Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.
因此没有进一步的活动。
Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.
因此没有进一步的活动。
Otra importante labor que hay que cumplir es la demarcación de las líneas fronterizas.
另一个必须完成的重要工作就是边线的划定。
Durante esa etapa, el personal encargado de la demarcación examinará la región fronteriza.
在阶段,协助委员会的
工作人员将亲自检查边
地区。
El equipo de demarcación presentará dicho proyecto a Etiopía para que haga observaciones al respecto.
之后组将把边
草图提交给埃塞俄比亚,供其评论。
El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.
组将在Ragali两岸之间确定30号
点的位置。
El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.
组现应确定6和9号
点的位置。
Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”
今后将发表关于这两个地区的指示。”
Cuanto antes se complete la demarcación, mejor será para todos.
早日完成,对所有人都有好处。
Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.
如果“边划分”一词是个误用,秘书处就应该发出更正。
Los agrimensores de la Comisión no tuvieron ocasión de poner en práctica esta directriz de demarcación.
委员会的查勘人员从未能按照此《划裁定》行事。
De ellos, el más difícil es el de las negociaciones para la demarcación de la frontera terrestre.
最棘手的挑战就是土地边划分的谈判。
Tomamos nota con preocupación de que la demarcación de las fronteras terrestres todavía no se ha terminado.
我们关切地注意到,陆地边划
尚未完成。
En lo que respecta a la Comisión, está dispuesta a realizar y completar el proceso de demarcación.
就委员会而言,委员会随时准备继续进行并完成进程。
Los eritreos esperaban una rápida demarcación fronteriza que tuviera como base las decisiones de la Comisión del Límite.
厄立特里亚原本希望能够根据边委员会的裁决迅速划定边
。
El equipo de demarcación fijará, en la medida en que sea practicable, los hitos de forma que sean intervisibles.
组将在可行的范围内确定
桩点,以便
桩具有互见性。
Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.
它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论无条件恢复过程的问题。
La demarcación se hará sobre el mapa escala 1:25.000 que prepara en la actualidad el Secretario de la Comisión.
A 应当依据委员会秘书正在绘制的比例尺为1:25 000的地图,来定边
。
Si las circunstancias lo permiten, la demarcación de la frontera se realizará por etapas según lo determine la Comisión oportunamente.
如果情况允许,可在委员会不时确定的各个阶段
定边
。
La demarcación será llevada a cabo por la Comisión de Fronteras, a la que incumbe la responsabilidad por ese proceso.
进程将由边
委员会进行或负责。
El equipo de demarcación invitará a Eritrea a que prepare un proyecto de trazado fronterizo para la localidad de Tserona.
组将邀请厄立特里亚绘制采罗纳镇的边
草图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.
因此没有进一步的标活动。
Otra importante labor que hay que cumplir es la demarcación de las líneas fronterizas.
另一个必须完成的重要工作就是边线的划定。
Durante esa etapa, el personal encargado de la demarcación examinará la región fronteriza.
在标阶段,协助委员会的标
工作人员将亲自检查边
地区。
El equipo de demarcación presentará dicho proyecto a Etiopía para que haga observaciones al respecto.
之后标小组将把边
草图提交给埃塞俄比亚,供其评论。
El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.
标小组将在Ragali两岸之间确定30号
点的位置。
El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.
标小组现应确定6和9号
点的位置。
Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”
今后将发表关于这两个地区的标指示。”
Cuanto antes se complete la demarcación, mejor será para todos.
早日完成标,
所有人都有好处。
Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.
如果“边划分”一词是个误用,秘书处就应该发出更正。
Los agrimensores de la Comisión no tuvieron ocasión de poner en práctica esta directriz de demarcación.
委员会的查勘人员从未能按照此《划裁定》行事。
De ellos, el más difícil es el de las negociaciones para la demarcación de la frontera terrestre.
最棘手的挑战就是土地边划分的谈判。
Tomamos nota con preocupación de que la demarcación de las fronteras terrestres todavía no se ha terminado.
我们关切地注意到,陆地边划
尚未完成。
En lo que respecta a la Comisión, está dispuesta a realizar y completar el proceso de demarcación.
就委员会而言,委员会随时准备继续进行并完成标进程。
Los eritreos esperaban una rápida demarcación fronteriza que tuviera como base las decisiones de la Comisión del Límite.
厄立特里亚原本希望能够根据边委员会的裁决迅速划定边
。
El equipo de demarcación fijará, en la medida en que sea practicable, los hitos de forma que sean intervisibles.
标小组将在可行的
内确定
桩点,以便
桩具有互见性。
Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.
它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论无条件恢复标过程的问题。
La demarcación se hará sobre el mapa escala 1:25.000 que prepara en la actualidad el Secretario de la Comisión.
A 应当依据委员会秘书正在绘制的比例尺为1:25 000的地图,来标定边。
Si las circunstancias lo permiten, la demarcación de la frontera se realizará por etapas según lo determine la Comisión oportunamente.
如果情况允许,可在委员会不时确定的各个标阶段标定边
。
La demarcación será llevada a cabo por la Comisión de Fronteras, a la que incumbe la responsabilidad por ese proceso.
标进程将由边
委员会进行或负责。
El equipo de demarcación invitará a Eritrea a que prepare un proyecto de trazado fronterizo para la localidad de Tserona.
标小组将邀请厄立特里亚绘制采罗纳镇的边
草图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.
因此没有进一步的标活动。
Otra importante labor que hay que cumplir es la demarcación de las líneas fronterizas.
另一个必须完成的重要工作就是边线的划定。
Durante esa etapa, el personal encargado de la demarcación examinará la región fronteriza.
在标阶段,协助委员会的标
工作人员将亲自检查边
地区。
El equipo de demarcación presentará dicho proyecto a Etiopía para que haga observaciones al respecto.
之后标小组将把边
草图提交给埃塞俄比亚,供其评论。
El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.
标小组将在Ragali两岸之间确定30
的位置。
El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.
标小组现应确定6和9
的位置。
Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”
今后将发表关于这两个地区的标指示。”
Cuanto antes se complete la demarcación, mejor será para todos.
早日完成标,对所有人都有好处。
Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.
如果“边划
”一词是个误用,秘书处就应该发出更正。
Los agrimensores de la Comisión no tuvieron ocasión de poner en práctica esta directriz de demarcación.
委员会的查勘人员从未能按照此《划裁定》行事。
De ellos, el más difícil es el de las negociaciones para la demarcación de la frontera terrestre.
最棘手的挑战就是土地边划
的谈判。
Tomamos nota con preocupación de que la demarcación de las fronteras terrestres todavía no se ha terminado.
我们关切地注意到,陆地边划
尚未完成。
En lo que respecta a la Comisión, está dispuesta a realizar y completar el proceso de demarcación.
就委员会而言,委员会随时准备继续进行并完成标进程。
Los eritreos esperaban una rápida demarcación fronteriza que tuviera como base las decisiones de la Comisión del Límite.
厄立特里亚原本希望能够根据边委员会的裁决迅速划定边
。
El equipo de demarcación fijará, en la medida en que sea practicable, los hitos de forma que sean intervisibles.
标小组将在可行的范围内确定
桩
,以便
桩具有互见性。
Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.
它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论无条件恢复标过程的问题。
La demarcación se hará sobre el mapa escala 1:25.000 que prepara en la actualidad el Secretario de la Comisión.
A 应当依据委员会秘书正在绘制的比例尺为1:25 000的地图,来标定边。
Si las circunstancias lo permiten, la demarcación de la frontera se realizará por etapas según lo determine la Comisión oportunamente.
如果情况允许,可在委员会不时确定的各个标阶段标定边
。
La demarcación será llevada a cabo por la Comisión de Fronteras, a la que incumbe la responsabilidad por ese proceso.
标进程将由边
委员会进行或负责。
El equipo de demarcación invitará a Eritrea a que prepare un proyecto de trazado fronterizo para la localidad de Tserona.
标小组将邀请厄立特里亚绘制采罗纳镇的边
草图。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.
因此没有进一步。
Otra importante labor que hay que cumplir es la demarcación de las líneas fronterizas.
另一个必须完成重要工作就是边
线
划定。
Durante esa etapa, el personal encargado de la demarcación examinará la región fronteriza.
在阶段,协助委员会
工作人员将亲自检查边
地区。
El equipo de demarcación presentará dicho proyecto a Etiopía para que haga observaciones al respecto.
之后小组将把边
草图提交给埃塞俄比亚,供其评论。
El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.
小组将在Ragali两岸之间确定30号
点
位置。
El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.
小组现应确定6和9号
点
位置。
Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”
今后将发表关于这两个地区指示。”
Cuanto antes se complete la demarcación, mejor será para todos.
早日完成,对所有人都有好处。
Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.
如果“边划分”一词是个误用,秘书处就应该发出更正。
Los agrimensores de la Comisión no tuvieron ocasión de poner en práctica esta directriz de demarcación.
委员会查勘人员从未能按照此《划
裁定》行事。
De ellos, el más difícil es el de las negociaciones para la demarcación de la frontera terrestre.
最棘手挑战就是土地边
划分
谈判。
Tomamos nota con preocupación de que la demarcación de las fronteras terrestres todavía no se ha terminado.
我们关切地注意到,陆地边划
尚未完成。
En lo que respecta a la Comisión, está dispuesta a realizar y completar el proceso de demarcación.
就委员会而言,委员会随时准备继续进行并完成进程。
Los eritreos esperaban una rápida demarcación fronteriza que tuviera como base las decisiones de la Comisión del Límite.
厄立特里亚原本希望能够根据边委员会
裁决迅速划定边
。
El equipo de demarcación fijará, en la medida en que sea practicable, los hitos de forma que sean intervisibles.
小组将在可行
范围内确定
桩点,以便
桩具有互见性。
Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.
它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论无条件恢复过程
问题。
La demarcación se hará sobre el mapa escala 1:25.000 que prepara en la actualidad el Secretario de la Comisión.
A 应当依据委员会秘书正在绘制比例尺为1:25 000
地图,来
定边
。
Si las circunstancias lo permiten, la demarcación de la frontera se realizará por etapas según lo determine la Comisión oportunamente.
如果情况允许,可在委员会不时确定各个
阶段
定边
。
La demarcación será llevada a cabo por la Comisión de Fronteras, a la que incumbe la responsabilidad por ese proceso.
进程将由边
委员会进行或负责。
El equipo de demarcación invitará a Eritrea a que prepare un proyecto de trazado fronterizo para la localidad de Tserona.
小组将邀请厄立特里亚绘制采罗纳镇
边
草图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.
因此没有进一步的标活动。
Otra importante labor que hay que cumplir es la demarcación de las líneas fronterizas.
另一个必须完成的重要工作就是边线的划定。
Durante esa etapa, el personal encargado de la demarcación examinará la región fronteriza.
在标阶段,协助委员会的标
工作人员将亲
边
地区。
El equipo de demarcación presentará dicho proyecto a Etiopía para que haga observaciones al respecto.
之后标小组将把边
草图提交给埃塞俄比亚,供其评论。
El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.
标小组将在Ragali两岸之间确定30号
点的位置。
El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.
标小组现应确定6和9号
点的位置。
Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”
今后将发表关于这两个地区的标指示。”
Cuanto antes se complete la demarcación, mejor será para todos.
早日完成标,对所有人都有好处。
Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.
如果“边划分”一词是个误用,秘书处就应该发出更正。
Los agrimensores de la Comisión no tuvieron ocasión de poner en práctica esta directriz de demarcación.
委员会的勘人员从未能按照此《划
裁定》行事。
De ellos, el más difícil es el de las negociaciones para la demarcación de la frontera terrestre.
最棘手的挑战就是土地边划分的谈判。
Tomamos nota con preocupación de que la demarcación de las fronteras terrestres todavía no se ha terminado.
我们关切地注意到,陆地边划
尚未完成。
En lo que respecta a la Comisión, está dispuesta a realizar y completar el proceso de demarcación.
就委员会而言,委员会随时准备继续进行并完成标进程。
Los eritreos esperaban una rápida demarcación fronteriza que tuviera como base las decisiones de la Comisión del Límite.
厄立特里亚原本希望能够根据边委员会的裁决迅速划定边
。
El equipo de demarcación fijará, en la medida en que sea practicable, los hitos de forma que sean intervisibles.
标小组将在可行的范围内确定
桩点,以便
桩具有互见性。
Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.
它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论无条件恢复标过程的问题。
La demarcación se hará sobre el mapa escala 1:25.000 que prepara en la actualidad el Secretario de la Comisión.
A 应当依据委员会秘书正在绘制的比例尺为1:25 000的地图,来标定边。
Si las circunstancias lo permiten, la demarcación de la frontera se realizará por etapas según lo determine la Comisión oportunamente.
如果情况允许,可在委员会不时确定的各个标阶段标定边
。
La demarcación será llevada a cabo por la Comisión de Fronteras, a la que incumbe la responsabilidad por ese proceso.
标进程将由边
委员会进行或负责。
El equipo de demarcación invitará a Eritrea a que prepare un proyecto de trazado fronterizo para la localidad de Tserona.
标小组将邀请厄立特里亚绘制采罗纳镇的边
草图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.
因此没有进一步的活动。
Otra importante labor que hay que cumplir es la demarcación de las líneas fronterizas.
另一个必须完成的重要工作就是边线的划定。
Durante esa etapa, el personal encargado de la demarcación examinará la región fronteriza.
阶段,协助委员会的
工作人员
亲自检查边
地区。
El equipo de demarcación presentará dicho proyecto a Etiopía para que haga observaciones al respecto.
之后小
把边
草图提交给埃塞俄比亚,供其评论。
El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.
小
Ragali两岸之间确定30号
点的位置。
El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.
小
现应确定6和9号
点的位置。
Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”
今后发表关于这两个地区的
指示。”
Cuanto antes se complete la demarcación, mejor será para todos.
早日完成,对所有人都有好处。
Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.
如果“边划分”一词是个误用,秘书处就应该发出更正。
Los agrimensores de la Comisión no tuvieron ocasión de poner en práctica esta directriz de demarcación.
委员会的查勘人员从未能按照此《划裁定》行事。
De ellos, el más difícil es el de las negociaciones para la demarcación de la frontera terrestre.
最棘手的挑战就是土地边划分的谈判。
Tomamos nota con preocupación de que la demarcación de las fronteras terrestres todavía no se ha terminado.
我们关切地注意到,陆地边划
尚未完成。
En lo que respecta a la Comisión, está dispuesta a realizar y completar el proceso de demarcación.
就委员会而言,委员会随时准备继续进行并完成进程。
Los eritreos esperaban una rápida demarcación fronteriza que tuviera como base las decisiones de la Comisión del Límite.
厄立特里亚原本希望能够根据边委员会的裁决迅速划定边
。
El equipo de demarcación fijará, en la medida en que sea practicable, los hitos de forma que sean intervisibles.
小
可行的范围内确定
桩点,以便
桩具有互见性。
Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.
它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论无条件恢复过程的问题。
La demarcación se hará sobre el mapa escala 1:25.000 que prepara en la actualidad el Secretario de la Comisión.
A 应当依据委员会秘书正绘制的比例尺为1:25 000的地图,来
定边
。
Si las circunstancias lo permiten, la demarcación de la frontera se realizará por etapas según lo determine la Comisión oportunamente.
如果情况允许,可委员会不时确定的各个
阶段
定边
。
La demarcación será llevada a cabo por la Comisión de Fronteras, a la que incumbe la responsabilidad por ese proceso.
进程
由边
委员会进行或负责。
El equipo de demarcación invitará a Eritrea a que prepare un proyecto de trazado fronterizo para la localidad de Tserona.
小
邀请厄立特里亚绘制采罗纳镇的边
草图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.
因此没有进一步的标活动。
Otra importante labor que hay que cumplir es la demarcación de las líneas fronterizas.
另一个必须完成的重要工作就是边线的划定。
Durante esa etapa, el personal encargado de la demarcación examinará la región fronteriza.
在标阶段,协助委员会的标
工作人员将亲自检查边
。
El equipo de demarcación presentará dicho proyecto a Etiopía para que haga observaciones al respecto.
之后标小组将把边
草图提交给埃
亚,供其评论。
El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.
标小组将在Ragali两岸之间确定30号
点的位置。
El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.
标小组现应确定6和9号
点的位置。
Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”
今后将发表关于这两个的标
指示。”
Cuanto antes se complete la demarcación, mejor será para todos.
早日完成标,对所有人都有好处。
Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.
如果“边划分”一词是个误用,秘书处就应该发出更正。
Los agrimensores de la Comisión no tuvieron ocasión de poner en práctica esta directriz de demarcación.
委员会的查勘人员从未能按照此《划裁定》行事。
De ellos, el más difícil es el de las negociaciones para la demarcación de la frontera terrestre.
最棘手的挑战就是土边
划分的谈判。
Tomamos nota con preocupación de que la demarcación de las fronteras terrestres todavía no se ha terminado.
我们关切注意到,陆
边
划
尚未完成。
En lo que respecta a la Comisión, está dispuesta a realizar y completar el proceso de demarcación.
就委员会而言,委员会随时准备继续进行并完成标进程。
Los eritreos esperaban una rápida demarcación fronteriza que tuviera como base las decisiones de la Comisión del Límite.
厄立特里亚原本希望能够根据边委员会的裁决迅速划定边
。
El equipo de demarcación fijará, en la medida en que sea practicable, los hitos de forma que sean intervisibles.
标小组将在可行的范围内确定
桩点,以便
桩具有互见性。
Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.
它愿意同委员会和埃亚会晤以讨论无条件恢复标
过程的问题。
La demarcación se hará sobre el mapa escala 1:25.000 que prepara en la actualidad el Secretario de la Comisión.
A 应当依据委员会秘书正在绘制的例尺为1:25 000的
图,来标定边
。
Si las circunstancias lo permiten, la demarcación de la frontera se realizará por etapas según lo determine la Comisión oportunamente.
如果情况允许,可在委员会不时确定的各个标阶段标定边
。
La demarcación será llevada a cabo por la Comisión de Fronteras, a la que incumbe la responsabilidad por ese proceso.
标进程将由边
委员会进行或负责。
El equipo de demarcación invitará a Eritrea a que prepare un proyecto de trazado fronterizo para la localidad de Tserona.
标小组将邀请厄立特里亚绘制采罗纳镇的边
草图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.
因此没有进一步的标活动。
Otra importante labor que hay que cumplir es la demarcación de las líneas fronterizas.
另一个必须完成的重要工作就是边线的划定。
Durante esa etapa, el personal encargado de la demarcación examinará la región fronteriza.
在标阶段,
助
员会的标
工作人员将亲自检查边
地区。
El equipo de demarcación presentará dicho proyecto a Etiopía para que haga observaciones al respecto.
之后标小组将把边
草图提交给埃塞俄比亚,供其评论。
El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.
标小组将在Ragali两岸之间确定30号
点的位置。
El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.
标小组现应确定6和9号
点的位置。
Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”
今后将发表关于这两个地区的标指示。”
Cuanto antes se complete la demarcación, mejor será para todos.
早日完成标,对所有人都有好处。
Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.
如果“边划分”一词是个误用,秘书处就应该发出更正。
Los agrimensores de la Comisión no tuvieron ocasión de poner en práctica esta directriz de demarcación.
员会的查勘人员从未能按照此《划
裁定》行事。
De ellos, el más difícil es el de las negociaciones para la demarcación de la frontera terrestre.
最棘手的挑战就是土地边划分的谈判。
Tomamos nota con preocupación de que la demarcación de las fronteras terrestres todavía no se ha terminado.
我们关切地注意到,陆地边划
尚未完成。
En lo que respecta a la Comisión, está dispuesta a realizar y completar el proceso de demarcación.
就员会而言,
员会随时准备继续进行并完成标
进程。
Los eritreos esperaban una rápida demarcación fronteriza que tuviera como base las decisiones de la Comisión del Límite.
厄立特里亚原本希望能够根据边员会的裁决迅速划定边
。
El equipo de demarcación fijará, en la medida en que sea practicable, los hitos de forma que sean intervisibles.
标小组将在可行的范围内确定
桩点,以便
桩具有互见性。
Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.
它愿意同员会和埃塞俄比亚会晤以讨论无
件恢复标
过程的问题。
La demarcación se hará sobre el mapa escala 1:25.000 que prepara en la actualidad el Secretario de la Comisión.
A 应当依据员会秘书正在绘制的比例尺为1:25 000的地图,来标定边
。
Si las circunstancias lo permiten, la demarcación de la frontera se realizará por etapas según lo determine la Comisión oportunamente.
如果情况允许,可在员会不时确定的各个标
阶段标定边
。
La demarcación será llevada a cabo por la Comisión de Fronteras, a la que incumbe la responsabilidad por ese proceso.
标进程将由边
员会进行或负责。
El equipo de demarcación invitará a Eritrea a que prepare un proyecto de trazado fronterizo para la localidad de Tserona.
标小组将邀请厄立特里亚绘制采罗纳镇的边
草图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.
因此没有的标
活动。
Otra importante labor que hay que cumplir es la demarcación de las líneas fronterizas.
必须完成的重要工作就是边
线的划定。
Durante esa etapa, el personal encargado de la demarcación examinará la región fronteriza.
在标阶段,协助委员会的标
工作人员将亲自检查边
地区。
El equipo de demarcación presentará dicho proyecto a Etiopía para que haga observaciones al respecto.
之后标小组将把边
草图提交给埃塞俄比亚,供其评论。
El equipo de demarcación fijará la posición del punto 30 entre las orillas del Ragali.
标小组将在Ragali两岸之间确定30号
点的位置。
El equipo de demarcación fijará las posiciones de los puntos 6 y 9.
标小组现应确定6和9号
点的位置。
Las instrucciones sobre demarcación relativas a esas zonas se emitirán más adelante.”
今后将发表关于这两地区的标
指示。”
Cuanto antes se complete la demarcación, mejor será para todos.
早日完成标,对所有人都有好处。
Si el término “demarcación de fronteras” se utilizó por error, la Secretaría debería publicar una corrección.
如果“边划分”
词是
误用,秘书处就应该发出更正。
Los agrimensores de la Comisión no tuvieron ocasión de poner en práctica esta directriz de demarcación.
委员会的查勘人员从未能按照此《划裁定》行事。
De ellos, el más difícil es el de las negociaciones para la demarcación de la frontera terrestre.
最棘手的挑战就是土地边划分的谈判。
Tomamos nota con preocupación de que la demarcación de las fronteras terrestres todavía no se ha terminado.
我们关切地注意到,陆地边划
尚未完成。
En lo que respecta a la Comisión, está dispuesta a realizar y completar el proceso de demarcación.
就委员会而言,委员会随时准备继续行并完成标
程。
Los eritreos esperaban una rápida demarcación fronteriza que tuviera como base las decisiones de la Comisión del Límite.
厄立特里亚原本希望能够根据边委员会的裁决迅速划定边
。
El equipo de demarcación fijará, en la medida en que sea practicable, los hitos de forma que sean intervisibles.
标小组将在可行的范围内确定
桩点,以便
桩具有互见性。
Está dispuesta a reunirse con la Comisión y con Etiopía para discutir la reanudación incondicional del proceso de demarcación.
它愿意同委员会和埃塞俄比亚会晤以讨论无条件恢复标过程的问题。
La demarcación se hará sobre el mapa escala 1:25.000 que prepara en la actualidad el Secretario de la Comisión.
A 应当依据委员会秘书正在绘制的比例尺为1:25 000的地图,来标定边。
Si las circunstancias lo permiten, la demarcación de la frontera se realizará por etapas según lo determine la Comisión oportunamente.
如果情况允许,可在委员会不时确定的各标
阶段标定边
。
La demarcación será llevada a cabo por la Comisión de Fronteras, a la que incumbe la responsabilidad por ese proceso.
标程将由边
委员会
行或负责。
El equipo de demarcación invitará a Eritrea a que prepare un proyecto de trazado fronterizo para la localidad de Tserona.
标小组将邀请厄立特里亚绘制采罗纳镇的边
草图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。