西语助手
  • 关闭

f.

1. (造物主)创造物.
2. 动物.
3. 胎儿.
4. 婴儿.
5. 小孩.
6. (某手培养起来.


|→ interj.
孩子气.

estar hecho una ~
【口】 长副孩子相.

No seas ~ .
别耍小孩子脾气,别那么天真.

ser una ~
【转,口】 1. 年令还小.
2. 充满稚气, 象个孩子.

派生

近义词
cosa viviente,  animal,  bestia
nene,  pequeñuelo,  rorro,  chiquitín,  chiquito,  pequeñín,  niño,  crío,  bebé,  chavalillo,  chiquillo,  infante,  pequeño,  niño de pecho,  párvulo,  lactante,  recién nacido,  bambino,  impúber,  niño pequeño,  rapacejo,  guagua,  güila,  patojo,  bodoque,  cipote,  cuneco,  maño,  mengajo,  nano,  nen,  pebete,  renacuajo
ser,  entidad,  humano,  ser humano,  ente

反义词
mayor de edad,  persona mayor,  adulto

联想词
bestia牲畜;monstruo怪物;niña瞳孔;deidad神;serpiente蛇;reptil爬行动物;hembra雌性动物;viviente有生命;bruja女巫;alienígena外侨;mujer妇女,女,妻子;

He tenido una criatura de cuatro kilos.

她生了个四公斤婴儿

Nos corre una criatura de cinco años.

个五岁孩子向我们跑来。

Las extrañas criaturas que aparecían en la película daban terror.

电影中那几个怪物让感到恐怖。

Muchos de los Estados insulares del Pacífico occidental y central han creado culturas singulares e íntimamente relacionadas con el mar, los peces y otras criaturas vivientes fundamentales para comprender el lugar que ocupan en el mundo, sus orígenes, su espiritualidad y los mecanismos de subsistencia que caracterizan a su sociedad y su economía.

许多西和中岛国培育了与海、鱼类及其他生物交织而成独特文化,这种文化对于他们在世界上地位自我认识、他们来源、精神以及独特生计型社会经济生活方式至关重要。

Si uno de los requisitos del mukhala`ah es que el marido quede eximido del pago de los gastos que demande el amamantamiento del hijo o la hija o que la madre se quede con la criatura y la cuide durante cierto lapso, y con posterioridad la madre se vuelve a casar o deja de cuidar al hijo o la hija, el marido podrá reclamar a la mujer una suma equivalente a la que habrá que gastar en el amamantamiento o el mantenimiento del niño o la niña durante el tiempo que quede por cumplir.

如果离婚协议中规定男方无需支付哺乳费或者规定孩子由女方抚养段时间,后来女方再婚或离开孩子,则男方有权要求女方在未定期内支付孩子哺乳费或生活费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuartogénito, cuartón, cuartos de final, cuartucho, cuartuco, cuarzo, cuarzoso, cuascle, cuasi, cuasia,

相似单词


criandera, crianza, criar, criarse, criatrón, criatura, criba, cribado, cribador, cribar,

f.

1. (造主的)创造.
2. 动.
3. .
4. 婴.
5. 小孩.
6. (某人) 一手培养起来一的人.


|→ interj.
孩子气.

estar hecho una ~
【口】 长一副孩子相.

No seas ~ .
别耍小孩子脾气,别那么天真.

ser una ~
【转,口】 1. 年令还小.
2. 充满稚气, 象个孩子.

  • criar   tr. 饲养, 哺育, 教育
  • malcriar   tr. 溺爱
  • crío   m.,f. 乳婴, 婴孩
  • malcriado   m.,f. 我宠坏
  • criadero   m. 繁殖力强的;矿层
  • crianza   f. 哺育, 哺乳期, 教育
  • criado   adj. 有教养的;用人;仆人

近义词
cosa viviente,  animal,  bestia
nene,  pequeñuelo,  rorro,  chiquitín,  chiquito,  pequeñín,  niño,  crío,  bebé,  chavalillo,  chiquillo,  infante,  pequeño,  niño de pecho,  párvulo,  lactante,  recién nacido,  bambino,  impúber,  niño pequeño,  rapacejo,  guagua,  güila,  patojo,  bodoque,  cipote,  cuneco,  maño,  mengajo,  nano,  nen,  pebete,  renacuajo
ser,  entidad,  humano,  ser humano,  ente

反义词
mayor de edad,  persona mayor,  adulto

联想词
bestia牲畜;monstruo;niña瞳孔;deidad神;serpiente蛇;reptil爬行动;hembra雌性动;viviente命的;bruja女巫;alienígena外侨;mujer妇女,女人,妻子;

He tenido una criatura de cuatro kilos.

了一个四公斤的

Nos corre una criatura de cinco años.

一个五岁的孩子向我们跑来。

Las extrañas criaturas que aparecían en la película daban terror.

电影中的那几个怪让人感到恐怖。

Muchos de los Estados insulares del Pacífico occidental y central han creado culturas singulares e íntimamente relacionadas con el mar, los peces y otras criaturas vivientes fundamentales para comprender el lugar que ocupan en el mundo, sus orígenes, su espiritualidad y los mecanismos de subsistencia que caracterizan a su sociedad y su economía.

许多西太平洋和中太平洋岛国培育了与海洋、鱼类及其交织而成的独特文化,这种文化对于们在世界上的地位的自我认识、们的来源、精神以及独特的计型社会经济活方式至关重要。

Si uno de los requisitos del mukhala`ah es que el marido quede eximido del pago de los gastos que demande el amamantamiento del hijo o la hija o que la madre se quede con la criatura y la cuide durante cierto lapso, y con posterioridad la madre se vuelve a casar o deja de cuidar al hijo o la hija, el marido podrá reclamar a la mujer una suma equivalente a la que habrá que gastar en el amamantamiento o el mantenimiento del niño o la niña durante el tiempo que quede por cumplir.

如果离婚协议中规定男方无需支付哺乳费或者规定孩子由女方抚养一段时间,后来女方再婚或离开孩子,则男方有权要求女方在未定期内支付孩子哺乳费或活费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuaterna, cuaternario, cuaternidad, cuaterno, cuatezón, cuatezonar, cuati, cuativador, cuativante, cuatorvirato,

相似单词


criandera, crianza, criar, criarse, criatrón, criatura, criba, cribado, cribador, cribar,

f.

1. (造物主的)创造物.
2. 动物.
3. 胎儿.
4. 婴儿.
5. 小孩.
6. (某人) 手培养起来的人.


|→ interj.
孩子气.

estar hecho una ~
【口】 孩子相.

No seas ~ .
别耍小孩子脾气,别那么天真.

ser una ~
【转,口】 1. 年令还小.
2. 充满稚气, 象个孩子.

派生
  • criar   tr. 饲养, 哺育, 教育
  • malcriar   tr. 溺爱
  • crío   m.,f. 乳婴, 婴孩
  • malcriado   m.,f. 我宠坏
  • criadero   m. 繁殖力强的;矿层
  • crianza   f. 哺育, 哺乳期, 教育
  • criado   adj. 有教养的;用人;仆人

近义词
cosa viviente,  animal,  bestia
nene,  pequeñuelo,  rorro,  chiquitín,  chiquito,  pequeñín,  niño,  crío,  bebé,  chavalillo,  chiquillo,  infante,  pequeño,  niño de pecho,  párvulo,  lactante,  recién nacido,  bambino,  impúber,  niño pequeño,  rapacejo,  guagua,  güila,  patojo,  bodoque,  cipote,  cuneco,  maño,  mengajo,  nano,  nen,  pebete,  renacuajo
ser,  entidad,  humano,  ser humano,  ente

反义词
mayor de edad,  persona mayor,  adulto

联想词
bestia牲畜;monstruo怪物;niña瞳孔;deidad神;serpiente蛇;reptil爬行动物;hembra雌性动物;viviente有生命的;bruja女巫;alienígena外侨;mujer妇女,女人,妻子;

He tenido una criatura de cuatro kilos.

她生了个四公斤的婴儿

Nos corre una criatura de cinco años.

个五岁的孩子向我们跑来。

Las extrañas criaturas que aparecían en la película daban terror.

电影中的那几个怪物让人感到恐怖。

Muchos de los Estados insulares del Pacífico occidental y central han creado culturas singulares e íntimamente relacionadas con el mar, los peces y otras criaturas vivientes fundamentales para comprender el lugar que ocupan en el mundo, sus orígenes, su espiritualidad y los mecanismos de subsistencia que caracterizan a su sociedad y su economía.

西平洋和中平洋岛国培育了与海洋、鱼类及其他生物交织而成的独特文化,这种文化对于他们在世界上的地位的自我认识、他们的来源、精神以及独特的生计型社会经济生活方式至关重要。

Si uno de los requisitos del mukhala`ah es que el marido quede eximido del pago de los gastos que demande el amamantamiento del hijo o la hija o que la madre se quede con la criatura y la cuide durante cierto lapso, y con posterioridad la madre se vuelve a casar o deja de cuidar al hijo o la hija, el marido podrá reclamar a la mujer una suma equivalente a la que habrá que gastar en el amamantamiento o el mantenimiento del niño o la niña durante el tiempo que quede por cumplir.

如果离婚协议中规定男方无需支付哺乳费或者规定孩子由女方抚养段时间,后来女方再婚或离开孩子,则男方有权要求女方在未定期内支付孩子哺乳费或生活费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuatrilingüe, cuatrillizo, cuatrillo, cuatrillón, cuatrimestral, cuatrimestre, cuatrimotor, cuatrinca, cuatripartito, cuatrirreactor,

相似单词


criandera, crianza, criar, criarse, criatrón, criatura, criba, cribado, cribador, cribar,

f.

1. (造物主)创造物.
2. 动物.
3. 胎儿.
4. 婴儿.
5. 小孩.
6. (某人) 一手培养起来一人.


|→ interj.
孩子气.

estar hecho una ~
【口】 长一副孩子相.

No seas ~ .
别耍小孩子脾气,别那么天真.

ser una ~
【转,口】 1. 年令还小.
2. 充满稚气, 象个孩子.

派生

近义词
cosa viviente,  animal,  bestia
nene,  pequeñuelo,  rorro,  chiquitín,  chiquito,  pequeñín,  niño,  crío,  bebé,  chavalillo,  chiquillo,  infante,  pequeño,  niño de pecho,  párvulo,  lactante,  recién nacido,  bambino,  impúber,  niño pequeño,  rapacejo,  guagua,  güila,  patojo,  bodoque,  cipote,  cuneco,  maño,  mengajo,  nano,  nen,  pebete,  renacuajo
ser,  entidad,  humano,  ser humano,  ente

反义词
mayor de edad,  persona mayor,  adulto

联想词
bestia牲畜;monstruo怪物;niña瞳孔;deidad神;serpiente蛇;reptil爬行动物;hembra雌性动物;viviente有生;bruja巫;alienígena外侨;mujer人,妻子;

He tenido una criatura de cuatro kilos.

她生了一个四公斤婴儿

Nos corre una criatura de cinco años.

一个五岁孩子向我们跑来。

Las extrañas criaturas que aparecían en la película daban terror.

电影中那几个怪物让人感到恐怖。

Muchos de los Estados insulares del Pacífico occidental y central han creado culturas singulares e íntimamente relacionadas con el mar, los peces y otras criaturas vivientes fundamentales para comprender el lugar que ocupan en el mundo, sus orígenes, su espiritualidad y los mecanismos de subsistencia que caracterizan a su sociedad y su economía.

许多西太平洋和中太平洋岛国培育了与海洋、鱼类及其他生物交织而成独特文化,这种文化对于他们在世界上地位自我认识、他们来源、精神以及独特生计型社会经济生活方式至关重要。

Si uno de los requisitos del mukhala`ah es que el marido quede eximido del pago de los gastos que demande el amamantamiento del hijo o la hija o que la madre se quede con la criatura y la cuide durante cierto lapso, y con posterioridad la madre se vuelve a casar o deja de cuidar al hijo o la hija, el marido podrá reclamar a la mujer una suma equivalente a la que habrá que gastar en el amamantamiento o el mantenimiento del niño o la niña durante el tiempo que quede por cumplir.

如果离婚协议中规定男方无需支付哺乳费或者规定孩子由方抚养一段时间,后来方再婚或离开孩子,则男方有权要求方在未定期内支付孩子哺乳费或生活费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuatrotanto, cuba, cubación, cubagüés, cubanicú, cubanismo, cubanizar, cubano, cubeba, cubelo,

相似单词


criandera, crianza, criar, criarse, criatrón, criatura, criba, cribado, cribador, cribar,

f.

1. (造物主的)创造物.
2. 动物.
3. 胎儿.
4. 婴儿.
5. 小孩.
6. (某人) 一手培养起来一的人.


|→ interj.
孩子气.

estar hecho una ~
【口】 长一副孩子相.

No seas ~ .
别耍小孩子脾气,别那么天真.

ser una ~
【转,口】 1. 年令还小.
2. 充满稚气, 象个孩子.

派生

近义词
cosa viviente,  animal,  bestia
nene,  pequeñuelo,  rorro,  chiquitín,  chiquito,  pequeñín,  niño,  crío,  bebé,  chavalillo,  chiquillo,  infante,  pequeño,  niño de pecho,  párvulo,  lactante,  recién nacido,  bambino,  impúber,  niño pequeño,  rapacejo,  guagua,  güila,  patojo,  bodoque,  cipote,  cuneco,  maño,  mengajo,  nano,  nen,  pebete,  renacuajo
ser,  entidad,  humano,  ser humano,  ente

反义词
mayor de edad,  persona mayor,  adulto

联想词
bestia牲畜;monstruo怪物;niña瞳孔;deidad神;serpiente蛇;reptil爬行动物;hembra雌性动物;viviente有生命的;bruja;alienígena;mujer妇女,女人,妻子;

He tenido una criatura de cuatro kilos.

她生了一个四公斤的婴儿

Nos corre una criatura de cinco años.

一个五岁的孩子向我们跑来。

Las extrañas criaturas que aparecían en la película daban terror.

电影中的那几个怪物让人感到恐怖。

Muchos de los Estados insulares del Pacífico occidental y central han creado culturas singulares e íntimamente relacionadas con el mar, los peces y otras criaturas vivientes fundamentales para comprender el lugar que ocupan en el mundo, sus orígenes, su espiritualidad y los mecanismos de subsistencia que caracterizan a su sociedad y su economía.

许多西太平洋和中太平洋岛国培育了与海洋、鱼类及其他生物交织而成的独特文化,这种文化对于他们在世界上的地位的自我认识、他们的来源、精神以及独特的生计型社会经济生活方式至关重要。

Si uno de los requisitos del mukhala`ah es que el marido quede eximido del pago de los gastos que demande el amamantamiento del hijo o la hija o que la madre se quede con la criatura y la cuide durante cierto lapso, y con posterioridad la madre se vuelve a casar o deja de cuidar al hijo o la hija, el marido podrá reclamar a la mujer una suma equivalente a la que habrá que gastar en el amamantamiento o el mantenimiento del niño o la niña durante el tiempo que quede por cumplir.

如果离婚协议中规定男方无需支付哺乳费或者规定孩子由女方抚养一段时间,后来女方再婚或离开孩子,则男方有权要求女方在未定期内支付孩子哺乳费或生活费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


cúbico, cubiculario, cubículo, cubierta, cubiertamente, cubierto, cubierto de, cubierto de hierba, cubijar, cubijarse,

相似单词


criandera, crianza, criar, criarse, criatrón, criatura, criba, cribado, cribador, cribar,

用户正在搜索


cubital, cúbito, cubito de caldo, cubito de hielo, cubitus, cubitus [拉丁文词汇], cubo, cubo de la basura, cuboides, cubomeduso,

相似单词


criandera, crianza, criar, criarse, criatrón, criatura, criba, cribado, cribador, cribar,

f.

1. (造物主)创造物.
2. 动物.
3. 胎儿.
4. 婴儿.
5. 小孩.
6. (某人) 一手培起来一人.


|→ interj.
孩子气.

estar hecho una ~
【口】 长一副孩子相.

No seas ~ .
别耍小孩子脾气,别那么天真.

ser una ~
【转,口】 1. 年令还小.
2. 充满稚气, 象个孩子.

派生

近义词
cosa viviente,  animal,  bestia
nene,  pequeñuelo,  rorro,  chiquitín,  chiquito,  pequeñín,  niño,  crío,  bebé,  chavalillo,  chiquillo,  infante,  pequeño,  niño de pecho,  párvulo,  lactante,  recién nacido,  bambino,  impúber,  niño pequeño,  rapacejo,  guagua,  güila,  patojo,  bodoque,  cipote,  cuneco,  maño,  mengajo,  nano,  nen,  pebete,  renacuajo
ser,  entidad,  humano,  ser humano,  ente

反义词
mayor de edad,  persona mayor,  adulto

联想词
bestia牲畜;monstruo怪物;niña;deidad;serpiente;reptil爬行动物;hembra雌性动物;viviente有生命;bruja女巫;alienígena外侨;mujer妇女,女人,妻子;

He tenido una criatura de cuatro kilos.

她生了一个四公斤婴儿

Nos corre una criatura de cinco años.

一个五岁孩子向我们跑来。

Las extrañas criaturas que aparecían en la película daban terror.

电影中那几个怪物让人感到恐怖。

Muchos de los Estados insulares del Pacífico occidental y central han creado culturas singulares e íntimamente relacionadas con el mar, los peces y otras criaturas vivientes fundamentales para comprender el lugar que ocupan en el mundo, sus orígenes, su espiritualidad y los mecanismos de subsistencia que caracterizan a su sociedad y su economía.

许多西太平洋和中太平洋岛国培育了与海洋、鱼类及其他生物交织而成独特文化,这种文化对于他们在世界上地位自我认识、他们来源、精以及独特生计型社会经济生活方式至关重要。

Si uno de los requisitos del mukhala`ah es que el marido quede eximido del pago de los gastos que demande el amamantamiento del hijo o la hija o que la madre se quede con la criatura y la cuide durante cierto lapso, y con posterioridad la madre se vuelve a casar o deja de cuidar al hijo o la hija, el marido podrá reclamar a la mujer una suma equivalente a la que habrá que gastar en el amamantamiento o el mantenimiento del niño o la niña durante el tiempo que quede por cumplir.

如果离婚协议中规定男方无需支付哺乳费或者规定孩子由女方抚一段时间,后来女方再婚或离开孩子,则男方有权要求女方在未定期内支付孩子哺乳费或生活费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


cubrepié, cubrición, cubrir, cubrirse, cuca, cucalón, cucambé, cucamonas, cucaña, cucañero,

相似单词


criandera, crianza, criar, criarse, criatrón, criatura, criba, cribado, cribador, cribar,

f.

1. (造主的)创造.
2. 动.
3. 胎儿.
4. 婴儿.
5. 小孩.
6. (某人) 一手培养起来一的人.


|→ interj.
孩子气.

estar hecho una ~
【口】 长一副孩子相.

No seas ~ .
别耍小孩子脾气,别那么天真.

ser una ~
【转,口】 1. 年令还小.
2. 充满稚气, 象个孩子.


近义词
cosa viviente,  animal,  bestia
nene,  pequeñuelo,  rorro,  chiquitín,  chiquito,  pequeñín,  niño,  crío,  bebé,  chavalillo,  chiquillo,  infante,  pequeño,  niño de pecho,  párvulo,  lactante,  recién nacido,  bambino,  impúber,  niño pequeño,  rapacejo,  guagua,  güila,  patojo,  bodoque,  cipote,  cuneco,  maño,  mengajo,  nano,  nen,  pebete,  renacuajo
ser,  entidad,  humano,  ser humano,  ente

反义词
mayor de edad,  persona mayor,  adulto

联想词
bestia牲畜;monstruo;niña瞳孔;deidad神;serpiente蛇;reptil爬行动;hembra雌性动;viviente命的;bruja女巫;alienígena外侨;mujer妇女,女人,妻子;

He tenido una criatura de cuatro kilos.

了一个四公斤的婴儿

Nos corre una criatura de cinco años.

一个五岁的孩子向我们跑来。

Las extrañas criaturas que aparecían en la película daban terror.

电影中的那几个怪让人感到恐怖。

Muchos de los Estados insulares del Pacífico occidental y central han creado culturas singulares e íntimamente relacionadas con el mar, los peces y otras criaturas vivientes fundamentales para comprender el lugar que ocupan en el mundo, sus orígenes, su espiritualidad y los mecanismos de subsistencia que caracterizan a su sociedad y su economía.

许多西太平洋和中太平洋岛国培了与海洋、鱼类及其他交织而成的独特文化,这种文化对于他们在世界上的地位的自我认识、他们的来源、精神以及独特的计型社会经济活方式至关重要。

Si uno de los requisitos del mukhala`ah es que el marido quede eximido del pago de los gastos que demande el amamantamiento del hijo o la hija o que la madre se quede con la criatura y la cuide durante cierto lapso, y con posterioridad la madre se vuelve a casar o deja de cuidar al hijo o la hija, el marido podrá reclamar a la mujer una suma equivalente a la que habrá que gastar en el amamantamiento o el mantenimiento del niño o la niña durante el tiempo que quede por cumplir.

如果离婚协议中规定男方无需支付乳费或者规定孩子由女方抚养一段时间,后来女方再婚或离开孩子,则男方有权要求女方在未定期内支付孩子乳费或活费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


cucayo, cuchalela, cuchar, cuchara, cuchara de postre, cuchara de servir, cucharada, cucharal, cucharear, cucharero,

相似单词


criandera, crianza, criar, criarse, criatrón, criatura, criba, cribado, cribador, cribar,

f.

1. (造物主的)创造物.
2. 动物.
3. 胎儿.
4. 婴儿.
5. 小孩.
6. (某人) 一手培养起来一的人.


|→ interj.
孩子气.

estar hecho una ~
【口】 长一副孩子相.

No seas ~ .
别耍小孩子脾气,别那么天真.

ser una ~
【转,口】 1. 年令还小.
2. 充满稚气, 象个孩子.

派生
  • criar   tr. 饲养, 哺育, 教育
  • malcriar   tr. 溺爱
  • crío   m.,f. 乳婴, 婴孩
  • malcriado   m.,f. 我宠坏
  • criadero   m. 繁殖力强的;矿层
  • crianza   f. 哺育, 哺乳期, 教育
  • criado   adj. 有教养的;用人;仆人

近义词
cosa viviente,  animal,  bestia
nene,  pequeñuelo,  rorro,  chiquitín,  chiquito,  pequeñín,  niño,  crío,  bebé,  chavalillo,  chiquillo,  infante,  pequeño,  niño de pecho,  párvulo,  lactante,  recién nacido,  bambino,  impúber,  niño pequeño,  rapacejo,  guagua,  güila,  patojo,  bodoque,  cipote,  cuneco,  maño,  mengajo,  nano,  nen,  pebete,  renacuajo
ser,  entidad,  humano,  ser humano,  ente

反义词
mayor de edad,  persona mayor,  adulto

联想词
bestia牲畜;monstruo怪物;niña瞳孔;deidad神;serpiente蛇;reptil爬行动物;hembra雌性动物;viviente有生命的;bruja女巫;alienígena外侨;mujer妇女,女人,妻子;

He tenido una criatura de cuatro kilos.

她生了一个四公斤的婴儿

Nos corre una criatura de cinco años.

一个五岁的孩子向我们跑来。

Las extrañas criaturas que aparecían en la película daban terror.

电影中的那几个怪物让人感到恐怖。

Muchos de los Estados insulares del Pacífico occidental y central han creado culturas singulares e íntimamente relacionadas con el mar, los peces y otras criaturas vivientes fundamentales para comprender el lugar que ocupan en el mundo, sus orígenes, su espiritualidad y los mecanismos de subsistencia que caracterizan a su sociedad y su economía.

许多西太平洋和中太平洋岛国培育了与海洋、鱼类及其他生物交织而成的独特文对于他们在世界上的地位的自我认识、他们的来源、精神以及独特的生计型社会经济生活方式至关重要。

Si uno de los requisitos del mukhala`ah es que el marido quede eximido del pago de los gastos que demande el amamantamiento del hijo o la hija o que la madre se quede con la criatura y la cuide durante cierto lapso, y con posterioridad la madre se vuelve a casar o deja de cuidar al hijo o la hija, el marido podrá reclamar a la mujer una suma equivalente a la que habrá que gastar en el amamantamiento o el mantenimiento del niño o la niña durante el tiempo que quede por cumplir.

如果离婚协议中规定男方无需支付哺乳费或者规定孩子由女方抚养一段时间,后来女方再婚或离开孩子,则男方有权要求女方在未定期内支付孩子哺乳费或生活费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuché, cucheta, cuchi, cuchichear, cuchicheo, cuchichi, cuchichiar, cuchilla, cuchilla de afeitar, cuchillada,

相似单词


criandera, crianza, criar, criarse, criatrón, criatura, criba, cribado, cribador, cribar,

f.

1. (造物主)创造物.
2. 动物.
3. 胎儿.
4. 婴儿.
5. 小孩.
6. (某人) 手培养起人.


|→ interj.
孩子气.

estar hecho una ~
【口】 长副孩子相.

No seas ~ .
别耍小孩子脾气,别那么天真.

ser una ~
【转,口】 1. 年令还小.
2. 充满稚气, 象个孩子.

派生
  • criar   tr. 饲养, 哺育, 教育
  • malcriar   tr. 溺爱
  • crío   m.,f. 乳婴, 婴孩
  • malcriado   m.,f. 我宠坏
  • criadero   m. 繁殖力强;矿层
  • crianza   f. 哺育, 哺乳期, 教育
  • criado   adj. 有教养;用人;仆人

近义词
cosa viviente,  animal,  bestia
nene,  pequeñuelo,  rorro,  chiquitín,  chiquito,  pequeñín,  niño,  crío,  bebé,  chavalillo,  chiquillo,  infante,  pequeño,  niño de pecho,  párvulo,  lactante,  recién nacido,  bambino,  impúber,  niño pequeño,  rapacejo,  guagua,  güila,  patojo,  bodoque,  cipote,  cuneco,  maño,  mengajo,  nano,  nen,  pebete,  renacuajo
ser,  entidad,  humano,  ser humano,  ente

反义词
mayor de edad,  persona mayor,  adulto

联想词
bestia牲畜;monstruo怪物;niña瞳孔;deidad神;serpiente蛇;reptil爬行动物;hembra雌性动物;viviente有生命;bruja女巫;alienígena外侨;mujer妇女,女人,妻子;

He tenido una criatura de cuatro kilos.

她生了个四公斤婴儿

Nos corre una criatura de cinco años.

个五岁孩子向我们跑

Las extrañas criaturas que aparecían en la película daban terror.

电影中那几个怪物让人感到恐怖。

Muchos de los Estados insulares del Pacífico occidental y central han creado culturas singulares e íntimamente relacionadas con el mar, los peces y otras criaturas vivientes fundamentales para comprender el lugar que ocupan en el mundo, sus orígenes, su espiritualidad y los mecanismos de subsistencia que caracterizan a su sociedad y su economía.

许多西太和中太国培育了与海、鱼类及其他生物交织而成独特文化,这种文化对于他们在世界上地位自我认识、他们源、精神以及独特生计型社会经济生活方式至关重要。

Si uno de los requisitos del mukhala`ah es que el marido quede eximido del pago de los gastos que demande el amamantamiento del hijo o la hija o que la madre se quede con la criatura y la cuide durante cierto lapso, y con posterioridad la madre se vuelve a casar o deja de cuidar al hijo o la hija, el marido podrá reclamar a la mujer una suma equivalente a la que habrá que gastar en el amamantamiento o el mantenimiento del niño o la niña durante el tiempo que quede por cumplir.

如果离婚协议中规定男方无需支付哺乳费或者规定孩子由女方抚养段时间,后女方再婚或离开孩子,则男方有权要求女方在未定期内支付孩子哺乳费或生活费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 criatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


cuchuche, cuchuco, cuchufleta, cuchufletear, cuchufletero, cuchuflí, cuchugo, cuchumbo, cuchuña, cuclillas,

相似单词


criandera, crianza, criar, criarse, criatrón, criatura, criba, cribado, cribador, cribar,