Recibió una orden de movilización sin data ni firma.
他收到一份既无无署名的调动令。
Recibió una orden de movilización sin data ni firma.
他收到一份既无无署名的调动令。
Burlarse del derecho internacional es una práctica de larga data de las autoridades israelíes.
蔑视国际法是以色列列领导人的长一贯做法。
Observa además que uno de los informes que se están estudiando data de varios años.
它进一步指出,审议中的其中一份报告已提交了好几年。
Tienen una amistad de larga data.
他们拥有悠久的友谊。
Su enemistad conmigo data de antigua.
他对的仇视由来已久。
Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.
德国与阿富汗的关系由来已久。
Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.
们对《不扩散条约》的一贯立场是众所周知的。
Esta reglamentación responde a una reivindicación de larga data de los movimientos sociales.
这项规定是社会运动提出的一个长要求。
El desacuerdo con relación a la Corte Penal Internacional es de larga data y bien conocido.
有关国际刑事法庭的不同意见由来已久,众所周知。
Mi país mantiene vínculos históricos de larga data con el continente africano y sus pueblos.
国与非洲大陆及其人民之间享有长
的和历史性的关系。
Considero que el Consejo tiene mucho por hacer para poner fin a los conflictos de larga data.
,在结束各项长
冲突方面,安理会可以发挥很大作用。
No exagero al decir que nunca hemos estado tan cerca de resolver esta cuestión de larga data.
可以毫不夸张地说们从未像现在这样接近解决这一长
问题。
La negociación de este tratado es una aspiración de larga data y frecuentemente expresada de la comunidad internacional.
禁产条约的谈判是国际社会在裁军领域长以来的明确愿望。
Los adelantos logrados en las iniciativas de larga data para reformar y reestructurar el sector del transporte han sido irregulares.
在长持续进行的改革和重组运输部门方面的进展情况参差不齐。
Los párrafos en cuestión socavan el acuerdo de larga data relativo a la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz.
上述段落损害了维持和平行动经费筹措的长协定。
El compromiso de larga data de su país con las operaciones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz continúa siendo indefectible.
孟加拉国对联合国维持和平的长承诺依然坚定不移。
El ACNUR debe movilizarse en ese terreno y llamar la atención acerca de la necesidad de dar solución a las situaciones de larga data.
难民事务高级专员办事处应该在这方面做动员工作,呼吁人们更加关注有必要解决那些长存在的难民问题。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家这种长
的禁止对索马里经济造成了损害,因
该国的大部分经济活动依赖于畜牧业。
África reafirma su firme convicción de larga data de que la cuestión de Palestina no puede resolverse recurriendo a soluciones militares o a la violencia.
“非洲重申其长信念:巴勒斯坦问题不可能通过军事或暴力手段来解决。
Los recortes inmediatos tuvieron por objetivo a la población de edad laboral, distorsionaron las redes de seguridad social del país y perjudicaron los logros de larga data.
立即削减预算经费的对象是劳动适龄人口,这扭曲了国家社会保障网并损害了多年来取得的成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Recibió una orden de movilización sin data ni firma.
他收到一份既无日期又无署名调动令。
Burlarse del derecho internacional es una práctica de larga data de las autoridades israelíes.
蔑视国际法是以色列列领导期一贯做法。
Observa además que uno de los informes que se están estudiando data de varios años.
它进一步指出,审议中其中一份报告已提交了好几年。
Tienen una amistad de larga data.
他们拥有悠久友谊。
Su enemistad conmigo data de antigua.
他对仇视由来已久。
Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.
德国与阿富汗关系由来已久。
Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.
们对《不扩散条约》
一贯立场是众所周知
。
Esta reglamentación responde a una reivindicación de larga data de los movimientos sociales.
这项规定是社会运动提出一个
期要求。
El desacuerdo con relación a la Corte Penal Internacional es de larga data y bien conocido.
有关国际刑事法庭不同意见由来已久,众所周知。
Mi país mantiene vínculos históricos de larga data con el continente africano y sus pueblos.
国与
陆及其
民之间享有
期
和历史性
关系。
Considero que el Consejo tiene mucho por hacer para poner fin a los conflictos de larga data.
认为,在结束各项
期冲突方面,安理会可以发挥很
作用。
No exagero al decir que nunca hemos estado tan cerca de resolver esta cuestión de larga data.
可以毫不夸张地说们从未像现在这样接近解决这一
期问题。
La negociación de este tratado es una aspiración de larga data y frecuentemente expresada de la comunidad internacional.
禁产条约谈判是国际社会在裁军领域
期以来
明确愿望。
Los adelantos logrados en las iniciativas de larga data para reformar y reestructurar el sector del transporte han sido irregulares.
在期持续进行
改革和重组运输部门方面
进展情况参差不齐。
Los párrafos en cuestión socavan el acuerdo de larga data relativo a la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz.
上述段落损害了维持和平行动经费筹措期协定。
El compromiso de larga data de su país con las operaciones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz continúa siendo indefectible.
孟加拉国对联合国维持和平期承诺依然坚定不移。
El ACNUR debe movilizarse en ese terreno y llamar la atención acerca de la necesidad de dar solución a las situaciones de larga data.
难民事务高级专员办事处应该在这方面做动员工作,呼吁们更加关注有必要解决那些
期存在
难民问题。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为这种期
禁止对索马里经济造成了损害,因为该国
部分经济活动依赖于畜牧业。
África reafirma su firme convicción de larga data de que la cuestión de Palestina no puede resolverse recurriendo a soluciones militares o a la violencia.
“重申其
期信念:巴勒斯坦问题不可能通过军事或暴力手段来解决。
Los recortes inmediatos tuvieron por objetivo a la población de edad laboral, distorsionaron las redes de seguridad social del país y perjudicaron los logros de larga data.
立即削减预算经费对象是劳动适龄
口,这扭曲了国家社会保障网并损害了多年来取得
成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Recibió una orden de movilización sin data ni firma.
他收到一份既无日期又无署名调动令。
Burlarse del derecho internacional es una práctica de larga data de las autoridades israelíes.
蔑视国际法是以色列列领导人长期一贯做法。
Observa además que uno de los informes que se están estudiando data de varios años.
它进一步指出,审议中其中一份报告已提交了好几年。
Tienen una amistad de larga data.
他们拥有悠久。
Su enemistad conmigo data de antigua.
他对仇视由来已久。
Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.
德国与阿富汗关系由来已久。
Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.
们对《不扩散条约》
一贯立场是众所周知
。
Esta reglamentación responde a una reivindicación de larga data de los movimientos sociales.
这项规定是动提出
一个长期要求。
El desacuerdo con relación a la Corte Penal Internacional es de larga data y bien conocido.
有关国际刑事法庭不同意见由来已久,众所周知。
Mi país mantiene vínculos históricos de larga data con el continente africano y sus pueblos.
国与非洲大陆及其人民之间享有长期
和历史性
关系。
Considero que el Consejo tiene mucho por hacer para poner fin a los conflictos de larga data.
认为,在结束各项长期冲突方面,安理
可以发挥很大作用。
No exagero al decir que nunca hemos estado tan cerca de resolver esta cuestión de larga data.
可以毫不夸张地说们从未像现在这样接近解决这一长期问题。
La negociación de este tratado es una aspiración de larga data y frecuentemente expresada de la comunidad internacional.
禁产条约谈判是国际
在裁军领域长期以来
明确愿望。
Los adelantos logrados en las iniciativas de larga data para reformar y reestructurar el sector del transporte han sido irregulares.
在长期持续进行改革和重组
输部门方面
进展情况参差不齐。
Los párrafos en cuestión socavan el acuerdo de larga data relativo a la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz.
上述段落损害了维持和平行动经费筹措长期协定。
El compromiso de larga data de su país con las operaciones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz continúa siendo indefectible.
孟加拉国对联合国维持和平长期承诺依然坚定不移。
El ACNUR debe movilizarse en ese terreno y llamar la atención acerca de la necesidad de dar solución a las situaciones de larga data.
难民事务高级专员办事处应该在这方面做动员工作,呼吁人们更加关注有必要解决那些长期存在难民问题。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为这种长期禁止对索马里经济造成了损害,因为该国
大部分经济活动依赖于畜牧业。
África reafirma su firme convicción de larga data de que la cuestión de Palestina no puede resolverse recurriendo a soluciones militares o a la violencia.
“非洲重申其长期信念:巴勒斯坦问题不可能通过军事或暴力手段来解决。
Los recortes inmediatos tuvieron por objetivo a la población de edad laboral, distorsionaron las redes de seguridad social del país y perjudicaron los logros de larga data.
立即削减预算经费对象是劳动适龄人口,这扭曲了国家
保障网并损害了多年来取得
成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Recibió una orden de movilización sin data ni firma.
他收到一份既无又无署名
调动令。
Burlarse del derecho internacional es una práctica de larga data de las autoridades israelíes.
蔑视法
以色列列领导人
长
一贯做法。
Observa además que uno de los informes que se están estudiando data de varios años.
它进一步指出,审议中其中一份报告已提交了好几年。
Tienen una amistad de larga data.
他们拥有悠久友谊。
Su enemistad conmigo data de antigua.
他对仇视由来已久。
Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.
德与阿富汗
关系由来已久。
Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.
们对《不扩散条约》
一贯立场
众所周知
。
Esta reglamentación responde a una reivindicación de larga data de los movimientos sociales.
这项规定社会运动提出
一个长
要求。
El desacuerdo con relación a la Corte Penal Internacional es de larga data y bien conocido.
有关刑事法庭
不同意见由来已久,众所周知。
Mi país mantiene vínculos históricos de larga data con el continente africano y sus pueblos.
与非洲大陆及其人民之间享有长
和历史性
关系。
Considero que el Consejo tiene mucho por hacer para poner fin a los conflictos de larga data.
认为,在结束各项长
冲突方面,安理会可以发挥很大作用。
No exagero al decir que nunca hemos estado tan cerca de resolver esta cuestión de larga data.
可以毫不夸张地说们从未像现在这样接近解决这一长
问题。
La negociación de este tratado es una aspiración de larga data y frecuentemente expresada de la comunidad internacional.
禁产条约谈判
社会在裁军领域长
以来
明确愿望。
Los adelantos logrados en las iniciativas de larga data para reformar y reestructurar el sector del transporte han sido irregulares.
在长持续进行
改革和重组运输部门方面
进展情况参差不齐。
Los párrafos en cuestión socavan el acuerdo de larga data relativo a la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz.
上述段落损害了维持和平行动经费筹措长
协定。
El compromiso de larga data de su país con las operaciones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz continúa siendo indefectible.
孟加拉对联合
维持和平
长
承诺依然坚定不移。
El ACNUR debe movilizarse en ese terreno y llamar la atención acerca de la necesidad de dar solución a las situaciones de larga data.
难民事务高级专员办事处应该在这方面做动员工作,呼吁人们更加关注有必要解决那些长存在
难民问题。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为这种长禁止对索马里经济造成了损害,因为该
大部分经济活动依赖于畜牧业。
África reafirma su firme convicción de larga data de que la cuestión de Palestina no puede resolverse recurriendo a soluciones militares o a la violencia.
“非洲重申其长信念:巴勒斯坦问题不可能通过军事或暴力手段来解决。
Los recortes inmediatos tuvieron por objetivo a la población de edad laboral, distorsionaron las redes de seguridad social del país y perjudicaron los logros de larga data.
立即削减预算经费对象
劳动适龄人口,这扭曲了
家社会保障网并损害了多年来取得
成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Recibió una orden de movilización sin data ni firma.
他收到既无日期又无署名的调动令。
Burlarse del derecho internacional es una práctica de larga data de las autoridades israelíes.
蔑视国际法是以色列列领导人的长期贯做法。
Observa además que uno de los informes que se están estudiando data de varios años.
它进步指出,审议中的其中
告已提交了好几年。
Tienen una amistad de larga data.
他们拥有悠久的友谊。
Su enemistad conmigo data de antigua.
他对的仇视由来已久。
Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.
德国与阿富汗的关系由来已久。
Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.
们对《不扩散条约》的
贯立场是众所周知的。
Esta reglamentación responde a una reivindicación de larga data de los movimientos sociales.
这项规定是社会运动提出的个长期要求。
El desacuerdo con relación a la Corte Penal Internacional es de larga data y bien conocido.
有关国际法庭的不同意见由来已久,众所周知。
Mi país mantiene vínculos históricos de larga data con el continente africano y sus pueblos.
国与非洲大陆及其人民之间享有长期的和历史性的关系。
Considero que el Consejo tiene mucho por hacer para poner fin a los conflictos de larga data.
认为,在结束各项长期冲突方面,安理会可以发挥很大作用。
No exagero al decir que nunca hemos estado tan cerca de resolver esta cuestión de larga data.
可以毫不夸张地说们从未像现在这样接近解决这
长期问题。
La negociación de este tratado es una aspiración de larga data y frecuentemente expresada de la comunidad internacional.
禁产条约的谈判是国际社会在裁军领域长期以来的明确愿望。
Los adelantos logrados en las iniciativas de larga data para reformar y reestructurar el sector del transporte han sido irregulares.
在长期持续进行的改革和重组运输部门方面的进展情况参差不齐。
Los párrafos en cuestión socavan el acuerdo de larga data relativo a la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz.
上述段落损害了维持和平行动经费筹措的长期协定。
El compromiso de larga data de su país con las operaciones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz continúa siendo indefectible.
孟加拉国对联合国维持和平的长期承诺依然坚定不移。
El ACNUR debe movilizarse en ese terreno y llamar la atención acerca de la necesidad de dar solución a las situaciones de larga data.
难民务高级专员办
处应该在这方面做动员工作,呼吁人们更加关注有必要解决那些长期存在的难民问题。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为这种长期的禁止对索马里经济造成了损害,因为该国的大部分经济活动依赖于畜牧业。
África reafirma su firme convicción de larga data de que la cuestión de Palestina no puede resolverse recurriendo a soluciones militares o a la violencia.
“非洲重申其长期信念:巴勒斯坦问题不可能通过军或暴力手段来解决。
Los recortes inmediatos tuvieron por objetivo a la población de edad laboral, distorsionaron las redes de seguridad social del país y perjudicaron los logros de larga data.
立即削减预算经费的对象是劳动适龄人口,这扭曲了国家社会保障网并损害了多年来取得的成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Recibió una orden de movilización sin data ni firma.
他收到一份既无日又无署名的调动令。
Burlarse del derecho internacional es una práctica de larga data de las autoridades israelíes.
蔑视国际法以色列列领导人的长
一贯做法。
Observa además que uno de los informes que se están estudiando data de varios años.
它进一步指出,审议中的其中一份报告已提交了好几。
Tienen una amistad de larga data.
他们拥有悠久的友谊。
Su enemistad conmigo data de antigua.
他对的仇视由来已久。
Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.
德国与阿富汗的关系由来已久。
Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.
们对《不扩散条约》的一贯立场
众所周知的。
Esta reglamentación responde a una reivindicación de larga data de los movimientos sociales.
这项规定社会运动提出的一个长
要求。
El desacuerdo con relación a la Corte Penal Internacional es de larga data y bien conocido.
有关国际刑事法庭的不同意见由来已久,众所周知。
Mi país mantiene vínculos históricos de larga data con el continente africano y sus pueblos.
国与非洲大陆及其人民之间享有长
的和历史性的关系。
Considero que el Consejo tiene mucho por hacer para poner fin a los conflictos de larga data.
认为,在结束各项长
冲突方面,安理会可以发挥很大作用。
No exagero al decir que nunca hemos estado tan cerca de resolver esta cuestión de larga data.
可以毫不夸张地说们从未像现在这样接近解决这一长
问题。
La negociación de este tratado es una aspiración de larga data y frecuentemente expresada de la comunidad internacional.
禁产条约的国际社会在裁军领域长
以来的明确愿望。
Los adelantos logrados en las iniciativas de larga data para reformar y reestructurar el sector del transporte han sido irregulares.
在长持续进行的改革和重组运输部门方面的进展情况参差不齐。
Los párrafos en cuestión socavan el acuerdo de larga data relativo a la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz.
上述段落损害了维持和平行动经费筹措的长协定。
El compromiso de larga data de su país con las operaciones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz continúa siendo indefectible.
孟加拉国对联合国维持和平的长承诺依然坚定不移。
El ACNUR debe movilizarse en ese terreno y llamar la atención acerca de la necesidad de dar solución a las situaciones de larga data.
难民事务高级专员办事处应该在这方面做动员工作,呼吁人们更加关注有必要解决那些长存在的难民问题。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为这种长的禁止对索马里经济造成了损害,因为该国的大部分经济活动依赖于畜牧业。
África reafirma su firme convicción de larga data de que la cuestión de Palestina no puede resolverse recurriendo a soluciones militares o a la violencia.
“非洲重申其长信念:巴勒斯坦问题不可能通过军事或暴力手段来解决。
Los recortes inmediatos tuvieron por objetivo a la población de edad laboral, distorsionaron las redes de seguridad social del país y perjudicaron los logros de larga data.
立即削减预算经费的对象劳动适龄人口,这扭曲了国家社会保障网并损害了多
来取得的成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Recibió una orden de movilización sin data ni firma.
他收到一份既无日期又无署名的调动令。
Burlarse del derecho internacional es una práctica de larga data de las autoridades israelíes.
蔑视国际法是以色列列领导人的长期一贯做法。
Observa además que uno de los informes que se están estudiando data de varios años.
一步指出,审议中的其中一份报告已提交了好几年。
Tienen una amistad de larga data.
他们拥有悠久的友谊。
Su enemistad conmigo data de antigua.
他对的仇视由来已久。
Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.
德国与阿富汗的关系由来已久。
Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.
们对《不扩散条约》的一贯立场是
所
知的。
Esta reglamentación responde a una reivindicación de larga data de los movimientos sociales.
这项规定是社会运动提出的一个长期要求。
El desacuerdo con relación a la Corte Penal Internacional es de larga data y bien conocido.
有关国际刑事法庭的不同意见由来已久,所
知。
Mi país mantiene vínculos históricos de larga data con el continente africano y sus pueblos.
国与非洲大陆及其人民之间享有长期的和历史性的关系。
Considero que el Consejo tiene mucho por hacer para poner fin a los conflictos de larga data.
认为,在结束各项长期冲突方面,安理会可以发挥很大作用。
No exagero al decir que nunca hemos estado tan cerca de resolver esta cuestión de larga data.
可以毫不夸张地说们从未像现在这样接近解决这一长期问题。
La negociación de este tratado es una aspiración de larga data y frecuentemente expresada de la comunidad internacional.
禁产条约的谈判是国际社会在裁军领域长期以来的明确愿望。
Los adelantos logrados en las iniciativas de larga data para reformar y reestructurar el sector del transporte han sido irregulares.
在长期持续行的改革和重组运输部门方面的
展情况参差不齐。
Los párrafos en cuestión socavan el acuerdo de larga data relativo a la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz.
上述段落损害了维持和平行动经费筹措的长期协定。
El compromiso de larga data de su país con las operaciones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz continúa siendo indefectible.
孟加拉国对联合国维持和平的长期承诺依然坚定不移。
El ACNUR debe movilizarse en ese terreno y llamar la atención acerca de la necesidad de dar solución a las situaciones de larga data.
难民事务高级专员办事处应该在这方面做动员工作,呼吁人们更加关注有必要解决那些长期存在的难民问题。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为这种长期的禁止对索马里经济造成了损害,因为该国的大部分经济活动依赖于畜牧业。
África reafirma su firme convicción de larga data de que la cuestión de Palestina no puede resolverse recurriendo a soluciones militares o a la violencia.
“非洲重申其长期信念:巴勒斯坦问题不可能通过军事或暴力手段来解决。
Los recortes inmediatos tuvieron por objetivo a la población de edad laboral, distorsionaron las redes de seguridad social del país y perjudicaron los logros de larga data.
立即削减预算经费的对象是劳动适龄人口,这扭曲了国家社会保障网并损害了多年来取得的成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Recibió una orden de movilización sin data ni firma.
他收到一份既又
署名的调动令。
Burlarse del derecho internacional es una práctica de larga data de las autoridades israelíes.
蔑视国际法是以色列列领导人的长一贯做法。
Observa además que uno de los informes que se están estudiando data de varios años.
它进一步指出,审议中的其中一份报告已提交了好几年。
Tienen una amistad de larga data.
他们拥有悠久的友谊。
Su enemistad conmigo data de antigua.
他对的仇视由来已久。
Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.
德国与阿富汗的关系由来已久。
Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.
们对《不扩散条约》的一贯立场是众所周知的。
Esta reglamentación responde a una reivindicación de larga data de los movimientos sociales.
这项规定是社会运动提出的一个长要求。
El desacuerdo con relación a la Corte Penal Internacional es de larga data y bien conocido.
有关国际刑事法庭的不同意见由来已久,众所周知。
Mi país mantiene vínculos históricos de larga data con el continente africano y sus pueblos.
国与非洲大陆及其人民之间享有长
的和历史性的关系。
Considero que el Consejo tiene mucho por hacer para poner fin a los conflictos de larga data.
,
结束各项长
冲突方面,安理会可以发挥很大作用。
No exagero al decir que nunca hemos estado tan cerca de resolver esta cuestión de larga data.
可以毫不夸张地说们从未像现
这样接近解决这一长
问题。
La negociación de este tratado es una aspiración de larga data y frecuentemente expresada de la comunidad internacional.
禁产条约的谈判是国际社会裁军领域长
以来的明确愿望。
Los adelantos logrados en las iniciativas de larga data para reformar y reestructurar el sector del transporte han sido irregulares.
长
持续进行的改革和重组运输部门方面的进展情况参差不齐。
Los párrafos en cuestión socavan el acuerdo de larga data relativo a la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz.
上述段落损害了维持和平行动经费筹措的长协定。
El compromiso de larga data de su país con las operaciones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz continúa siendo indefectible.
孟加拉国对联合国维持和平的长承诺依然坚定不移。
El ACNUR debe movilizarse en ese terreno y llamar la atención acerca de la necesidad de dar solución a las situaciones de larga data.
难民事务高级专员办事处应该这方面做动员工作,呼吁人们更加关注有必要解决那些长
存
的难民问题。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家这种长
的禁止对索马里经济造成了损害,因
该国的大部分经济活动依赖于畜牧业。
África reafirma su firme convicción de larga data de que la cuestión de Palestina no puede resolverse recurriendo a soluciones militares o a la violencia.
“非洲重申其长信念:巴勒斯坦问题不可能通过军事或暴力手段来解决。
Los recortes inmediatos tuvieron por objetivo a la población de edad laboral, distorsionaron las redes de seguridad social del país y perjudicaron los logros de larga data.
立即削减预算经费的对象是劳动适龄人口,这扭曲了国家社会保障网并损害了多年来取得的成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Recibió una orden de movilización sin data ni firma.
他收到一份既无期又无署名
调动令。
Burlarse del derecho internacional es una práctica de larga data de las autoridades israelíes.
蔑视国际法是以色列列领导人长期一贯做法。
Observa además que uno de los informes que se están estudiando data de varios años.
它进一步指出,审议中其中一份报告已提交了好几年。
Tienen una amistad de larga data.
他们拥有悠久友谊。
Su enemistad conmigo data de antigua.
他对仇视由来已久。
Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.
德国与阿富汗关系由来已久。
Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.
们对《不扩散条
》
一贯立场是众所周知
。
Esta reglamentación responde a una reivindicación de larga data de los movimientos sociales.
这项规定是社会运动提出一个长期要求。
El desacuerdo con relación a la Corte Penal Internacional es de larga data y bien conocido.
有关国际刑事法庭不同意见由来已久,众所周知。
Mi país mantiene vínculos históricos de larga data con el continente africano y sus pueblos.
国与非洲大陆及其人民之间享有长期
和历史性
关系。
Considero que el Consejo tiene mucho por hacer para poner fin a los conflictos de larga data.
认为,在结束各项长期冲突方面,安理会可以发挥很大作用。
No exagero al decir que nunca hemos estado tan cerca de resolver esta cuestión de larga data.
可以毫不夸张地说们从未像现在这样接近解决这一长期问题。
La negociación de este tratado es una aspiración de larga data y frecuentemente expresada de la comunidad internacional.
禁产条判是国际社会在裁军领域长期以来
明确愿望。
Los adelantos logrados en las iniciativas de larga data para reformar y reestructurar el sector del transporte han sido irregulares.
在长期持续进行改革和重组运输部门方面
进展情况参差不齐。
Los párrafos en cuestión socavan el acuerdo de larga data relativo a la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz.
上述段落损害了维持和平行动经费筹措长期协定。
El compromiso de larga data de su país con las operaciones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz continúa siendo indefectible.
孟加拉国对联合国维持和平长期承诺依然坚定不移。
El ACNUR debe movilizarse en ese terreno y llamar la atención acerca de la necesidad de dar solución a las situaciones de larga data.
难民事务高级专员办事处应该在这方面做动员工作,呼吁人们更加关注有必要解决那些长期存在难民问题。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为这种长期禁止对索马里经济造成了损害,因为该国
大部分经济活动依赖于畜牧业。
África reafirma su firme convicción de larga data de que la cuestión de Palestina no puede resolverse recurriendo a soluciones militares o a la violencia.
“非洲重申其长期信念:巴勒斯坦问题不可能通过军事或暴力手段来解决。
Los recortes inmediatos tuvieron por objetivo a la población de edad laboral, distorsionaron las redes de seguridad social del país y perjudicaron los logros de larga data.
立即削减预算经费对象是劳动适龄人口,这扭曲了国家社会保障网并损害了多年来取得
成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Recibió una orden de movilización sin data ni firma.
他收到一份既无日期又无署名调动令。
Burlarse del derecho internacional es una práctica de larga data de las autoridades israelíes.
蔑视国际法是以色列列领导人长期一贯做法。
Observa además que uno de los informes que se están estudiando data de varios años.
它进一步指,审议中
其中一份报告已
交了好几年。
Tienen una amistad de larga data.
他们有
久
友谊。
Su enemistad conmigo data de antigua.
他对仇视由来已久。
Alemania tiene vínculos de larga data con el Afganistán.
德国与阿富汗关系由来已久。
Nuestra posición de larga data con respecto al TNP es bien conocida.
们对《不扩散条约》
一贯立场是众所周知
。
Esta reglamentación responde a una reivindicación de larga data de los movimientos sociales.
这项规定是社会运动一个长期要求。
El desacuerdo con relación a la Corte Penal Internacional es de larga data y bien conocido.
有关国际刑事法庭不同意见由来已久,众所周知。
Mi país mantiene vínculos históricos de larga data con el continente africano y sus pueblos.
国与非洲大陆及其人民之间享有长期
和历史性
关系。
Considero que el Consejo tiene mucho por hacer para poner fin a los conflictos de larga data.
认为,在结束各项长期冲突方面,安理会可以发挥很大作用。
No exagero al decir que nunca hemos estado tan cerca de resolver esta cuestión de larga data.
可以毫不夸张地说们从未像现在这样接近解决这一长期问题。
La negociación de este tratado es una aspiración de larga data y frecuentemente expresada de la comunidad internacional.
禁产条约谈判是国际社会在裁军领域长期以来
明确愿望。
Los adelantos logrados en las iniciativas de larga data para reformar y reestructurar el sector del transporte han sido irregulares.
在长期持续进行改革和重组运输部门方面
进展情况参差不齐。
Los párrafos en cuestión socavan el acuerdo de larga data relativo a la financiación de las operaciones de mantenimiento de la paz.
上述段落损害了维持和平行动经费筹措长期协定。
El compromiso de larga data de su país con las operaciones de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz continúa siendo indefectible.
孟加拉国对联合国维持和平长期承诺依然坚定不移。
El ACNUR debe movilizarse en ese terreno y llamar la atención acerca de la necesidad de dar solución a las situaciones de larga data.
难民事务高级专员办事处应该在这方面做动员工作,呼吁人们更加关注有必要解决那些长期存在难民问题。
El Experto independiente considera que esas prohibiciones de larga data son económicamente perjudiciales para Somalia, cuya industria ganadera representa gran parte de su actividad económica.
独立专家认为这种长期禁止对索马里经济造成了损害,因为该国
大部分经济活动依赖于畜牧业。
África reafirma su firme convicción de larga data de que la cuestión de Palestina no puede resolverse recurriendo a soluciones militares o a la violencia.
“非洲重申其长期信念:巴勒斯坦问题不可能通过军事或暴力手段来解决。
Los recortes inmediatos tuvieron por objetivo a la población de edad laboral, distorsionaron las redes de seguridad social del país y perjudicaron los logros de larga data.
立即削减预算经费对象是劳动适龄人口,这扭曲了国家社会保障网并损害了多年来取得
成就。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。