenerse mediante la consulta de los datos del libro mayor en el sistema Atlas.

应计利息管理信息通过Atlas系统总账数据询问报告提供。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入入第2款(一般入)项下现金余额所生利息入,在抵消此种用后仍然有余。

La administración reitera que la Caja de Pensiones no puede intervenir en las prácticas de contabilidad de las organizaciones afiliadas para imponer la contabilización en valores devengados.

管理层重申基金无法干预计实务,不能强迫他们采用权责发生制。

Los gastos del Tribunal se contabilizan en valores devengados, excepto los relacionados con las prestaciones del personal, que se contabilizan únicamente en función de los desembolsos en efectivo.

法庭支出以应计制记账但涉及工作人待遇支出按现金支出记账。

Esta última categoría comprende los ingresos provenientes de la venta de publicaciones, los intereses devengados por los depósitos y otros conceptos diversos sobre los que se proporcionan detalles en otra sección.

后一类包括销售出版物入、盈余资金利息和其他杂项入,其详细情况将单在一节中加以介绍。

En el párrafo 71, la Junta indicó que la Oficina contra la Droga y el Delito estaba de acuerdo con la recomendación de la Junta de que contabilizara correctamente los intereses devengados por la cuenta mancomunada en euros.

在第71段中,禁毒办同意审计委关于将欧元现金池应计利息正确记账建议。

En el párrafo 46 de su informe, la Junta de Auditores recomendó que la Caja de Pensiones siguiera invitando a todas las organizaciones afiliadas a que consideraran la posibilidad de contabilizar las aportaciones en valores devengados y por ejercicio fiscal.

在报告第46段,委建议基金继续邀请所有参加织考虑在为缴款记账方面采用权责发生制和历年制可行性。

En el párrafo 285 de su informe, la Junta recomendó al PNUD que: a) documentara y aprobara oficialmente normas y procedimientos para la valoración de divisas, bonos e intereses devengados, y b) incluyera los intereses devengados en los informes mensuales sobre la gestión.

在报告第285段中,委建议开发计划署:(a) 以文件形式正式制定并核准外汇、债券和应计利息估值政策和程序;并(b) 在月度管理报告中包括应计利息。

Con respecto a la financiación del seguro médico después de la separación del servicio, se está ultimando un informe en el que se formularán propuestas a fin de atender al comienzo de las obligaciones devengadas e iniciar el proceso para financiar esas obligaciones.

关于离职后健康保险供资问题,目前即将完一份报告,其中将载列各种建议,以备开始应计项目并启动为此类负债供资程序。

Los fondos generales de las organizaciones no reservados para actividades de población, los intereses devengados por los fondos y los recursos provenientes de actividades que generan ingresos y que se destinan a actividades de población se consideran asistencia multilateral para actividades de población.

织不专门指定用于人口活动普通基金、基金利息以及赚取入活动所到并用于人口方案资金均作为对人口活动多边援助。

Las estimaciones se emplean para reconocer los gastos, de conformidad con los principios de contabilidad de valores devengados, en particular, pero no exclusivamente, al término de un ejercicio financiero, a fin de determinar las sumas que hay que retener para satisfacer obligaciones sin saldar.

按照应计制计原则,估计数是用来核计支出,特别是在财政期间终了时用来确定应为未清偿债务留存数额,但不仅仅限于在财政期间终了时才确定这一数额。

La razón fundamental por la que el Fondo de Adaptación se ha incluido en el presente estudio es porque se beneficia de los ingresos devengados por las actividades de carácter voluntario (el mecanismo de desarrollo limpio) como vía para ayudar a los países en desarrollo.

适应基金被列入该项研究,主要是因为该基金从自愿性活动(清洁发展机制)中获取益,作为帮助发展中国家手段。

Tanto si el Estado transmisor tiene un sistema automático de información respecto de los intereses devengados por personas extranjeras, como si no lo tiene, el Estado receptor le puede proporcionar detalles suficientes para que el primero obtenga la información pertinente de los pagadores de ingresos.

无论提供国有没有外国人利息自动报告系统,提供国都能凭借接国所能给出细节,从入支付者那里获得相关资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devengado 的西班牙语例句

用户正在搜索


预习, 预先, 预先的, 预先感谢, 预先观看, 预先警告, 预先考虑, 预先声明, 预先通知, 预先指定的,

相似单词


devantal, devastación, devastador, devastar, develar, devengado, devengar, devengo, devenir, deverbal,
devengado, da

adj.
可以, 可以领取.

Los ingresos se indican en valores devengados.

所列明是已发生

La disposición de los intereses devengados se rige por los acuerdos con los donantes.

处理受与捐助方协议制约。

Los ingresos devengados por esas ganancias podrían ser reinvertidos en el desarrollo local con una serie de políticas adecuadas.

如果采取适当政策,这些益可以用来重新投资于当地发展。

Los ingresos procedentes de las cuotas se reconocen como valor devengado sobre la base del presupuesto aprobado por la CP.

分摊会费根据缔约方会议核定预算按权责发生制确认。

Los intereses devengados se acreditaron con ingresos diversos de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9.2 del Reglamento Financiero del Tribunal.

已根据《法庭财务条例》第9.2条将这些利账。

Esta perspectiva (los fondos disponibles) es diferente de la perspectiva de los ingresos y los gastos según la contabilidad de valores devengados.

从这个角度(可用资金)看问题,与从权责发生制会计角度看,结果很不同。

Los intereses devengados de las actividades del PNUD se acreditan a la cuenta del fondo de operaciones que se mantiene con esa Organización.

开发计划署活动产生贷记该组织业务基金账户。

La información de gestión sobre los intereses devengados puede obtenerse mediante la consulta de los datos del libro mayor en el sistema Atlas.

应计管理信通过Atlas系统总账数据询问报告提供。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

第2款(一般现金余额所生,在抵消此种费用后仍然有余。

La administración reitera que la Caja de Pensiones no puede intervenir en las prácticas de contabilidad de las organizaciones afiliadas para imponer la contabilización en valores devengados.

管理层重申基金无法干预成员组织会计实务,不能强迫他们采用权责发生制。

Los gastos del Tribunal se contabilizan en valores devengados, excepto los relacionados con las prestaciones del personal, que se contabilizan únicamente en función de los desembolsos en efectivo.

法庭支出以应计制记账但涉及工作人员待遇支出按现金支出记账。

Esta última categoría comprende los ingresos provenientes de la venta de publicaciones, los intereses devengados por los depósitos y otros conceptos diversos sobre los que se proporcionan detalles en otra sección.

后一类包括销售出版物盈余资金利和其他杂,其详细情况将单在一节中加以介绍。

En el párrafo 71, la Junta indicó que la Oficina contra la Droga y el Delito estaba de acuerdo con la recomendación de la Junta de que contabilizara correctamente los intereses devengados por la cuenta mancomunada en euros.

在第71段中,禁毒办同意审计委员会关于将欧元现金池应计正确记账建议。

En el párrafo 46 de su informe, la Junta de Auditores recomendó que la Caja de Pensiones siguiera invitando a todas las organizaciones afiliadas a que consideraran la posibilidad de contabilizar las aportaciones en valores devengados y por ejercicio fiscal.

在报告第46段,委员会建议基金继续邀请所有参加组织考虑在为缴款记账方面采用权责发生制和历年制可行性。

En el párrafo 285 de su informe, la Junta recomendó al PNUD que: a) documentara y aprobara oficialmente normas y procedimientos para la valoración de divisas, bonos e intereses devengados, y b) incluyera los intereses devengados en los informes mensuales sobre la gestión.

在报告第285段中,委员会建议开发计划署:(a) 以文件形式正式制定并核准外汇、债券和应计利估值政策和程序;并(b) 在月度管理报告中包括应计利

Con respecto a la financiación del seguro médico después de la separación del servicio, se está ultimando un informe en el que se formularán propuestas a fin de atender al comienzo de las obligaciones devengadas e iniciar el proceso para financiar esas obligaciones.

关于离职后健康保险供资问题,目前即将完成一份报告,其中将载列各种建议,以备开始应计目并启动为此类负债供资程序。

Los fondos generales de las organizaciones no reservados para actividades de población, los intereses devengados por los fondos y los recursos provenientes de actividades que generan ingresos y que se destinan a actividades de población se consideran asistencia multilateral para actividades de población.

各组织不专门指定用于人口活动普通基金、基金利以及赚取活动所到并用于人口方案资金均作为对人口活动多边援助。

Las estimaciones se emplean para reconocer los gastos, de conformidad con los principios de contabilidad de valores devengados, en particular, pero no exclusivamente, al término de un ejercicio financiero, a fin de determinar las sumas que hay que retener para satisfacer obligaciones sin saldar.

按照应计制会计原则,估计数是用来核计支出,特别是在财政期间终了时用来确定应为未清偿债务留存数额,但不仅仅限于在财政期间终了时才确定这一数额。

La razón fundamental por la que el Fondo de Adaptación se ha incluido en el presente estudio es porque se beneficia de los ingresos devengados por las actividades de carácter voluntario (el mecanismo de desarrollo limpio) como vía para ayudar a los países en desarrollo.

适应基金被列研究,主要是因为该基金从自愿性活动(清洁发展机制)中获取益,作为帮助发展中国家手段。

Tanto si el Estado transmisor tiene un sistema automático de información respecto de los intereses devengados por personas extranjeras, como si no lo tiene, el Estado receptor le puede proporcionar detalles suficientes para que el primero obtenga la información pertinente de los pagadores de ingresos.

无论提供国有没有外国人利自动报告系统,提供国都能凭借接国所能给出细节,从支付者那里获相关资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devengado 的西班牙语例句

用户正在搜索


预言书, 预言未来, 预言者, 预演, 预应力, 预应力构件, 预应力混凝土, 预约, 预约挂号, 预展,

相似单词


devantal, devastación, devastador, devastar, develar, devengado, devengar, devengo, devenir, deverbal,

用户正在搜索


域名, , 欲罢不能, 欲盖弥彰, 欲壑难填, 欲火中烧的, 欲加之罪,何患无词, 欲念, 欲擒故纵, 欲取故与,

相似单词


devantal, devastación, devastador, devastar, develar, devengado, devengar, devengo, devenir, deverbal,

用户正在搜索


御夫座, 御寒, 御花园, 御林军, 御侮, 御医, 御用, 御用报刊, 御用文人, 御者,

相似单词


devantal, devastación, devastador, devastar, develar, devengado, devengar, devengo, devenir, deverbal,
devengado, da

adj.
可以得到, 可以领取.

Los ingresos se indican en valores devengados.

所列明是已发生

La disposición de los intereses devengados se rige por los acuerdos con los donantes.

利息收处理受与捐助方协议制约。

Los ingresos devengados por esas ganancias podrían ser reinvertidos en el desarrollo local con una serie de políticas adecuadas.

如果采取适当政策,这些收益可以用来重新投资于当地发展。

Los ingresos procedentes de las cuotas se reconocen como valor devengado sobre la base del presupuesto aprobado por la CP.

分摊会费收缔约方会议核定算按权责发生制确认。

Los intereses devengados se acreditaron con ingresos diversos de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9.2 del Reglamento Financiero del Tribunal.

《法庭财务条例》第9.2条将这些利息所得杂项收账。

Esta perspectiva (los fondos disponibles) es diferente de la perspectiva de los ingresos y los gastos según la contabilidad de valores devengados.

从这个角度(可用资金)看问题,与从权责发生制会计角度看,结果很不同。

Los intereses devengados de las actividades del PNUD se acreditan a la cuenta del fondo de operaciones que se mantiene con esa Organización.

开发计划署活动产生利息贷记该组织业务基金账户。

La información de gestión sobre los intereses devengados puede obtenerse mediante la consulta de los datos del libro mayor en el sistema Atlas.

应计利息管理信息通过Atlas系统总账数询问报告提供。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

第2款(一般收)项下现金余额所生利息收,在抵消此种费用后仍然有余。

La administración reitera que la Caja de Pensiones no puede intervenir en las prácticas de contabilidad de las organizaciones afiliadas para imponer la contabilización en valores devengados.

管理层重申基金无法成员组织会计实务,不能强迫他们采用权责发生制。

Los gastos del Tribunal se contabilizan en valores devengados, excepto los relacionados con las prestaciones del personal, que se contabilizan únicamente en función de los desembolsos en efectivo.

法庭支出以应计制记账但涉及工作人员待遇支出按现金支出记账。

Esta última categoría comprende los ingresos provenientes de la venta de publicaciones, los intereses devengados por los depósitos y otros conceptos diversos sobre los que se proporcionan detalles en otra sección.

后一类包括销售出版物收盈余资金利息和其他杂项收,其详细情况将单在一节中加以介绍。

En el párrafo 71, la Junta indicó que la Oficina contra la Droga y el Delito estaba de acuerdo con la recomendación de la Junta de que contabilizara correctamente los intereses devengados por la cuenta mancomunada en euros.

在第71段中,禁毒办同意审计委员会关于将欧元现金池应计利息正确记账建议。

En el párrafo 46 de su informe, la Junta de Auditores recomendó que la Caja de Pensiones siguiera invitando a todas las organizaciones afiliadas a que consideraran la posibilidad de contabilizar las aportaciones en valores devengados y por ejercicio fiscal.

在报告第46段,委员会建议基金继续邀请所有参加组织考虑在为缴款记账方面采用权责发生制和历年制可行性。

En el párrafo 285 de su informe, la Junta recomendó al PNUD que: a) documentara y aprobara oficialmente normas y procedimientos para la valoración de divisas, bonos e intereses devengados, y b) incluyera los intereses devengados en los informes mensuales sobre la gestión.

在报告第285段中,委员会建议开发计划署:(a) 以文件形式正式制定并核准外汇、债券和应计利息估值政策和程序;并(b) 在月度管理报告中包括应计利息。

Con respecto a la financiación del seguro médico después de la separación del servicio, se está ultimando un informe en el que se formularán propuestas a fin de atender al comienzo de las obligaciones devengadas e iniciar el proceso para financiar esas obligaciones.

关于离职后健康保险供资问题,目前即将完成一份报告,其中将载列各种建议,以备开始应计项目并启动为此类负债供资程序。

Los fondos generales de las organizaciones no reservados para actividades de población, los intereses devengados por los fondos y los recursos provenientes de actividades que generan ingresos y que se destinan a actividades de población se consideran asistencia multilateral para actividades de población.

各组织不专门指定用于人口活动普通基金、基金利息以及赚取收活动所收到并用于人口方案资金均作为对人口活动多边援助。

Las estimaciones se emplean para reconocer los gastos, de conformidad con los principios de contabilidad de valores devengados, en particular, pero no exclusivamente, al término de un ejercicio financiero, a fin de determinar las sumas que hay que retener para satisfacer obligaciones sin saldar.

按照应计制会计原则,估计数是用来核计支出,特别是在财政期间终了时用来确定应为未清偿债务留存数额,但不仅仅限于在财政期间终了时才确定这一数额。

La razón fundamental por la que el Fondo de Adaptación se ha incluido en el presente estudio es porque se beneficia de los ingresos devengados por las actividades de carácter voluntario (el mecanismo de desarrollo limpio) como vía para ayudar a los países en desarrollo.

适应基金被列该项研究,主要是因为该基金从自愿性活动(清洁发展机制)中获取收益,作为帮助发展中国家手段。

Tanto si el Estado transmisor tiene un sistema automático de información respecto de los intereses devengados por personas extranjeras, como si no lo tiene, el Estado receptor le puede proporcionar detalles suficientes para que el primero obtenga la información pertinente de los pagadores de ingresos.

无论提供国有没有外国人利息收自动报告系统,提供国都能凭借接收国所能给出细节,从收支付者那里获得相关资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devengado 的西班牙语例句

用户正在搜索


燠热, , 鹬蚌相争,渔人得利, 鹬鸵, , 鬻文为生, , 鸢尾, 鸳鸯, ,

相似单词


devantal, devastación, devastador, devastar, develar, devengado, devengar, devengo, devenir, deverbal,
devengado, da

adj.
可以得到, 可以领取.

Los ingresos se indican en valores devengados.

所列明入是已发生

La disposición de los intereses devengados se rige por los acuerdos con los donantes.

利息处理受与捐助方协议制约。

Los ingresos devengados por esas ganancias podrían ser reinvertidos en el desarrollo local con una serie de políticas adecuadas.

如果采取适当政策,这些益可以用来重新投资于当地发展。

Los ingresos procedentes de las cuotas se reconocen como valor devengado sobre la base del presupuesto aprobado por la CP.

分摊入根据缔约方议核定预算按权责发生制确认。

Los intereses devengados se acreditaron con ingresos diversos de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9.2 del Reglamento Financiero del Tribunal.

已根据《法庭财务条例》第9.2条将这些利息所得记入杂项入账。

Esta perspectiva (los fondos disponibles) es diferente de la perspectiva de los ingresos y los gastos según la contabilidad de valores devengados.

从这个角度(可用资金)看问题,与从权责发生制计角度看,结果很不同。

Los intereses devengados de las actividades del PNUD se acreditan a la cuenta del fondo de operaciones que se mantiene con esa Organización.

开发计划署活动产生利息贷记织业务基金账户。

La información de gestión sobre los intereses devengados puede obtenerse mediante la consulta de los datos del libro mayor en el sistema Atlas.

应计利息管理信息通过Atlas系统总账数据询问报告提供。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入入第2款(一般入)项下现金余额所生利息入,在抵消此种用后仍然有余。

La administración reitera que la Caja de Pensiones no puede intervenir en las prácticas de contabilidad de las organizaciones afiliadas para imponer la contabilización en valores devengados.

管理层重申基金无法干预计实务,不能强迫他们采用权责发生制。

Los gastos del Tribunal se contabilizan en valores devengados, excepto los relacionados con las prestaciones del personal, que se contabilizan únicamente en función de los desembolsos en efectivo.

法庭支出以应计制记账但涉及工作人待遇支出按现金支出记账。

Esta última categoría comprende los ingresos provenientes de la venta de publicaciones, los intereses devengados por los depósitos y otros conceptos diversos sobre los que se proporcionan detalles en otra sección.

后一类包括销售出版物入、盈余资金利息和其他杂项入,其详细情况将单在一节中加以介绍。

En el párrafo 71, la Junta indicó que la Oficina contra la Droga y el Delito estaba de acuerdo con la recomendación de la Junta de que contabilizara correctamente los intereses devengados por la cuenta mancomunada en euros.

在第71段中,禁毒办同意审计委关于将欧元现金池应计利息正确记账建议。

En el párrafo 46 de su informe, la Junta de Auditores recomendó que la Caja de Pensiones siguiera invitando a todas las organizaciones afiliadas a que consideraran la posibilidad de contabilizar las aportaciones en valores devengados y por ejercicio fiscal.

在报告第46段,委建议基金继续邀请所有参加织考虑在为缴款记账方面采用权责发生制和历年制可行性。

En el párrafo 285 de su informe, la Junta recomendó al PNUD que: a) documentara y aprobara oficialmente normas y procedimientos para la valoración de divisas, bonos e intereses devengados, y b) incluyera los intereses devengados en los informes mensuales sobre la gestión.

在报告第285段中,委建议开发计划署:(a) 以文件形式正式制定并核准外汇、债券和应计利息估值政策和程序;并(b) 在月度管理报告中包括应计利息。

Con respecto a la financiación del seguro médico después de la separación del servicio, se está ultimando un informe en el que se formularán propuestas a fin de atender al comienzo de las obligaciones devengadas e iniciar el proceso para financiar esas obligaciones.

关于离职后健康保险供资问题,目前即将完一份报告,其中将载列各种建议,以备开始应计项目并启动为此类负债供资程序。

Los fondos generales de las organizaciones no reservados para actividades de población, los intereses devengados por los fondos y los recursos provenientes de actividades que generan ingresos y que se destinan a actividades de población se consideran asistencia multilateral para actividades de población.

织不专门指定用于人口活动普通基金、基金利息以及赚取入活动所到并用于人口方案资金均作为对人口活动多边援助。

Las estimaciones se emplean para reconocer los gastos, de conformidad con los principios de contabilidad de valores devengados, en particular, pero no exclusivamente, al término de un ejercicio financiero, a fin de determinar las sumas que hay que retener para satisfacer obligaciones sin saldar.

按照应计制计原则,估计数是用来核计支出,特别是在财政期间终了时用来确定应为未清偿债务留存数额,但不仅仅限于在财政期间终了时才确定这一数额。

La razón fundamental por la que el Fondo de Adaptación se ha incluido en el presente estudio es porque se beneficia de los ingresos devengados por las actividades de carácter voluntario (el mecanismo de desarrollo limpio) como vía para ayudar a los países en desarrollo.

适应基金被列入该项研究,主要是因为该基金从自愿性活动(清洁发展机制)中获取益,作为帮助发展中国家手段。

Tanto si el Estado transmisor tiene un sistema automático de información respecto de los intereses devengados por personas extranjeras, como si no lo tiene, el Estado receptor le puede proporcionar detalles suficientes para que el primero obtenga la información pertinente de los pagadores de ingresos.

无论提供国有没有外国人利息自动报告系统,提供国都能凭借接国所能给出细节,从入支付者那里获得相关资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devengado 的西班牙语例句

用户正在搜索


渊博, 渊泉, 渊深, 渊薮, 渊源, , 元宝, 元旦, 元古代, 元件,

相似单词


devantal, devastación, devastador, devastar, develar, devengado, devengar, devengo, devenir, deverbal,
devengado, da

adj.
可以得到, 可以领取.

Los ingresos se indican en valores devengados.

所列明收入是已发生

La disposición de los intereses devengados se rige por los acuerdos con los donantes.

利息收入处理受与捐助方制约。

Los ingresos devengados por esas ganancias podrían ser reinvertidos en el desarrollo local con una serie de políticas adecuadas.

如果采取适当政策,这些收益可以用来重新投资于当地发展。

Los ingresos procedentes de las cuotas se reconocen como valor devengado sobre la base del presupuesto aprobado por la CP.

分摊会费收入根据缔约方会核定预算按权责发生制确认。

Los intereses devengados se acreditaron con ingresos diversos de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9.2 del Reglamento Financiero del Tribunal.

已根据《法庭财务条例》第9.2条将这些利息所得记入杂项收入账。

Esta perspectiva (los fondos disponibles) es diferente de la perspectiva de los ingresos y los gastos según la contabilidad de valores devengados.

从这个角度(可用资金)看问题,与从权责发生制会计角度看,结果很不同。

Los intereses devengados de las actividades del PNUD se acreditan a la cuenta del fondo de operaciones que se mantiene con esa Organización.

开发计划署活动产生利息贷记该组织业务基金账户。

La información de gestión sobre los intereses devengados puede obtenerse mediante la consulta de los datos del libro mayor en el sistema Atlas.

应计利息管理信息通过Atlas系统总账数据询问报告提供。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入收入第2款(一般收入)项下现金余额所生利息收入,在抵消此种费用后仍然有余。

La administración reitera que la Caja de Pensiones no puede intervenir en las prácticas de contabilidad de las organizaciones afiliadas para imponer la contabilización en valores devengados.

管理层重申基金无法干预成员组织会计实务,不能强迫他们采用权责发生制。

Los gastos del Tribunal se contabilizan en valores devengados, excepto los relacionados con las prestaciones del personal, que se contabilizan únicamente en función de los desembolsos en efectivo.

法庭支出以应计制记账作人员待遇支出按现金支出记账。

Esta última categoría comprende los ingresos provenientes de la venta de publicaciones, los intereses devengados por los depósitos y otros conceptos diversos sobre los que se proporcionan detalles en otra sección.

后一类包括销售出版物收入、盈余资金利息和其他杂项收入,其详细情况将单在一节中加以介绍。

En el párrafo 71, la Junta indicó que la Oficina contra la Droga y el Delito estaba de acuerdo con la recomendación de la Junta de que contabilizara correctamente los intereses devengados por la cuenta mancomunada en euros.

在第71段中,禁毒办同意审计委员会关于将欧元现金池应计利息正确记账

En el párrafo 46 de su informe, la Junta de Auditores recomendó que la Caja de Pensiones siguiera invitando a todas las organizaciones afiliadas a que consideraran la posibilidad de contabilizar las aportaciones en valores devengados y por ejercicio fiscal.

在报告第46段,委员会建基金继续邀请所有参加组织考虑在为缴款记账方面采用权责发生制和历年制可行性。

En el párrafo 285 de su informe, la Junta recomendó al PNUD que: a) documentara y aprobara oficialmente normas y procedimientos para la valoración de divisas, bonos e intereses devengados, y b) incluyera los intereses devengados en los informes mensuales sobre la gestión.

在报告第285段中,委员会建开发计划署:(a) 以文件形式正式制定并核准外汇、债券和应计利息估值政策和程序;并(b) 在月度管理报告中包括应计利息。

Con respecto a la financiación del seguro médico después de la separación del servicio, se está ultimando un informe en el que se formularán propuestas a fin de atender al comienzo de las obligaciones devengadas e iniciar el proceso para financiar esas obligaciones.

关于离职后健康保险供资问题,目前即将完成一份报告,其中将载列各种建,以备开始应计项目并启动为此类负债供资程序。

Los fondos generales de las organizaciones no reservados para actividades de población, los intereses devengados por los fondos y los recursos provenientes de actividades que generan ingresos y que se destinan a actividades de población se consideran asistencia multilateral para actividades de población.

各组织不专门指定用于人口活动普通基金、基金利息以赚取收入活动所收到并用于人口方案资金均作为对人口活动多边援助。

Las estimaciones se emplean para reconocer los gastos, de conformidad con los principios de contabilidad de valores devengados, en particular, pero no exclusivamente, al término de un ejercicio financiero, a fin de determinar las sumas que hay que retener para satisfacer obligaciones sin saldar.

按照应计制会计原则,估计数是用来核计支出,特别是在财政期间终了时用来确定应为未清偿债务留存数额,但不仅仅限于在财政期间终了时才确定这一数额。

La razón fundamental por la que el Fondo de Adaptación se ha incluido en el presente estudio es porque se beneficia de los ingresos devengados por las actividades de carácter voluntario (el mecanismo de desarrollo limpio) como vía para ayudar a los países en desarrollo.

适应基金被列入该项研究,主要是因为该基金从自愿性活动(清洁发展机制)中获取收益,作为帮助发展中国家手段。

Tanto si el Estado transmisor tiene un sistema automático de información respecto de los intereses devengados por personas extranjeras, como si no lo tiene, el Estado receptor le puede proporcionar detalles suficientes para que el primero obtenga la información pertinente de los pagadores de ingresos.

无论提供国有没有外国人利息收入自动报告系统,提供国都能凭借接收国所能给出细节,从收入支付者那里获得相关资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devengado 的西班牙语例句

用户正在搜索


元帅, 元素, 元素的, 元素分析, 元素符号, 元素周期表, 元宵, 元宵节, 元凶, 元勋,

相似单词


devantal, devastación, devastador, devastar, develar, devengado, devengar, devengo, devenir, deverbal,
devengado, da

adj.
可以得到, 可以领取.

Los ingresos se indican en valores devengados.

所列明收入是已

La disposición de los intereses devengados se rige por los acuerdos con los donantes.

收入受与捐助方协议约。

Los ingresos devengados por esas ganancias podrían ser reinvertidos en el desarrollo local con una serie de políticas adecuadas.

如果采取适当政策,这些收益可以用来重新投资于当地展。

Los ingresos procedentes de las cuotas se reconocen como valor devengado sobre la base del presupuesto aprobado por la CP.

分摊会费收入根据缔约方会议核定预算按权责确认。

Los intereses devengados se acreditaron con ingresos diversos de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9.2 del Reglamento Financiero del Tribunal.

已根据《法庭财务条例》第9.2条将这些利所得记入杂项收入账。

Esta perspectiva (los fondos disponibles) es diferente de la perspectiva de los ingresos y los gastos según la contabilidad de valores devengados.

从这个角度(可用资金)看问题,与从权责会计角度看,结果很不同。

Los intereses devengados de las actividades del PNUD se acreditan a la cuenta del fondo de operaciones que se mantiene con esa Organización.

计划署活动贷记该组织业务基金账户。

La información de gestión sobre los intereses devengados puede obtenerse mediante la consulta de los datos del libro mayor en el sistema Atlas.

应计通过Atlas系统总账数据询问报告提供。

Estos costos se compensan con creces con los intereses devengados por los saldos bancarios, que se incluyen en la sección 2 de ingresos del presupuesto, Ingresos generales.

编入收入第2款(一般收入)项下现金余额所收入,在抵消此种费用后仍然有余。

La administración reitera que la Caja de Pensiones no puede intervenir en las prácticas de contabilidad de las organizaciones afiliadas para imponer la contabilización en valores devengados.

层重申基金无法干预成员组织会计实务,不能强迫他们采用权责

Los gastos del Tribunal se contabilizan en valores devengados, excepto los relacionados con las prestaciones del personal, que se contabilizan únicamente en función de los desembolsos en efectivo.

法庭支出以应计记账但涉及工作人员待遇支出按现金支出记账。

Esta última categoría comprende los ingresos provenientes de la venta de publicaciones, los intereses devengados por los depósitos y otros conceptos diversos sobre los que se proporcionan detalles en otra sección.

后一类包括销售出版物收入、盈余资金利和其他杂项收入,其详细情况将单在一节中加以介绍。

En el párrafo 71, la Junta indicó que la Oficina contra la Droga y el Delito estaba de acuerdo con la recomendación de la Junta de que contabilizara correctamente los intereses devengados por la cuenta mancomunada en euros.

在第71段中,禁毒办同意审计委员会关于将欧元现金池应计正确记账建议。

En el párrafo 46 de su informe, la Junta de Auditores recomendó que la Caja de Pensiones siguiera invitando a todas las organizaciones afiliadas a que consideraran la posibilidad de contabilizar las aportaciones en valores devengados y por ejercicio fiscal.

在报告第46段,委员会建议基金继续邀请所有参加组织考虑在为缴款记账方面采用权责和历年可行性。

En el párrafo 285 de su informe, la Junta recomendó al PNUD que: a) documentara y aprobara oficialmente normas y procedimientos para la valoración de divisas, bonos e intereses devengados, y b) incluyera los intereses devengados en los informes mensuales sobre la gestión.

在报告第285段中,委员会建议开计划署:(a) 以文件形式正式定并核准外汇、债券和应计利估值政策和程序;并(b) 在月度管报告中包括应计利

Con respecto a la financiación del seguro médico después de la separación del servicio, se está ultimando un informe en el que se formularán propuestas a fin de atender al comienzo de las obligaciones devengadas e iniciar el proceso para financiar esas obligaciones.

关于离职后健康保险供资问题,目前即将完成一份报告,其中将载列各种建议,以备开始应计项目并启动为此类负债供资程序。

Los fondos generales de las organizaciones no reservados para actividades de población, los intereses devengados por los fondos y los recursos provenientes de actividades que generan ingresos y que se destinan a actividades de población se consideran asistencia multilateral para actividades de población.

各组织不专门指定用于人口活动普通基金、基金利以及赚取收入活动所收到并用于人口方案资金均作为对人口活动多边援助。

Las estimaciones se emplean para reconocer los gastos, de conformidad con los principios de contabilidad de valores devengados, en particular, pero no exclusivamente, al término de un ejercicio financiero, a fin de determinar las sumas que hay que retener para satisfacer obligaciones sin saldar.

按照应计会计原则,估计数是用来核计支出,特别是在财政期间终了时用来确定应为未清偿债务留存数额,但不仅仅限于在财政期间终了时才确定这一数额。

La razón fundamental por la que el Fondo de Adaptación se ha incluido en el presente estudio es porque se beneficia de los ingresos devengados por las actividades de carácter voluntario (el mecanismo de desarrollo limpio) como vía para ayudar a los países en desarrollo.

适应基金被列入该项研究,主要是因为该基金从自愿性活动(清洁展机)中获取收益,作为帮助展中国家手段。

Tanto si el Estado transmisor tiene un sistema automático de información respecto de los intereses devengados por personas extranjeras, como si no lo tiene, el Estado receptor le puede proporcionar detalles suficientes para que el primero obtenga la información pertinente de los pagadores de ingresos.

无论提供国有没有外国人利收入自动报告系统,提供国都能凭借接收国所能给出细节,从收入支付者那里获得相关资料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 devengado 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 原班人马, 原版, 原本, 原本的, 原材料, 原肠, 原虫, 原单位,

相似单词


devantal, devastación, devastador, devastar, develar, devengado, devengar, devengo, devenir, deverbal,