西语助手
  • 关闭

de estilo

添加到生词本

关于时尚生活的

Sus temas son un ejercicio de estilo cerebral.

他的主题是锻炼大脑。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡了乡村风格,与周围环境非常的搭。

El cuartel del Conde Duque es un edificio de estilo barroco construido en Madrid.

孔德杜克兵营是幢在马德里的具有巴洛克建筑风格的大楼。

Me gusta la película de este estilo.

我喜欢这种风格电影。

En la tienda se venden ropa de todos estilos.

商店里出售各种款式的衣服。

La fluidez de su estilo es una de las causas de que sus novelas tengan tantos éxitos.

文体流畅是他的小说功的原因之

La violencia basada en el género trata de modificar el estilo de vida de las mujeres culpabilizándolas y atemorizándolas.

针对性别的暴力企图通过罪恶和恐惧改变妇女的生活方式

Como adherirse al GAFI u organismos regionales de su estilo, llevar a cabo autoevaluaciones o evaluaciones mutuas o aplicar las recomendaciones del GAFI.

例如加入FATF或FATF式的区域机构,寻求进行自我评估或相互评估,或执行FATF提出的各项建议。

Como se observó anteriormente, el texto figura bajo encabezamientos que cabría suprimir por razones de estilo al introducirse en el texto de la Guía.

如上所述,案文列在标题和小标题之后,但是为了在《指南》发时保持风格致,可以删除这些标题。

Después del período de sesiones, el editor contratado por la secretaría editó las directrices y orientaciones para velar por la coherencia de su estilo y su contenido.

在该届会议之后,该准则和指南交由秘书处雇请的编辑人员进行了编辑工作,以确保文体和内容致。

También se estimulará la participación de la población en el autocuidado de la salud, ya que el conjunto de acciones incluye actividades de información y promoción de estilos de vida saludables.

通过以提供适当信息和促进健康生活方式为重点的活动,努力鼓励公众参与个人自我保健。

Ideamos el concepto de reto Se el cambio - un desafío a los jóvenes para que adopten estilos de vida más acordes con pautas sostenibles de conducta suscribiendo un contrato de estilo de vida.

我们想出了个“参与变革挑战”的概念,向年轻人提出了个挑战,通过签订份生活方式合同使他们的生活方式更具有可持续性。

El comienzo del primer párrafo del proyecto de directriz 2.1.8 diría lo siguiente: "Cuando una reserva manifiestamente no sea válida", sin perjuicio de las correcciones de estilo que hubiera que introducir en los comentarios.

在准则草案2.1.81款句以这样的措词开始:“若交存人认为项保留明显无效…”,但需在评注加以润色。

Aprobó el lema “Cumplir la promesa” para la campaña sobre los objetivos de desarrollo del Milenio y acordó una imagen común, un logotipo de estilo graffiti, para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.

它为了宣传千年发展目标,采用了“履行承诺”口号,并决定了共同的标识(涂鸦的标识),供联合国系统各组织使用。

Se reafirma en él el compromiso de respetar los estilos de vida tradicionales pertinentes para la diversidad biológica y la necesidad de aplicar el Convenio sobre la seguridad biológica y el Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología.

草案重申了尊重与生物多样性相关的传统生活方式的承诺以及执行《公约》和《卡塔赫纳生物安全议定书》的必要性。

El principal objetivo es dar a conocer a los niños, los padres y los maestros la importancia de adoptar estilos de vida saludables y adquirir aptitudes para la vida cotidiana con miras a reducir los efectos de los riesgos ambientales.

项目的主要目标是让儿童、家长和教师进步认识到采用健康的生活方式和求生技能对于减少环境风险的影响至关重要。

Plantea que los programas escolares incluyan actividades que promuevan la adopción de estilos de vida sanos y eviten conductas de riesgo, como el consumo de tabaco, el consumo de bebidas alcohólicas, el abuso de sustancias adictivas y las relaciones sexuales sin protección.

该方案建议学校教育计划应包括开展各种活动,鼓励采取健康的生活方式,并避免高危险行为的发生,如吸烟或饮用酒精饮料,滥用瘾物质和不受保护的性行为。

Las actividades realizadas para combatir la hipertensión arterial, la promoción de estilos de vida saludables; la detección temprana de las personas con Hipertensión Arterial; la capacitación al personal de salud y de la población mediante su participación en Grupos de Ayuda Mutua.

为防治动脉高血压开展了各种活动,包括推广健康的生活方式,早期发现动脉高血压患者,通过参加互助团培训医疗工作人员和大众。

24) El Comité expresa preocupación por la discriminación estructural que practica el Estado Parte contra las comunidades minoritarias, en particular los montañeses, con respecto a la ciudadanía, los derechos relativos a la tierra, la libertad de movimiento y la protección de su estilo de vida.

(24) 委员会关注到缔约国对于包括高地人在内的少数民族存在结构性的歧视,涉及到其公民地位、土地拥有权、迁徙自由以及其生活方式保护。

Como los adolescentes son menos vulnerables a las enfermedades en comparación con los niños y con los ancianos, durante mucho tiempo se han descuidado los problemas concretos de este grupo etáreo aunque durante la adolescencia algunos de sus estilos de vida condicionan su estado de salud.

与儿童和老人相比,青少年不太容易生病,这个年龄的群体所面临的特殊问题长期以来直被忽视,虽然在青少年时期,些生活方式确实决定着他们的健康状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de estilo 的西班牙语例句

用户正在搜索


最快, 最难点, 最年轻的, 最年长的, 最起码的, 最轻量级, 最上层, 最少的, 最为积极, 最喜爱的东西,

相似单词


de encaje, de enfrente, de entre semana, de época, de este modo, de estilo, de estribor, de extra, de facto, de fibra óptica,
关于时尚生活的

Sus temas son un ejercicio de estilo cerebral.

他的主题是锻炼大脑。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装乡村风格,与周围环境非常的搭。

El cuartel del Conde Duque es un edificio de estilo barroco construido en Madrid.

孔德杜克兵营是一幢在马德里的具有巴洛克建筑风格的大楼。

Me gusta la película de este estilo.

我喜欢这种风格电影。

En la tienda se venden ropa de todos estilos.

商店里出售各种式的衣服。

La fluidez de su estilo es una de las causas de que sus novelas tengan tantos éxitos.

文体流畅是他的小说功的原因之一。

La violencia basada en el género trata de modificar el estilo de vida de las mujeres culpabilizándolas y atemorizándolas.

针对性别的暴力企图通过罪恶和恐惧改变妇女的生活方式

Como adherirse al GAFI u organismos regionales de su estilo, llevar a cabo autoevaluaciones o evaluaciones mutuas o aplicar las recomendaciones del GAFI.

例如加入FATF或FATF式的区域机构,寻求进行自我评估或相互评估,或执行FATF提出的各项建议。

Como se observó anteriormente, el texto figura bajo encabezamientos que cabría suprimir por razones de estilo al introducirse en el texto de la Guía.

如上所述,案文列在标题和小标题之后,但是为在《指南》发时保持风格一致,可以删除这些标题。

Después del período de sesiones, el editor contratado por la secretaría editó las directrices y orientaciones para velar por la coherencia de su estilo y su contenido.

在该届会议之后,该准则和指南交由秘书处雇请的编辑人员进行编辑工作,以确保文体和内容一致。

También se estimulará la participación de la población en el autocuidado de la salud, ya que el conjunto de acciones incluye actividades de información y promoción de estilos de vida saludables.

通过以提供适当信息和促进健康生活方式为重点的活动,努力鼓励公众参与个人自我保健。

Ideamos el concepto de reto Se el cambio - un desafío a los jóvenes para que adopten estilos de vida más acordes con pautas sostenibles de conducta suscribiendo un contrato de estilo de vida.

我们想出一个“参与变革挑战”的概念,向年轻人提出一个挑战,通过签订一份生活方式合同使他们的生活方式更具有可持续性。

El comienzo del primer párrafo del proyecto de directriz 2.1.8 diría lo siguiente: "Cuando una reserva manifiestamente no sea válida", sin perjuicio de las correcciones de estilo que hubiera que introducir en los comentarios.

在准则草案2.1.81一句以这样的措词开始:“若交存人认为一项保留明显无效…”,但需在评注加以润色。

Aprobó el lema “Cumplir la promesa” para la campaña sobre los objetivos de desarrollo del Milenio y acordó una imagen común, un logotipo de estilo graffiti, para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.

它为宣传千年发展目标,采用“履行承诺”口号,并决定共同的标识(涂鸦的标识),供联合国系统各组织使用。

Se reafirma en él el compromiso de respetar los estilos de vida tradicionales pertinentes para la diversidad biológica y la necesidad de aplicar el Convenio sobre la seguridad biológica y el Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología.

草案重申尊重与生物多样性相关的传统生活方式的承诺以及执行《公约》和《卡塔赫纳生物安全议定书》的必要性。

El principal objetivo es dar a conocer a los niños, los padres y los maestros la importancia de adoptar estilos de vida saludables y adquirir aptitudes para la vida cotidiana con miras a reducir los efectos de los riesgos ambientales.

项目的主要目标是让儿童、家长和教师进一步认识到采用健康的生活方式和求生技能对于减少环境风险的影响至关重要。

Plantea que los programas escolares incluyan actividades que promuevan la adopción de estilos de vida sanos y eviten conductas de riesgo, como el consumo de tabaco, el consumo de bebidas alcohólicas, el abuso de sustancias adictivas y las relaciones sexuales sin protección.

该方案建议学校教育计划应包括开展各种活动,鼓励采取健康的生活方式,并避免高危险行为的发生,如吸烟或饮用酒精饮料,滥用瘾物质和不受保护的性行为。

Las actividades realizadas para combatir la hipertensión arterial, la promoción de estilos de vida saludables; la detección temprana de las personas con Hipertensión Arterial; la capacitación al personal de salud y de la población mediante su participación en Grupos de Ayuda Mutua.

为防治动脉高血压开展各种活动,包括推广健康的生活方式,早期发现动脉高血压患者,通过参加互助团培训医疗工作人员和大众。

24) El Comité expresa preocupación por la discriminación estructural que practica el Estado Parte contra las comunidades minoritarias, en particular los montañeses, con respecto a la ciudadanía, los derechos relativos a la tierra, la libertad de movimiento y la protección de su estilo de vida.

(24) 委员会关注到缔约国对于包括高地人在内的少数民族存在结构性的歧视,涉及到其公民地位、土地拥有权、迁徙自由以及其生活方式保护。

Como los adolescentes son menos vulnerables a las enfermedades en comparación con los niños y con los ancianos, durante mucho tiempo se han descuidado los problemas concretos de este grupo etáreo aunque durante la adolescencia algunos de sus estilos de vida condicionan su estado de salud.

与儿童和老人相比,青少年不太容易生病,这个年龄的群体所面临的特殊问题长期以来一直被忽视,虽然在青少年时期,一些生活方式确实决定着他们的健康状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de estilo 的西班牙语例句

用户正在搜索


罪不容诛, 罪大恶极, 罪的, 罪恶, 罪恶多端, 罪恶累累, 罪恶滔天, 罪恶昭彰, 罪犯, 罪犯葳匿处,

相似单词


de encaje, de enfrente, de entre semana, de época, de este modo, de estilo, de estribor, de extra, de facto, de fibra óptica,
关于时尚生活

Sus temas son un ejercicio de estilo cerebral.

主题是锻炼大脑。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成了乡村风格,与周围环境非常搭。

El cuartel del Conde Duque es un edificio de estilo barroco construido en Madrid.

孔德杜克兵营是幢在马德里具有巴洛克建筑风格大楼。

Me gusta la película de este estilo.

我喜欢这种风格电影。

En la tienda se venden ropa de todos estilos.

商店里出售各种款衣服。

La fluidez de su estilo es una de las causas de que sus novelas tengan tantos éxitos.

文体流畅是他小说成功原因之

La violencia basada en el género trata de modificar el estilo de vida de las mujeres culpabilizándolas y atemorizándolas.

针对性别暴力企图通过罪恶和恐惧改变妇女生活

Como adherirse al GAFI u organismos regionales de su estilo, llevar a cabo autoevaluaciones o evaluaciones mutuas o aplicar las recomendaciones del GAFI.

如加入FATF或FATF区域机构,寻求进行自我评估或相互评估,或执行FATF提出各项建议。

Como se observó anteriormente, el texto figura bajo encabezamientos que cabría suprimir por razones de estilo al introducirse en el texto de la Guía.

如上所述,案文列在标题和小标题之后,但是为了在《指南》发时保持风格,可以删除这些标题。

Después del período de sesiones, el editor contratado por la secretaría editó las directrices y orientaciones para velar por la coherencia de su estilo y su contenido.

在该届会议之后,该准则和指南交由秘书处雇请编辑人员进行了编辑工作,以确保文体和内容

También se estimulará la participación de la población en el autocuidado de la salud, ya que el conjunto de acciones incluye actividades de información y promoción de estilos de vida saludables.

通过以提供适当信息和促进健康生活为重点活动,努力鼓励公众参与个人自我保健。

Ideamos el concepto de reto Se el cambio - un desafío a los jóvenes para que adopten estilos de vida más acordes con pautas sostenibles de conducta suscribiendo un contrato de estilo de vida.

我们想出了个“参与变革挑战”概念,向年轻人提出了个挑战,通过签订份生活合同使他们生活变成更具有可持续性。

El comienzo del primer párrafo del proyecto de directriz 2.1.8 diría lo siguiente: "Cuando una reserva manifiestamente no sea válida", sin perjuicio de las correcciones de estilo que hubiera que introducir en los comentarios.

在准则草案2.1.8第1款中,第句以这样措词开始:“若交存人认为项保留明显无效…”,但需在评注中加以润色。

Aprobó el lema “Cumplir la promesa” para la campaña sobre los objetivos de desarrollo del Milenio y acordó una imagen común, un logotipo de estilo graffiti, para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.

它为了宣传千年发展目标,采用了“履行承诺”口号,并决定了共同标识(涂鸦标识),供联合国系统各组织使用。

Se reafirma en él el compromiso de respetar los estilos de vida tradicionales pertinentes para la diversidad biológica y la necesidad de aplicar el Convenio sobre la seguridad biológica y el Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología.

草案重申了尊重与生物多样性相关传统生活承诺以及执行《公约》和《卡塔赫纳生物安全议定书》必要性。

El principal objetivo es dar a conocer a los niños, los padres y los maestros la importancia de adoptar estilos de vida saludables y adquirir aptitudes para la vida cotidiana con miras a reducir los efectos de los riesgos ambientales.

项目主要目标是让儿童、家长和教师进步认识到采用健康生活和求生技能对于减少环境风险影响至关重要。

Plantea que los programas escolares incluyan actividades que promuevan la adopción de estilos de vida sanos y eviten conductas de riesgo, como el consumo de tabaco, el consumo de bebidas alcohólicas, el abuso de sustancias adictivas y las relaciones sexuales sin protección.

案建议学校教育计划中应包括开展各种活动,鼓励采取健康生活,并避免高危险行为发生,如吸烟或饮用酒精饮料,滥用成瘾物质和不受保护性行为。

Las actividades realizadas para combatir la hipertensión arterial, la promoción de estilos de vida saludables; la detección temprana de las personas con Hipertensión Arterial; la capacitación al personal de salud y de la población mediante su participación en Grupos de Ayuda Mutua.

为防治动脉高血压开展了各种活动,包括推广健康生活,早期发现动脉高血压患者,通过参加互助团培训医疗工作人员和大众。

24) El Comité expresa preocupación por la discriminación estructural que practica el Estado Parte contra las comunidades minoritarias, en particular los montañeses, con respecto a la ciudadanía, los derechos relativos a la tierra, la libertad de movimiento y la protección de su estilo de vida.

(24) 委员会关注到缔约国对于包括高地人在内少数民族存在结构性歧视,涉及到其公民地位、土地拥有权、迁徙自由以及其生活保护。

Como los adolescentes son menos vulnerables a las enfermedades en comparación con los niños y con los ancianos, durante mucho tiempo se han descuidado los problemas concretos de este grupo etáreo aunque durante la adolescencia algunos de sus estilos de vida condicionan su estado de salud.

与儿童和老人相比,青少年不太容易生病,这个年龄群体所面临特殊问题长期以来直被忽视,虽然在青少年时期,些生活确实决定着他们健康状况。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de estilo 的西班牙语例句

用户正在搜索


罪有应得, 罪责, 罪证, 罪状, , 醉的, 醉鬼, 醉汉, 醉酒的, 醉酒者,

相似单词


de encaje, de enfrente, de entre semana, de época, de este modo, de estilo, de estribor, de extra, de facto, de fibra óptica,
关于时尚生活的

Sus temas son un ejercicio de estilo cerebral.

他的主题是锻炼大脑。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成了乡村周围环境非常的搭。

El cuartel del Conde Duque es un edificio de estilo barroco construido en Madrid.

孔德杜克兵营是一幢在马德里的具有巴洛克建筑的大楼。

Me gusta la película de este estilo.

我喜欢这种电影。

En la tienda se venden ropa de todos estilos.

商店里出售各种款式的衣服。

La fluidez de su estilo es una de las causas de que sus novelas tengan tantos éxitos.

文体流畅是他的小说成功的原因之一。

La violencia basada en el género trata de modificar el estilo de vida de las mujeres culpabilizándolas y atemorizándolas.

针对性别的暴力企图通过罪恶和恐惧改变妇女的生活方式

Como adherirse al GAFI u organismos regionales de su estilo, llevar a cabo autoevaluaciones o evaluaciones mutuas o aplicar las recomendaciones del GAFI.

例如加入FATF或FATF式的区域机构,寻求进行自我评估或相互评估,或执行FATF提出的各项建议。

Como se observó anteriormente, el texto figura bajo encabezamientos que cabría suprimir por razones de estilo al introducirse en el texto de la Guía.

如上所述,案文列在标题和小标题之后,但是为了在《指南》发时保持一致,可以删除这些标题。

Después del período de sesiones, el editor contratado por la secretaría editó las directrices y orientaciones para velar por la coherencia de su estilo y su contenido.

在该届会议之后,该和指南交由秘书处雇请的编辑人员进行了编辑工作,以确保文体和内容一致。

También se estimulará la participación de la población en el autocuidado de la salud, ya que el conjunto de acciones incluye actividades de información y promoción de estilos de vida saludables.

通过以提供适当信息和促进健康生活方式为重点的活动,努力鼓励公众参个人自我保健。

Ideamos el concepto de reto Se el cambio - un desafío a los jóvenes para que adopten estilos de vida más acordes con pautas sostenibles de conducta suscribiendo un contrato de estilo de vida.

我们想出了一个“参变革挑战”的概念,向年轻人提出了一个挑战,通过签订一份生活方式合同使他们的生活方式变成更具有可持续性。

El comienzo del primer párrafo del proyecto de directriz 2.1.8 diría lo siguiente: "Cuando una reserva manifiestamente no sea válida", sin perjuicio de las correcciones de estilo que hubiera que introducir en los comentarios.

案2.1.8第1款中,第一句以这样的措词开始:“若交存人认为一项保留明显无效…”,但需在评注中加以润色。

Aprobó el lema “Cumplir la promesa” para la campaña sobre los objetivos de desarrollo del Milenio y acordó una imagen común, un logotipo de estilo graffiti, para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.

它为了宣传千年发展目标,采用了“履行承诺”口号,并决定了共同的标识(涂鸦的标识),供联合国系统各组织使用。

Se reafirma en él el compromiso de respetar los estilos de vida tradicionales pertinentes para la diversidad biológica y la necesidad de aplicar el Convenio sobre la seguridad biológica y el Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología.

案重申了尊重生物多样性相关的传统生活方式的承诺以及执行《公约》和《卡塔赫纳生物安全议定书》的必要性。

El principal objetivo es dar a conocer a los niños, los padres y los maestros la importancia de adoptar estilos de vida saludables y adquirir aptitudes para la vida cotidiana con miras a reducir los efectos de los riesgos ambientales.

项目的主要目标是让儿童、家长和教师进一步认识到采用健康的生活方式和求生技能对于减少环境险的影响至关重要。

Plantea que los programas escolares incluyan actividades que promuevan la adopción de estilos de vida sanos y eviten conductas de riesgo, como el consumo de tabaco, el consumo de bebidas alcohólicas, el abuso de sustancias adictivas y las relaciones sexuales sin protección.

该方案建议学校教育计划中应包括开展各种活动,鼓励采取健康的生活方式,并避免高危险行为的发生,如吸烟或饮用酒精饮料,滥用成瘾物质和不受保护的性行为。

Las actividades realizadas para combatir la hipertensión arterial, la promoción de estilos de vida saludables; la detección temprana de las personas con Hipertensión Arterial; la capacitación al personal de salud y de la población mediante su participación en Grupos de Ayuda Mutua.

为防治动脉高血压开展了各种活动,包括推广健康的生活方式,早期发现动脉高血压患者,通过参加互助团培训医疗工作人员和大众。

24) El Comité expresa preocupación por la discriminación estructural que practica el Estado Parte contra las comunidades minoritarias, en particular los montañeses, con respecto a la ciudadanía, los derechos relativos a la tierra, la libertad de movimiento y la protección de su estilo de vida.

(24) 委员会关注到缔约国对于包括高地人在内的少数民族存在结构性的歧视,涉及到其公民地位、土地拥有权、迁徙自由以及其生活方式保护。

Como los adolescentes son menos vulnerables a las enfermedades en comparación con los niños y con los ancianos, durante mucho tiempo se han descuidado los problemas concretos de este grupo etáreo aunque durante la adolescencia algunos de sus estilos de vida condicionan su estado de salud.

儿童和老人相比,青少年不太容易生病,这个年龄的群体所面临的特殊问题长期以来一直被忽视,虽然在青少年时期,一些生活方式确实决定着他们的健康状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de estilo 的西班牙语例句

用户正在搜索


尊崇, 尊从, 尊夫人, 尊府, 尊贵, 尊贵的, 尊敬, 尊敬的, 尊师爱生, 尊姓大名,

相似单词


de encaje, de enfrente, de entre semana, de época, de este modo, de estilo, de estribor, de extra, de facto, de fibra óptica,
关于时尚生活的

Sus temas son un ejercicio de estilo cerebral.

他的主题是锻炼大脑。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成了乡,与周围环境非常的搭。

El cuartel del Conde Duque es un edificio de estilo barroco construido en Madrid.

孔德杜克兵营是一幢在马德里的具有巴洛克建筑的大楼。

Me gusta la película de este estilo.

我喜欢这种电影。

En la tienda se venden ropa de todos estilos.

商店里出售各种款式的衣服。

La fluidez de su estilo es una de las causas de que sus novelas tengan tantos éxitos.

文体流畅是他的小说成功的原因之一。

La violencia basada en el género trata de modificar el estilo de vida de las mujeres culpabilizándolas y atemorizándolas.

针对性别的暴力企图通过罪恶和恐惧改变妇女的生活方式

Como adherirse al GAFI u organismos regionales de su estilo, llevar a cabo autoevaluaciones o evaluaciones mutuas o aplicar las recomendaciones del GAFI.

例如加入FATF或FATF式的区域机构,寻求进行自我评估或相互评估,或执行FATF提出的各项建议。

Como se observó anteriormente, el texto figura bajo encabezamientos que cabría suprimir por razones de estilo al introducirse en el texto de la Guía.

如上所述,文列在标题和小标题之后,但是为了在《指南》发时保持一致,可以删除这些标题。

Después del período de sesiones, el editor contratado por la secretaría editó las directrices y orientaciones para velar por la coherencia de su estilo y su contenido.

在该届会议之后,该准和指南交由秘书处雇请的编辑人员进行了编辑工作,以确保文体和内容一致。

También se estimulará la participación de la población en el autocuidado de la salud, ya que el conjunto de acciones incluye actividades de información y promoción de estilos de vida saludables.

通过以提供适当信息和促进健康生活方式为重点的活动,努力鼓励公众参与个人自我保健。

Ideamos el concepto de reto Se el cambio - un desafío a los jóvenes para que adopten estilos de vida más acordes con pautas sostenibles de conducta suscribiendo un contrato de estilo de vida.

我们想出了一个“参与变革挑战”的概念,向年轻人提出了一个挑战,通过签订一份生活方式合同使他们的生活方式变成更具有可持续性。

El comienzo del primer párrafo del proyecto de directriz 2.1.8 diría lo siguiente: "Cuando una reserva manifiestamente no sea válida", sin perjuicio de las correcciones de estilo que hubiera que introducir en los comentarios.

在准2.1.8第1款中,第一句以这样的措词开始:“若交存人认为一项保留明显无效…”,但需在评注中加以润色。

Aprobó el lema “Cumplir la promesa” para la campaña sobre los objetivos de desarrollo del Milenio y acordó una imagen común, un logotipo de estilo graffiti, para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.

它为了宣传千年发展目标,采用了“履行承诺”口号,并决定了共同的标识(涂鸦的标识),供联合国系统各组织使用。

Se reafirma en él el compromiso de respetar los estilos de vida tradicionales pertinentes para la diversidad biológica y la necesidad de aplicar el Convenio sobre la seguridad biológica y el Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología.

重申了尊重与生物多样性相关的传统生活方式的承诺以及执行《公约》和《卡塔赫纳生物安全议定书》的必要性。

El principal objetivo es dar a conocer a los niños, los padres y los maestros la importancia de adoptar estilos de vida saludables y adquirir aptitudes para la vida cotidiana con miras a reducir los efectos de los riesgos ambientales.

项目的主要目标是让儿童、家长和教师进一步认识到采用健康的生活方式和求生技能对于减少环境险的影响至关重要。

Plantea que los programas escolares incluyan actividades que promuevan la adopción de estilos de vida sanos y eviten conductas de riesgo, como el consumo de tabaco, el consumo de bebidas alcohólicas, el abuso de sustancias adictivas y las relaciones sexuales sin protección.

该方建议学校教育计划中应包括开展各种活动,鼓励采取健康的生活方式,并避免高危险行为的发生,如吸烟或饮用酒精饮料,滥用成瘾物质和不受保护的性行为。

Las actividades realizadas para combatir la hipertensión arterial, la promoción de estilos de vida saludables; la detección temprana de las personas con Hipertensión Arterial; la capacitación al personal de salud y de la población mediante su participación en Grupos de Ayuda Mutua.

为防治动脉高血压开展了各种活动,包括推广健康的生活方式,早期发现动脉高血压患者,通过参加互助团培训医疗工作人员和大众。

24) El Comité expresa preocupación por la discriminación estructural que practica el Estado Parte contra las comunidades minoritarias, en particular los montañeses, con respecto a la ciudadanía, los derechos relativos a la tierra, la libertad de movimiento y la protección de su estilo de vida.

(24) 委员会关注到缔约国对于包括高地人在内的少数民族存在结构性的歧视,涉及到其公民地位、土地拥有权、迁徙自由以及其生活方式保护。

Como los adolescentes son menos vulnerables a las enfermedades en comparación con los niños y con los ancianos, durante mucho tiempo se han descuidado los problemas concretos de este grupo etáreo aunque durante la adolescencia algunos de sus estilos de vida condicionan su estado de salud.

与儿童和老人相比,青少年不太容易生病,这个年龄的群体所面临的特殊问题长期以来一直被忽视,虽然在青少年时期,一些生活方式确实决定着他们的健康状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de estilo 的西班牙语例句

用户正在搜索


遵行一贯的原则, 遵纪爱民, 遵命, 遵守, 遵守法律, 遵守公共秩序, 遵守纪律, 遵守诺言, 遵守时间, 遵守原则,

相似单词


de encaje, de enfrente, de entre semana, de época, de este modo, de estilo, de estribor, de extra, de facto, de fibra óptica,
关于时尚生活的

Sus temas son un ejercicio de estilo cerebral.

他的主题是锻炼大脑。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成了乡村风格,与周围环境非常的搭。

El cuartel del Conde Duque es un edificio de estilo barroco construido en Madrid.

孔德杜克兵营是一幢马德里的具有巴洛克建筑风格的大楼。

Me gusta la película de este estilo.

我喜欢这种风格电影。

En la tienda se venden ropa de todos estilos.

商店里出售各种款式的衣服。

La fluidez de su estilo es una de las causas de que sus novelas tengan tantos éxitos.

文体流畅是他的小说成功的原因之一。

La violencia basada en el género trata de modificar el estilo de vida de las mujeres culpabilizándolas y atemorizándolas.

针对性别的暴力企图通过罪恶和恐惧改变妇女的生活方式

Como adherirse al GAFI u organismos regionales de su estilo, llevar a cabo autoevaluaciones o evaluaciones mutuas o aplicar las recomendaciones del GAFI.

例如加入FATF或FATF式的区域机构,寻求进行自我估或相互估,或执行FATF提出的各项建议。

Como se observó anteriormente, el texto figura bajo encabezamientos que cabría suprimir por razones de estilo al introducirse en el texto de la Guía.

如上所述,案文列标题和小标题之后,但是为了《指南》发时保持风格一致,可以删除这些标题。

Después del período de sesiones, el editor contratado por la secretaría editó las directrices y orientaciones para velar por la coherencia de su estilo y su contenido.

该届会议之后,该准则和指南交由秘书处雇请的编辑人员进行了编辑工作,以确保文体和内容一致。

También se estimulará la participación de la población en el autocuidado de la salud, ya que el conjunto de acciones incluye actividades de información y promoción de estilos de vida saludables.

通过以提供适当信息和促进健康生活方式为重点的活动,努力鼓励公众参与个人自我保健。

Ideamos el concepto de reto Se el cambio - un desafío a los jóvenes para que adopten estilos de vida más acordes con pautas sostenibles de conducta suscribiendo un contrato de estilo de vida.

我们想出了一个“参与变革挑战”的概念,向年轻人提出了一个挑战,通过签订一份生活方式合同使他们的生活方式变成更具有可持续性。

El comienzo del primer párrafo del proyecto de directriz 2.1.8 diría lo siguiente: "Cuando una reserva manifiestamente no sea válida", sin perjuicio de las correcciones de estilo que hubiera que introducir en los comentarios.

准则草案2.1.8第1款中,第一句以这样的措词开始:“若交存人认为一项保留明显无效…”,但需中加以润色。

Aprobó el lema “Cumplir la promesa” para la campaña sobre los objetivos de desarrollo del Milenio y acordó una imagen común, un logotipo de estilo graffiti, para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.

它为了宣传千年发展目标,采用了“履行承诺”口号,并决定了共同的标识(涂鸦的标识),供联合国系统各组织使用。

Se reafirma en él el compromiso de respetar los estilos de vida tradicionales pertinentes para la diversidad biológica y la necesidad de aplicar el Convenio sobre la seguridad biológica y el Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología.

草案重申了尊重与生物多样性相关的传统生活方式的承诺以及执行《公约》和《卡塔赫纳生物安全议定书》的必要性。

El principal objetivo es dar a conocer a los niños, los padres y los maestros la importancia de adoptar estilos de vida saludables y adquirir aptitudes para la vida cotidiana con miras a reducir los efectos de los riesgos ambientales.

项目的主要目标是让儿童、家长和教师进一步认识到采用健康的生活方式和求生技能对于减少环境风险的影响至关重要。

Plantea que los programas escolares incluyan actividades que promuevan la adopción de estilos de vida sanos y eviten conductas de riesgo, como el consumo de tabaco, el consumo de bebidas alcohólicas, el abuso de sustancias adictivas y las relaciones sexuales sin protección.

该方案建议学校教育计划中应包括开展各种活动,鼓励采取健康的生活方式,并避免高危险行为的发生,如吸烟或饮用酒精饮料,滥用成瘾物质和不受保护的性行为。

Las actividades realizadas para combatir la hipertensión arterial, la promoción de estilos de vida saludables; la detección temprana de las personas con Hipertensión Arterial; la capacitación al personal de salud y de la población mediante su participación en Grupos de Ayuda Mutua.

为防治动脉高血压开展了各种活动,包括推广健康的生活方式,早期发现动脉高血压患者,通过参加互助团培训医疗工作人员和大众。

24) El Comité expresa preocupación por la discriminación estructural que practica el Estado Parte contra las comunidades minoritarias, en particular los montañeses, con respecto a la ciudadanía, los derechos relativos a la tierra, la libertad de movimiento y la protección de su estilo de vida.

(24) 委员会关到缔约国对于包括高地人内的少数民族存结构性的歧视,涉及到其公民地位、土地拥有权、迁徙自由以及其生活方式保护。

Como los adolescentes son menos vulnerables a las enfermedades en comparación con los niños y con los ancianos, durante mucho tiempo se han descuidado los problemas concretos de este grupo etáreo aunque durante la adolescencia algunos de sus estilos de vida condicionan su estado de salud.

与儿童和老人相比,青少年不太容易生病,这个年龄的群体所面临的特殊问题长期以来一直被忽视,虽然青少年时期,一些生活方式确实决定着他们的健康状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de estilo 的西班牙语例句

用户正在搜索


撙开支, , 昨儿, 昨天, 昨晚, , 左边, 左边的, 左边锋, 左不过,

相似单词


de encaje, de enfrente, de entre semana, de época, de este modo, de estilo, de estribor, de extra, de facto, de fibra óptica,
关于时尚生

Sus temas son un ejercicio de estilo cerebral.

他的主题是锻炼大脑。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成了乡村风格,与周围环境非常的搭。

El cuartel del Conde Duque es un edificio de estilo barroco construido en Madrid.

孔德杜克兵营是幢在马德里的具有巴洛克建筑风格的大楼。

Me gusta la película de este estilo.

我喜欢这种风格电影。

En la tienda se venden ropa de todos estilos.

商店里出售各种款式的衣服。

La fluidez de su estilo es una de las causas de que sus novelas tengan tantos éxitos.

文体流畅是他的小说成功的原因

La violencia basada en el género trata de modificar el estilo de vida de las mujeres culpabilizándolas y atemorizándolas.

对性别的暴力企图通过罪恶和恐惧改变妇女的方式

Como adherirse al GAFI u organismos regionales de su estilo, llevar a cabo autoevaluaciones o evaluaciones mutuas o aplicar las recomendaciones del GAFI.

例如加入FATF或FATF式的区域机构,寻求进行自我评估或相互评估,或执行FATF提出的各项建议。

Como se observó anteriormente, el texto figura bajo encabezamientos que cabría suprimir por razones de estilo al introducirse en el texto de la Guía.

如上所述,案文列在标题和小标题后,但是为了在《指南》发时保持风格致,可以删除这些标题。

Después del período de sesiones, el editor contratado por la secretaría editó las directrices y orientaciones para velar por la coherencia de su estilo y su contenido.

在该届会议后,该准则和指南交由秘书处雇请的编辑人员进行了编辑工作,以确保文体和内容致。

También se estimulará la participación de la población en el autocuidado de la salud, ya que el conjunto de acciones incluye actividades de información y promoción de estilos de vida saludables.

通过以提供适当信息和促进健康生方式为重点的力鼓励公众参与个人自我保健。

Ideamos el concepto de reto Se el cambio - un desafío a los jóvenes para que adopten estilos de vida más acordes con pautas sostenibles de conducta suscribiendo un contrato de estilo de vida.

我们想出了个“参与变革挑战”的概念,向年轻人提出了个挑战,通过签订份生方式合同使他们的生方式变成更具有可持续性。

El comienzo del primer párrafo del proyecto de directriz 2.1.8 diría lo siguiente: "Cuando una reserva manifiestamente no sea válida", sin perjuicio de las correcciones de estilo que hubiera que introducir en los comentarios.

在准则草案2.1.8第1款中,第句以这样的措词开始:“若交存人认为项保留明显无效…”,但需在评注中加以润色。

Aprobó el lema “Cumplir la promesa” para la campaña sobre los objetivos de desarrollo del Milenio y acordó una imagen común, un logotipo de estilo graffiti, para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.

它为了宣传千年发展目标,采用了“履行承诺”口号,并决定了共同的标识(涂鸦的标识),供联合国系统各组织使用。

Se reafirma en él el compromiso de respetar los estilos de vida tradicionales pertinentes para la diversidad biológica y la necesidad de aplicar el Convenio sobre la seguridad biológica y el Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología.

草案重申了尊重与生物多样性相关的传统生方式的承诺以及执行《公约》和《卡塔赫纳生物安全议定书》的必要性。

El principal objetivo es dar a conocer a los niños, los padres y los maestros la importancia de adoptar estilos de vida saludables y adquirir aptitudes para la vida cotidiana con miras a reducir los efectos de los riesgos ambientales.

项目的主要目标是让儿童、家长和教师进步认识到采用健康的生方式和求生技能对于减少环境风险的影响至关重要。

Plantea que los programas escolares incluyan actividades que promuevan la adopción de estilos de vida sanos y eviten conductas de riesgo, como el consumo de tabaco, el consumo de bebidas alcohólicas, el abuso de sustancias adictivas y las relaciones sexuales sin protección.

该方案建议学校教育计划中应包括开展各种,鼓励采取健康的生方式,并避免高危险行为的发生,如吸烟或饮用酒精饮料,滥用成瘾物质和不受保护的性行为。

Las actividades realizadas para combatir la hipertensión arterial, la promoción de estilos de vida saludables; la detección temprana de las personas con Hipertensión Arterial; la capacitación al personal de salud y de la población mediante su participación en Grupos de Ayuda Mutua.

为防治脉高血压开展了各种,包括推广健康的生方式,早期发现脉高血压患者,通过参加互助团培训医疗工作人员和大众。

24) El Comité expresa preocupación por la discriminación estructural que practica el Estado Parte contra las comunidades minoritarias, en particular los montañeses, con respecto a la ciudadanía, los derechos relativos a la tierra, la libertad de movimiento y la protección de su estilo de vida.

(24) 委员会关注到缔约国对于包括高地人在内的少数民族存在结构性的歧视,涉及到其公民地位、土地拥有权、迁徙自由以及其生方式保护。

Como los adolescentes son menos vulnerables a las enfermedades en comparación con los niños y con los ancianos, durante mucho tiempo se han descuidado los problemas concretos de este grupo etáreo aunque durante la adolescencia algunos de sus estilos de vida condicionan su estado de salud.

与儿童和老人相比,青少年不太容易生病,这个年龄的群体所面临的特殊问题长期以来直被忽视,虽然在青少年时期,些生方式确实决定着他们的健康状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de estilo 的西班牙语例句

用户正在搜索


左轮手枪, 左面, 左派, 左派的, 左派分子, 左撇子, 左撇子的, 左迁, 左前卫, 左倾,

相似单词


de encaje, de enfrente, de entre semana, de época, de este modo, de estilo, de estribor, de extra, de facto, de fibra óptica,
关于时尚生活的

Sus temas son un ejercicio de estilo cerebral.

他的主题是锻炼大脑。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成乡村风格,与周围环境非常的搭。

El cuartel del Conde Duque es un edificio de estilo barroco construido en Madrid.

孔德杜克兵营是一幢在马德里的具有巴洛克建筑风格的大楼。

Me gusta la película de este estilo.

我喜欢这种风格电影。

En la tienda se venden ropa de todos estilos.

商店里出售各种款式的衣服。

La fluidez de su estilo es una de las causas de que sus novelas tengan tantos éxitos.

文体流畅是他的小说成功的原因之一。

La violencia basada en el género trata de modificar el estilo de vida de las mujeres culpabilizándolas y atemorizándolas.

针对性别的暴力企图通过罪恶和恐惧改变妇女的生活方式

Como adherirse al GAFI u organismos regionales de su estilo, llevar a cabo autoevaluaciones o evaluaciones mutuas o aplicar las recomendaciones del GAFI.

例如加入FATF或FATF式的区域机构,寻自我评估或相互评估,或执FATF提出的各项建议。

Como se observó anteriormente, el texto figura bajo encabezamientos que cabría suprimir por razones de estilo al introducirse en el texto de la Guía.

如上所述,案文列在标题和小标题之后,但是为在《指南》发时保持风格一致,可以删除这些标题。

Después del período de sesiones, el editor contratado por la secretaría editó las directrices y orientaciones para velar por la coherencia de su estilo y su contenido.

在该届会议之后,该准则和指南交由秘书处雇请的辑人员辑工作,以确保文体和内容一致。

También se estimulará la participación de la población en el autocuidado de la salud, ya que el conjunto de acciones incluye actividades de información y promoción de estilos de vida saludables.

通过以提供适当信息和促健康生活方式为重点的活动,努力鼓励公众参与个人自我保健。

Ideamos el concepto de reto Se el cambio - un desafío a los jóvenes para que adopten estilos de vida más acordes con pautas sostenibles de conducta suscribiendo un contrato de estilo de vida.

我们想出一个“参与变革挑战”的概念,向年轻人提出一个挑战,通过签订一份生活方式合同使他们的生活方式变成更具有可持续性。

El comienzo del primer párrafo del proyecto de directriz 2.1.8 diría lo siguiente: "Cuando una reserva manifiestamente no sea válida", sin perjuicio de las correcciones de estilo que hubiera que introducir en los comentarios.

在准则草案2.1.8第1款中,第一句以这样的措词开始:“若交存人认为一项保留明显无效…”,但需在评注中加以润色。

Aprobó el lema “Cumplir la promesa” para la campaña sobre los objetivos de desarrollo del Milenio y acordó una imagen común, un logotipo de estilo graffiti, para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.

它为宣传千年发展目标,采用“履承诺”口号,并决定共同的标识(涂鸦的标识),供联合国系统各组织使用。

Se reafirma en él el compromiso de respetar los estilos de vida tradicionales pertinentes para la diversidad biológica y la necesidad de aplicar el Convenio sobre la seguridad biológica y el Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología.

草案重申尊重与生物多样性相关的传统生活方式的承诺以及执《公约》和《卡塔赫纳生物安全议定书》的必要性。

El principal objetivo es dar a conocer a los niños, los padres y los maestros la importancia de adoptar estilos de vida saludables y adquirir aptitudes para la vida cotidiana con miras a reducir los efectos de los riesgos ambientales.

项目的主要目标是让儿童、家长和教师一步认识到采用健康的生活方式和生技能对于减少环境风险的影响至关重要。

Plantea que los programas escolares incluyan actividades que promuevan la adopción de estilos de vida sanos y eviten conductas de riesgo, como el consumo de tabaco, el consumo de bebidas alcohólicas, el abuso de sustancias adictivas y las relaciones sexuales sin protección.

该方案建议学校教育计划中应包括开展各种活动,鼓励采取健康的生活方式,并避免高危险为的发生,如吸烟或饮用酒精饮料,滥用成瘾物质和不受保护的性为。

Las actividades realizadas para combatir la hipertensión arterial, la promoción de estilos de vida saludables; la detección temprana de las personas con Hipertensión Arterial; la capacitación al personal de salud y de la población mediante su participación en Grupos de Ayuda Mutua.

为防治动脉高血压开展各种活动,包括推广健康的生活方式,早期发现动脉高血压患者,通过参加互助团培训医疗工作人员和大众。

24) El Comité expresa preocupación por la discriminación estructural que practica el Estado Parte contra las comunidades minoritarias, en particular los montañeses, con respecto a la ciudadanía, los derechos relativos a la tierra, la libertad de movimiento y la protección de su estilo de vida.

(24) 委员会关注到缔约国对于包括高地人在内的少数民族存在结构性的歧视,涉及到其公民地位、土地拥有权、迁徙自由以及其生活方式保护。

Como los adolescentes son menos vulnerables a las enfermedades en comparación con los niños y con los ancianos, durante mucho tiempo se han descuidado los problemas concretos de este grupo etáreo aunque durante la adolescencia algunos de sus estilos de vida condicionan su estado de salud.

与儿童和老人相比,青少年不太容易生病,这个年龄的群体所面临的特殊问题长期以来一直被忽视,虽然在青少年时期,一些生活方式确实决定着他们的健康状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de estilo 的西班牙语例句

用户正在搜索


左旋, 左旋葡萄糖, 左翼, 左翼的, 左翼分子, 左右, 左右逢源, 左右局势, 左右开弓, 左右手,

相似单词


de encaje, de enfrente, de entre semana, de época, de este modo, de estilo, de estribor, de extra, de facto, de fibra óptica,
关于时尚生活的

Sus temas son un ejercicio de estilo cerebral.

他的主题是锻炼大脑。

Han decorado la casita de estilo rústico, muy acorde con el entorno.

这座城堡装饰成了乡村风格,与周围环境非常的搭。

El cuartel del Conde Duque es un edificio de estilo barroco construido en Madrid.

孔德杜克兵营是一幢在马德里的具有巴洛克建筑风格的大楼。

Me gusta la película de este estilo.

我喜欢这种风格电影。

En la tienda se venden ropa de todos estilos.

商店里出售各种款式的衣服。

La fluidez de su estilo es una de las causas de que sus novelas tengan tantos éxitos.

文体流畅是他的小说成功的原因一。

La violencia basada en el género trata de modificar el estilo de vida de las mujeres culpabilizándolas y atemorizándolas.

针对性别的暴力企图通过罪恶和恐惧改变妇女的生活方式

Como adherirse al GAFI u organismos regionales de su estilo, llevar a cabo autoevaluaciones o evaluaciones mutuas o aplicar las recomendaciones del GAFI.

例如加入FATF或FATF式的区域机构,寻求进行自我评估或相互评估,或执行FATF提出的各项建

Como se observó anteriormente, el texto figura bajo encabezamientos que cabría suprimir por razones de estilo al introducirse en el texto de la Guía.

,案文列在标题和小标题后,但是为了在《指南》发时保持风格一致,可以删除这些标题。

Después del período de sesiones, el editor contratado por la secretaría editó las directrices y orientaciones para velar por la coherencia de su estilo y su contenido.

在该届后,该准则和指南交由秘书处雇请的编辑人员进行了编辑工作,以确保文体和内容一致。

También se estimulará la participación de la población en el autocuidado de la salud, ya que el conjunto de acciones incluye actividades de información y promoción de estilos de vida saludables.

通过以提供适当信息和促进健康生活方式为重点的活动,努力鼓励公众参与个人自我保健。

Ideamos el concepto de reto Se el cambio - un desafío a los jóvenes para que adopten estilos de vida más acordes con pautas sostenibles de conducta suscribiendo un contrato de estilo de vida.

我们想出了一个“参与变革挑战”的概念,向年轻人提出了一个挑战,通过签订一份生活方式合同使他们的生活方式变成更具有可持续性。

El comienzo del primer párrafo del proyecto de directriz 2.1.8 diría lo siguiente: "Cuando una reserva manifiestamente no sea válida", sin perjuicio de las correcciones de estilo que hubiera que introducir en los comentarios.

在准则草案2.1.8第1款中,第一句以这样的措词开始:“若交存人认为一项保留明显无效…”,但需在评注中加以润色。

Aprobó el lema “Cumplir la promesa” para la campaña sobre los objetivos de desarrollo del Milenio y acordó una imagen común, un logotipo de estilo graffiti, para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.

它为了宣传千年发展目标,采用了“履行承诺”口号,并决定了共同的标识(涂鸦的标识),供联合国系统各组织使用。

Se reafirma en él el compromiso de respetar los estilos de vida tradicionales pertinentes para la diversidad biológica y la necesidad de aplicar el Convenio sobre la seguridad biológica y el Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología.

草案重申了尊重与生物多样性相关的传统生活方式的承诺以及执行《公约》和《卡塔赫纳生物安全定书》的必要性。

El principal objetivo es dar a conocer a los niños, los padres y los maestros la importancia de adoptar estilos de vida saludables y adquirir aptitudes para la vida cotidiana con miras a reducir los efectos de los riesgos ambientales.

项目的主要目标是让儿童、家长和教师进一步认识到采用健康的生活方式和求生技能对于减少环境风险的影响至关重要。

Plantea que los programas escolares incluyan actividades que promuevan la adopción de estilos de vida sanos y eviten conductas de riesgo, como el consumo de tabaco, el consumo de bebidas alcohólicas, el abuso de sustancias adictivas y las relaciones sexuales sin protección.

该方案建学校教育计划中应包括开展各种活动,鼓励采取健康的生活方式,并避免高危险行为的发生,如吸烟或饮用酒精饮料,滥用成瘾物质和不受保护的性行为。

Las actividades realizadas para combatir la hipertensión arterial, la promoción de estilos de vida saludables; la detección temprana de las personas con Hipertensión Arterial; la capacitación al personal de salud y de la población mediante su participación en Grupos de Ayuda Mutua.

为防治动脉高血压开展了各种活动,包括推广健康的生活方式,早期发现动脉高血压患者,通过参加互助团培训医疗工作人员和大众。

24) El Comité expresa preocupación por la discriminación estructural que practica el Estado Parte contra las comunidades minoritarias, en particular los montañeses, con respecto a la ciudadanía, los derechos relativos a la tierra, la libertad de movimiento y la protección de su estilo de vida.

(24) 委员关注到缔约国对于包括高地人在内的少数民族存在结构性的歧视,涉及到其公民地位、土地拥有权、迁徙自由以及其生活方式保护。

Como los adolescentes son menos vulnerables a las enfermedades en comparación con los niños y con los ancianos, durante mucho tiempo se han descuidado los problemas concretos de este grupo etáreo aunque durante la adolescencia algunos de sus estilos de vida condicionan su estado de salud.

与儿童和老人相比,青少年不太容易生病,这个年龄的群体所面临的特殊问题长期以来一直被忽视,虽然在青少年时期,一些生活方式确实决定着他们的健康状况。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de estilo 的西班牙语例句

用户正在搜索


作恶, 作伐, 作法, 作法自毙, 作坊, 作废, 作风, 作风正派, 作梗, 作功课,

相似单词


de encaje, de enfrente, de entre semana, de época, de este modo, de estilo, de estribor, de extra, de facto, de fibra óptica,