La siembra de árboles y los criaderos de cerdos eran los otros dos proyectos.
另外两个项目是植树和修建猪舍。
La siembra de árboles y los criaderos de cerdos eran los otros dos proyectos.
另外两个项目是植树和修建猪舍。
En opinión del Grupo, ello refleja la incierta suerte de los pájaros, que pueden haber emigrado a criaderos alternativos.
小组认为,这反映了可能迁徙到另一个觅食地点一些鸟类下落不明。
Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.
许多国家利用海洋保护区来保护海洋生重要产卵区和洄游路径。
El Iraq observa que una reducción en el número de aves costeras no indica necesariamente que los pájaros hayan muerto, sino que puede deberse a su migración a otros criaderos.
伊拉克指出,水鸟数目减少并不一定表示这些水鸟已经死亡,而可能是由于鸟类迁往了另一个觅食场。
En el capítulo respectivo se evalúan métodos de maricultura (almadrabas con cercos de redes fijas, criaderos de fauna marina, acuicultura extractiva y cultivo intensivo de camarones) para determinar sus repercusiones ambientales, y se sugieren mejores prácticas que orienten la formulación de políticas.
有关海水养殖章节评估了一些海洋生
养殖方法
环境影响(海洋网箱养殖、海洋养殖、集成水产养殖和密集型虾养殖),并提出指导政策制定
最佳实践建议。
Se eliminó el uso del DDT y se inician estrategias innovadoras con costos efectivos y ecológicamente saludables con participación comunitaria, mediante la Eliminación de Hábitats y Criaderos de Anofelinos (EHCAs).
废除使用DDT,并推行了有社区参与新
节省成本
环保战略,这是消灭疟蚊栖息繁衍地方案
一个组成部分。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La siembra de árboles y los criaderos de cerdos eran los otros dos proyectos.
另外的两个项目是植树和修建猪舍。
En opinión del Grupo, ello refleja la incierta suerte de los pájaros, que pueden haber emigrado a criaderos alternativos.
小组认为,这反映了可能迁徙到另一个觅食地点的一些鸟类下落不明。
Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.
许多国家利用海区来
海
物的重要产卵区和洄游路径。
El Iraq observa que una reducción en el número de aves costeras no indica necesariamente que los pájaros hayan muerto, sino que puede deberse a su migración a otros criaderos.
伊拉克指出,水鸟数目的减少并不一定表示这些水鸟已经死亡,而可能是由于鸟类迁往了另一个觅食场。
En el capítulo respectivo se evalúan métodos de maricultura (almadrabas con cercos de redes fijas, criaderos de fauna marina, acuicultura extractiva y cultivo intensivo de camarones) para determinar sus repercusiones ambientales, y se sugieren mejores prácticas que orienten la formulación de políticas.
有关海水养殖的章节评估了一些海物养殖方法的环境影响(海
网箱养殖、海
养殖、集成水产养殖和密集型虾养殖),并提出指导政策制定的最佳实践建议。
Se eliminó el uso del DDT y se inician estrategias innovadoras con costos efectivos y ecológicamente saludables con participación comunitaria, mediante la Eliminación de Hábitats y Criaderos de Anofelinos (EHCAs).
废除使用DDT,并推行了有社区参与的新的节省成本的环战略,这是消灭疟蚊栖息繁衍地方案的一个组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La siembra de árboles y los criaderos de cerdos eran los otros dos proyectos.
另外的两个项目是植建猪舍。
En opinión del Grupo, ello refleja la incierta suerte de los pájaros, que pueden haber emigrado a criaderos alternativos.
小组认为,这反映了可能迁徙到另一个觅食地点的一些鸟类下落不明。
Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.
许多国家利用海洋保护区来保护海洋生物的重要产卵区洄游路径。
El Iraq observa que una reducción en el número de aves costeras no indica necesariamente que los pájaros hayan muerto, sino que puede deberse a su migración a otros criaderos.
伊拉克指出,水鸟数目的减少并不一定表示这些水鸟已经死亡,而可能是由于鸟类迁往了另一个觅食场。
En el capítulo respectivo se evalúan métodos de maricultura (almadrabas con cercos de redes fijas, criaderos de fauna marina, acuicultura extractiva y cultivo intensivo de camarones) para determinar sus repercusiones ambientales, y se sugieren mejores prácticas que orienten la formulación de políticas.
有关海水养殖的章节评估了一些海洋生物养殖方法的环境影响(海洋网箱养殖、海洋养殖、集成水产养殖密集型虾养殖),并提出指导政策制定的最佳实践建议。
Se eliminó el uso del DDT y se inician estrategias innovadoras con costos efectivos y ecológicamente saludables con participación comunitaria, mediante la Eliminación de Hábitats y Criaderos de Anofelinos (EHCAs).
废除使用DDT,并推行了有社区参与的新的节省成本的环保战略,这是消灭疟蚊栖息繁衍地方案的一个组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La siembra de árboles y los criaderos de cerdos eran los otros dos proyectos.
另外的两个项目是植树和修建猪舍。
En opinión del Grupo, ello refleja la incierta suerte de los pájaros, que pueden haber emigrado a criaderos alternativos.
小组认为,这反映了可能迁徙到另一个觅食地点的一些鸟类下。
Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.
许多国家利用海洋保护区来保护海洋生物的重要产卵区和洄游路径。
El Iraq observa que una reducción en el número de aves costeras no indica necesariamente que los pájaros hayan muerto, sino que puede deberse a su migración a otros criaderos.
伊拉克指出,水鸟数目的减少并一定表示这些水鸟已经死亡,而可能是由于鸟类迁往了另一个觅食场。
En el capítulo respectivo se evalúan métodos de maricultura (almadrabas con cercos de redes fijas, criaderos de fauna marina, acuicultura extractiva y cultivo intensivo de camarones) para determinar sus repercusiones ambientales, y se sugieren mejores prácticas que orienten la formulación de políticas.
有关海水养殖的章节评估了一些海洋生物养殖方法的环境影响(海洋网箱养殖、海洋养殖、集成水产养殖和密集型虾养殖),并提出指导政策制定的最佳实践建议。
Se eliminó el uso del DDT y se inician estrategias innovadoras con costos efectivos y ecológicamente saludables con participación comunitaria, mediante la Eliminación de Hábitats y Criaderos de Anofelinos (EHCAs).
废除使用DDT,并推行了有社区参与的新的节省成本的环保战略,这是消灭疟蚊栖息繁衍地方案的一个组成部分。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La siembra de árboles y los criaderos de cerdos eran los otros dos proyectos.
另外的两个项目是植树和修建猪舍。
En opinión del Grupo, ello refleja la incierta suerte de los pájaros, que pueden haber emigrado a criaderos alternativos.
小组认为,这反映了迁徙到另一个觅食地点的一些鸟类下落不明。
Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.
许多国家利用海洋保护区来保护海洋生物的重要产卵区和洄游路径。
El Iraq observa que una reducción en el número de aves costeras no indica necesariamente que los pájaros hayan muerto, sino que puede deberse a su migración a otros criaderos.
伊拉克指出,水鸟数目的减少并不一定表示这些水鸟已经死亡,是由于鸟类迁往了另一个觅食场。
En el capítulo respectivo se evalúan métodos de maricultura (almadrabas con cercos de redes fijas, criaderos de fauna marina, acuicultura extractiva y cultivo intensivo de camarones) para determinar sus repercusiones ambientales, y se sugieren mejores prácticas que orienten la formulación de políticas.
有关海水养的章节评估了一些海洋生物养
方法的环境影响(海洋网箱养
、海洋养
、集成水产养
和密集型虾养
),并提出指导政策制定的最佳实践建议。
Se eliminó el uso del DDT y se inician estrategias innovadoras con costos efectivos y ecológicamente saludables con participación comunitaria, mediante la Eliminación de Hábitats y Criaderos de Anofelinos (EHCAs).
废除使用DDT,并推行了有社区参与的新的节省成本的环保战略,这是消灭疟蚊栖息衍地方案的一个组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La siembra de árboles y los criaderos de cerdos eran los otros dos proyectos.
另外两个项目是植树和修建猪舍。
En opinión del Grupo, ello refleja la incierta suerte de los pájaros, que pueden haber emigrado a criaderos alternativos.
小组认为,这反映了可能迁徙到另一个觅食一些鸟类下落不明。
Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.
许多国家利用海洋保护区来保护海洋生要产卵区和洄游路径。
El Iraq observa que una reducción en el número de aves costeras no indica necesariamente que los pájaros hayan muerto, sino que puede deberse a su migración a otros criaderos.
伊拉克指出,水鸟数目减少并不一定
示这些水鸟已经死亡,而可能是由于鸟类迁往了另一个觅食场。
En el capítulo respectivo se evalúan métodos de maricultura (almadrabas con cercos de redes fijas, criaderos de fauna marina, acuicultura extractiva y cultivo intensivo de camarones) para determinar sus repercusiones ambientales, y se sugieren mejores prácticas que orienten la formulación de políticas.
有关海水养殖章节评估了一些海洋生
养殖方法
环境影响(海洋网箱养殖、海洋养殖、集成水产养殖和密集型虾养殖),并提出指导政策制定
最佳实践建议。
Se eliminó el uso del DDT y se inician estrategias innovadoras con costos efectivos y ecológicamente saludables con participación comunitaria, mediante la Eliminación de Hábitats y Criaderos de Anofelinos (EHCAs).
废除使用DDT,并推行了有社区参与新
节省成本
环保战略,这是消灭疟蚊栖息繁衍
方案
一个组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
La siembra de árboles y los criaderos de cerdos eran los otros dos proyectos.
另外的两个项是植树和修建猪舍。
En opinión del Grupo, ello refleja la incierta suerte de los pájaros, que pueden haber emigrado a criaderos alternativos.
小组认为,这反映了可能迁徙到另一个觅食地点的一些类下落不明。
Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.
许多国家利用海洋保护区来保护海洋生物的重要产卵区和洄游路径。
El Iraq observa que una reducción en el número de aves costeras no indica necesariamente que los pájaros hayan muerto, sino que puede deberse a su migración a otros criaderos.
伊拉克指出,水的减少并不一定表示这些水
已经死亡,而可能是由于
类迁往了另一个觅食场。
En el capítulo respectivo se evalúan métodos de maricultura (almadrabas con cercos de redes fijas, criaderos de fauna marina, acuicultura extractiva y cultivo intensivo de camarones) para determinar sus repercusiones ambientales, y se sugieren mejores prácticas que orienten la formulación de políticas.
有关海水养殖的章节评估了一些海洋生物养殖方法的环境影响(海洋网箱养殖、海洋养殖、集成水产养殖和密集型虾养殖),并提出指导政策制定的最佳实践建议。
Se eliminó el uso del DDT y se inician estrategias innovadoras con costos efectivos y ecológicamente saludables con participación comunitaria, mediante la Eliminación de Hábitats y Criaderos de Anofelinos (EHCAs).
废除使用DDT,并推行了有社区参与的新的节省成本的环保战略,这是消灭疟蚊栖息繁衍地方案的一个组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La siembra de árboles y los criaderos de cerdos eran los otros dos proyectos.
另外的两个项目是植树和修建猪。
En opinión del Grupo, ello refleja la incierta suerte de los pájaros, que pueden haber emigrado a criaderos alternativos.
认为,这反映了可能迁徙到另一个觅食地点的一些鸟类下落不明。
Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.
许多国家利用海洋保护区来保护海洋生物的重要产卵区和洄游路径。
El Iraq observa que una reducción en el número de aves costeras no indica necesariamente que los pájaros hayan muerto, sino que puede deberse a su migración a otros criaderos.
伊拉克指出,水鸟数目的减少并不一定表示这些水鸟已经死亡,而可能是由于鸟类迁往了另一个觅食场。
En el capítulo respectivo se evalúan métodos de maricultura (almadrabas con cercos de redes fijas, criaderos de fauna marina, acuicultura extractiva y cultivo intensivo de camarones) para determinar sus repercusiones ambientales, y se sugieren mejores prácticas que orienten la formulación de políticas.
有关海水养殖的章节评估了一些海洋生物养殖方法的环境影响(海洋网箱养殖、海洋养殖、集成水产养殖和密集型虾养殖),并提出指导政策制定的最佳实践建议。
Se eliminó el uso del DDT y se inician estrategias innovadoras con costos efectivos y ecológicamente saludables con participación comunitaria, mediante la Eliminación de Hábitats y Criaderos de Anofelinos (EHCAs).
废除使用DDT,并推行了有社区参与的新的节省成本的环保战略,这是消灭疟蚊栖息繁衍地方案的一个成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La siembra de árboles y los criaderos de cerdos eran los otros dos proyectos.
另外两个项目是植树和修建猪舍。
En opinión del Grupo, ello refleja la incierta suerte de los pájaros, que pueden haber emigrado a criaderos alternativos.
小组认为,这反映了可能迁徙到另一个觅食地点一些鸟类下落不明。
Las zonas marinas protegidas se utilizan en numerosos países para preservar los criaderos y las rutas migratorias de las especies marinas.
许多国家利用海洋保护区来保护海洋生物重要产卵区和洄游路径。
El Iraq observa que una reducción en el número de aves costeras no indica necesariamente que los pájaros hayan muerto, sino que puede deberse a su migración a otros criaderos.
伊拉克指出,水鸟数目减少并不一定表示这些水鸟
亡,而可能是由于鸟类迁往了另一个觅食场。
En el capítulo respectivo se evalúan métodos de maricultura (almadrabas con cercos de redes fijas, criaderos de fauna marina, acuicultura extractiva y cultivo intensivo de camarones) para determinar sus repercusiones ambientales, y se sugieren mejores prácticas que orienten la formulación de políticas.
有关海水殖
章节评估了一些海洋生物
殖方法
环境影响(海洋网箱
殖、海洋
殖、集成水产
殖和密集型虾
殖),并提出指导政策制定
最佳实践建议。
Se eliminó el uso del DDT y se inician estrategias innovadoras con costos efectivos y ecológicamente saludables con participación comunitaria, mediante la Eliminación de Hábitats y Criaderos de Anofelinos (EHCAs).
废除使用DDT,并推行了有社区参与新
节省成本
环保战略,这是消灭疟蚊栖息繁衍地方案
一个组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。