西语助手
  • 关闭
demasiado, da

adj.

1.

Hace ~ calor. 天气太热.

2. 【古】 分直率分随便.


|→ adv.

1. 太, 分, 度:

Está ~caliente. 太热, 太烫.
Vas ~a prisa. 你走得太快了.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 很, 非常, 十分.

派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente分地;bastante足够;suficientemente够了;poco;mucho, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程度上;tan这么;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑不上去。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个期都看戏可是阔气了。

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你应该让你女儿活跃起来,她不活泼了。

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 不能依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳不下。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

循规蹈矩,很难让他改变习惯。

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包太笨重不适合携带。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作,得给他减轻一些负担。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫管束着她,不让她吃

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许愿

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

房间太小了,没有地方来放这张双人床。

Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.

这一重要问题已经讨论了太久。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,不能无所作为。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕得无法想象。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

于灵活,与实际具体情形关系太密切。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金多。

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有太多不稳定和冲突。

No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.

剩余工作并不大,但是,自从去年以来,只取得了极小进展。

Esos mecanismos son demasiado importantes como para dejarlos en el limbo por tiempo indefinido.

这些机制十分重要,不能使其无限期地处于僵局状态。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能小,无法吸引国际竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 demasiado 的西班牙语例句

用户正在搜索


guiar, güica, guiche, güichichi, güicoy, guid-, guignol, guigue, guigui, guija,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1. 过分的, 过度的, 过量的:

Hace ~ calor. 天气太热.

2. 【古】 过分直率的,过分随便的.


|→ adv.

1. 太, 过分, 过度:

Está ~caliente. 太热, 太烫.
Vas ~a prisa. 你走太快了.


2. [拉方言] 【俗】 很, 非常, 十分.

派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente过分地;bastante足够的;suficientemente够了;poco少的;mucho大量, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程度上;tan这么;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑不上去。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个期都看戏可是阔气了。

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你应该让你女儿活跃起来,她不活泼了。

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 不能过分依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳不下。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

过于循规蹈矩,很难让改变习惯。

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包太过笨重不适合携带。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

工作减轻一些负担。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

丈夫管束着她,不让她吃

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许愿的人

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们的房间太小了,没有地方来放这张双人床。

Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.

这一重要问题已经讨论了太久。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕无法想象。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有太多的不稳定和冲突。

No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.

剩余的工作量并不大,但是,自从去年以来,只取了极小的进展。

Esos mecanismos son demasiado importantes como para dejarlos en el limbo por tiempo indefinido.

这些机制十分重要,不能使其无限期地处于僵局状态。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能小,无法吸引国际竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西班牙语例句

用户正在搜索


guilalo, guilda, guildivia, guileña, güili, güiliche, güiligüiste, guilindujes, guilla, guillado,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1. 过分的, 过度的, 过量的:

Hace ~ calor. 天气太热.

2. 【古】 过分直率的,过分随便的.


|→ adv.

1. 太, 过分, 过度:

Está ~caliente. 太热, 太.
Vas ~a prisa. 得太快了.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 很, 非常, 十分.

派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente过分地;bastante足够的;suficientemente够了;poco少的;mucho大量, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程度上;tan这么;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑不上去。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个期都看戏可是阔气了。

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

应该让女儿活跃起来,她不活泼了。

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

要自己努力, 不能过分依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳不下。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

过于循规蹈矩,很难让改变习惯。

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包太过笨重不适合携带。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

工作,得给减轻一些负

Su marido le frena para que no coma demasiado.

夫管束着她,不让她吃

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许愿的人

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们的房间太小了,没有地方来放这张双人床。

Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.

这一重要问题已经讨论了太久。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕得无法想象。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有太多的不稳定和冲突。

No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.

剩余的工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得了极小的进展。

Esos mecanismos son demasiado importantes como para dejarlos en el limbo por tiempo indefinido.

这些机制十分重要,不能使其无限期地处于僵局状态。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能小,无法吸引国际竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西班牙语例句

用户正在搜索


güilo, la, güilota, güimba, guimbalete, guimbarda, guimpe, güin, güiña, guiñada, guiñador,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1.

Hace ~ calor. 天气太热.

2. 【古】 分直率分随便.


|→ adv.

1. 太, 分, 度:

Está ~caliente. 太热, 太烫.
Vas ~a prisa. 你走得太快了.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 很, 非常, 十分.

派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente分地;bastante足够;suficientemente够了;poco;mucho, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程度上;tan这么;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑不上去。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个期都看戏可是阔气了。

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你应该让你女儿活跃起来,她不活泼了。

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 不能依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳不下。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

循规蹈矩,很难让他改变习惯。

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包太笨重不适合携带。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作,得给他减轻一些负担。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫管束着她,不让她吃

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许愿

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

房间太小了,没有地方来放这张双人床。

Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.

这一重要问题已经讨论了太久。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,不能无所作为。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕得无法想象。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

于灵活,与实际具体情形关系太密切。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金多。

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有太多不稳定和冲突。

No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.

剩余工作并不大,但是,自从去年以来,只取得了极小进展。

Esos mecanismos son demasiado importantes como para dejarlos en el limbo por tiempo indefinido.

这些机制十分重要,不能使其无限期地处于僵局状态。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能小,无法吸引国际竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 demasiado 的西班牙语例句

用户正在搜索


guincho, guinchón, guinda, guindada, guindado, guindajo, guindal, guindalera, guindaleta, guindaleza,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1. 过分的, 过度的, 过量的:

Hace ~ calor. 天气太热.

2. 【古】 过分直率的,过分随便的.


|→ adv.

1. 太, 过分, 过度:

Está ~caliente. 太热, 太烫.
Vas ~a prisa. 你走得太快了.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 , 非常, 十分.

派生

mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

poco,  un poco de

联想词
excesivamente过分地;bastante足够的;suficientemente够了;poco少的;mucho大量, , 非常;muy;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程度上;tan这么;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑不上去。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个期都看戏可是阔气了。

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你应该让你女儿活跃起来,她不活泼了。

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 不能过分依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳不下。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

过于循规难让他改变习惯。

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包太过笨重不适合携带。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作,得给他减轻一些负担。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫管束着她,不让她吃

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许愿的人

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们的房间太小了,没有地方来放这张双人床。

Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.

这一重要问题已经讨论了太久。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕得无法想象。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有太多的不稳定和冲突。

No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.

剩余的工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得了极小的进展。

Esos mecanismos son demasiado importantes como para dejarlos en el limbo por tiempo indefinido.

这些机制十分重要,不能使其无限期地处于僵局状态。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能小,无法吸引国际竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西班牙语例句

用户正在搜索


Guinea Ecuatorial, Guinea-Bissau, guineo, guinga, guinja, guinjo, guinjol, guinjolero, guiño, guiñol,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1. 过分的, 过度的, 过量的:

Hace ~ calor. 天气太热.

2. 【古】 过分直率的,过分随便的.


|→ adv.

1. 太, 过分, 过度:

Está ~caliente. 太热, 太烫.
Vas ~a prisa. 你走得太快了.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 很, 非常, 十分.

派生

mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

poco,  un poco de

联想词
excesivamente过分地;bastante足够的;suficientemente够了;poco少的;mucho大量, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程度上;tan这么;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑不上去。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个期都看戏可是阔气了。

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你应该让你女儿活跃起来,她不活泼了。

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 不能过分依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳不下。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

蹈矩,很难让他改变习惯。

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包太过笨重不适合携带。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作,得给他减轻一些负担。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫管束着她,不让她吃

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许愿的人

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们的房间太小了,没有地方来放这张双人床。

Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.

这一重要问题已经讨论了太久。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕得无法想象。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过灵活,与实际具体情形的关系太密切。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮事,资金过多。

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有太多的不稳定和冲突。

No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.

剩余的工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得了极小的进展。

Esos mecanismos son demasiado importantes como para dejarlos en el limbo por tiempo indefinido.

这些机制十分重要,不能使其无限期地处僵局状态。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济模可能小,无法吸引国际竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西班牙语例句

用户正在搜索


guipuzcoano, güiquilite, guira, güira, guiri, guirigay, guirindola, güirís, guirlache, guirlanda,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1. 过分的, 过度的, 过量的:

Hace ~ calor. 天气太热.

2. 【古】 过分直率的,过分随便的.


|→ adv.

1. 太, 过分, 过度:

Está ~caliente. 太热, 太烫.
Vas ~a prisa. 你走得太快了.


2. [拉丁美洲言] 【俗】 很, 非常, 十分.

派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente过分;bastante足够的;suficientemente够了;poco少的;mucho大量, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对, 在一定程度上;tan这么;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑不上去。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个期都看戏可是阔气了。

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你应该让你女儿活跃起,她不活泼了。

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 不能过分依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳不下。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

过于循规蹈矩,很难让他改变习惯。

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包太过笨重不适合携带。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作,得给他减轻一些负担。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫管束着她,不让她吃

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许愿的人

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们的房间太小了,没有放这张双人床。

Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.

这一重要问题已经讨论了太久。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕得无法想象。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形的关系太密切。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有太多的不稳定和冲突。

No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.

剩余的工作量并不大,但是,自从去年以,只取得了极小的进展。

Esos mecanismos son demasiado importantes como para dejarlos en el limbo por tiempo indefinido.

这些机制十分重要,不能使其无限期处于僵局状态。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能小,无法吸引国际竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西班牙语例句

用户正在搜索


guisaso, güisclacuachi, güiscolote, güiscoyol, guiso, guisote, güisque, güisquelite, güisquil, güistomate,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1. 过分的, 过度的, 过量的:

Hace ~ calor. 天气热.

2. 【古】 过分直率的,过分随便的.


|→ adv.

1. , 过分, 过度:

Está ~caliente. 热, 烫.
Vas ~a prisa. 走得.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 很, 非常, 十分.

派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente过分地;bastante足够的;suficientemente;poco少的;mucho大量, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对地, 在一定程度上;tan这么;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡,自行车骑不上去。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个期都看戏可是阔气

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

该让女儿活跃起来,她不活泼

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

要自己努力, 不能过分依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人,房间容纳不下。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

过于循规蹈矩,很难让他改变习惯。

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包过笨重不适合携带。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作,得给他减轻一些负担。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫管束着她,不让她吃

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许愿的人

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们的房间,没有地方来放这张双人床。

Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.

这一重要问题已经讨论久。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕得无法想象。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

它过于灵活,与实际具体情形的关系密切。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有多的不稳定和冲突。

No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.

剩余的工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得极小的进展。

Esos mecanismos son demasiado importantes como para dejarlos en el limbo por tiempo indefinido.

这些机制十分重要,不能使其无限期地处于僵局状态。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能小,无法吸引国际竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西班牙语例句

用户正在搜索


guitarrista, guitarro, guitarrón, guitero, guito, güito, guitón, guitonear, guitonería, guizacillo,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,
demasiado, da

adj.

1. 分的, 度的, 量的:

Hace ~ calor. 天气太热.

2. 【古】 分直率的,分随便的.


|→ adv.

1. 太, 分, 度:

Está ~caliente. 太热, 太烫.
Vas ~a prisa. 你走得太快了.


2. [拉丁美洲方言] 【俗】 很, 非常, 十分.

派生

近义词
mucho
muy,  excesivamente,  más de la cuenta,  con exceso,  exageradamente,  inmoderadamente,  más de lo debido,  mucho más,  por demás,  asaz

反义词
poco,  un poco de

联想词
excesivamente;bastante足够的;suficientemente够了;poco少的;mucho大量, 很, 非常;muy很;extremadamente极;terriblemente可怕;más多,再多;relativamente相对, 在一定程度上;tan这么;

Esta subida es demasiado pronunciada para ir en bicicleta.

这坡太陡了,自行车骑不上去。

Eso de ir al teatro todas las semanas es demasiado lujo.

每个期都看戏可是阔气了。

Debes espabilar a tu hija , que es demasiado parada.

你应该让你女儿活跃起来,她不活泼了。

Debes esforzarte y no contar demasiado con los demás .

你要自己努力, 不能依赖别人。

Allí había demasiada gente para caber en el cuarto.

那里人太多了,房间容纳不下。

Es demasiado metódico y sistemático para hacerle cambiar de costumbres.

循规蹈矩,很难让他改变习惯。

Esa mochila está demasiado abultada para llevarla.

这个包太笨重不适合携带。

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作,得给他减轻一些负担。

Su marido le frena para que no coma demasiado.

他丈夫管束着她,不让她吃

No hay que fiarse de los que prometen demasiado.

不要相信那些轻易许愿的人

Nuestra habitación es demasiado pequeña y no hay lugar para poner esta cama de matrimonio.

我们的房间太小了,方来放这张双人床。

Esta importante cuestión se ha debatido ya durante demasiado tiempo.

这一重要问题已经讨论了太久。

Es una cuestión demasiado importante para que nos quedemos de brazos cruzados.

这个问题极其重要,我们不能无所作为。

Resulta demasiado espantoso pensar en esa posibilidad.

这种可能性可怕得无法想象。

Es demasiado flexible, demasiado ligada a las circunstancias del caso.

于灵活,与实际具体情形的关系太密切。

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的批评者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金多。

Todavía hay demasiada inestabilidad y demasiados conflictos.

仍有太多的不稳定和冲突。

No queda demasiado por hacer, pero se ha progresado poco desde el pasado año.

剩余的工作量并不大,但是,自从去年以来,只取得了极小的进展。

Esos mecanismos son demasiado importantes como para dejarlos en el limbo por tiempo indefinido.

这些机制十分重要,不能使其无限期处于僵局状态。

Además, la economía puede ser demasiado pequeña para atraer la competencia internacional.

此外,经济规模可能小,无法吸引国际竞争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 demasiado 的西班牙语例句

用户正在搜索


gules, gullería, gulloria, gulloría, gulosidad, guloso, gulungo, gulusmear, gulusmero, gülzache,

相似单词


demarcar, demarrar, demás, demasía, demasiadamente, demasiado, demasiado gordo, demasiarse, demediar, demencia,