西语助手
  • 关闭

m.
«introducir, llevar, sembrar».
1. 失调, 失灵, 损坏:

el ~del reloj 表坏了.
~del brazo 手臂不听使.


2. 【乱, 紊乱.
3. 【】 不和, 纠纷.
4. 【】 缺乏条理; 放荡不羁:

vivir con ~生活没有条理.

5. 【】 慌乱, 茫然:

La maniobra sembró ~en las filas enemigas. 这一行动引起了敌人的慌乱.

6. 【】 腹泻.

派生

近义词
perplejidad,  estupefacción,  asombro,  abobamiento,  aturdimiento,  confusión,  ofuscamiento,  preocupación extrema,  atolondramiento,  aturrullamiento,  consternación,  mistificación
desorganización,  desarreglo,  desorden,  desbarajuste,  caos,  desacuerdo,  desorientación,  disconformidad,  discordia,  disturbio,  bochinche,  cambio brusco,  confusionismo,  desavenencia,  desequilibrio,  desordenamiento,  discordancia,  discrepancia,  estado de confusión,  incomprensión,  mal estado,  pugna,  repentina y aguda perturbación mental,  roce,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

义词
serenidad,  calma,  tranquilidad,  compostura,  ecuanimidad,  aplomo,  imperturbabilidad,  quietud,  balance,  dominio de sí mismo,  impavidez,  reportación,  apacibilidad,  autodominio,  confianza,  dominio de uno mismo,  frescura,  mansedumbre,  paz,  placidez,  sangre fría,  serenidad de ánimo,  sosiego,  apaciguamiento,  beatitud
organización,  orden,  estructura,  configuración,  estructuración,  ordenación,  disposición,  arreglo,  conformación,  distribución,  estructura organizativa,  formación,  jerarquía,  conjugación

联想词
desasosiego不安;estupor惊愕;desencanto失望;asombro惊骇;confusión混乱;nerviosismo神经紧张;extrañeza奇异,奇怪,怪事;malestar不快,烦恼;disgusto没有味道;enfado火气;descontento不满;

En medio de este desconcierto, no podemos sino apreciar el informe como hostil hacia nosotros, los países y pueblos del Sur.

我们不仅感到失望;我们还不能不看到该报告对我们南方各国和各国人民是敌视的。

También nos desconcierta tomar nota de que se contempla una evaluación separada e independiente de la Oficina, algo que no surge del mandato del documento final.

我们还不解地注意到,打算对监督厅单独进行外部独立评价,这不是成果文件规定的任务。

Le desconcierta la contradicción aparente del informe, en el que se señala que no hay una política nacional amplia en relación con la mujer y sin embargo se brindan detalles sobre la Política Nacional para el Adelanto de la Mujer en Gambia.

她对报告中一个明显的矛盾之处感到困惑,报告说没有有关妇女的综合国家政策,但提供了提高冈比亚妇女地位国家政策的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 desconcierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


hormiguillo, hormiguita, hormilla, hormón, hormona, hormonal, hormonoterapia, hornabeque, hornablenda, hornacero,

相似单词


desconchado, desconchar, desconchinflado, desconchinflar, desconchón, desconcierto, desconcordia, desconectar, desconexión, desconfelador,

m.
«introducir, llevar, sembrar».
1. 失调, 失灵, 损坏:

el ~del reloj 表坏了.
~del brazo 手臂不听使唤.


2. 【转】 杂乱, 紊乱.
3. 【转】 不和, 纠纷.
4. 【转】 缺乏条理; 放荡不羁:

vivir con ~生活没有条理.

5. 【转】 慌乱,

La maniobra sembró ~en las filas enemigas. 一行动引起了敌人的慌乱.

6. 【转】 腹泻.

派生

近义词
perplejidad,  estupefacción,  asombro,  abobamiento,  aturdimiento,  confusión,  ofuscamiento,  preocupación extrema,  atolondramiento,  aturrullamiento,  consternación,  mistificación
desorganización,  desarreglo,  desorden,  desbarajuste,  caos,  desacuerdo,  desorientación,  disconformidad,  discordia,  disturbio,  bochinche,  cambio brusco,  confusionismo,  desavenencia,  desequilibrio,  desordenamiento,  discordancia,  discrepancia,  estado de confusión,  incomprensión,  mal estado,  pugna,  repentina y aguda perturbación mental,  roce,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

义词
serenidad,  calma,  tranquilidad,  compostura,  ecuanimidad,  aplomo,  imperturbabilidad,  quietud,  balance,  dominio de sí mismo,  impavidez,  reportación,  apacibilidad,  autodominio,  confianza,  dominio de uno mismo,  frescura,  mansedumbre,  paz,  placidez,  sangre fría,  serenidad de ánimo,  sosiego,  apaciguamiento,  beatitud
organización,  orden,  estructura,  configuración,  estructuración,  ordenación,  disposición,  arreglo,  conformación,  distribución,  estructura organizativa,  formación,  jerarquía,  conjugación

联想词
desasosiego不安;estupor惊愕;desencanto失望;asombro惊骇;confusión混乱;nerviosismo神经紧张;extrañeza奇异,奇怪,怪事;malestar不快,烦恼;disgusto没有味道;enfado火气;descontento不满;

En medio de este desconcierto, no podemos sino apreciar el informe como hostil hacia nosotros, los países y pueblos del Sur.

我们不仅感失望;我们还不能不看告对我们南方各国和各国人民是敌视的。

También nos desconcierta tomar nota de que se contempla una evaluación separada e independiente de la Oficina, algo que no surge del mandato del documento final.

我们还不解地注意,目前正打算对监督厅单独进行外部独立评价,不是成果文件规定的任务。

Le desconcierta la contradicción aparente del informe, en el que se señala que no hay una política nacional amplia en relación con la mujer y sin embargo se brindan detalles sobre la Política Nacional para el Adelanto de la Mujer en Gambia.

她对告中一个明显的矛盾之处感困惑告说没有有关妇女的综合国家政策,但提供了提高冈比亚妇女地位国家政策的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconcierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


horondo, horópter, horoptérico, horóptero, horóscopo, horqueta, horquetear, horquilla, horquillada, horquillado,

相似单词


desconchado, desconchar, desconchinflado, desconchinflar, desconchón, desconcierto, desconcordia, desconectar, desconexión, desconfelador,

m.
«introducir, llevar, sembrar».
1. 调, 灵, 损坏:

el ~del reloj 表坏了.
~del brazo 手臂不听使唤.


2. 【转】 杂乱, 紊乱.
3. 【转】 不和, 纠纷.
4. 【转】 缺乏条理; 放荡不羁:

vivir con ~生活没有条理.

5. 【转】 乱, 茫然:

La maniobra sembró ~en las filas enemigas. 这一行动引起了敌乱.

6. 【转】 腹泻.

派生

近义词
perplejidad,  estupefacción,  asombro,  abobamiento,  aturdimiento,  confusión,  ofuscamiento,  preocupación extrema,  atolondramiento,  aturrullamiento,  consternación,  mistificación
desorganización,  desarreglo,  desorden,  desbarajuste,  caos,  desacuerdo,  desorientación,  disconformidad,  discordia,  disturbio,  bochinche,  cambio brusco,  confusionismo,  desavenencia,  desequilibrio,  desordenamiento,  discordancia,  discrepancia,  estado de confusión,  incomprensión,  mal estado,  pugna,  repentina y aguda perturbación mental,  roce,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

义词
serenidad,  calma,  tranquilidad,  compostura,  ecuanimidad,  aplomo,  imperturbabilidad,  quietud,  balance,  dominio de sí mismo,  impavidez,  reportación,  apacibilidad,  autodominio,  confianza,  dominio de uno mismo,  frescura,  mansedumbre,  paz,  placidez,  sangre fría,  serenidad de ánimo,  sosiego,  apaciguamiento,  beatitud
organización,  orden,  estructura,  configuración,  estructuración,  ordenación,  disposición,  arreglo,  conformación,  distribución,  estructura organizativa,  formación,  jerarquía,  conjugación

联想词
desasosiego不安;estupor惊愕;desencanto;asombro惊骇;confusión混乱;nerviosismo神经紧张;extrañeza奇异,奇怪,怪事;malestar不快,烦恼;disgusto没有味道;enfado火气;descontento不满;

En medio de este desconcierto, no podemos sino apreciar el informe como hostil hacia nosotros, los países y pueblos del Sur.

我们不仅感;我们还不能不看该报告对我们南方各国和各国民是敌视

También nos desconcierta tomar nota de que se contempla una evaluación separada e independiente de la Oficina, algo que no surge del mandato del documento final.

我们还不解地注意,目前正打算对监督厅单独进行外部独立评价,这不是成果文件规定任务。

Le desconcierta la contradicción aparente del informe, en el que se señala que no hay una política nacional amplia en relación con la mujer y sin embargo se brindan detalles sobre la Política Nacional para el Adelanto de la Mujer en Gambia.

她对报告中一个明显矛盾之处感困惑,报告说没有有关妇女综合国家政策,但提供了提高冈比亚妇女地位国家政策详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconcierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


hort-, hortaliza, hortatorio, hortecillo, hortelano, hortense, hortensia, hortera, hortícola, horticultor,

相似单词


desconchado, desconchar, desconchinflado, desconchinflar, desconchón, desconcierto, desconcordia, desconectar, desconexión, desconfelador,

m.
«introducir, llevar, sembrar».
1. 失调, 失灵, 损坏:

el ~del reloj 表坏了.
~del brazo 手臂听使唤.


2. 【转】 杂乱, 紊乱.
3. 【转】 和, 纠纷.
4. 【转】 缺乏条理; 放荡羁:

vivir con ~生活没有条理.

5. 【转】 慌乱, 茫然:

La maniobra sembró ~en las filas enemigas. 这一行了敌人的慌乱.

6. 【转】 腹泻.

派生

近义词
perplejidad,  estupefacción,  asombro,  abobamiento,  aturdimiento,  confusión,  ofuscamiento,  preocupación extrema,  atolondramiento,  aturrullamiento,  consternación,  mistificación
desorganización,  desarreglo,  desorden,  desbarajuste,  caos,  desacuerdo,  desorientación,  disconformidad,  discordia,  disturbio,  bochinche,  cambio brusco,  confusionismo,  desavenencia,  desequilibrio,  desordenamiento,  discordancia,  discrepancia,  estado de confusión,  incomprensión,  mal estado,  pugna,  repentina y aguda perturbación mental,  roce,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

义词
serenidad,  calma,  tranquilidad,  compostura,  ecuanimidad,  aplomo,  imperturbabilidad,  quietud,  balance,  dominio de sí mismo,  impavidez,  reportación,  apacibilidad,  autodominio,  confianza,  dominio de uno mismo,  frescura,  mansedumbre,  paz,  placidez,  sangre fría,  serenidad de ánimo,  sosiego,  apaciguamiento,  beatitud
organización,  orden,  estructura,  configuración,  estructuración,  ordenación,  disposición,  arreglo,  conformación,  distribución,  estructura organizativa,  formación,  jerarquía,  conjugación

联想词
desasosiego安;estupor惊愕;desencanto失望;asombro惊骇;confusión混乱;nerviosismo神经紧张;extrañeza奇异,奇怪,怪事;malestar快,烦恼;disgusto没有味道;enfado火气;descontento满;

En medio de este desconcierto, no podemos sino apreciar el informe como hostil hacia nosotros, los países y pueblos del Sur.

我们仅感到失望;我们看到该报告对我们南方各国和各国人民是敌视的。

También nos desconcierta tomar nota de que se contempla una evaluación separada e independiente de la Oficina, algo que no surge del mandato del documento final.

我们地注意到,目前正打算对监督厅单独进行外部独立评价,这是成果文件规定的任务。

Le desconcierta la contradicción aparente del informe, en el que se señala que no hay una política nacional amplia en relación con la mujer y sin embargo se brindan detalles sobre la Política Nacional para el Adelanto de la Mujer en Gambia.

她对报告中一个明显的矛盾之处感到困惑,报告说没有有关妇女的综合国家政策,但提供了提高冈比亚妇女地位国家政策的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconcierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


hospedar, hospedería, hospedero, hospiciano, hospiciante, hospicio, hospital, hospital psiquiátrico, hospitalariamente, hospitalario,

相似单词


desconchado, desconchar, desconchinflado, desconchinflar, desconchón, desconcierto, desconcordia, desconectar, desconexión, desconfelador,

m.
«introducir, llevar, sembrar».
1. 失调, 失灵, 损坏:

el ~del reloj 表坏了.
~del brazo 手臂不听使唤.


2. 【转】 杂乱, 紊乱.
3. 【转】 不和, 纠纷.
4. 【转】 缺乏条不羁:

vivir con ~生活没有条.

5. 【转】 慌乱, 茫然:

La maniobra sembró ~en las filas enemigas. 这一行动引起了敌的慌乱.

6. 【转】 腹泻.

派生

近义词
perplejidad,  estupefacción,  asombro,  abobamiento,  aturdimiento,  confusión,  ofuscamiento,  preocupación extrema,  atolondramiento,  aturrullamiento,  consternación,  mistificación
desorganización,  desarreglo,  desorden,  desbarajuste,  caos,  desacuerdo,  desorientación,  disconformidad,  discordia,  disturbio,  bochinche,  cambio brusco,  confusionismo,  desavenencia,  desequilibrio,  desordenamiento,  discordancia,  discrepancia,  estado de confusión,  incomprensión,  mal estado,  pugna,  repentina y aguda perturbación mental,  roce,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

义词
serenidad,  calma,  tranquilidad,  compostura,  ecuanimidad,  aplomo,  imperturbabilidad,  quietud,  balance,  dominio de sí mismo,  impavidez,  reportación,  apacibilidad,  autodominio,  confianza,  dominio de uno mismo,  frescura,  mansedumbre,  paz,  placidez,  sangre fría,  serenidad de ánimo,  sosiego,  apaciguamiento,  beatitud
organización,  orden,  estructura,  configuración,  estructuración,  ordenación,  disposición,  arreglo,  conformación,  distribución,  estructura organizativa,  formación,  jerarquía,  conjugación

联想词
desasosiego不安;estupor惊愕;desencanto失望;asombro惊骇;confusión混乱;nerviosismo神经紧张;extrañeza奇异,奇怪,怪事;malestar不快,烦恼;disgusto没有味道;enfado火气;descontento不满;

En medio de este desconcierto, no podemos sino apreciar el informe como hostil hacia nosotros, los países y pueblos del Sur.

我们不仅感到失望;我们还不能不看到该报告对我们南方各国和各国敌视的。

También nos desconcierta tomar nota de que se contempla una evaluación separada e independiente de la Oficina, algo que no surge del mandato del documento final.

我们还不解地注意到,目前正打算对监督厅单独进行外部独立评价,这不成果文件规定的任务。

Le desconcierta la contradicción aparente del informe, en el que se señala que no hay una política nacional amplia en relación con la mujer y sin embargo se brindan detalles sobre la Política Nacional para el Adelanto de la Mujer en Gambia.

她对报告中一个明显的矛盾之处感到困惑,报告说没有有关妇女的综合国家政策,但提供了提高冈比亚妇女地位国家政策的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconcierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


hostelería, hostelero, hostería, hostess, hostia, hostiario, hostiero, hostigador, hostigamiento, hostigante,

相似单词


desconchado, desconchar, desconchinflado, desconchinflar, desconchón, desconcierto, desconcordia, desconectar, desconexión, desconfelador,

m.
«introducir, llevar, sembrar».
1. 失调, 失灵, 损坏:

el ~del reloj 表坏了.
~del brazo 手臂听使唤.


2. 【转】 杂乱, 紊乱.
3. 【转】 和, 纠纷.
4. 【转】 缺乏条理; 放荡羁:

vivir con ~生活没有条理.

5. 【转】 慌乱, 茫然:

La maniobra sembró ~en las filas enemigas. 一行动引起了敌人的慌乱.

6. 【转】 腹泻.

派生

近义词
perplejidad,  estupefacción,  asombro,  abobamiento,  aturdimiento,  confusión,  ofuscamiento,  preocupación extrema,  atolondramiento,  aturrullamiento,  consternación,  mistificación
desorganización,  desarreglo,  desorden,  desbarajuste,  caos,  desacuerdo,  desorientación,  disconformidad,  discordia,  disturbio,  bochinche,  cambio brusco,  confusionismo,  desavenencia,  desequilibrio,  desordenamiento,  discordancia,  discrepancia,  estado de confusión,  incomprensión,  mal estado,  pugna,  repentina y aguda perturbación mental,  roce,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

义词
serenidad,  calma,  tranquilidad,  compostura,  ecuanimidad,  aplomo,  imperturbabilidad,  quietud,  balance,  dominio de sí mismo,  impavidez,  reportación,  apacibilidad,  autodominio,  confianza,  dominio de uno mismo,  frescura,  mansedumbre,  paz,  placidez,  sangre fría,  serenidad de ánimo,  sosiego,  apaciguamiento,  beatitud
organización,  orden,  estructura,  configuración,  estructuración,  ordenación,  disposición,  arreglo,  conformación,  distribución,  estructura organizativa,  formación,  jerarquía,  conjugación

联想词
desasosiego安;estupor惊愕;desencanto失望;asombro惊骇;confusión混乱;nerviosismo神经紧张;extrañeza奇异,奇怪,怪事;malestar快,烦恼;disgusto没有味道;enfado火气;descontento满;

En medio de este desconcierto, no podemos sino apreciar el informe como hostil hacia nosotros, los países y pueblos del Sur.

我们仅感到失望;我们还看到该报告对我们南方各国和各国人民敌视的。

También nos desconcierta tomar nota de que se contempla una evaluación separada e independiente de la Oficina, algo que no surge del mandato del documento final.

我们还地注意到,目前正打算对监督厅单独进行外部独立评价,成果文件规定的任务。

Le desconcierta la contradicción aparente del informe, en el que se señala que no hay una política nacional amplia en relación con la mujer y sin embargo se brindan detalles sobre la Política Nacional para el Adelanto de la Mujer en Gambia.

她对报告中一个明显的矛盾之处感到困惑,报告说没有有关妇女的综合国家政策,但提供了提高冈比亚妇女地位国家政策的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconcierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


hotelito, hotentote, hoto, Houston, hovero, hoy, hoy en día, hoya, hoyada, hoyanca,

相似单词


desconchado, desconchar, desconchinflado, desconchinflar, desconchón, desconcierto, desconcordia, desconectar, desconexión, desconfelador,

m.
«introducir, llevar, sembrar».
1. 失调, 失灵, 损坏:

el ~del reloj 表坏了.
~del brazo 手臂不听唤.


2. 【转】 杂乱, 紊乱.
3. 【转】 不和, 纠纷.
4. 【转】 缺乏条理; 放荡不羁:

vivir con ~生活没有条理.

5. 【转】 慌乱, 茫然:

La maniobra sembró ~en las filas enemigas. 这一行动引起了敌人的慌乱.

6. 【转】 腹泻.

派生

近义词
perplejidad,  estupefacción,  asombro,  abobamiento,  aturdimiento,  confusión,  ofuscamiento,  preocupación extrema,  atolondramiento,  aturrullamiento,  consternación,  mistificación
desorganización,  desarreglo,  desorden,  desbarajuste,  caos,  desacuerdo,  desorientación,  disconformidad,  discordia,  disturbio,  bochinche,  cambio brusco,  confusionismo,  desavenencia,  desequilibrio,  desordenamiento,  discordancia,  discrepancia,  estado de confusión,  incomprensión,  mal estado,  pugna,  repentina y aguda perturbación mental,  roce,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

义词
serenidad,  calma,  tranquilidad,  compostura,  ecuanimidad,  aplomo,  imperturbabilidad,  quietud,  balance,  dominio de sí mismo,  impavidez,  reportación,  apacibilidad,  autodominio,  confianza,  dominio de uno mismo,  frescura,  mansedumbre,  paz,  placidez,  sangre fría,  serenidad de ánimo,  sosiego,  apaciguamiento,  beatitud
organización,  orden,  estructura,  configuración,  estructuración,  ordenación,  disposición,  arreglo,  conformación,  distribución,  estructura organizativa,  formación,  jerarquía,  conjugación

联想词
desasosiego不安;estupor愕;desencanto失望;asombro骇;confusión混乱;nerviosismo神经紧张;extrañeza事;malestar不快,烦恼;disgusto没有味道;enfado火气;descontento不满;

En medio de este desconcierto, no podemos sino apreciar el informe como hostil hacia nosotros, los países y pueblos del Sur.

我们不仅感到失望;我们还不能不看到该报告对我们南方各国和各国人民是敌视的。

También nos desconcierta tomar nota de que se contempla una evaluación separada e independiente de la Oficina, algo que no surge del mandato del documento final.

我们还不解地注意到,目前正打算对监督厅单独进行外部独立评价,这不是成果文件规定的任务。

Le desconcierta la contradicción aparente del informe, en el que se señala que no hay una política nacional amplia en relación con la mujer y sin embargo se brindan detalles sobre la Política Nacional para el Adelanto de la Mujer en Gambia.

她对报告中一个明显的矛盾之处感到困惑,报告说没有有关妇女的综合国家政策,但提供了提高冈比亚妇女地位国家政策的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconcierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


hozadero, hozadura, hozar, HP, hstrcinsL, hstud, htendir, hua, huaca, huacal,

相似单词


desconchado, desconchar, desconchinflado, desconchinflar, desconchón, desconcierto, desconcordia, desconectar, desconexión, desconfelador,

m.
«introducir, llevar, sembrar».
1. 失调, 失灵, 损坏:

el ~del reloj 表坏了.
~del brazo 手臂听使唤.


2. 【转】 杂乱, 紊乱.
3. 【转】 和, 纠纷.
4. 【转】 缺乏条理; 放荡羁:

vivir con ~生活没有条理.

5. 【转】 慌乱, 茫然:

La maniobra sembró ~en las filas enemigas. 这行动引起了敌人的慌乱.

6. 【转】 腹泻.

派生

近义词
perplejidad,  estupefacción,  asombro,  abobamiento,  aturdimiento,  confusión,  ofuscamiento,  preocupación extrema,  atolondramiento,  aturrullamiento,  consternación,  mistificación
desorganización,  desarreglo,  desorden,  desbarajuste,  caos,  desacuerdo,  desorientación,  disconformidad,  discordia,  disturbio,  bochinche,  cambio brusco,  confusionismo,  desavenencia,  desequilibrio,  desordenamiento,  discordancia,  discrepancia,  estado de confusión,  incomprensión,  mal estado,  pugna,  repentina y aguda perturbación mental,  roce,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

义词
serenidad,  calma,  tranquilidad,  compostura,  ecuanimidad,  aplomo,  imperturbabilidad,  quietud,  balance,  dominio de sí mismo,  impavidez,  reportación,  apacibilidad,  autodominio,  confianza,  dominio de uno mismo,  frescura,  mansedumbre,  paz,  placidez,  sangre fría,  serenidad de ánimo,  sosiego,  apaciguamiento,  beatitud
organización,  orden,  estructura,  configuración,  estructuración,  ordenación,  disposición,  arreglo,  conformación,  distribución,  estructura organizativa,  formación,  jerarquía,  conjugación

联想词
desasosiego;estupor惊愕;desencanto失望;asombro惊骇;confusión混乱;nerviosismo神经紧张;extrañeza奇异,奇怪,怪事;malestar快,烦恼;disgusto没有味道;enfado火气;descontento满;

En medio de este desconcierto, no podemos sino apreciar el informe como hostil hacia nosotros, los países y pueblos del Sur.

我们仅感到失望;我们还看到该报告对我们南方各国和各国人民是敌视的。

También nos desconcierta tomar nota de que se contempla una evaluación separada e independiente de la Oficina, algo que no surge del mandato del documento final.

我们还地注意到,目前正打算对监督厅单独进行外部独立评价,这是成果文件规定的任务。

Le desconcierta la contradicción aparente del informe, en el que se señala que no hay una política nacional amplia en relación con la mujer y sin embargo se brindan detalles sobre la Política Nacional para el Adelanto de la Mujer en Gambia.

她对报告中个明显的矛盾之处感到困惑,报告说没有有关妇女的综合国家政策,但提供了提高冈比亚妇女地位国家政策的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconcierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


huacho, huacíalón, huaco, hüadizo, huahua, huaico, huaino, huairuro, huamanga, huancaíno,

相似单词


desconchado, desconchar, desconchinflado, desconchinflar, desconchón, desconcierto, desconcordia, desconectar, desconexión, desconfelador,

m.
«introducir, llevar, sembrar».
1. 失调, 失灵, 损坏:

el ~del reloj 表坏了.
~del brazo 手臂不听使唤.


2. 【转】 杂乱, 紊乱.
3. 【转】 不, 纠纷.
4. 【转】 缺乏条理; 放荡不:

vivir con ~没有条理.

5. 【转】 慌乱, 茫然:

La maniobra sembró ~en las filas enemigas. 这一行动引起了敌人的慌乱.

6. 【转】 腹泻.


近义词
perplejidad,  estupefacción,  asombro,  abobamiento,  aturdimiento,  confusión,  ofuscamiento,  preocupación extrema,  atolondramiento,  aturrullamiento,  consternación,  mistificación
desorganización,  desarreglo,  desorden,  desbarajuste,  caos,  desacuerdo,  desorientación,  disconformidad,  discordia,  disturbio,  bochinche,  cambio brusco,  confusionismo,  desavenencia,  desequilibrio,  desordenamiento,  discordancia,  discrepancia,  estado de confusión,  incomprensión,  mal estado,  pugna,  repentina y aguda perturbación mental,  roce,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

义词
serenidad,  calma,  tranquilidad,  compostura,  ecuanimidad,  aplomo,  imperturbabilidad,  quietud,  balance,  dominio de sí mismo,  impavidez,  reportación,  apacibilidad,  autodominio,  confianza,  dominio de uno mismo,  frescura,  mansedumbre,  paz,  placidez,  sangre fría,  serenidad de ánimo,  sosiego,  apaciguamiento,  beatitud
organización,  orden,  estructura,  configuración,  estructuración,  ordenación,  disposición,  arreglo,  conformación,  distribución,  estructura organizativa,  formación,  jerarquía,  conjugación

联想词
desasosiego不安;estupor惊愕;desencanto失望;asombro惊骇;confusión混乱;nerviosismo神经紧张;extrañeza奇异,奇怪,怪事;malestar不快,烦恼;disgusto没有味道;enfado火气;descontento不满;

En medio de este desconcierto, no podemos sino apreciar el informe como hostil hacia nosotros, los países y pueblos del Sur.

我们不仅感到失望;我们还不能不看到该报告对我们南方人民是敌视的。

También nos desconcierta tomar nota de que se contempla una evaluación separada e independiente de la Oficina, algo que no surge del mandato del documento final.

我们还不解地注意到,目前正打算对监督厅单独进行外部独立评价,这不是成果文件规定的任务。

Le desconcierta la contradicción aparente del informe, en el que se señala que no hay una política nacional amplia en relación con la mujer y sin embargo se brindan detalles sobre la Política Nacional para el Adelanto de la Mujer en Gambia.

她对报告中一个明显的矛盾之处感到困惑,报告说没有有关妇女的综合家政策,但提供了提高冈比亚妇女地位家政策的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconcierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


huaracino, huarahua, huarasino, huaro, huasca, huasipungo, huaso, huasteca, huata, huatia,

相似单词


desconchado, desconchar, desconchinflado, desconchinflar, desconchón, desconcierto, desconcordia, desconectar, desconexión, desconfelador,

m.
«introducir, llevar, sembrar».
1. 失调, 失灵, 损坏:

el ~del reloj 表坏了.
~del brazo 手臂不听使唤.


2. 【】 杂乱, 紊乱.
3. 【】 不和, 纠纷.
4. 【】 缺乏条; 放荡不羁:

vivir con ~生活没有条.

5. 【乱, 茫然:

La maniobra sembró ~en las filas enemigas. 这一行动引起了敌人的乱.

6. 【】 腹泻.

派生

近义词
perplejidad,  estupefacción,  asombro,  abobamiento,  aturdimiento,  confusión,  ofuscamiento,  preocupación extrema,  atolondramiento,  aturrullamiento,  consternación,  mistificación
desorganización,  desarreglo,  desorden,  desbarajuste,  caos,  desacuerdo,  desorientación,  disconformidad,  discordia,  disturbio,  bochinche,  cambio brusco,  confusionismo,  desavenencia,  desequilibrio,  desordenamiento,  discordancia,  discrepancia,  estado de confusión,  incomprensión,  mal estado,  pugna,  repentina y aguda perturbación mental,  roce,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

义词
serenidad,  calma,  tranquilidad,  compostura,  ecuanimidad,  aplomo,  imperturbabilidad,  quietud,  balance,  dominio de sí mismo,  impavidez,  reportación,  apacibilidad,  autodominio,  confianza,  dominio de uno mismo,  frescura,  mansedumbre,  paz,  placidez,  sangre fría,  serenidad de ánimo,  sosiego,  apaciguamiento,  beatitud
organización,  orden,  estructura,  configuración,  estructuración,  ordenación,  disposición,  arreglo,  conformación,  distribución,  estructura organizativa,  formación,  jerarquía,  conjugación

联想词
desasosiego不安;estupor惊愕;desencanto失望;asombro惊骇;confusión混乱;nerviosismo神经紧张;extrañeza奇异,奇怪,怪事;malestar不快,烦恼;disgusto没有味道;enfado火气;descontento不满;

En medio de este desconcierto, no podemos sino apreciar el informe como hostil hacia nosotros, los países y pueblos del Sur.

不仅感到失望还不能不看到该报告南方各国和各国人民是敌视的。

También nos desconcierta tomar nota de que se contempla una evaluación separada e independiente de la Oficina, algo que no surge del mandato del documento final.

不解地注意到,目前正打算监督厅单独进行外部独立评价,这不是成果文件规定的任务。

Le desconcierta la contradicción aparente del informe, en el que se señala que no hay una política nacional amplia en relación con la mujer y sin embargo se brindan detalles sobre la Política Nacional para el Adelanto de la Mujer en Gambia.

报告中一个明显的矛盾之处感到困惑,报告说没有有关妇女的综合国家政策,但提供了提高冈比亚妇女地位国家政策的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 desconcierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


huemul, hueñi, huerco, huérfago, huérfano, huero, huerta, huertano, huertero, huerto,

相似单词


desconchado, desconchar, desconchinflado, desconchinflar, desconchón, desconcierto, desconcordia, desconectar, desconexión, desconfelador,