Se ha hecho justicia con los culpables.
罪犯被判决了.
Se ha hecho justicia con los culpables.
罪犯被判决了.
La existencia de un culpable es innegable.
可否认,确有一名罪犯。
Si los acusados son declarados culpables, serán condenados.
若被告被定罪,将对他们判刑。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认罪的第四个人。
Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.
当肇事者继续逍遥法,
会出现有罪不罚的气氛。
Khalilov se confesó culpable de los dos asesinatos, como le habían exigido.
Khalilov先生被迫对两宗谋杀案认罪。
Quienes sean declarados culpables deben ser sancionados por sus respectivos jefes o comandantes.
有关管理人员或指挥官必须惩处判定的有罪者。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察官的角色。
Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.
被判定犯有危害人类和谋杀罪。
En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.
第一,必须通过可靠、公平和透明的审判依法惩处犯罪分子。
Fue declarado culpable de contrabando.
他被判走私罪。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他的冤狱付出代价的人复仇。
Esa persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者犯了罪,可处以8年以下监禁。
Dicha persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者犯了罪,可处以8年以下监禁。
Continuaremos haciendo todo lo posible por castigar a los culpables y romper toda cadena de temor e intimidación.
我们将继续尽最大努力,惩罚有罪者,打乱一切恐怖和胁迫网络。
Resulta asimismo imprescindible que los culpables de atrocidades cometidas contra la población civil no queden impunes.
同,决不能让对平民人口犯下暴行的负责者逃避惩罚。
Consideró al autor culpable más allá de toda duda razonable del delito que se le imputaba.
法院认为,有充足证据证明提交人犯下所指控的罪行。
Es de suma importancia poner fin a la impunidad y garantizar que los culpables rindan cuentas.
改变有罪不罚现象、确保实施问责制极为重要。
Sugirió también que hubiera mecanismos para indemnizar a las víctimas cuando no pudiera identificarse a los culpables de los delitos.
她还建议建立一种机制,在法查明罪行的犯罪者
为受害者提供补偿。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审判,致使罪犯逃脱惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se ha hecho justicia con los culpables.
犯被判决了.
La existencia de un culpable es innegable.
可否认,确有一名
犯。
Si los acusados son declarados culpables, serán condenados.
若被告被定,将对他们判刑。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认的第四个
。
Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.
当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有不罚的气氛。
Khalilov se confesó culpable de los dos asesinatos, como le habían exigido.
Khalilov先生被迫对两宗谋杀案认。
Quienes sean declarados culpables deben ser sancionados por sus respectivos jefes o comandantes.
有关管或指挥官必须惩处判定的有
者。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是魁祸首正在充当检察官的角色。
Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.
被判定犯有危害类和谋杀
。
En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.
第一,必须通可靠、公平和透明的审判依法惩处犯
分子。
Fue declarado culpable de contrabando.
他被判走私。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他的冤狱付出代价的复仇。
Esa persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就犯了,可处以8年以下监禁。
Dicha persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就犯了,可处以8年以下监禁。
Continuaremos haciendo todo lo posible por castigar a los culpables y romper toda cadena de temor e intimidación.
我们将继续尽最大努力,惩罚有者,打乱一切恐怖和胁迫网络。
Resulta asimismo imprescindible que los culpables de atrocidades cometidas contra la población civil no queden impunes.
同时,决不能让对平民口犯下暴行的负责者逃避惩罚。
Consideró al autor culpable más allá de toda duda razonable del delito que se le imputaba.
法院认为,有充足证据证明提交犯下所指控的
行。
Es de suma importancia poner fin a la impunidad y garantizar que los culpables rindan cuentas.
改变有不罚现象、确保实施问责制极为重要。
Sugirió también que hubiera mecanismos para indemnizar a las víctimas cuando no pudiera identificarse a los culpables de los delitos.
她还建议建立一种机制,在法查明
行的犯
者时为受害者提供补偿。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审判,致使犯逃脱惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se ha hecho justicia con los culpables.
罪犯被判决了.
La existencia de un culpable es innegable.
可否认,确有一名罪犯。
Si los acusados son declarados culpables, serán condenados.
若被告被定罪,将对他们判刑。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认罪的第四个人。
Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.
当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有罪不罚的气氛。
Khalilov se confesó culpable de los dos asesinatos, como le habían exigido.
Khalilov先生被迫对两宗谋杀案认罪。
Quienes sean declarados culpables deben ser sancionados por sus respectivos jefes o comandantes.
有关管理人员或指挥惩处判定的有罪者。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察的角色。
Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.
被判定犯有危害人类和谋杀罪。
En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.
第一,通过可靠、公平和透明的审判依法惩处犯罪分子。
Fue declarado culpable de contrabando.
他被判走私罪。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他的冤狱付出代价的人复仇。
Esa persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就犯了罪,可处以8年以下监禁。
Dicha persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就犯了罪,可处以8年以下监禁。
Continuaremos haciendo todo lo posible por castigar a los culpables y romper toda cadena de temor e intimidación.
我们将继续尽最大努力,惩罚有罪者,打乱一切恐怖和胁迫网络。
Resulta asimismo imprescindible que los culpables de atrocidades cometidas contra la población civil no queden impunes.
同时,决不能让对平民人口犯下暴行的负责者逃避惩罚。
Consideró al autor culpable más allá de toda duda razonable del delito que se le imputaba.
法院认为,有充足证据证明提交人犯下所指控的罪行。
Es de suma importancia poner fin a la impunidad y garantizar que los culpables rindan cuentas.
改变有罪不罚现象、确保实施问责制极为重要。
Sugirió también que hubiera mecanismos para indemnizar a las víctimas cuando no pudiera identificarse a los culpables de los delitos.
她还建议建立一种机制,在法查明罪行的犯罪者时为受害者提供补偿。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审判,致使罪犯逃脱惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se ha hecho justicia con los culpables.
罪犯被判决了.
La existencia de un culpable es innegable.
可否认,确有一名罪犯。
Si los acusados son declarados culpables, serán condenados.
若被告被定罪,将对他们判刑。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认罪的第四个人。
Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.
当肇事者继续逍遥法,
会出现有罪不罚的气氛。
Khalilov se confesó culpable de los dos asesinatos, como le habían exigido.
Khalilov先生被迫对两宗谋杀案认罪。
Quienes sean declarados culpables deben ser sancionados por sus respectivos jefes o comandantes.
有关管理人员或指挥官必须惩处判定的有罪者。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察官的角色。
Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.
被判定犯有危害人类和谋杀罪。
En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.
第一,必须通过可靠、公平和透明的审判依法惩处犯罪分子。
Fue declarado culpable de contrabando.
他被判走私罪。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他的冤狱付出代价的人复仇。
Esa persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者犯了罪,可处以8年以下监禁。
Dicha persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者犯了罪,可处以8年以下监禁。
Continuaremos haciendo todo lo posible por castigar a los culpables y romper toda cadena de temor e intimidación.
我们将继续尽最大努力,惩罚有罪者,打乱一切恐怖和胁迫网络。
Resulta asimismo imprescindible que los culpables de atrocidades cometidas contra la población civil no queden impunes.
同,决不能让对平民人口犯下暴行的负责者逃避惩罚。
Consideró al autor culpable más allá de toda duda razonable del delito que se le imputaba.
法院认为,有充足证据证明提交人犯下所指控的罪行。
Es de suma importancia poner fin a la impunidad y garantizar que los culpables rindan cuentas.
改变有罪不罚现象、确保实施问责制极为重要。
Sugirió también que hubiera mecanismos para indemnizar a las víctimas cuando no pudiera identificarse a los culpables de los delitos.
她还建议建立一种机制,在法查明罪行的犯罪者
为受害者提供补偿。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审判,致使罪犯逃脱惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se ha hecho justicia con los culpables.
罪犯判决了.
La existencia de un culpable es innegable.
可否认,确有一名罪犯。
Si los acusados son declarados culpables, serán condenados.
若定罪,将对他们判刑。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认罪第四个人。
Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.
当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有罪不氛。
Khalilov se confesó culpable de los dos asesinatos, como le habían exigido.
Khalilov先生迫对两宗谋杀案认罪。
Quienes sean declarados culpables deben ser sancionados por sus respectivos jefes o comandantes.
有关管理人员或指挥官必须惩处判定有罪者。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻挑战是罪魁祸首正在充当检察官
角色。
Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.
判定犯有危害人类和谋杀罪。
En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.
第一,必须通过可靠、公平和透明审判依法惩处犯罪分子。
Fue declarado culpable de contrabando.
他判走私罪。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他冤狱付出代价
人复仇。
Esa persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就犯了罪,可处以8年以下监禁。
Dicha persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就犯了罪,可处以8年以下监禁。
Continuaremos haciendo todo lo posible por castigar a los culpables y romper toda cadena de temor e intimidación.
我们将继续尽最大努力,惩有罪者,打乱一切恐怖和胁迫网络。
Resulta asimismo imprescindible que los culpables de atrocidades cometidas contra la población civil no queden impunes.
同时,决不能让对平民人口犯下暴行负责者逃避惩
。
Consideró al autor culpable más allá de toda duda razonable del delito que se le imputaba.
法院认为,有充足证据证明提交人犯下所指控罪行。
Es de suma importancia poner fin a la impunidad y garantizar que los culpables rindan cuentas.
改变有罪不现象、确保实施问责制极为重要。
Sugirió también que hubiera mecanismos para indemnizar a las víctimas cuando no pudiera identificarse a los culpables de los delitos.
她还建议建立一种机制,在法查明罪行
犯罪者时为受害者提供补偿。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审判,致使罪犯逃脱惩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se ha hecho justicia con los culpables.
罪犯被判决了.
La existencia de un culpable es innegable.
可否认,确有一名罪犯。
Si los acusados son declarados culpables, serán condenados.
若被被定罪,将对他们判刑。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认罪的第四个人。
Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.
当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有罪不罚的气氛。
Khalilov se confesó culpable de los dos asesinatos, como le habían exigido.
Khalilov先生被迫对两宗谋杀案认罪。
Quienes sean declarados culpables deben ser sancionados por sus respectivos jefes o comandantes.
有关管理人员官必须惩处判定的有罪者。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是罪魁祸首正在充当检察官的角色。
Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.
被判定犯有危害人类和谋杀罪。
En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.
第一,必须通过可靠、公平和透明的审判依法惩处犯罪分子。
Fue declarado culpable de contrabando.
他被判走私罪。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他的冤狱付出代价的人复仇。
Esa persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就犯了罪,可处以8年以下监禁。
Dicha persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就犯了罪,可处以8年以下监禁。
Continuaremos haciendo todo lo posible por castigar a los culpables y romper toda cadena de temor e intimidación.
我们将继续尽最大努力,惩罚有罪者,打乱一切恐怖和胁迫网络。
Resulta asimismo imprescindible que los culpables de atrocidades cometidas contra la población civil no queden impunes.
同时,决不能让对平民人口犯下暴行的负责者逃避惩罚。
Consideró al autor culpable más allá de toda duda razonable del delito que se le imputaba.
法院认为,有充足证据证明提交人犯下所的罪行。
Es de suma importancia poner fin a la impunidad y garantizar que los culpables rindan cuentas.
改变有罪不罚现象、确保实施问责制极为重要。
Sugirió también que hubiera mecanismos para indemnizar a las víctimas cuando no pudiera identificarse a los culpables de los delitos.
她还建议建立一种机制,在法查明罪行的犯罪者时为受害者提供补偿。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审判,致使罪犯逃脱惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Se ha hecho justicia con los culpables.
罪犯被判决了.
La existencia de un culpable es innegable.
可否认,确有一名罪犯。
Si los acusados son declarados culpables, serán condenados.
若被告被定罪,将对他们判刑。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认罪第四个人。
Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.
当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有罪不罚。
Khalilov se confesó culpable de los dos asesinatos, como le habían exigido.
Khalilov生被迫对两宗谋杀案认罪。
Quienes sean declarados culpables deben ser sancionados por sus respectivos jefes o comandantes.
有关管理人员或指挥官必须惩处判定有罪者。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻挑战是罪魁祸首正在充当检察官
角色。
Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.
被判定犯有危害人类和谋杀罪。
En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.
第一,必须通过可靠、公平和透明审判依法惩处犯罪分子。
Fue declarado culpable de contrabando.
他被判走私罪。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他冤狱付出代价
人复仇。
Esa persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就犯了罪,可处以8年以下监禁。
Dicha persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就犯了罪,可处以8年以下监禁。
Continuaremos haciendo todo lo posible por castigar a los culpables y romper toda cadena de temor e intimidación.
我们将继续尽最大努力,惩罚有罪者,打乱一切恐怖和胁迫网络。
Resulta asimismo imprescindible que los culpables de atrocidades cometidas contra la población civil no queden impunes.
同时,决不能让对平民人口犯下暴行负责者逃避惩罚。
Consideró al autor culpable más allá de toda duda razonable del delito que se le imputaba.
法院认为,有充足证据证明提交人犯下所指控罪行。
Es de suma importancia poner fin a la impunidad y garantizar que los culpables rindan cuentas.
改变有罪不罚现象、确保实施问责制极为重要。
Sugirió también que hubiera mecanismos para indemnizar a las víctimas cuando no pudiera identificarse a los culpables de los delitos.
她还建议建立一种机制,在法查明罪行
犯罪者时为受害者提供补偿。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审判,致使罪犯逃脱惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se ha hecho justicia con los culpables.
犯被判决了.
La existencia de un culpable es innegable.
可否认,确有一名
犯。
Si los acusados son declarados culpables, serán condenados.
若被告被定,将对他们判刑。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认的第四个人。
Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.
当肇事继续逍遥法外时,就会出现有
不罚的气氛。
Khalilov se confesó culpable de los dos asesinatos, como le habían exigido.
Khalilov先生被迫对两宗谋杀案认。
Quienes sean declarados culpables deben ser sancionados por sus respectivos jefes o comandantes.
有关管理人员或指挥官必须惩处判定的有。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻的挑战是魁祸首正在充当检察官的角色。
Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.
被判定犯有危害人类和谋杀。
En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.
第一,必须通过可靠、公平和透明的审判依法惩处犯分子。
Fue declarado culpable de contrabando.
他被判走私。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他的冤狱付出代价的人复仇。
Esa persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前就犯了
,可处以8年以下监禁。
Dicha persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前就犯了
,可处以8年以下监禁。
Continuaremos haciendo todo lo posible por castigar a los culpables y romper toda cadena de temor e intimidación.
我们将继续尽最大努力,惩罚有,打乱一切恐怖和胁迫网络。
Resulta asimismo imprescindible que los culpables de atrocidades cometidas contra la población civil no queden impunes.
同时,决不能让对平民人口犯下暴行的负逃避惩罚。
Consideró al autor culpable más allá de toda duda razonable del delito que se le imputaba.
法院认为,有充足证据证明提交人犯下所指控的行。
Es de suma importancia poner fin a la impunidad y garantizar que los culpables rindan cuentas.
改变有不罚现象、确保实施问
制极为重要。
Sugirió también que hubiera mecanismos para indemnizar a las víctimas cuando no pudiera identificarse a los culpables de los delitos.
她还建议建立一种机制,在法查明
行的犯
时为受害
提供补偿。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审判,致使犯逃脱惩罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se ha hecho justicia con los culpables.
犯被判决了.
La existencia de un culpable es innegable.
可否认,确有一名
犯。
Si los acusados son declarados culpables, serán condenados.
若被告被定,将对他们判刑。
Fue el cuarto en declararse culpable ante el Tribunal.
他是在卢旺达问题国际法庭认第四个
。
Cuando los culpables están libres, predomina una atmósfera de impunidad.
当肇事者继续逍遥法外时,就会出现有不罚
气氛。
Khalilov se confesó culpable de los dos asesinatos, como le habían exigido.
Khalilov先生被迫对两宗谋杀案认。
Quienes sean declarados culpables deben ser sancionados por sus respectivos jefes o comandantes.
有关管理员或指挥官必须惩处判定
有
者。
Ahora bien, el problema más serio es que los culpables asumen el papel de fiscales.
今天,最严峻挑战是
魁祸首正在充当检察官
角色。
Un total de 74 personas fueron declaradas culpables de crímenes de lesa humanidad y asesinato.
被判定犯有危和谋杀
。
En primer lugar, ajusticiar a los culpables de los crímenes mediante procesos fiables, imparciales y transparentes.
第一,必须通过可靠、公平和透明审判依法惩处犯
分子。
Fue declarado culpable de contrabando.
他被判走私。
Escapa del calabozo para llevar a cabo su venganza contra los culpables de su injusto encierro.
他逃出了监狱,准备向那些应对他冤狱付出代价
复仇。
Esa persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就犯了,可处以8年以下监禁。
Dicha persona será culpable de un delito punible con prisión de no más de 8 años.
前者就犯了,可处以8年以下监禁。
Continuaremos haciendo todo lo posible por castigar a los culpables y romper toda cadena de temor e intimidación.
我们将继续尽最大努力,惩罚有者,打乱一切恐怖和胁迫网络。
Resulta asimismo imprescindible que los culpables de atrocidades cometidas contra la población civil no queden impunes.
同时,决不能让对平民口犯下暴行
负责者逃避惩罚。
Consideró al autor culpable más allá de toda duda razonable del delito que se le imputaba.
法院认为,有充足证据证明提交犯下所指控
行。
Es de suma importancia poner fin a la impunidad y garantizar que los culpables rindan cuentas.
改变有不罚现象、确保实施问责制极为重要。
Sugirió también que hubiera mecanismos para indemnizar a las víctimas cuando no pudiera identificarse a los culpables de los delitos.
她还建议建立一种机制,在法查明
行
犯
者时为受
者提供补偿。
Un alto número de casos no se lleva a juicio, con lo cual quedan impunes los culpables.
很多案件没有得到审判,致使犯逃脱惩罚。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。