西语助手
  • 关闭
destacado, da

adj.

1. «de, en; por, entre» 醒目的, 显眼的, 清楚的.
2. «hombre, persona, personaje» 优秀的, 出类拔萃的, 杰出的, 出色的.
3. 孤立的,孤独的.

近义词
eminente,  notable,  sobresaliente,  conspicuo,  relevante,  distinguido,  extraordinario,  prominente,  que sobresale,  señalado,  de marca,  eximio,  ínclito,  admirable,  asombroso,  célebre,  delantero,  especial,  excelente,  excepcional,  grande,  importante,  prometedor,  aventajado,  benemérito,  bien ponderado,  brillante,  de buena fama,  de buena reputación,  de categoría,  de muy buena reputación,  de notoriedad,  de relevancia,  decisivo,  digno de mención,  encumbrado,  estelar,  guiador,  ilustre,  memorable,  prestigioso,  puntero,  que encabeza,  que va a la cabeza,  que va en cabeza,  renombrado,  resaltante,  soberbio,  transcendental,  trascendental,  egregio,  prócer,  procero,  señero,  chicho
marcado,  acentuado,  influyente,  pronunciado,  preponderante

反义词
mediocre,  mediano,  deslucido,  común y corriente,  corriente,  de segunda,  de segunda categoría,  de segunda clase,  medio,  promedio,  regular,  de calidad inferior,  de lo más común,  de mediana calidad,  del montón,  nada especial,  poco distinguido,  sin renombre,  adocenado,  de tres al cuarto,  de chicha y nabo

联想词
reconocido被承认的,感激的,公认的;distinguido卓越的;señalado杰出的;relevante突出的;subrayado;considerado虑过的, 慎的, 受尊敬的;sobresaliente杰出的;importante大的, 要的;notable引人注意的;afirmado断言;emblemático标志性的;

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把放在一个显眼的位置

He destacado muchas veces la importancia de la conferencia.

强调了很多次该会议的要性。

Las empresas sudafricanas se han destacado a nivel internacional en determinados sectores.

南非的公司在某些部门已经的国际角色。

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著的位置。

La cuestión más destacada en las comunicaciones se refirió a los documentos.

提出的意见中最突出的问题涉及文件。

En 1982, el destacado escritor colombiano Gabriel García Márquez recibió el Premio Nobel de Literatura.

在1982年,优秀的哥伦比亚作家加夫列尔·加西亚·马尔克斯获得了诺贝尔文

Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.

还要高度赞扬你的前任让·平先生进行了杰出的领导。

A continuación se detallan los aspectos destacados del presupuesto.

预算的详述于后。

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会的作用得到强调。

Las palabras destacadas en negritas indican cuáles son los agentes principales.

以粗体字标出的行为者是主要行为者。

La Junta de Desarrollo Industrial ha destacado la importancia de la cooperación Sur-Sur.

工业发展理事会强调南南合作的要性。

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定

Entre los países en desarrollo, ocuparon un lugar destacado los de Asia sudoriental y oriental.

在发展中国家,它们愿意对东南亚和东亚投资。

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要位置。

El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.

原子能机构保障体系和地区保障体系在这些方面已经作出了出色绩。

Creo que lo más destacado es que tengo 50 años y me he casado 15 veces.

觉得最为独特的一是,已经有50岁了,结过15次婚。

Los Objetivos y su aplicación se han destacado y siguen destacándose en las evaluaciones ambientales del PNUMA.

这些发展目标及其实施一直是也将继续是环境署环境评估的

Se propuso que el principio de quien contamina paga ocupara un lugar más destacado en el preámbulo.

一些代表团建议序言部分应突出强调“谁污染谁付费”原则的作用。

La presencia del FMAM es más destacado en la presente serie de informes que en los informes precedentes.

相比以往各次系列报告,全球环境基金在本次系列报告中显得更加突出

La seguridad regional ha ocupado siempre un lugar destacado en el programa de investigación del Instituto.

区域安全一向是载研所研究方案的优先任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 destacado 的西班牙语例句

用户正在搜索


junquera, junqueral, junquillar, junquillo, junta, junta militar, Junta General Anual, juntamente, juntar, juntera,

相似单词


desriñonar, desriscar, desrizar, desroblar, desrodrigar, destacado, destacamento, destacar, destacarse, destachonar,
destacado, da

adj.

1. «de, en; por, entre» 醒目, 显眼, 清楚.
2. «hombre, persona, personaje» 优秀类拔萃.
3. 孤立,孤独.

近义词
eminente,  notable,  sobresaliente,  conspicuo,  relevante,  distinguido,  extraordinario,  prominente,  que sobresale,  señalado,  de marca,  eximio,  ínclito,  admirable,  asombroso,  célebre,  delantero,  especial,  excelente,  excepcional,  grande,  importante,  prometedor,  aventajado,  benemérito,  bien ponderado,  brillante,  de buena fama,  de buena reputación,  de categoría,  de muy buena reputación,  de notoriedad,  de relevancia,  decisivo,  digno de mención,  encumbrado,  estelar,  guiador,  ilustre,  memorable,  prestigioso,  puntero,  que encabeza,  que va a la cabeza,  que va en cabeza,  renombrado,  resaltante,  soberbio,  transcendental,  trascendental,  egregio,  prócer,  procero,  señero,  chicho
marcado,  acentuado,  influyente,  pronunciado,  preponderante

反义词
mediocre,  mediano,  deslucido,  común y corriente,  corriente,  de segunda,  de segunda categoría,  de segunda clase,  medio,  promedio,  regular,  de calidad inferior,  de lo más común,  de mediana calidad,  del montón,  nada especial,  poco distinguido,  sin renombre,  adocenado,  de tres al cuarto,  de chicha y nabo

联想词
reconocido被承认,感激,公认;distinguido卓越;señalado;relevante;subrayado重点;considerado考虑过, 慎重, 受尊敬;sobresaliente;importante重大, 重要;notable引人注意;afirmado断言;emblemático标志性;

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个显眼位置

He destacado muchas veces la importancia de la conferencia.

强调了很多次该会议重要性。

Las empresas sudafricanas se han destacado a nivel internacional en determinados sectores.

南非公司在某些部门已经重要国际角色。

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著位置。

La cuestión más destacada en las comunicaciones se refirió a los documentos.

意见中最问题涉及文件。

En 1982, el destacado escritor colombiano Gabriel García Márquez recibió el Premio Nobel de Literatura.

在1982年,优秀哥伦比亚作家加夫列尔·加西亚·马尔克斯获得了诺贝尔文学奖。

Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.

我还要高前任让·平先生进行了领导。

A continuación se detallan los aspectos destacados del presupuesto.

预算重要特点详述于后。

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会重要作用得到强调。

Las palabras destacadas en negritas indican cuáles son los agentes principales.

以粗体字标行为者是主要行为者。

La Junta de Desarrollo Industrial ha destacado la importancia de la cooperación Sur-Sur.

工业发展理事会强调南南合作重要性。

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治人物受到指控,现了进一步不稳定

Entre los países en desarrollo, ocuparon un lugar destacado los de Asia sudoriental y oriental.

在发展中国家,它们愿意对东南亚和东亚投资。

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要位置。

El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.

原子能机构保障体系和地区保障体系在这些方面已经作绩。

Creo que lo más destacado es que tengo 50 años y me he casado 15 veces.

我觉得我最为独特一点是,我已经有50岁了,结过15次婚。

Los Objetivos y su aplicación se han destacado y siguen destacándose en las evaluaciones ambientales del PNUMA.

这些发展目标及其实施一直是也将继续是环境署环境评估重点。

Se propuso que el principio de quien contamina paga ocupara un lugar más destacado en el preámbulo.

一些代表团建议序言部分应强调“谁污染谁付费”原则作用。

La presencia del FMAM es más destacado en la presente serie de informes que en los informes precedentes.

相比以往各次系列报告,全球环境基金在本次系列报告中显得更加

La seguridad regional ha ocupado siempre un lugar destacado en el programa de investigación del Instituto.

区域安全一向是载研所研究方案优先任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destacado 的西班牙语例句

用户正在搜索


jur-, jura, jurado, jurado de acusación, jurador, juraduría, juramentado, juramentar, juramento, jurar,

相似单词


desriñonar, desriscar, desrizar, desroblar, desrodrigar, destacado, destacamento, destacar, destacarse, destachonar,
destacado, da

adj.

1. «de, en; por, entre» 醒目, 显眼, 清楚.
2. «hombre, persona, personaje» 优秀类拔萃.
3. 孤立,孤独.

近义词
eminente,  notable,  sobresaliente,  conspicuo,  relevante,  distinguido,  extraordinario,  prominente,  que sobresale,  señalado,  de marca,  eximio,  ínclito,  admirable,  asombroso,  célebre,  delantero,  especial,  excelente,  excepcional,  grande,  importante,  prometedor,  aventajado,  benemérito,  bien ponderado,  brillante,  de buena fama,  de buena reputación,  de categoría,  de muy buena reputación,  de notoriedad,  de relevancia,  decisivo,  digno de mención,  encumbrado,  estelar,  guiador,  ilustre,  memorable,  prestigioso,  puntero,  que encabeza,  que va a la cabeza,  que va en cabeza,  renombrado,  resaltante,  soberbio,  transcendental,  trascendental,  egregio,  prócer,  procero,  señero,  chicho
marcado,  acentuado,  influyente,  pronunciado,  preponderante

反义词
mediocre,  mediano,  deslucido,  común y corriente,  corriente,  de segunda,  de segunda categoría,  de segunda clase,  medio,  promedio,  regular,  de calidad inferior,  de lo más común,  de mediana calidad,  del montón,  nada especial,  poco distinguido,  sin renombre,  adocenado,  de tres al cuarto,  de chicha y nabo

联想词
reconocido被承认,感激,公认;distinguido卓越;señalado;relevante;subrayado重点;considerado考虑过, 慎重, 受尊敬;sobresaliente;importante重大, 重要;notable引人注意;afirmado断言;emblemático标志性;

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个显眼位置

He destacado muchas veces la importancia de la conferencia.

强调了很多次该会议重要性。

Las empresas sudafricanas se han destacado a nivel internacional en determinados sectores.

南非公司在某些部门已经重要国际角色。

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著位置。

La cuestión más destacada en las comunicaciones se refirió a los documentos.

意见中最问题涉及文件。

En 1982, el destacado escritor colombiano Gabriel García Márquez recibió el Premio Nobel de Literatura.

在1982年,优秀哥伦比亚作家加夫列尔·加西亚·马尔克斯获得了诺贝尔文学奖。

Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.

我还要高度前任让·平先生进行了领导。

A continuación se detallan los aspectos destacados del presupuesto.

预算重要特点详述于后。

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会重要作用得到强调。

Las palabras destacadas en negritas indican cuáles son los agentes principales.

以粗体字标行为者是主要行为者。

La Junta de Desarrollo Industrial ha destacado la importancia de la cooperación Sur-Sur.

工业发展理事会强调南南合作重要性。

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治人物受到指控,现了进一步不稳定

Entre los países en desarrollo, ocuparon un lugar destacado los de Asia sudoriental y oriental.

在发展中国家,它们愿意对东南亚和东亚投资。

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要位置。

El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.

原子能机构保障体系和地区保障体系在这些方面已经作绩。

Creo que lo más destacado es que tengo 50 años y me he casado 15 veces.

我觉得我最为独特一点是,我已经有50岁了,结过15次婚。

Los Objetivos y su aplicación se han destacado y siguen destacándose en las evaluaciones ambientales del PNUMA.

这些发展目标及其实施一直是也将继续是环境署环境评估重点。

Se propuso que el principio de quien contamina paga ocupara un lugar más destacado en el preámbulo.

一些代表团建议序言部分应强调“谁污染谁付费”原则作用。

La presencia del FMAM es más destacado en la presente serie de informes que en los informes precedentes.

相比以往各次系列报告,全球环境基金在本次系列报告中显得更加

La seguridad regional ha ocupado siempre un lugar destacado en el programa de investigación del Instituto.

区域安全一向是载研所研究方案优先任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destacado 的西班牙语例句

用户正在搜索


juridicidad, jurídico, juris-, jurisconsulto, jurisdicción, jurisdiccional, jurispericia, jurisperito, jurisprudencia, jurisprudencial,

相似单词


desriñonar, desriscar, desrizar, desroblar, desrodrigar, destacado, destacamento, destacar, destacarse, destachonar,
destacado, da

adj.

1. «de, en; por, entre» 醒目, 显眼, 清楚.
2. «hombre, persona, personaje» 优秀, 出类拔萃, 杰出, 出色.
3. 孤立,孤独.

近义词
eminente,  notable,  sobresaliente,  conspicuo,  relevante,  distinguido,  extraordinario,  prominente,  que sobresale,  señalado,  de marca,  eximio,  ínclito,  admirable,  asombroso,  célebre,  delantero,  especial,  excelente,  excepcional,  grande,  importante,  prometedor,  aventajado,  benemérito,  bien ponderado,  brillante,  de buena fama,  de buena reputación,  de categoría,  de muy buena reputación,  de notoriedad,  de relevancia,  decisivo,  digno de mención,  encumbrado,  estelar,  guiador,  ilustre,  memorable,  prestigioso,  puntero,  que encabeza,  que va a la cabeza,  que va en cabeza,  renombrado,  resaltante,  soberbio,  transcendental,  trascendental,  egregio,  prócer,  procero,  señero,  chicho
marcado,  acentuado,  influyente,  pronunciado,  preponderante

反义词
mediocre,  mediano,  deslucido,  común y corriente,  corriente,  de segunda,  de segunda categoría,  de segunda clase,  medio,  promedio,  regular,  de calidad inferior,  de lo más común,  de mediana calidad,  del montón,  nada especial,  poco distinguido,  sin renombre,  adocenado,  de tres al cuarto,  de chicha y nabo

联想词
reconocido被承认,感激,公认;distinguido;señalado杰出;relevante突出;subrayado重点;considerado考虑过, 慎重, 受尊敬;sobresaliente杰出;importante重大, 重要;notable引人注意;afirmado断言;emblemático标志性;

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个显眼位置

He destacado muchas veces la importancia de la conferencia.

强调了很多次该会议重要性。

Las empresas sudafricanas se han destacado a nivel internacional en determinados sectores.

南非公司在某些部门已经重要国际角色。

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著位置。

La cuestión más destacada en las comunicaciones se refirió a los documentos.

提出意见中最突出问题涉及文件。

En 1982, el destacado escritor colombiano Gabriel García Márquez recibió el Premio Nobel de Literatura.

在1982年,优秀哥伦比亚作家加夫列尔·加西亚·马尔克斯获得了诺贝尔文学奖。

Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.

我还要高度赞扬任让·平先生进行了杰出领导。

A continuación se detallan los aspectos destacados del presupuesto.

预算重要特点详述于后。

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会重要作用得到强调。

Las palabras destacadas en negritas indican cuáles son los agentes principales.

以粗体字标出行为者是主要行为者。

La Junta de Desarrollo Industrial ha destacado la importancia de la cooperación Sur-Sur.

工业发展理事会强调南南合作重要性。

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步不稳定

Entre los países en desarrollo, ocuparon un lugar destacado los de Asia sudoriental y oriental.

在发展中国家,它们愿意对东南亚和东亚投资。

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要位置。

El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.

原子能机构保障体系和地区保障体系在这些方面已经作出了出色绩。

Creo que lo más destacado es que tengo 50 años y me he casado 15 veces.

我觉得我最为独特一点是,我已经有50岁了,结过15次婚。

Los Objetivos y su aplicación se han destacado y siguen destacándose en las evaluaciones ambientales del PNUMA.

这些发展目标及其实施一直是也将继续是环境署环境评估重点。

Se propuso que el principio de quien contamina paga ocupara un lugar más destacado en el preámbulo.

一些代表团建议序言部分应突出强调“谁污染谁付费”原则作用。

La presencia del FMAM es más destacado en la presente serie de informes que en los informes precedentes.

相比以往各次系列报告,全球环境基金在本次系列报告中显得更加突出

La seguridad regional ha ocupado siempre un lugar destacado en el programa de investigación del Instituto.

区域安全一向是载研所研究方案优先任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destacado 的西班牙语例句

用户正在搜索


jusgentium, jusi, jusprivatum, juspublicum, justa, justamente, justar, justear, justedad, justeza,

相似单词


desriñonar, desriscar, desrizar, desroblar, desrodrigar, destacado, destacamento, destacar, destacarse, destachonar,
destacado, da

adj.

1. «de, en; por, entre» 醒目, 显眼, 清楚.
2. «hombre, persona, personaje» 优秀, 出类拔萃, 杰出, 出色.
3. 孤立,孤独.

近义词
eminente,  notable,  sobresaliente,  conspicuo,  relevante,  distinguido,  extraordinario,  prominente,  que sobresale,  señalado,  de marca,  eximio,  ínclito,  admirable,  asombroso,  célebre,  delantero,  especial,  excelente,  excepcional,  grande,  importante,  prometedor,  aventajado,  benemérito,  bien ponderado,  brillante,  de buena fama,  de buena reputación,  de categoría,  de muy buena reputación,  de notoriedad,  de relevancia,  decisivo,  digno de mención,  encumbrado,  estelar,  guiador,  ilustre,  memorable,  prestigioso,  puntero,  que encabeza,  que va a la cabeza,  que va en cabeza,  renombrado,  resaltante,  soberbio,  transcendental,  trascendental,  egregio,  prócer,  procero,  señero,  chicho
marcado,  acentuado,  influyente,  pronunciado,  preponderante

反义词
mediocre,  mediano,  deslucido,  común y corriente,  corriente,  de segunda,  de segunda categoría,  de segunda clase,  medio,  promedio,  regular,  de calidad inferior,  de lo más común,  de mediana calidad,  del montón,  nada especial,  poco distinguido,  sin renombre,  adocenado,  de tres al cuarto,  de chicha y nabo

联想词
reconocido被承认,感激,公认;distinguido卓越;señalado杰出;relevante突出;subrayado点;considerado考虑过, 慎, 受尊敬;sobresaliente杰出;importante;notable引人注意;afirmado断言;emblemático标志性;

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放一个显眼位置

He destacado muchas veces la importancia de la conferencia.

强调了很多次该会要性。

Las empresas sudafricanas se han destacado a nivel internacional en determinados sectores.

南非公司某些部门已经国际角色。

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问条款草案中具有比较显著位置。

La cuestión más destacada en las comunicaciones se refirió a los documentos.

提出意见中最突出涉及文件。

En 1982, el destacado escritor colombiano Gabriel García Márquez recibió el Premio Nobel de Literatura.

1982年,优秀哥伦比亚作家加夫列尔·加西亚·马尔克斯获得了诺贝尔文学奖。

Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.

我还要高度赞扬你前任让·平先生进行了杰出领导。

A continuación se detallan los aspectos destacados del presupuesto.

预算特点详述于后。

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

作用得到强调。

Las palabras destacadas en negritas indican cuáles son los agentes principales.

以粗体字标出行为者是主要行为者。

La Junta de Desarrollo Industrial ha destacado la importancia de la cooperación Sur-Sur.

工业发展理事会强调南南合作要性。

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步不稳定

Entre los países en desarrollo, ocuparon un lugar destacado los de Asia sudoriental y oriental.

发展中国家,它们愿意对东南亚和东亚投资。

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次安理会程上占首要位置。

El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.

原子能机构保障体系和地区保障体系这些方面已经作出了出色绩。

Creo que lo más destacado es que tengo 50 años y me he casado 15 veces.

我觉得我最为独特一点是,我已经有50岁了,结过15次婚。

Los Objetivos y su aplicación se han destacado y siguen destacándose en las evaluaciones ambientales del PNUMA.

这些发展目标及其实施一直是也继续是环境署环境评估点。

Se propuso que el principio de quien contamina paga ocupara un lugar más destacado en el preámbulo.

一些代表团建序言部分应突出强调“谁污染谁付费”原则作用。

La presencia del FMAM es más destacado en la presente serie de informes que en los informes precedentes.

相比以往各次系列报告,全球环境基金本次系列报告中显得更加突出

La seguridad regional ha ocupado siempre un lugar destacado en el programa de investigación del Instituto.

区域安全一向是载研所研究方案优先任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destacado 的西班牙语例句

用户正在搜索


justificante, justificar, justificar a la izquierda, justificativo, justillo, justinianeo, justipreciación, justipreciar, justiprecio, justo,

相似单词


desriñonar, desriscar, desrizar, desroblar, desrodrigar, destacado, destacamento, destacar, destacarse, destachonar,
destacado, da

adj.

1. «de, en; por, entre» 醒目, 显眼, 清楚.
2. «hombre, persona, personaje» 优秀, 出类拔萃, 杰出, 出色.
3. 孤立,孤独.

eminente,  notable,  sobresaliente,  conspicuo,  relevante,  distinguido,  extraordinario,  prominente,  que sobresale,  señalado,  de marca,  eximio,  ínclito,  admirable,  asombroso,  célebre,  delantero,  especial,  excelente,  excepcional,  grande,  importante,  prometedor,  aventajado,  benemérito,  bien ponderado,  brillante,  de buena fama,  de buena reputación,  de categoría,  de muy buena reputación,  de notoriedad,  de relevancia,  decisivo,  digno de mención,  encumbrado,  estelar,  guiador,  ilustre,  memorable,  prestigioso,  puntero,  que encabeza,  que va a la cabeza,  que va en cabeza,  renombrado,  resaltante,  soberbio,  transcendental,  trascendental,  egregio,  prócer,  procero,  señero,  chicho
marcado,  acentuado,  influyente,  pronunciado,  preponderante

mediocre,  mediano,  deslucido,  común y corriente,  corriente,  de segunda,  de segunda categoría,  de segunda clase,  medio,  promedio,  regular,  de calidad inferior,  de lo más común,  de mediana calidad,  del montón,  nada especial,  poco distinguido,  sin renombre,  adocenado,  de tres al cuarto,  de chicha y nabo

联想词
reconocido被承认,感激,公认;distinguido卓越;señalado杰出;relevante突出;subrayado重点;considerado考虑过, 慎重, 受尊敬;sobresaliente杰出;importante重大, 重要;notable引人注意;afirmado断言;emblemático标志性;

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个显眼位置

He destacado muchas veces la importancia de la conferencia.

强调了很多次该会议重要性。

Las empresas sudafricanas se han destacado a nivel internacional en determinados sectores.

南非公司在某些部门已经重要国际角色。

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著位置。

La cuestión más destacada en las comunicaciones se refirió a los documentos.

提出意见中最突出问题涉及文件。

En 1982, el destacado escritor colombiano Gabriel García Márquez recibió el Premio Nobel de Literatura.

在1982年,优秀哥伦比亚作家加夫列尔·加西亚·马尔克斯获得了诺贝尔文学奖。

Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.

我还要高度赞扬你前任让·平先生进行了杰出领导。

A continuación se detallan los aspectos destacados del presupuesto.

重要特点详述于后。

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会重要作用得到强调。

Las palabras destacadas en negritas indican cuáles son los agentes principales.

以粗体字标出行为者是主要行为者。

La Junta de Desarrollo Industrial ha destacado la importancia de la cooperación Sur-Sur.

工业发展理事会强调南南合作重要性。

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步不稳定

Entre los países en desarrollo, ocuparon un lugar destacado los de Asia sudoriental y oriental.

在发展中国家,它们愿意对东南亚和东亚投资。

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要位置。

El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.

原子能机构保障体系和地区保障体系在这些方面已经作出了出色绩。

Creo que lo más destacado es que tengo 50 años y me he casado 15 veces.

我觉得我最为独特一点是,我已经有50岁了,结过15次婚。

Los Objetivos y su aplicación se han destacado y siguen destacándose en las evaluaciones ambientales del PNUMA.

这些发展目标及其实施一直是也将继续是环境署环境评估重点。

Se propuso que el principio de quien contamina paga ocupara un lugar más destacado en el preámbulo.

一些代表团建议序言部分应突出强调“谁污染谁付费”原则作用。

La presencia del FMAM es más destacado en la presente serie de informes que en los informes precedentes.

相比以往各次系列报告,全球环境基金在本次系列报告中显得更加突出

La seguridad regional ha ocupado siempre un lugar destacado en el programa de investigación del Instituto.

区域安全一向是载研所研究方案优先任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destacado 的西班牙语例句

用户正在搜索


juyaca, juzgado, juzgador, juzgamundos, juzgar, juzgar mal, juzgón, k, K,O., K.O.,

相似单词


desriñonar, desriscar, desrizar, desroblar, desrodrigar, destacado, destacamento, destacar, destacarse, destachonar,
destacado, da

adj.

1. «de, en; por, entre» 醒目, 显眼, 清楚.
2. «hombre, persona, personaje» 优秀, 出类拔萃, 杰出, 出色.
3. 孤立,孤.

义词
eminente,  notable,  sobresaliente,  conspicuo,  relevante,  distinguido,  extraordinario,  prominente,  que sobresale,  señalado,  de marca,  eximio,  ínclito,  admirable,  asombroso,  célebre,  delantero,  especial,  excelente,  excepcional,  grande,  importante,  prometedor,  aventajado,  benemérito,  bien ponderado,  brillante,  de buena fama,  de buena reputación,  de categoría,  de muy buena reputación,  de notoriedad,  de relevancia,  decisivo,  digno de mención,  encumbrado,  estelar,  guiador,  ilustre,  memorable,  prestigioso,  puntero,  que encabeza,  que va a la cabeza,  que va en cabeza,  renombrado,  resaltante,  soberbio,  transcendental,  trascendental,  egregio,  prócer,  procero,  señero,  chicho
marcado,  acentuado,  influyente,  pronunciado,  preponderante

反义词
mediocre,  mediano,  deslucido,  común y corriente,  corriente,  de segunda,  de segunda categoría,  de segunda clase,  medio,  promedio,  regular,  de calidad inferior,  de lo más común,  de mediana calidad,  del montón,  nada especial,  poco distinguido,  sin renombre,  adocenado,  de tres al cuarto,  de chicha y nabo

联想词
reconocido被承认,感激,公认;distinguido卓越;señalado杰出;relevante突出;subrayado重点;considerado考虑过, 慎重, 受尊敬;sobresaliente杰出;importante重大, 重要;notable引人注意;afirmado断言;emblemático标志性;

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个显眼位置

He destacado muchas veces la importancia de la conferencia.

强调了很多次该会重要性。

Las empresas sudafricanas se han destacado a nivel internacional en determinados sectores.

南非公司在某些部门已经重要国际角色。

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著位置。

La cuestión más destacada en las comunicaciones se refirió a los documentos.

提出意见中最突出问题涉及文件。

En 1982, el destacado escritor colombiano Gabriel García Márquez recibió el Premio Nobel de Literatura.

在1982年,优秀哥伦比亚作家加夫列尔·加西亚·马尔克斯获得了诺贝尔文学奖。

Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.

我还要高度赞扬你前任让·平先生进行了杰出领导。

A continuación se detallan los aspectos destacados del presupuesto.

预算重要特点详述

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

重要作用得到强调。

Las palabras destacadas en negritas indican cuáles son los agentes principales.

以粗体字标出行为者是主要行为者。

La Junta de Desarrollo Industrial ha destacado la importancia de la cooperación Sur-Sur.

工业发展理事会强调南南合作重要性。

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步不稳定

Entre los países en desarrollo, ocuparon un lugar destacado los de Asia sudoriental y oriental.

在发展中国家,它们愿意对东南亚和东亚投资。

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会程上占首要位置。

El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.

原子能机构保障体系和地区保障体系在这些方面已经作出了出色绩。

Creo que lo más destacado es que tengo 50 años y me he casado 15 veces.

我觉得我最为一点是,我已经有50岁了,结过15次婚。

Los Objetivos y su aplicación se han destacado y siguen destacándose en las evaluaciones ambientales del PNUMA.

这些发展目标及其实施一直是也将继续是环境署环境评估重点。

Se propuso que el principio de quien contamina paga ocupara un lugar más destacado en el preámbulo.

一些代表团建序言部分应突出强调“谁污染谁付费”原则作用。

La presencia del FMAM es más destacado en la presente serie de informes que en los informes precedentes.

相比以往各次系列报告,全球环境基金在本次系列报告中显得更加突出

La seguridad regional ha ocupado siempre un lugar destacado en el programa de investigación del Instituto.

区域安全一向是载研所研究方案优先任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destacado 的西班牙语例句

用户正在搜索


kala- azar, kala-azar, kaleidoscopio, kali, kalium, kalmia, kamala, kamichi, kamikase, Kampala,

相似单词


desriñonar, desriscar, desrizar, desroblar, desrodrigar, destacado, destacamento, destacar, destacarse, destachonar,
destacado, da

adj.

1. «de, en; por, entre» 醒目的, 显眼的, 清楚的.
2. «hombre, persona, personaje» 优秀的, 出类拔萃的, 杰出的, 出的.
3. 孤立的,孤独的.

近义词
eminente,  notable,  sobresaliente,  conspicuo,  relevante,  distinguido,  extraordinario,  prominente,  que sobresale,  señalado,  de marca,  eximio,  ínclito,  admirable,  asombroso,  célebre,  delantero,  especial,  excelente,  excepcional,  grande,  importante,  prometedor,  aventajado,  benemérito,  bien ponderado,  brillante,  de buena fama,  de buena reputación,  de categoría,  de muy buena reputación,  de notoriedad,  de relevancia,  decisivo,  digno de mención,  encumbrado,  estelar,  guiador,  ilustre,  memorable,  prestigioso,  puntero,  que encabeza,  que va a la cabeza,  que va en cabeza,  renombrado,  resaltante,  soberbio,  transcendental,  trascendental,  egregio,  prócer,  procero,  señero,  chicho
marcado,  acentuado,  influyente,  pronunciado,  preponderante

反义词
mediocre,  mediano,  deslucido,  común y corriente,  corriente,  de segunda,  de segunda categoría,  de segunda clase,  medio,  promedio,  regular,  de calidad inferior,  de lo más común,  de mediana calidad,  del montón,  nada especial,  poco distinguido,  sin renombre,  adocenado,  de tres al cuarto,  de chicha y nabo

联想词
reconocido被承认的,感激的,认的;distinguido卓越的;señalado杰出的;relevante突出的;subrayado重点;considerado考虑过的, 慎重的, 受尊敬的;sobresaliente杰出的;importante重大的, 重要的;notable引人注意的;afirmado断言;emblemático标志性的;

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放一个显眼的位置

He destacado muchas veces la importancia de la conferencia.

强调了很多次该会议的重要性。

Las empresas sudafricanas se han destacado a nivel internacional en determinados sectores.

南非的某些部门已经重要的国际

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

确认,这个问题将条款草案中具有比较显著的位置。

La cuestión más destacada en las comunicaciones se refirió a los documentos.

提出的意见中最突出的问题涉及文件。

En 1982, el destacado escritor colombiano Gabriel García Márquez recibió el Premio Nobel de Literatura.

1982年,优秀的哥伦比亚作家加夫列尔·加西亚·马尔克斯获得了诺贝尔文学奖。

Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.

我还要高度赞扬你的前任让·平先生进行了杰出的领导。

A continuación se detallan los aspectos destacados del presupuesto.

预算的重要特点详述于后。

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会的重要作用得到强调。

Las palabras destacadas en negritas indican cuáles son los agentes principales.

以粗体字标出的行为者是主要行为者。

La Junta de Desarrollo Industrial ha destacado la importancia de la cooperación Sur-Sur.

工业发展理事会强调南南合作的重要性。

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定

Entre los países en desarrollo, ocuparon un lugar destacado los de Asia sudoriental y oriental.

发展中国家,它们愿意对东南亚和东亚投资。

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次安理会议程上占首要位置。

El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.

原子能机构保障体系和地区保障体系这些方面已经作出了绩。

Creo que lo más destacado es que tengo 50 años y me he casado 15 veces.

我觉得我最为独特的一点是,我已经有50岁了,结过15次婚。

Los Objetivos y su aplicación se han destacado y siguen destacándose en las evaluaciones ambientales del PNUMA.

这些发展目标及其实施一直是也将继续是环境署环境评估的重点。

Se propuso que el principio de quien contamina paga ocupara un lugar más destacado en el preámbulo.

一些代表团建议序言部分应突出强调“谁污染谁付费”原则的作用。

La presencia del FMAM es más destacado en la presente serie de informes que en los informes precedentes.

相比以往各次系列报告,全球环境基金本次系列报告中显得更加突出

La seguridad regional ha ocupado siempre un lugar destacado en el programa de investigación del Instituto.

区域安全一向是载研所研究方案的优先任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destacado 的西班牙语例句

用户正在搜索


kantiano, kantismo, kaolín, kapoc, kapok, kappa, karabao, Karachi, karagán, karakul,

相似单词


desriñonar, desriscar, desrizar, desroblar, desrodrigar, destacado, destacamento, destacar, destacarse, destachonar,
destacado, da

adj.

1. «de, en; por, entre» 醒目, 清楚.
2. «hombre, persona, personaje» 优秀, 出类拔萃, 杰出, 出色.
3. 孤立,孤独.

近义词
eminente,  notable,  sobresaliente,  conspicuo,  relevante,  distinguido,  extraordinario,  prominente,  que sobresale,  señalado,  de marca,  eximio,  ínclito,  admirable,  asombroso,  célebre,  delantero,  especial,  excelente,  excepcional,  grande,  importante,  prometedor,  aventajado,  benemérito,  bien ponderado,  brillante,  de buena fama,  de buena reputación,  de categoría,  de muy buena reputación,  de notoriedad,  de relevancia,  decisivo,  digno de mención,  encumbrado,  estelar,  guiador,  ilustre,  memorable,  prestigioso,  puntero,  que encabeza,  que va a la cabeza,  que va en cabeza,  renombrado,  resaltante,  soberbio,  transcendental,  trascendental,  egregio,  prócer,  procero,  señero,  chicho
marcado,  acentuado,  influyente,  pronunciado,  preponderante

反义词
mediocre,  mediano,  deslucido,  común y corriente,  corriente,  de segunda,  de segunda categoría,  de segunda clase,  medio,  promedio,  regular,  de calidad inferior,  de lo más común,  de mediana calidad,  del montón,  nada especial,  poco distinguido,  sin renombre,  adocenado,  de tres al cuarto,  de chicha y nabo

联想词
reconocido被承认,感激,公认;distinguido卓越;señalado杰出;relevante突出;subrayado重点;considerado考虑过, 慎重, 受尊敬;sobresaliente杰出;importante重大, 重要;notable引人注意;afirmado断言;emblemático标志性;

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个

He destacado muchas veces la importancia de la conferencia.

强调了很多次该会议重要性。

Las empresas sudafricanas se han destacado a nivel internacional en determinados sectores.

南非公司在某些部门已经重要国际角色。

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较

La cuestión más destacada en las comunicaciones se refirió a los documentos.

提出意见中最突出问题涉及文件。

En 1982, el destacado escritor colombiano Gabriel García Márquez recibió el Premio Nobel de Literatura.

在1982年,优秀哥伦比亚作家加夫列尔·加西亚·马尔克斯获得了诺贝尔文学奖。

Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.

我还要高度赞扬你前任让·平先生进行了杰出领导。

A continuación se detallan los aspectos destacados del presupuesto.

预算重要特点详述于后。

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会重要作用得到强调。

Las palabras destacadas en negritas indican cuáles son los agentes principales.

以粗体字标出行为者是主要行为者。

La Junta de Desarrollo Industrial ha destacado la importancia de la cooperación Sur-Sur.

工业发展理事会强调南南合作重要性。

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步不稳定

Entre los países en desarrollo, ocuparon un lugar destacado los de Asia sudoriental y oriental.

在发展中国家,它们愿意对东南亚和东亚投资。

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要

El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.

原子能机构保障体系和地区保障体系在这些方面已经作出了出色绩。

Creo que lo más destacado es que tengo 50 años y me he casado 15 veces.

我觉得我最为独特一点是,我已经有50岁了,结过15次婚。

Los Objetivos y su aplicación se han destacado y siguen destacándose en las evaluaciones ambientales del PNUMA.

这些发展目标及其实施一直是也将继续是环境署环境评估重点。

Se propuso que el principio de quien contamina paga ocupara un lugar más destacado en el preámbulo.

一些代表团建议序言部分应突出强调“谁污染谁付费”原则作用。

La presencia del FMAM es más destacado en la presente serie de informes que en los informes precedentes.

相比以往各次系列报告,全球环境基金在本次系列报告中得更加突出

La seguridad regional ha ocupado siempre un lugar destacado en el programa de investigación del Instituto.

区域安全一向是载研所研究方案优先任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destacado 的西班牙语例句

用户正在搜索


kasbah, kashgar, katangueño, Katar, katarí, katiuska, Katmandú, kava, kayac, kazaco,

相似单词


desriñonar, desriscar, desrizar, desroblar, desrodrigar, destacado, destacamento, destacar, destacarse, destachonar,
destacado, da

adj.

1. «de, en; por, entre» 的, 显眼的, 清楚的.
2. «hombre, persona, personaje» 优秀的, 出类拔萃的, 杰出的, 出色的.
3. 孤立的,孤独的.

近义词
eminente,  notable,  sobresaliente,  conspicuo,  relevante,  distinguido,  extraordinario,  prominente,  que sobresale,  señalado,  de marca,  eximio,  ínclito,  admirable,  asombroso,  célebre,  delantero,  especial,  excelente,  excepcional,  grande,  importante,  prometedor,  aventajado,  benemérito,  bien ponderado,  brillante,  de buena fama,  de buena reputación,  de categoría,  de muy buena reputación,  de notoriedad,  de relevancia,  decisivo,  digno de mención,  encumbrado,  estelar,  guiador,  ilustre,  memorable,  prestigioso,  puntero,  que encabeza,  que va a la cabeza,  que va en cabeza,  renombrado,  resaltante,  soberbio,  transcendental,  trascendental,  egregio,  prócer,  procero,  señero,  chicho
marcado,  acentuado,  influyente,  pronunciado,  preponderante

反义词
mediocre,  mediano,  deslucido,  común y corriente,  corriente,  de segunda,  de segunda categoría,  de segunda clase,  medio,  promedio,  regular,  de calidad inferior,  de lo más común,  de mediana calidad,  del montón,  nada especial,  poco distinguido,  sin renombre,  adocenado,  de tres al cuarto,  de chicha y nabo

联想词
reconocido被承认的,感激的,公认的;distinguido卓越的;señalado杰出的;relevante突出的;subrayado重点;considerado考虑过的, 慎重的, 受尊敬的;sobresaliente杰出的;importante重大的, 重要的;notable引人注意的;afirmado断言;emblemático标志性的;

Pedro me pone en un lugar destacado.

佩德罗把我放在一个显眼的位置

He destacado muchas veces la importancia de la conferencia.

强调了很多次该会议的重要性。

Las empresas sudafricanas se han destacado a nivel internacional en determinados sectores.

南非的公司在某些部门已经重要的国际角色。

Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.

他确认,这个问题将在条款草案中具有比较显著的位置。

La cuestión más destacada en las comunicaciones se refirió a los documentos.

提出的意见中最突出的问题涉及文件。

En 1982, el destacado escritor colombiano Gabriel García Márquez recibió el Premio Nobel de Literatura.

在1982年,优秀的哥伦比亚作家加夫列尔·加西亚·马尔克斯获得了诺贝尔文学奖。

Jean Ping, su predecesor, por su destacado liderazgo.

我还要高度赞扬你的前任让·平先生进行了杰出的领导。

A continuación se detallan los aspectos destacados del presupuesto.

预算的重要特点详述于后。

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会的重要作用得到强调。

Las palabras destacadas en negritas indican cuáles son los agentes principales.

以粗体字标出的行为是主要行为

La Junta de Desarrollo Industrial ha destacado la importancia de la cooperación Sur-Sur.

业发展理事会强调南南合作的重要性。

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治人物受到指控,出现了进一步的不稳定

Entre los países en desarrollo, ocuparon un lugar destacado los de Asia sudoriental y oriental.

在发展中国家,它们愿意对东南亚和东亚投资。

Una vez más, África ocupó un lugar destacado en el programa de trabajo del Consejo.

非洲再次在安理会议程上占首要位置。

El OIEA y los sistemas de salvaguardias regionales han realizado una destacada labor al respecto.

原子能机构保障体系和地区保障体系在这些方面已经作出了出色绩。

Creo que lo más destacado es que tengo 50 años y me he casado 15 veces.

我觉得我最为独特的一点是,我已经有50岁了,结过15次婚。

Los Objetivos y su aplicación se han destacado y siguen destacándose en las evaluaciones ambientales del PNUMA.

这些发展标及其实施一直是也将继续是环境署环境评估的重点。

Se propuso que el principio de quien contamina paga ocupara un lugar más destacado en el preámbulo.

一些代表团建议序言部分应突出强调“谁污染谁付费”原则的作用。

La presencia del FMAM es más destacado en la presente serie de informes que en los informes precedentes.

相比以往各次系列报告,全球环境基金在本次系列报告中显得更加突出

La seguridad regional ha ocupado siempre un lugar destacado en el programa de investigación del Instituto.

区域安全一向是载研所研究方案的优先任务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 destacado 的西班牙语例句

用户正在搜索


keniata, kenotrón, kentallenita, kentrofilo, kepí, keratina, keratitis, kermes, kermesse, kernita,

相似单词


desriñonar, desriscar, desrizar, desroblar, desrodrigar, destacado, destacamento, destacar, destacarse, destachonar,