西语助手
  • 关闭

f.
1. «correr; descorrer; alzar, levantar; bajar, echar» 帘,幔,帷,幕.
2. 帘状物,幕状物:

~ de humo 烟幕.
~ de fuego 弹幕.


3.(帝王宝座的)天盖,华盖.
4. 堤,坝.
5. 宅旁,村旁.
6.【】(留在杯中的)剩酒,酒底子.
7.【军】(棱堡间的)幕墙.


~ de agua
密雨,雨幕.

~ de muelle
防波堤;栈桥.

correr la ~
】1. 揭示.
2. 闭不提 [常用命令式第一称,或与más vale等类短语连用].


descorrer la ~
】揭示.

dormir a ~s verdes
】露宿.

lo de detrás de la ~
幕后的东西.

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块布窗帘是我外婆送给我妈妈的。

Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.

拉上窗帘让阳光照不进来。

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个窗帘和房间很相配.

La alfombra no casa con las cortinas.

毯与窗帘不协调.

En el salón he colgado unas cortinas de velludo rojo.

我在厅里挂了红色长毛绒的窗帘

Caía una espesa cortina de agua.

下着密密匝匝的雨点。

Pienso sustituir las cortinas.

我想更换窗帘.

Quiero substituir las cortinas.

我想换窗帘

La cortina baja en pliegues.

窗帘呈裙折状垂着。

Pueden citarse los visillos y cortinas, las hamacas, las carpas o láminas de plástico utilizadas en situaciones de emergencia (por ejemplo en campamentos de refugiados).

这些材料包括在紧急情况下(如民营)使用的窗帘和屋檐吊床、帐篷或塑料护板。

Para algunos testigos el plan era una cortina de humo destinada a ocultar la dura realidad y los sufrimientos cotidianos de la gran mayoría de la población palestina.

一些证认为,这是一个烟雾弹,用来掩盖残酷的现实和大多数巴勒斯坦每天经历的种种苦

La impresión que se obtiene es que este debate es en cierto modo una cortina de humo para más promesas no cumplidas de los palestinos.

的印象是,这次辩论似乎是为巴勒斯坦不履行承诺而施放的烟幕弹。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

怪该国一直努力在国际论坛上释放烟幕:它正在努力把关于其他国家和平核方案的表面关切化为充满政治意味的辩论,以移对其自己记录和行为的注意。

A veces nos encontramos con una declaración de que los países que más activamente apoyan el establecimiento de un nuevo acuerdo jurídico internacional de prohibición del emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre lo hacen supuestamente por razones tácticas o de publicidad únicamente, aunque en realidad lo que intentan hacer es superar el retraso que llevan en las tecnologías militares espaciales o crear una cortina de humo para ocultar sus propias iniciativas militares en el espacio.

有时会听到这种说法:最积极呼唤制定一项新的外空非武器化国际法律协定的国家纯粹是为了策略或公关目的而这样做,事实上是企图缩小空间军事技术差距或为其空间军事准备活动施放烟幕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 cortina 的西班牙语例句

用户正在搜索


小康, 小康之家, 小考, 小孔, 小口, 小口地吃, 小口地喝, 小口罐, 小口径, 小口径炮,

相似单词


corticosterona, cortijada, cortijero, cortijo, cortil, cortina, cortiña, cortina de fuego, cortinaje, cortinal,

f.
1. «correr; descorrer; alzar, levantar; bajar, echar» 帘,幔,帷,.
2. 帘状物,状物:

~ de humo 烟.
~ de fuego .


3.(王宝座的)天盖,华盖.
4. 堤,坝.
5. 宅旁地,村旁地.
6.【转, 口】(留在杯中的)剩酒,酒底子.
7.【军】(棱堡间的)墙.


~ de agua
密雨,雨.

~ de muelle
防波堤;栈桥.

correr la ~
【转】1. 揭示.
2. 闭口提 [常用命令式第一人称,或与más vale等类短语连用].


descorrer la ~
【转】揭示.

dormir a ~s verdes
【转口】露宿.

lo de detrás de la ~
后的东西.

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块布窗帘是我外婆送给我妈妈的。

Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.

拉上窗帘让阳光照进来。

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个窗帘和房间很相配.

La alfombra no casa con las cortinas.

地毯与窗帘协调.

En el salón he colgado unas cortinas de velludo rojo.

我在厅里挂了红色长毛绒的窗帘

Caía una espesa cortina de agua.

下着密密匝匝的雨点。

Pienso sustituir las cortinas.

我想更换窗帘.

Quiero substituir las cortinas.

我想换窗帘

La cortina baja en pliegues.

窗帘呈裙折状垂着。

Pueden citarse los visillos y cortinas, las hamacas, las carpas o láminas de plástico utilizadas en situaciones de emergencia (por ejemplo en campamentos de refugiados).

这些材料包括在紧急情况下(如难民营)使用的窗帘和屋檐吊床、帐篷或塑料护板。

Para algunos testigos el plan era una cortina de humo destinada a ocultar la dura realidad y los sufrimientos cotidianos de la gran mayoría de la población palestina.

一些证人认为,这是一个烟雾,用来掩盖残酷的现实和大多数巴勒斯人每天经历的种种苦难。

La impresión que se obtiene es que este debate es en cierto modo una cortina de humo para más promesas no cumplidas de los palestinos.

人们的印象是,这次辩论似乎是为巴勒斯行承诺而施放的烟

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力在国际论坛上释放烟:它们正在努力把关于其他国家和平核方案的表面关切转化为充满政治意味的辩论,以转移对其自己记录和行为的注意。

A veces nos encontramos con una declaración de que los países que más activamente apoyan el establecimiento de un nuevo acuerdo jurídico internacional de prohibición del emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre lo hacen supuestamente por razones tácticas o de publicidad únicamente, aunque en realidad lo que intentan hacer es superar el retraso que llevan en las tecnologías militares espaciales o crear una cortina de humo para ocultar sus propias iniciativas militares en el espacio.

我们有时会听到这种说法:最积极呼唤制定一项新的外空非武器化国际法律协定的国家纯粹是为了策略或公关目的而这样做,事实上是企图缩小空间军事技术差距或为其空间军事准备活动施放烟

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortina 的西班牙语例句

用户正在搜索


小猎犬, 小猎兔犬, 小铃, 小流氓, 小龙虾, 小路, 小萝卜, 小旅行包, 小马, 小马的,

相似单词


corticosterona, cortijada, cortijero, cortijo, cortil, cortina, cortiña, cortina de fuego, cortinaje, cortinal,

f.
1. «correr; descorrer; alzar, levantar; bajar, echar» ,幔,帷,幕.
2. 状物,幕状物:

~ de humo 烟幕.
~ de fuego 弹幕.


3.(帝王宝座)天盖,华盖.
4. 堤,坝.
5. 宅旁地,村旁地.
6.【转, 口】(留在杯中)剩酒,酒底子.
7.【军】(棱堡间)幕墙.


~ de agua
密雨,雨幕.

~ de muelle
防波堤;栈桥.

correr la ~
【转】1. 揭示.
2. 闭口不提 [常用命令式第一人称,或与más vale等类短语连用].


descorrer la ~
【转】揭示.

dormir a ~s verdes
【转口】露宿.

lo de detrás de la ~
幕后东西.

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块布是我外婆送给我妈妈

Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.

让阳光照不进来。

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个和房间很相配.

La alfombra no casa con las cortinas.

地毯与不协调.

En el salón he colgado unas cortinas de velludo rojo.

我在厅里挂了红色长毛绒

Caía una espesa cortina de agua.

下着密密匝匝雨点。

Pienso sustituir las cortinas.

我想更.

Quiero substituir las cortinas.

我想

La cortina baja en pliegues.

呈裙折状垂着。

Pueden citarse los visillos y cortinas, las hamacas, las carpas o láminas de plástico utilizadas en situaciones de emergencia (por ejemplo en campamentos de refugiados).

这些材料包括在紧急情况下(如难民营)使用屋檐吊床、帐篷或塑料护板。

Para algunos testigos el plan era una cortina de humo destinada a ocultar la dura realidad y los sufrimientos cotidianos de la gran mayoría de la población palestina.

一些证人认为,这是一个烟雾弹,用来掩盖残酷现实和大多数巴勒斯坦人每天经历种种苦难。

La impresión que se obtiene es que este debate es en cierto modo una cortina de humo para más promesas no cumplidas de los palestinos.

人们印象是,这次辩论似乎是为巴勒斯坦不履行承诺而施放烟幕弹。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力在国际论坛释放烟幕:它们正在努力把关于其他国家和平核方案表面关切转化为充满政治意味辩论,以转移对其自己记录和行为注意。

A veces nos encontramos con una declaración de que los países que más activamente apoyan el establecimiento de un nuevo acuerdo jurídico internacional de prohibición del emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre lo hacen supuestamente por razones tácticas o de publicidad únicamente, aunque en realidad lo que intentan hacer es superar el retraso que llevan en las tecnologías militares espaciales o crear una cortina de humo para ocultar sus propias iniciativas militares en el espacio.

我们有时会听到这种说法:最积极呼唤制定一项新外空非武器化国际法律协定国家纯粹是为了策略或公关目而这样做,事实是企图缩小空间军事技术差距或为其空间军事准备活动施放烟幕。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortina 的西班牙语例句

用户正在搜索


小门, 小门帘, 小米, 小米粥, 小面包, 小面包圈, 小面额的, 小庙, 小名, 小磨,

相似单词


corticosterona, cortijada, cortijero, cortijo, cortil, cortina, cortiña, cortina de fuego, cortinaje, cortinal,

f.
1. «correr; descorrer; alzar, levantar; bajar, echar» 帘,幔,帷,幕.
2. 帘状物,幕状物:

~ de humo 烟幕.
~ de fuego 弹幕.


3.(帝王宝座的)天,华.
4. ,坝.
5. 宅旁地,村旁地.
6.【转, 口】(留在杯中的)剩酒,酒底子.
7.【军】(棱堡间的)幕墙.


~ de agua
密雨,雨幕.

~ de muelle
;栈桥.

correr la ~
【转】1. 揭示.
2. 闭口不提 [常用命令式第一人称,或与más vale等类短语连用].


descorrer la ~
【转】揭示.

dormir a ~s verdes
【转口】露宿.

lo de detrás de la ~
幕后的东西.

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块布窗帘是我外婆送给我妈妈的。

Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.

拉上窗帘让阳光照不进来。

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个窗帘和房间很相配.

La alfombra no casa con las cortinas.

地毯与窗帘不协调.

En el salón he colgado unas cortinas de velludo rojo.

我在厅里挂了红色长毛绒的窗帘

Caía una espesa cortina de agua.

下着密密匝匝的雨点。

Pienso sustituir las cortinas.

我想更换窗帘.

Quiero substituir las cortinas.

我想换窗帘

La cortina baja en pliegues.

窗帘呈裙折状垂着。

Pueden citarse los visillos y cortinas, las hamacas, las carpas o láminas de plástico utilizadas en situaciones de emergencia (por ejemplo en campamentos de refugiados).

这些材料包括在紧急情况下(如难民营)使用的窗帘和屋檐吊床、帐篷或塑料护板。

Para algunos testigos el plan era una cortina de humo destinada a ocultar la dura realidad y los sufrimientos cotidianos de la gran mayoría de la población palestina.

一些证人认为,这是一个烟雾弹,用来酷的现实和大多数巴勒斯坦人每天经历的种种苦难。

La impresión que se obtiene es que este debate es en cierto modo una cortina de humo para más promesas no cumplidas de los palestinos.

人们的印象是,这次辩论似乎是为巴勒斯坦不履行承诺而施放的烟幕弹。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力在国际论坛上释放烟幕:它们正在努力把关于其他国家和平核方案的表面关切转化为充满政治意味的辩论,以转移对其自己记录和行为的注意。

A veces nos encontramos con una declaración de que los países que más activamente apoyan el establecimiento de un nuevo acuerdo jurídico internacional de prohibición del emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre lo hacen supuestamente por razones tácticas o de publicidad únicamente, aunque en realidad lo que intentan hacer es superar el retraso que llevan en las tecnologías militares espaciales o crear una cortina de humo para ocultar sus propias iniciativas militares en el espacio.

我们有时会听到这种说法:最积极呼唤制定一项新的外空非武器化国际法律协定的国家纯粹是为了策略或公关目的而这样做,事实上是企图缩小空间军事技术差距或为其空间军事准备活动施放烟幕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortina 的西班牙语例句

用户正在搜索


小牛, 小牛肉, 小牛试斗场, 小农, 小农经济, 小盘, 小跑, 小炮眼, 小朋友, 小棚屋,

相似单词


corticosterona, cortijada, cortijero, cortijo, cortil, cortina, cortiña, cortina de fuego, cortinaje, cortinal,

f.
1. «correr; descorrer; alzar, levantar; bajar, echar» 帘,幔,帷,幕.
2. 帘状物,幕状物:

~ de humo 烟幕.
~ de fuego 弹幕.


3.(帝王宝座的)天盖,华盖.
4. 堤,坝.
5. 宅旁地,村旁地.
6.【转, 口】(留杯中的)剩酒,酒底子.
7.【军】(棱堡间的)幕墙.


~ de agua
密雨,雨幕.

~ de muelle
防波堤;栈桥.

correr la ~
【转】1. 揭示.
2. 闭口不提 [常用命令式第一人称,或与más vale等类短语连用].


descorrer la ~
【转】揭示.

dormir a ~s verdes
【转口】露宿.

lo de detrás de la ~
幕后的东西.

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

块布窗帘是我外婆送给我妈妈的。

Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.

拉上窗帘让阳光照不进来。

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个窗帘和房间很相配.

La alfombra no casa con las cortinas.

地毯与窗帘不协调.

En el salón he colgado unas cortinas de velludo rojo.

厅里挂了红色长毛绒的窗帘

Caía una espesa cortina de agua.

下着密密匝匝的雨点。

Pienso sustituir las cortinas.

我想更换窗帘.

Quiero substituir las cortinas.

我想换窗帘

La cortina baja en pliegues.

窗帘呈裙折状垂着。

Pueden citarse los visillos y cortinas, las hamacas, las carpas o láminas de plástico utilizadas en situaciones de emergencia (por ejemplo en campamentos de refugiados).

些材料包急情况下(如难民营)使用的窗帘和屋檐吊床、帐篷或塑料护板。

Para algunos testigos el plan era una cortina de humo destinada a ocultar la dura realidad y los sufrimientos cotidianos de la gran mayoría de la población palestina.

一些证人认为,是一个烟雾弹,用来掩盖残酷的现实和大多数巴勒斯坦人每天经历的种种苦难。

La impresión que se obtiene es que este debate es en cierto modo una cortina de humo para más promesas no cumplidas de los palestinos.

人们的印象是,次辩论似乎是为巴勒斯坦不履行承诺而施放的烟幕弹。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力国际论坛上释放烟幕:它们正努力把关于其他国家和平核方案的表面关切转化为充满政治意味的辩论,以转移对其自己记录和行为的注意。

A veces nos encontramos con una declaración de que los países que más activamente apoyan el establecimiento de un nuevo acuerdo jurídico internacional de prohibición del emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre lo hacen supuestamente por razones tácticas o de publicidad únicamente, aunque en realidad lo que intentan hacer es superar el retraso que llevan en las tecnologías militares espaciales o crear una cortina de humo para ocultar sus propias iniciativas militares en el espacio.

我们有时会听到种说法:最积极呼唤制定一项新的外空非武器化国际法律协定的国家纯粹是为了策略或公关目的而样做,事实上是企图缩小空间军事技术差距或为其空间军事准备活动施放烟幕。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortina 的西班牙语例句

用户正在搜索


小巧可爱的东西, 小巧玲珑, 小青年, 小丘, 小犰狳, 小球, 小球体, 小曲, 小圈子, 小群,

相似单词


corticosterona, cortijada, cortijero, cortijo, cortil, cortina, cortiña, cortina de fuego, cortinaje, cortinal,

用户正在搜索


小勺, 小舌, 小婶儿, 小生, 小生产, 小生产者, 小声, 小声地, 小声说, 小石鸡,

相似单词


corticosterona, cortijada, cortijero, cortijo, cortil, cortina, cortiña, cortina de fuego, cortinaje, cortinal,

用户正在搜索


小手工业者, 小手小脚, 小首饰, 小叔子, 小暑, 小树林, 小数, 小数的, 小数点, 小水,

相似单词


corticosterona, cortijada, cortijero, cortijo, cortil, cortina, cortiña, cortina de fuego, cortinaje, cortinal,

f.
1. «correr; descorrer; alzar, levantar; bajar, echar» ,幔,帷,幕.
2. 状物,幕状物:

~ de humo 烟幕.
~ de fuego 弹幕.


3.(帝王宝座的)天盖,华盖.
4. 堤,坝.
5. 宅旁地,村旁地.
6.【转, 口】(留在杯中的)剩酒,酒底子.
7.【军】(棱堡的)幕墙.


~ de agua
密雨,雨幕.

~ de muelle
防波堤;栈桥.

correr la ~
【转】1. 揭示.
2. 闭口不提 [常用命令式第一人称,或与más vale等类短语连用].


descorrer la ~
【转】揭示.

dormir a ~s verdes
【转口】露宿.

lo de detrás de la ~
幕后的东西.

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块布是我外婆送给我妈妈的。

Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.

拉上窗让阳光照不进来。

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个和房配.

La alfombra no casa con las cortinas.

地毯与不协调.

En el salón he colgado unas cortinas de velludo rojo.

我在厅里挂了红色长毛绒的

Caía una espesa cortina de agua.

密密匝匝的雨点。

Pienso sustituir las cortinas.

我想更换.

Quiero substituir las cortinas.

我想换

La cortina baja en pliegues.

呈裙折状垂

Pueden citarse los visillos y cortinas, las hamacas, las carpas o láminas de plástico utilizadas en situaciones de emergencia (por ejemplo en campamentos de refugiados).

这些材料包括在紧急情况(如难民营)使用的窗屋檐吊床、帐篷或塑料护板。

Para algunos testigos el plan era una cortina de humo destinada a ocultar la dura realidad y los sufrimientos cotidianos de la gran mayoría de la población palestina.

一些证人认为,这是一个烟雾弹,用来掩盖残酷的现实和大多数巴勒斯坦人每天经历的种种苦难。

La impresión que se obtiene es que este debate es en cierto modo una cortina de humo para más promesas no cumplidas de los palestinos.

人们的印象是,这次辩论似乎是为巴勒斯坦不履行承诺而施放的烟幕弹。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力在国际论坛上释放烟幕:它们正在努力把关于其他国家和平核方案的表面关切转化为充满政治意味的辩论,以转移对其自己记录和行为的注意。

A veces nos encontramos con una declaración de que los países que más activamente apoyan el establecimiento de un nuevo acuerdo jurídico internacional de prohibición del emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre lo hacen supuestamente por razones tácticas o de publicidad únicamente, aunque en realidad lo que intentan hacer es superar el retraso que llevan en las tecnologías militares espaciales o crear una cortina de humo para ocultar sus propias iniciativas militares en el espacio.

我们有时会听到这种说法:最积极呼唤制定一项新的外空非武器化国际法律协定的国家纯粹是为了策略或公关目的而这样做,事实上是企图缩小空军事技术差距或为其空军事准备活动施放烟幕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortina 的西班牙语例句

用户正在搜索


小碎片, 小塔楼, 小摊, 小淘气, 小提琴, 小提琴家, 小提琴手, 小提琴演奏者, 小题大做, 小天地,

相似单词


corticosterona, cortijada, cortijero, cortijo, cortil, cortina, cortiña, cortina de fuego, cortinaje, cortinal,

f.
1. «correr; descorrer; alzar, levantar; bajar, echar» 帘,幔,帷,幕.
2. 帘状物,幕状物:

~ de humo 烟幕.
~ de fuego 弹幕.


3.(帝王宝座)天盖,华盖.
4. 堤,坝.
5. 宅.
6.【转, 口】(留在杯中)剩酒,酒底子.
7.【军】(棱堡间)幕墙.


~ de agua
密雨,雨幕.

~ de muelle
防波堤;栈桥.

correr la ~
【转】1. 揭示.
2. 闭口不提 [常用命令式第一人称,或与más vale等类短语连用].


descorrer la ~
【转】揭示.

dormir a ~s verdes
【转口】露宿.

lo de detrás de la ~
幕后东西.

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块布窗帘是我外婆送给我妈妈

Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.

拉上窗帘让阳光照不进来。

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个窗帘和房间很相配.

La alfombra no casa con las cortinas.

毯与窗帘不协调.

En el salón he colgado unas cortinas de velludo rojo.

我在厅里挂了红色长毛绒窗帘

Caía una espesa cortina de agua.

下着密密匝匝雨点。

Pienso sustituir las cortinas.

我想更换窗帘.

Quiero substituir las cortinas.

我想换窗帘

La cortina baja en pliegues.

窗帘呈裙折状垂着。

Pueden citarse los visillos y cortinas, las hamacas, las carpas o láminas de plástico utilizadas en situaciones de emergencia (por ejemplo en campamentos de refugiados).

这些材料包括在紧急情况下(如难民营)使用窗帘和屋檐吊床、帐篷或塑料护板。

Para algunos testigos el plan era una cortina de humo destinada a ocultar la dura realidad y los sufrimientos cotidianos de la gran mayoría de la población palestina.

一些证人认为,这是一个烟雾弹,用来掩盖残酷现实和大多数巴勒斯坦人每天经历种种苦难。

La impresión que se obtiene es que este debate es en cierto modo una cortina de humo para más promesas no cumplidas de los palestinos.

象是,这次辩论似乎是为巴勒斯坦不履行承诺而施放烟幕弹。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力在国际论坛上释放烟幕:它正在努力把关于其他国家和平核方案表面关切转化为充满政治意味辩论,以转移对其自己记录和行为注意。

A veces nos encontramos con una declaración de que los países que más activamente apoyan el establecimiento de un nuevo acuerdo jurídico internacional de prohibición del emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre lo hacen supuestamente por razones tácticas o de publicidad únicamente, aunque en realidad lo que intentan hacer es superar el retraso que llevan en las tecnologías militares espaciales o crear una cortina de humo para ocultar sus propias iniciativas militares en el espacio.

有时会听到这种说法:最积极呼唤制定一项新外空非武器化国际法律协定国家纯粹是为了策略或公关目而这样做,事实上是企图缩小空间军事技术差距或为其空间军事准备活动施放烟幕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 cortina 的西班牙语例句

用户正在搜索


小先生, 小线脚, 小线头, 小馅饼, 小巷, 小小不言, 小小子, 小鞋, 小写, 小写的,

相似单词


corticosterona, cortijada, cortijero, cortijo, cortil, cortina, cortiña, cortina de fuego, cortinaje, cortinal,

f.
1. «correr; descorrer; alzar, levantar; bajar, echar» 帘,幔,帷,幕.
2. 帘状物,幕状物:

~ de humo 烟幕.
~ de fuego 弹幕.


3.(帝王宝座的)天盖,华盖.
4. 堤,坝.
5. 宅旁地,村旁地.
6.【转, 口】(留在杯中的)剩酒,酒底子.
7.【军】(棱堡间的)幕墙.


~ de agua
幕.

~ de muelle
防波堤;栈桥.

correr la ~
【转】1. 揭示.
2. 闭口不提 [常用命令式第一人称,或与más vale等类短语连用].


descorrer la ~
【转】揭示.

dormir a ~s verdes
【转口】露宿.

lo de detrás de la ~
幕后的东西.

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块布窗帘外婆送给妈妈的。

Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.

拉上窗帘让阳光照不

Esa cortina resulta bien en la habitación.

窗帘和房间很相配.

La alfombra no casa con las cortinas.

地毯与窗帘不协调.

En el salón he colgado unas cortinas de velludo rojo.

厅里挂了红色长毛绒的窗帘

Caía una espesa cortina de agua.

下着密密匝匝的

Pienso sustituir las cortinas.

想更换窗帘.

Quiero substituir las cortinas.

想换窗帘

La cortina baja en pliegues.

窗帘呈裙折状垂着。

Pueden citarse los visillos y cortinas, las hamacas, las carpas o láminas de plástico utilizadas en situaciones de emergencia (por ejemplo en campamentos de refugiados).

这些材料包括在紧急情况下(如难民营)使用的窗帘和屋檐吊床、帐篷或塑料护板。

Para algunos testigos el plan era una cortina de humo destinada a ocultar la dura realidad y los sufrimientos cotidianos de la gran mayoría de la población palestina.

一些证人认为,这是一个烟雾弹,用掩盖残酷的现实和大多数巴勒斯坦人每天经历的种种苦难。

La impresión que se obtiene es que este debate es en cierto modo una cortina de humo para más promesas no cumplidas de los palestinos.

人们的印象是,这次辩论似乎是为巴勒斯坦不履行承诺而施放的烟幕弹。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力在国际论坛上释放烟幕:它们正在努力把关于其他国家和平核方案的表面关切转化为充满政治意味的辩论,以转移对其自己记录和行为的注意。

A veces nos encontramos con una declaración de que los países que más activamente apoyan el establecimiento de un nuevo acuerdo jurídico internacional de prohibición del emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre lo hacen supuestamente por razones tácticas o de publicidad únicamente, aunque en realidad lo que intentan hacer es superar el retraso que llevan en las tecnologías militares espaciales o crear una cortina de humo para ocultar sus propias iniciativas militares en el espacio.

们有时会听到这种说法:最积极呼唤制定一项新的外空非武器化国际法律协定的国家纯粹是为了策略或公关目的而这样做,事实上是企图缩小空间军事技术差距或为其空间军事准备活动施放烟幕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 cortina 的西班牙语例句

用户正在搜索


小型, 小型耳机, 小型公共汽车, 小型企业, 小型汽车, 小型拖拉机, 小型越野汽车, 小型运货车, 小熊猫, 小熊座,

相似单词


corticosterona, cortijada, cortijero, cortijo, cortil, cortina, cortiña, cortina de fuego, cortinaje, cortinal,

f.
1. «correr; descorrer; alzar, levantar; bajar, echar» ,幔,帷,幕.
2. 状物,幕状物:

~ de humo 烟幕.
~ de fuego 弹幕.


3.(帝王宝座)天盖,华盖.
4. 堤,坝.
5. 宅旁地,村旁地.
6.【】(留在杯中)剩酒,酒底子.
7.【军】(棱堡间)幕墙.


~ de agua
密雨,雨幕.

~ de muelle
防波堤;栈桥.

correr la ~
】1. 揭.
2. 闭不提 [常用命令式第一人称,或与más vale等类短语连用].


descorrer la ~
】揭.

dormir a ~s verdes
】露宿.

lo de detrás de la ~
幕后东西.

Esta es una cortina de paño que mi abuela le había regalado a mi mamá.

这块布是我外婆送给我妈妈

Corre la cortina de la ventana para que no entre el sol.

拉上让阳光照不进来。

Esa cortina resulta bien en la habitación.

那个和房间很相配.

La alfombra no casa con las cortinas.

地毯与不协调.

En el salón he colgado unas cortinas de velludo rojo.

我在厅里挂了红色长毛绒

Caía una espesa cortina de agua.

下着密密匝匝雨点。

Pienso sustituir las cortinas.

我想更换.

Quiero substituir las cortinas.

我想换

La cortina baja en pliegues.

呈裙折状垂着。

Pueden citarse los visillos y cortinas, las hamacas, las carpas o láminas de plástico utilizadas en situaciones de emergencia (por ejemplo en campamentos de refugiados).

这些材料包括在紧急情况下(如难民营)使用屋檐吊床、帐篷或塑料护板。

Para algunos testigos el plan era una cortina de humo destinada a ocultar la dura realidad y los sufrimientos cotidianos de la gran mayoría de la población palestina.

一些证人认为,这是一个烟雾弹,用来掩盖残酷现实和大多数巴勒斯坦人每天经历种种苦难。

La impresión que se obtiene es que este debate es en cierto modo una cortina de humo para más promesas no cumplidas de los palestinos.

人们印象是,这次辩论似乎是为巴勒斯坦不履行承诺而施放烟幕弹。

No es de extrañar que ese país haya estado tratando de crear cortinas de humo en los foros internacionales: tratan de desviar la atención de su propio historial y sus propias acciones centrándola en preocupaciones superficiales por los programas pacíficos de energía nuclear de otros planteando un debate cargado de intensidad política.

难怪该国一直努力在国际论坛上释放烟幕:它们正在努力把关于其他国家和平核方案表面关切化为充满政治意味辩论,以移对其自己记录和行为注意。

A veces nos encontramos con una declaración de que los países que más activamente apoyan el establecimiento de un nuevo acuerdo jurídico internacional de prohibición del emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre lo hacen supuestamente por razones tácticas o de publicidad únicamente, aunque en realidad lo que intentan hacer es superar el retraso que llevan en las tecnologías militares espaciales o crear una cortina de humo para ocultar sus propias iniciativas militares en el espacio.

我们有时会听到这种说法:最积极呼唤制定一项新外空非武器化国际法律协定国家纯粹是为了策略或公关目而这样做,事实上是企图缩小空间军事技术差距或为其空间军事准备活动施放烟幕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cortina 的西班牙语例句

用户正在搜索


小羊驼, 小阳春, 小洋, 小样, 小业主, 小叶, 小夜曲, 小衣, 小衣柜, 小衣裳,

相似单词


corticosterona, cortijada, cortijero, cortijo, cortil, cortina, cortiña, cortina de fuego, cortinaje, cortinal,