西语助手
  • 关闭

tr.

1. 使变得模糊不清, 使变得淡漠. (多用作自复动词):

Las cosas se desdibujan en la memoria a medida que va pasando el tiempo. 随着时间的流逝, 事物会在头脑里逐渐淡漠.

2. 使变样, 使走形.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
hacer indistinto,  esfumar,  empañar,  difuminar,  decolorar,  descolorar,  desenfocar,  desteñir,  enturbiar,  nublar,  emborronar

联想词
trazar描画;acentuar;borrar去,删除,使模糊;delimitar划定;trascender散发出来,泄漏出来,扩展,超越;disimular掩盖;suavizar使光滑;debilitar使衰弱;moldear模制;separar使分开;obviar排除;

Sin embargo, en el caso concreto del conflicto interno en Darfur, la distinción entre policía y fuerzas armadas a menudo aparece desdibujada.

但是,达尔富尔的内部冲突而论,警察与武装部队的分野常常混淆不清

Además, el uso de empresas de seguridad privadas en zonas de conflicto, como el Iraq, había servido para desdibujar las fronteras entre la seguridad interna y externa, y entre las funciones militares y de seguridad.

此外,在冲突地区(例如在伊拉克)使用安公司起到了混淆内部和外部安之间界线的作用,并混淆了军事和安作用之间的界线。

Este enfoque hizo que se desdibujaran los límites entre el socorro de emergencia y la asistencia para el desarrollo y ha contribuido a crear las condiciones prácticas y el entorno necesario para que los organismos de las Naciones Unidas colaboren entre sí, utilizando iniciativas de programación comunes, e incluso conjuntas, para atender las prioridades señaladas.

这一方针有利于打破应急救济和发展援助的界限,并有助于形成一个具体的环境,使联合国各机构在其中能够相互协作,利用共同甚至联合的方案拟订倡议来处理所确定的优先事项。

El hecho de que hubiera solicitado a los contratistas privados que protegieran recursos como los pozos de petróleo y las reservas acuíferas demostraba la manera en que las empresas militares y de seguridad privadas podían encontrar puntos de acceso a las estructuras geoestratégicas y contribuía a desdibujar la diferencia entre actividades legítimas e ilegítimas que estos contratistas podrían llevar a cabo en zonas de conflicto.

招募承包商来护油井和水库等资源这一点便表明军事和安公司能何种方式打开进入地理战略结构的缺口,并致分清这些承包商在冲突地区可能展开的活动到底是合法的或是非法的。

Varios miembros hablaron en favor de tal inclusión, señalando, entre otras cosas, que el criterio rector en este punto debía ser el de la pertinencia de los proyectos de artículos en relación con el tipo de conflictos armados que ocurrían en la era actual, en los que la distinción entre conflictos armados internacionales e internos a menudo se desdibujaba.

有几位委员发言表示赞成,除其他事项外指出,关于这一点的准则应该是,这种条款草案在当代发生的国际武装冲突与非国际武装冲突的界限往往分明的情况中的相关性

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desdibujar 的西班牙语例句

用户正在搜索


掌声, 掌握, 掌握分寸, 掌握会议, 掌握局势, 掌握新情况, 掌握要领, 掌握一门外国语, 掌握主动权, 掌握自己的命运,

相似单词


desdeñoso, desdentado, desdentar, desdevanar, desdibujado, desdibujar, desdicha, desdichadamente, desdichado, desdinerar,

tr.

1. 变得模糊不清, 变得淡漠. (多用动词):

Las cosas se desdibujan en la memoria a medida que va pasando el tiempo. 随着时间的流逝, 事物会在头脑里逐渐淡漠.

2. 变样, 走形.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
hacer indistinto,  esfumar,  empañar,  difuminar,  decolorar,  descolorar,  desenfocar,  desteñir,  enturbiar,  nublar,  emborronar

联想词
trazar描画;acentuar重读;borrar擦去,删除,模糊;delimitar划定;trascender散发出来,泄漏出来,扩展,超越;disimular掩盖;suavizar光滑;debilitar衰弱;moldear模制;separar分开;obviar排除;

Sin embargo, en el caso concreto del conflicto interno en Darfur, la distinción entre policía y fuerzas armadas a menudo aparece desdibujada.

但是,达尔富尔的内部冲突而论,警察与武装部队的分野常常混淆不清

Además, el uso de empresas de seguridad privadas en zonas de conflicto, como el Iraq, había servido para desdibujar las fronteras entre la seguridad interna y externa, y entre las funciones militares y de seguridad.

此外,在冲突地区(例如在伊拉克)用私营保安公司起到了混淆内部和外部保安之间界线的用,并混淆了军事和保安用之间的界线。

Este enfoque hizo que se desdibujaran los límites entre el socorro de emergencia y la asistencia para el desarrollo y ha contribuido a crear las condiciones prácticas y el entorno necesario para que los organismos de las Naciones Unidas colaboren entre sí, utilizando iniciativas de programación comunes, e incluso conjuntas, para atender las prioridades señaladas.

这一方针有利于打破应急救济和发展援助的界限,并有助于形成一个具体的联合国各机构在其中能够相互协,利用共同甚至联合的方案拟订倡议来处理所确定的优先事项。

El hecho de que hubiera solicitado a los contratistas privados que protegieran recursos como los pozos de petróleo y las reservas acuíferas demostraba la manera en que las empresas militares y de seguridad privadas podían encontrar puntos de acceso a las estructuras geoestratégicas y contribuía a desdibujar la diferencia entre actividades legítimas e ilegítimas que estos contratistas podrían llevar a cabo en zonas de conflicto.

招募私营承包商来保护油井和水库等资源这一点便表明私营军事和保安公司能何种方式打开进入地理战略结构的缺口,并致分清这些承包商在冲突地区可能展开的活动到底是合法的或是非法的。

Varios miembros hablaron en favor de tal inclusión, señalando, entre otras cosas, que el criterio rector en este punto debía ser el de la pertinencia de los proyectos de artículos en relación con el tipo de conflictos armados que ocurrían en la era actual, en los que la distinción entre conflictos armados internacionales e internos a menudo se desdibujaba.

有几位委员发言表示赞成,除其他事项外指出,关于这一点的准则应该是,这种条款草案在当代发生的国际武装冲突与非国际武装冲突的界限往往分明的情况中的相关性

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desdibujar 的西班牙语例句

用户正在搜索


丈母娘, 丈人, , 仗剑, 仗势欺人, 仗恃, 仗义疏财, 仗义执言, , 杖击,

相似单词


desdeñoso, desdentado, desdentar, desdevanar, desdibujado, desdibujar, desdicha, desdichadamente, desdichado, desdinerar,

tr.

1. 使变得模糊不清, 使变得淡漠. (多用作自复动词):

Las cosas se desdibujan en la memoria a medida que va pasando el tiempo. 随着时间流逝, 事物会在头脑里逐渐淡漠.

2. 使变样, 使走形.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

义词
hacer indistinto,  esfumar,  empañar,  difuminar,  decolorar,  descolorar,  desenfocar,  desteñir,  enturbiar,  nublar,  emborronar

联想词
trazar描画;acentuar重读;borrar擦去,删除,使模糊;delimitar划定;trascender散发出来,泄漏出来,扩展,超越;disimular掩盖;suavizar使光滑;debilitar使衰弱;moldear模制;separar使分开;obviar排除;

Sin embargo, en el caso concreto del conflicto interno en Darfur, la distinción entre policía y fuerzas armadas a menudo aparece desdibujada.

但是,达尔富尔内部冲突而论,警察与武装部队分野常常混淆不清

Además, el uso de empresas de seguridad privadas en zonas de conflicto, como el Iraq, había servido para desdibujar las fronteras entre la seguridad interna y externa, y entre las funciones militares y de seguridad.

此外,在冲突地区(例如在伊拉克)使用私营保安公司起到了混淆内部和外部保安之间作用,并混淆了军事和保安作用之间

Este enfoque hizo que se desdibujaran los límites entre el socorro de emergencia y la asistencia para el desarrollo y ha contribuido a crear las condiciones prácticas y el entorno necesario para que los organismos de las Naciones Unidas colaboren entre sí, utilizando iniciativas de programación comunes, e incluso conjuntas, para atender las prioridades señaladas.

这一方针有利于打破应急救济和发展援助限,并有助于形成一个具体环境,使联合国各机构在其中能够相互协作,利用共同甚至联合方案拟订倡议来处理所确定优先事项。

El hecho de que hubiera solicitado a los contratistas privados que protegieran recursos como los pozos de petróleo y las reservas acuíferas demostraba la manera en que las empresas militares y de seguridad privadas podían encontrar puntos de acceso a las estructuras geoestratégicas y contribuía a desdibujar la diferencia entre actividades legítimas e ilegítimas que estos contratistas podrían llevar a cabo en zonas de conflicto.

招募私营承包商来保护油井和水库等资源这一点便表明私营军事和保安公司能何种方式打开进入地理战略结构缺口,并致分清这些承包商在冲突地区可能展开活动到底是合法或是非法

Varios miembros hablaron en favor de tal inclusión, señalando, entre otras cosas, que el criterio rector en este punto debía ser el de la pertinencia de los proyectos de artículos en relación con el tipo de conflictos armados que ocurrían en la era actual, en los que la distinción entre conflictos armados internacionales e internos a menudo se desdibujaba.

有几位委员发言表示赞成,除其他事项外指出,关于这一点准则应该是,这种条款草案在当代发生国际武装冲突与非国际武装冲突限往往分明情况中相关性

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desdibujar 的西班牙语例句

用户正在搜索


账册, 账单, 账号, 账户, 账款, 账面价值, 账目, 账目表, 账目不清, 账已注销,

相似单词


desdeñoso, desdentado, desdentar, desdevanar, desdibujado, desdibujar, desdicha, desdichadamente, desdichado, desdinerar,

tr.

1. 使变得模糊不清, 使变得淡漠. (多用作自复动词):

Las cosas se desdibujan en la memoria a medida que va pasando el tiempo. 随着时间的流逝, 事物会在头脑里逐渐淡漠.

2. 使变样, 使走形.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
hacer indistinto,  esfumar,  empañar,  difuminar,  decolorar,  descolorar,  desenfocar,  desteñir,  enturbiar,  nublar,  emborronar

联想词
trazar描画;acentuar重读;borrar擦去,删除,使模糊;delimitar划定;trascender,泄漏,扩展,超越;disimular掩盖;suavizar使光滑;debilitar使衰弱;moldear模制;separar使分开;obviar排除;

Sin embargo, en el caso concreto del conflicto interno en Darfur, la distinción entre policía y fuerzas armadas a menudo aparece desdibujada.

但是,达尔富尔的内部而论,警察与武装部队的分野常常混淆不清

Además, el uso de empresas de seguridad privadas en zonas de conflicto, como el Iraq, había servido para desdibujar las fronteras entre la seguridad interna y externa, y entre las funciones militares y de seguridad.

此外,在区(例如在伊拉克)使用私营保安公司起到了混淆内部和外部保安之间界线的作用,并混淆了军事和保安作用之间的界线。

Este enfoque hizo que se desdibujaran los límites entre el socorro de emergencia y la asistencia para el desarrollo y ha contribuido a crear las condiciones prácticas y el entorno necesario para que los organismos de las Naciones Unidas colaboren entre sí, utilizando iniciativas de programación comunes, e incluso conjuntas, para atender las prioridades señaladas.

这一方针有利于打破应急救济和展援助的界限,并有助于形成一个具体的环境,使联合国各机构在其中能够相互协作,利用共同甚至联合的方案拟订倡议处理所确定的优先事项。

El hecho de que hubiera solicitado a los contratistas privados que protegieran recursos como los pozos de petróleo y las reservas acuíferas demostraba la manera en que las empresas militares y de seguridad privadas podían encontrar puntos de acceso a las estructuras geoestratégicas y contribuía a desdibujar la diferencia entre actividades legítimas e ilegítimas que estos contratistas podrían llevar a cabo en zonas de conflicto.

招募私营承包商保护油井和水库等资源这一点便表明私营军事和保安公司能何种方式打开进入理战略结构的缺口,并致分清这些承包商在区可能展开的活动到底是合法的或是非法的。

Varios miembros hablaron en favor de tal inclusión, señalando, entre otras cosas, que el criterio rector en este punto debía ser el de la pertinencia de los proyectos de artículos en relación con el tipo de conflictos armados que ocurrían en la era actual, en los que la distinción entre conflictos armados internacionales e internos a menudo se desdibujaba.

有几位委员言表示赞成,除其他事项外指,关于这一点的准则应该是,这种条款草案在当代生的国际武装与非国际武装的界限往往分明的情况中的相关性

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desdibujar 的西班牙语例句

用户正在搜索


障眼法, 障子, , , 瘴痢, 瘴气, , 招安, 招标, 招兵,

相似单词


desdeñoso, desdentado, desdentar, desdevanar, desdibujado, desdibujar, desdicha, desdichadamente, desdichado, desdinerar,

tr.

1. 使变得模糊不清, 使变得淡漠. (多用作自复动词):

Las cosas se desdibujan en la memoria a medida que va pasando el tiempo. 随着时间的流逝, 事物会在头脑里逐渐淡漠.

2. 使变样, 使走形.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
hacer indistinto,  esfumar,  empañar,  difuminar,  decolorar,  descolorar,  desenfocar,  desteñir,  enturbiar,  nublar,  emborronar

联想词
trazar画;acentuar重读;borrar擦去,删除,使模糊;delimitar划定;trascender散发出来,泄漏出来,扩展,超越;disimular掩盖;suavizar使光滑;debilitar使衰弱;moldear;separar使分开;obviar排除;

Sin embargo, en el caso concreto del conflicto interno en Darfur, la distinción entre policía y fuerzas armadas a menudo aparece desdibujada.

但是,达尔富尔的内部冲突而论,警察与武装部队的分野常常不清

Además, el uso de empresas de seguridad privadas en zonas de conflicto, como el Iraq, había servido para desdibujar las fronteras entre la seguridad interna y externa, y entre las funciones militares y de seguridad.

此外,在冲突地区(例如在伊拉克)使用私营保安公司起到内部和外部保安之间界线的作用,并事和保安作用之间的界线。

Este enfoque hizo que se desdibujaran los límites entre el socorro de emergencia y la asistencia para el desarrollo y ha contribuido a crear las condiciones prácticas y el entorno necesario para que los organismos de las Naciones Unidas colaboren entre sí, utilizando iniciativas de programación comunes, e incluso conjuntas, para atender las prioridades señaladas.

这一方针有利于打破应急救济和发展援助的界限,并有助于形成一个具体的环境,使联合国各机构在其中能够相互协作,利用共同甚至联合的方案拟订倡议来处理所确定的优先事项。

El hecho de que hubiera solicitado a los contratistas privados que protegieran recursos como los pozos de petróleo y las reservas acuíferas demostraba la manera en que las empresas militares y de seguridad privadas podían encontrar puntos de acceso a las estructuras geoestratégicas y contribuía a desdibujar la diferencia entre actividades legítimas e ilegítimas que estos contratistas podrían llevar a cabo en zonas de conflicto.

招募私营承包商来保护油井和水库等资源这一点便表明私营事和保安公司能何种方式打开进入地理战略结构的缺口,并致分清这些承包商在冲突地区可能展开的活动到底是合法的或是非法的。

Varios miembros hablaron en favor de tal inclusión, señalando, entre otras cosas, que el criterio rector en este punto debía ser el de la pertinencia de los proyectos de artículos en relación con el tipo de conflictos armados que ocurrían en la era actual, en los que la distinción entre conflictos armados internacionales e internos a menudo se desdibujaba.

有几位委员发言表示赞成,除其他事项外指出,关于这一点的准则应该是,这种条款草案在当代发生的国际武装冲突与非国际武装冲突的界限往往分明的情况中的相关性

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desdibujar 的西班牙语例句

用户正在搜索


招风耳, 招抚, 招工, 招供, 招股, 招呼, 招魂, 招集, 招架, 招降,

相似单词


desdeñoso, desdentado, desdentar, desdevanar, desdibujado, desdibujar, desdicha, desdichadamente, desdichado, desdinerar,

tr.

1. 使变得模糊不清, 使变得淡漠. (多用作自复动词):

Las cosas se desdibujan en la memoria a medida que va pasando el tiempo. 随着时间的流逝, 事物会在头脑里逐渐淡漠.

2. 使变样, 使走形.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
hacer indistinto,  esfumar,  empañar,  difuminar,  decolorar,  descolorar,  desenfocar,  desteñir,  enturbiar,  nublar,  emborronar

trazar描画;acentuar重读;borrar擦去,删除,使模糊;delimitar划定;trascender散发出来,泄漏出来,扩展,超越;disimular掩盖;suavizar使光滑;debilitar使衰弱;moldear模制;separar使分开;obviar排除;

Sin embargo, en el caso concreto del conflicto interno en Darfur, la distinción entre policía y fuerzas armadas a menudo aparece desdibujada.

但是,达尔富尔的内部冲突而论,警察与武装部队的分野常常混淆不清

Además, el uso de empresas de seguridad privadas en zonas de conflicto, como el Iraq, había servido para desdibujar las fronteras entre la seguridad interna y externa, y entre las funciones militares y de seguridad.

此外,在冲突地区(例如在伊拉克)使用私营保安公司混淆内部和外部保安之间界线的作用,并混淆军事和保安作用之间的界线。

Este enfoque hizo que se desdibujaran los límites entre el socorro de emergencia y la asistencia para el desarrollo y ha contribuido a crear las condiciones prácticas y el entorno necesario para que los organismos de las Naciones Unidas colaboren entre sí, utilizando iniciativas de programación comunes, e incluso conjuntas, para atender las prioridades señaladas.

这一方针有利于打破应急救济和发展援助的界限,并有助于形成一个具体的环境,使合国各机构在其中能够相互协作,利用共同甚至合的方案拟订倡议来处理所确定的优先事项。

El hecho de que hubiera solicitado a los contratistas privados que protegieran recursos como los pozos de petróleo y las reservas acuíferas demostraba la manera en que las empresas militares y de seguridad privadas podían encontrar puntos de acceso a las estructuras geoestratégicas y contribuía a desdibujar la diferencia entre actividades legítimas e ilegítimas que estos contratistas podrían llevar a cabo en zonas de conflicto.

招募私营承包商来保护油井和水库等资源这一点便表明私营军事和保安公司能何种方式打开进入地理战略结构的缺口,并致分清这些承包商在冲突地区可能展开的活动底是合法的或是非法的。

Varios miembros hablaron en favor de tal inclusión, señalando, entre otras cosas, que el criterio rector en este punto debía ser el de la pertinencia de los proyectos de artículos en relación con el tipo de conflictos armados que ocurrían en la era actual, en los que la distinción entre conflictos armados internacionales e internos a menudo se desdibujaba.

有几位委员发言表示赞成,除其他事项外指出,关于这一点的准则应该是,这种条款草案在当代发生的国际武装冲突与非国际武装冲突的界限往往分明的情况中的相关性

声明:上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desdibujar 的西班牙语例句

用户正在搜索


招亲, 招惹, 招惹是非, 招认, 招生, 招生制度, 招事, 招收, 招收工人, 招手,

相似单词


desdeñoso, desdentado, desdentar, desdevanar, desdibujado, desdibujar, desdicha, desdichadamente, desdichado, desdinerar,

tr.

1. 使变得模糊不清, 使变得淡漠. (多自复动词):

Las cosas se desdibujan en la memoria a medida que va pasando el tiempo. 随着时间的流逝, 事物会在头脑里逐渐淡漠.

2. 使变样, 使走形.

欧 路 软 件版 权 所 有

近义词
hacer indistinto,  esfumar,  empañar,  difuminar,  decolorar,  descolorar,  desenfocar,  desteñir,  enturbiar,  nublar,  emborronar

联想词
trazar描画;acentuar重读;borrar擦去,删除,使模糊;delimitar划定;trascender散发出来,泄漏出来,扩展,超越;disimular掩盖;suavizar使光滑;debilitar使衰弱;moldear模制;separar使分开;obviar排除;

Sin embargo, en el caso concreto del conflicto interno en Darfur, la distinción entre policía y fuerzas armadas a menudo aparece desdibujada.

但是,达尔富尔的内部冲突而论,警察与武装部队的分野常常混淆不清

Además, el uso de empresas de seguridad privadas en zonas de conflicto, como el Iraq, había servido para desdibujar las fronteras entre la seguridad interna y externa, y entre las funciones militares y de seguridad.

此外,在冲突地区(例如在伊拉克)使私营保公司起到了混淆内部和外部保之间界线的,并混淆了军事和保之间的界线。

Este enfoque hizo que se desdibujaran los límites entre el socorro de emergencia y la asistencia para el desarrollo y ha contribuido a crear las condiciones prácticas y el entorno necesario para que los organismos de las Naciones Unidas colaboren entre sí, utilizando iniciativas de programación comunes, e incluso conjuntas, para atender las prioridades señaladas.

这一方针有利于打破应急救济和发展援助的界限,并有助于形成一个具体的环境,使联合国各机构在其中能够相互协,利共同甚至联合的方案拟订倡议来处理所确定的优先事项。

El hecho de que hubiera solicitado a los contratistas privados que protegieran recursos como los pozos de petróleo y las reservas acuíferas demostraba la manera en que las empresas militares y de seguridad privadas podían encontrar puntos de acceso a las estructuras geoestratégicas y contribuía a desdibujar la diferencia entre actividades legítimas e ilegítimas que estos contratistas podrían llevar a cabo en zonas de conflicto.

招募私营承包商来保护油井和水库等资源这一点便表明私营军事和保公司能何种方式打开进入地理战略结构的缺口,并致分清这些承包商在冲突地区可能展开的活动到底是合法的或是非法的。

Varios miembros hablaron en favor de tal inclusión, señalando, entre otras cosas, que el criterio rector en este punto debía ser el de la pertinencia de los proyectos de artículos en relación con el tipo de conflictos armados que ocurrían en la era actual, en los que la distinción entre conflictos armados internacionales e internos a menudo se desdibujaba.

有几位委员发言表示赞成,除其他事项外指出,关于这一点的准则应该是,这种条款草案在当代发的国际武装冲突与非国际武装冲突的界限往往分明的情况中的相关性

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desdibujar 的西班牙语例句

用户正在搜索


招灾惹祸, 招展, 招致, 招致失败, 招赘, 招子, 招租, 昭然若揭, 昭示, 昭雪,

相似单词


desdeñoso, desdentado, desdentar, desdevanar, desdibujado, desdibujar, desdicha, desdichadamente, desdichado, desdinerar,

tr.

1. 使变得模糊不清, 使变得淡漠. (多用作自复动词):

Las cosas se desdibujan en la memoria a medida que va pasando el tiempo. 随着时间的流逝, 事物会在头脑里逐渐淡漠.

2. 使变样, 使走形.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
hacer indistinto,  esfumar,  empañar,  difuminar,  decolorar,  descolorar,  desenfocar,  desteñir,  enturbiar,  nublar,  emborronar

联想词
trazar描画;acentuar重读;borrar擦去,删除,使模糊;delimitar划定;trascender散发出来,泄漏出来,扩展,超越;disimular掩盖;suavizar使光滑;debilitar使衰弱;moldear模制;separar使分开;obviar排除;

Sin embargo, en el caso concreto del conflicto interno en Darfur, la distinción entre policía y fuerzas armadas a menudo aparece desdibujada.

但是,达尔富尔的内部冲突而论,警察与武装部队的分野常常混淆不清

Además, el uso de empresas de seguridad privadas en zonas de conflicto, como el Iraq, había servido para desdibujar las fronteras entre la seguridad interna y externa, y entre las funciones militares y de seguridad.

此外,在冲突地区(例如在伊拉克)使用私营保安公司起到了混淆内部和外部保安之间界线的作用,并混淆了军事和保安作用之间的界线。

Este enfoque hizo que se desdibujaran los límites entre el socorro de emergencia y la asistencia para el desarrollo y ha contribuido a crear las condiciones prácticas y el entorno necesario para que los organismos de las Naciones Unidas colaboren entre sí, utilizando iniciativas de programación comunes, e incluso conjuntas, para atender las prioridades señaladas.

这一方针有利于打破应急救济和发展援助的界限,并有助于形成一个具体的环境,使联合国各机构在其中能够相互协作,利用共联合的方案拟订倡议来处理所确定的优先事项。

El hecho de que hubiera solicitado a los contratistas privados que protegieran recursos como los pozos de petróleo y las reservas acuíferas demostraba la manera en que las empresas militares y de seguridad privadas podían encontrar puntos de acceso a las estructuras geoestratégicas y contribuía a desdibujar la diferencia entre actividades legítimas e ilegítimas que estos contratistas podrían llevar a cabo en zonas de conflicto.

招募私营承包商来保护油井和水库等资源这一点便表明私营军事和保安公司能何种方式打开进入地理战略结构的缺口,并致分清这些承包商在冲突地区可能展开的活动到底是合法的或是非法的。

Varios miembros hablaron en favor de tal inclusión, señalando, entre otras cosas, que el criterio rector en este punto debía ser el de la pertinencia de los proyectos de artículos en relación con el tipo de conflictos armados que ocurrían en la era actual, en los que la distinción entre conflictos armados internacionales e internos a menudo se desdibujaba.

有几位委员发言表示赞成,除其他事项外指出,关于这一点的准则应该是,这种条款草案在当代发生的国际武装冲突与非国际武装冲突的界限往往分明的情况中的相关性

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desdibujar 的西班牙语例句

用户正在搜索


爪抓, 爪状突, 爪子, , 找...当替罪羊, 找病, 找补, 找碴, 找出路, 找答案,

相似单词


desdeñoso, desdentado, desdentar, desdevanar, desdibujado, desdibujar, desdicha, desdichadamente, desdichado, desdinerar,

tr.

1. 得模糊不清, 得淡. (多用作自复动词):

Las cosas se desdibujan en la memoria a medida que va pasando el tiempo. 随着时间的流逝, 事物会在头脑里逐渐淡.

2. 样, 走形.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
hacer indistinto,  esfumar,  empañar,  difuminar,  decolorar,  descolorar,  desenfocar,  desteñir,  enturbiar,  nublar,  emborronar

联想词
trazar描画;acentuar重读;borrar擦去,删除,模糊;delimitar划定;trascender散发出来,泄漏出来,扩展,超越;disimular掩盖;suavizar光滑;debilitar衰弱;moldear模制;separar分开;obviar排除;

Sin embargo, en el caso concreto del conflicto interno en Darfur, la distinción entre policía y fuerzas armadas a menudo aparece desdibujada.

但是,达尔富尔的内部冲突而论,警察与武装部队的分野常常混淆不清

Además, el uso de empresas de seguridad privadas en zonas de conflicto, como el Iraq, había servido para desdibujar las fronteras entre la seguridad interna y externa, y entre las funciones militares y de seguridad.

此外,在冲突地区(例如在伊拉克)用私营保安公司起到了混淆内部和外部保安之间界线的作用,并混淆了军事和保安作用之间的界线。

Este enfoque hizo que se desdibujaran los límites entre el socorro de emergencia y la asistencia para el desarrollo y ha contribuido a crear las condiciones prácticas y el entorno necesario para que los organismos de las Naciones Unidas colaboren entre sí, utilizando iniciativas de programación comunes, e incluso conjuntas, para atender las prioridades señaladas.

这一方针有利于打破和发展援助的界限,并有助于形成一个具体的环境,联合国各机构在其中能够相互协作,利用共同甚至联合的方案拟订倡议来处理所确定的优先事项。

El hecho de que hubiera solicitado a los contratistas privados que protegieran recursos como los pozos de petróleo y las reservas acuíferas demostraba la manera en que las empresas militares y de seguridad privadas podían encontrar puntos de acceso a las estructuras geoestratégicas y contribuía a desdibujar la diferencia entre actividades legítimas e ilegítimas que estos contratistas podrían llevar a cabo en zonas de conflicto.

招募私营承包商来保护油井和水库等资源这一点便表明私营军事和保安公司能何种方式打开进入地理战略结构的缺口,并致分清这些承包商在冲突地区可能展开的活动到底是合法的或是非法的。

Varios miembros hablaron en favor de tal inclusión, señalando, entre otras cosas, que el criterio rector en este punto debía ser el de la pertinencia de los proyectos de artículos en relación con el tipo de conflictos armados que ocurrían en la era actual, en los que la distinción entre conflictos armados internacionales e internos a menudo se desdibujaba.

有几位委员发言表示赞成,除其他事项外指出,关于这一点的准则应该是,这种条款草案在当代发生的国际武装冲突与非国际武装冲突的界限往往分明的情况中的相关性

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desdibujar 的西班牙语例句

用户正在搜索


找矿, 找麻烦, 找平, 找齐, 找钱, 找事, 找死, 找头, 找寻, 找原因,

相似单词


desdeñoso, desdentado, desdentar, desdevanar, desdibujado, desdibujar, desdicha, desdichadamente, desdichado, desdinerar,