法语助手
德语助手
西语助手
欧路词典
西语助手
注册
登录
关闭
culebrón
添加到生词本
西汉-汉西词典
m.
1. 大蛇.
2. 【转,
】 奸诈狡猾
.
3. 【转,
】 声名狼藉而又阴险
.
4. 【转,
】 肥皂剧
5. [古巴方
], [
瓜多尔方
], [墨西哥方
] 【
】
糕
喜剧.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
近义词
telenovela
, melodrama de televisión,
novelón
,
radionovela
situación complicada con asuntos difíciles de resolver
联想词
melodrama
音乐剧;
drama
表演,演出;
televisivo
电视;
romance
罗马语族
;
telenovela
电视连续剧;
episodio
插曲;
despropósito
不合时宜
行;
desenlace
解开;
escándalo
喧哗;
cómico
喜剧
;
fiasco
失败;
用户正在搜索
杀近亲罪
,
杀菌
,
杀菌的
,
杀菌剂
,
杀戮
,
杀母者
,
杀母罪
,
杀妻
,
杀妻的人
,
杀妻罪
,
相似单词
culebrazo
,
culebrear
,
culebrera
,
culebrilla
,
culebrina
,
culebrón
,
culén
,
culequera
,
culera
,
culero
,
西汉-汉西词典
m.
1.
.
2. 【转,口】 奸诈狡猾的人.
3. 【转,口】 声名狼藉而又阴险的女人.
4. 【转,口】 肥皂剧
5. [古巴方言], [
瓜多尔方言], [墨西哥方言] 【口】 糟糕的喜剧.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
近义词
telenovela
, melodrama de televisión,
novelón
,
radionovela
situación complicada con asuntos difíciles de resolver
词
melodrama
音乐剧;
drama
表演,演出;
televisivo
电视;
romance
罗马语族的;
telenovela
电视连续剧;
episodio
插曲;
despropósito
不合时宜的言行;
desenlace
解开;
escándalo
喧哗;
cómico
喜剧的;
fiasco
失败;
用户正在搜索
杀鼠剂
,
杀鼠药
,
杀死
,
杀死近亲的人
,
杀头
,
杀一儆百
,
杀婴罪
,
沙
,
沙坝
,
沙包
,
相似单词
culebrazo
,
culebrear
,
culebrera
,
culebrilla
,
culebrina
,
culebrón
,
culén
,
culequera
,
culera
,
culero
,
西汉-汉西词典
m.
1. 大蛇.
2. 【转,口】 奸诈
人.
3. 【转,口】 声名狼藉而又阴险
女人.
4. 【转,口】 肥皂剧
5. [古巴方言], [
瓜多尔方言], [墨西哥方言] 【口】 糟糕
喜剧.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
义词
telenovela
, melodrama de televisión,
novelón
,
radionovela
situación complicada con asuntos difíciles de resolver
联想词
melodrama
音乐剧;
drama
表演,演出;
televisivo
电视;
romance
罗马语族
;
telenovela
电视连续剧;
episodio
插曲;
despropósito
不合时宜
言行;
desenlace
解开;
escándalo
喧哗;
cómico
喜剧
;
fiasco
失败;
用户正在搜索
沙丁鱼
,
沙俄
,
沙发
,
沙发床
,
沙岗
,
沙锅
,
沙果
,
沙狐
,
沙獾
,
沙荒
,
相似单词
culebrazo
,
culebrear
,
culebrera
,
culebrilla
,
culebrina
,
culebrón
,
culén
,
culequera
,
culera
,
culero
,
西汉-汉西词典
m.
1. 大蛇.
2. 【转,
】 奸诈狡猾的人.
3. 【转,
】 声名狼藉而又阴险的女人.
4. 【转,
】
剧
5. [古巴方言], [
瓜多尔方言], [
西
方言] 【
】 糟糕的喜剧.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
近义词
telenovela
, melodrama de televisión,
novelón
,
radionovela
situación complicada con asuntos difíciles de resolver
联想词
melodrama
音乐剧;
drama
表演,演出;
televisivo
电视;
romance
罗马语族的;
telenovela
电视连续剧;
episodio
插曲;
despropósito
不合时宜的言行;
desenlace
解开;
escándalo
喧哗;
cómico
喜剧的;
fiasco
失败;
用户正在搜索
沙龙
,
沙门
,
沙弥
,
沙漠
,
沙漠化
,
沙盘
,
沙碛
,
沙浅儿
,
沙丘
,
沙球
,
相似单词
culebrazo
,
culebrear
,
culebrera
,
culebrilla
,
culebrina
,
culebrón
,
culén
,
culequera
,
culera
,
culero
,
西汉-汉西词典
m.
1. 大蛇.
2. 【转,口】 奸诈狡猾的人.
3. 【转,口】 声名狼藉而又阴险的女人.
4. 【转,口】 肥
5. [
巴
], [
瓜多尔
], [
西哥
] 【口】 糟糕的喜
.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
近义词
telenovela
, melodrama de televisión,
novelón
,
radionovela
situación complicada con asuntos difíciles de resolver
联想词
melodrama
音乐
;
drama
表演,演出;
televisivo
电视;
romance
罗马语族的;
telenovela
电视连续
;
episodio
插曲;
despropósito
不合时宜的
行;
desenlace
解开;
escándalo
喧哗;
cómico
喜
的;
fiasco
失败;
用户正在搜索
沙田
,
沙土
,
沙文主义
,
沙文主义者
,
沙哑
,
沙哑的
,
沙哑的声音
,
沙眼
,
沙鱼
,
沙浴
,
相似单词
culebrazo
,
culebrear
,
culebrera
,
culebrilla
,
culebrina
,
culebrón
,
culén
,
culequera
,
culera
,
culero
,
用户正在搜索
纱包线
,
纱布
,
纱布垫
,
纱布卷
,
纱布塞
,
纱布条
,
纱厂
,
纱橱
,
纱窗
,
纱灯
,
相似单词
culebrazo
,
culebrear
,
culebrera
,
culebrilla
,
culebrina
,
culebrón
,
culén
,
culequera
,
culera
,
culero
,
西汉-汉西词典
m.
1. 大蛇.
2. 【
,
】
诈狡猾的人.
3. 【
,
】 声名狼藉而又阴险的女人.
4. 【
,
】 肥皂剧
5. [古巴方言], [
瓜多尔方言], [墨西哥方言] 【
】 糟糕的喜剧.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
词
telenovela
, melodrama de televisión,
novelón
,
radionovela
situación complicada con asuntos difíciles de resolver
联想词
melodrama
音乐剧;
drama
表演,演出;
televisivo
电视;
romance
罗马语族的;
telenovela
电视连续剧;
episodio
插曲;
despropósito
不合时宜的言行;
desenlace
解开;
escándalo
喧哗;
cómico
喜剧的;
fiasco
失败;
用户正在搜索
砂锅菜
,
砂浆
,
砂矿
,
砂砾
,
砂轮
,
砂滤池
,
砂囊
,
砂壤土
,
砂石
,
砂糖
,
相似单词
culebrazo
,
culebrear
,
culebrera
,
culebrilla
,
culebrina
,
culebrón
,
culén
,
culequera
,
culera
,
culero
,
西汉-汉西词典
m.
1. 大蛇.
2. 【
,
】
诈狡猾的人.
3. 【
,
】 声名狼藉而又阴险的女人.
4. 【
,
】 肥皂剧
5. [古巴方言], [
瓜多尔方言], [墨西哥方言] 【
】 糟糕的喜剧.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
词
telenovela
, melodrama de televisión,
novelón
,
radionovela
situación complicada con asuntos difíciles de resolver
联想词
melodrama
音乐剧;
drama
表演,演出;
televisivo
电视;
romance
罗马语族的;
telenovela
电视连续剧;
episodio
插曲;
despropósito
不合时宜的言行;
desenlace
解开;
escándalo
喧哗;
cómico
喜剧的;
fiasco
失败;
用户正在搜索
莎莎酱
,
痧子
,
鲨
,
鲨类
,
鲨类的
,
鲨鱼
,
鲨鱼皮
,
鲨总目
,
啥
,
傻
,
相似单词
culebrazo
,
culebrear
,
culebrera
,
culebrilla
,
culebrina
,
culebrón
,
culén
,
culequera
,
culera
,
culero
,
西汉-汉西词典
m.
1. 大蛇.
2. 【转,口】 奸
的人.
3. 【转,口】 声名狼藉而又阴险的女人.
4. 【转,口】 肥皂剧
5. [古巴方言], [
瓜多尔方言], [墨西哥方言] 【口】 糟糕的喜剧.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
词
telenovela
, melodrama de televisión,
novelón
,
radionovela
situación complicada con asuntos difíciles de resolver
联想词
melodrama
音乐剧;
drama
表演,演出;
televisivo
电视;
romance
罗马语族的;
telenovela
电视连续剧;
episodio
插曲;
despropósito
不合时宜的言行;
desenlace
解开;
escándalo
喧哗;
cómico
喜剧的;
fiasco
失败;
用户正在搜索
厦门
,
歃
,
歃血
,
煞白
,
煞笔
,
煞车
,
煞费苦心
,
煞紧腰带
,
煞尾
,
煞有介事
,
相似单词
culebrazo
,
culebrear
,
culebrera
,
culebrilla
,
culebrina
,
culebrón
,
culén
,
culequera
,
culera
,
culero
,
西汉-汉西词典
m.
1. 大蛇.
2. 【转,口】 奸诈狡猾
人.
3. 【转,口】 声名狼藉而
女人.
4. 【转,口】 肥皂剧
5. [古巴方言], [
瓜多尔方言], [墨西哥方言] 【口】 糟
剧.
西 语 助 手 版 权 所 有
近反义词
近义词
telenovela
, melodrama de televisión,
novelón
,
radionovela
situación complicada con asuntos difíciles de resolver
联想词
melodrama
音乐剧;
drama
表演,演出;
televisivo
电视;
romance
罗马语族
;
telenovela
电视连续剧;
episodio
插曲;
despropósito
不合时宜
言行;
desenlace
解开;
escándalo
喧哗;
cómico
剧
;
fiasco
失败;
用户正在搜索
筛子
,
晒
,
晒斑
,
晒被
,
晒场
,
晒成褐色的
,
晒干
,
晒黑
,
晒黑的
,
晒黑的皮肤
,
相似单词
culebrazo
,
culebrear
,
culebrera
,
culebrilla
,
culebrina
,
culebrón
,
culén
,
culequera
,
culera
,
culero
,
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典
西汉-汉西词典