西语助手
  • 关闭
corredor, ra

adj.

1. 善的.
2. 【动】 鸵形目的.

|→ m.,f.
1. 参加赛的人.
2. 经纪人, 掮客, 中间人.

|→ m.
1. 侦察兵.
2. 参加敌后骚扰活动的士兵.
3. 走廊, 回廊; 相通的阳台.
4. 【军】 暗道.

|→ f.pl.
【动】 鸵形目.
派生

近义词
pasillo,  pasadizo,  pasillo amplio principal en un edificio para el tránsito de las personas,  vestíbulo,  galería,  nave lateral,  pasillo amplio,  pasillo principal,  trámite
corredor de autos de carrera,  piloto de carreras,  conductor veloz,  automovilista que corre a velocidad excesiva,  conductor veloz e imprudente,  corredor de autos,  corredor de carreras de coches,  corredor de coches
corredor de distancias cortas,  velocista
corredor de carrera lenta
agente de bolsa,  agente de cambio y bolsa,  bolsista,  agente,  agente comercial,  agente de comercio,  cambista,  corredor de bolsa,  intermediario,  comisionista
agente de la propiedad inmobiliaria,  agente inmobiliario,  corredor de bienes raíces,  agente de bienes raíces,  agente de propiedad inmobiliaria,  corredor de bienes,  promotor inmobiliario,  corredor inmobiliario,  corredor de fincas,  corredor de propiedades
rápido,  veloz,  diligente,  que corre,  que está corriendo,  correlón,  raudo

反义词
lento,  despacioso,  tardo,  muy lento,  perezoso,  torpe,  desidioso,  impuntual,  pausado,  pesado,  poco puntual,  tardío,  algo lerdo,  fuñique,  medio lento,  medio lerdo,  pánfilo,  tórpido,  vilordo,  aplatanado

联想词
ciclista自行车运动的;atleta竞技者;circuito区域;maratón马拉松赛;tramo地段, 地块,节;laberinto迷宫;ciclismo自行车运动;pasillo走廊,楼道;correr;pelotón大球;túnel地道,隧道,坑道;

Unos 90 corredores norteamericanos que habitualmente participan en esta competencia no pudieron hacerlo.

通常参加这一比赛的大约90名美国运动员无法参加。

Las dos organizaciones delictivas transnacionales también utilizan los corredores del transporte marítimo internacional y las instalaciones portuarias existentes.

这两个跨国犯罪集团还利用现有的国际海运航线和港口设施。

Para obtener un permiso de corretaje, se deben declarar los nombres y domicilios de los corredores.

申请掮客许可证必须申明掮客的姓名和地

Los corredores convenidos entre las tribus para facilitar el paso del ganado durante muchos años no se respetaban.

部落之间为便于牲畜活动而商定的走廊通道,多年以来从未得到尊重。

Se han preparado proyectos piloto sobre posibles corredores de tránsito seleccionados con el fin de completar los tramos que faltan.

作为端,现已在选定的过境走廊筹办目,以补全它们缺失的环节。

Además esperamos que, a la mayor brevedad posible, se abra un corredor seguro para acceder al aeropuerto y al puerto.

我们也希望将尽快通通往机场和港口的安全通道

A los corredores se les aplican las mismas condiciones que se exigen para una solicitud de permiso de importación, exportación o tránsito.

适用于武器的进口、出口、过境的条件也适用于掮客

Acogía complacido la asistencia técnica sobre los corredores de tránsito y también apoyaba y valoraba la labor de la UNCTAD con la CNUDMI.

它欢迎在过境走廊方面提供技术援助,还支持和高度评价贸发会议与国际贸易法委员会的合作。

Azerbaiyán, como medida de buena voluntad, ha sugerido el uso del llamado corredor Lachin como camino de paz para ambas partes en ambas direcciones.

阿塞拜疆出于善意曾建议双方双向使用所谓的拉钦走廊,把它作为一条和平之路。

Esto se debe a que Lachin es el corredor humanitario y de seguridad de Nagorno-Karabaj.

这是因为拉钦是纳戈尔诺-卡拉巴赫的人道主义通道和安全通道。

Como parte del Programa de Facilitación del Tránsito Regional se han seleccionado los siguientes corredores: Abidján-Uagadugú-Niamey, Lomé-Uagadugú-Niamey, Tema-Uagadugú-Bamako, Cotonú-Niamey, Tema-Uagadugú-Niamey, Bamako-Dakar-Banjul-Bissau, Abidján-Bamako y Abidján-Accra-Lomé-Cotonú-Lagos.

阿比让-瓦加杜古-尼阿美、洛美-瓦加杜古-尼阿美、特马-瓦加杜古-巴马科、科托努-尼阿美、特马-瓦加杜古-尼阿美、巴马科-达喀尔-班珠尔-比绍、阿比让-巴马科以及阿比让-阿克拉-洛美-科托努-拉各斯等走廊已被选定为区域便利化方案的组成部分。

El corredor TransCaprivi, que vincula, entre otros, el puerto de Walvis Bay, en Namibia, y Lusaka, en Zambia, ha sido seleccionado para las actividades de proyectos experimentales en África.

会议选择连接纳米比亚沃尔维斯湾港口与赞比亚卢萨卡的TransCaprivi走廊作为非洲目。

En ese contexto, deseamos señalar a la atención de la Asamblea la importancia de poner en práctica la iniciativa de establecer un corredor de transporte internacional transafgano.

在这一上,我们谨提请大会注意落实建立横贯阿富汗的国际运输走廊倡议的重要性。

La República Unida de Tanzanía es un PMA de tránsito que dispone de una variedad de corredores de transporte utilizados por seis países en desarrollo sin litoral.

坦桑尼亚联合共和国是一个最不发达的过境国家,有一系列运输通道,为6个内陆发展中国家服务。

Los corredores de montaña y los parques de la paz ofrecen un espacio esencial para proteger los hábitat de montaña, reponer los agotados y repoblar los extinguidos.

山区走廊和和平公园乃是保护现有山区生境、补足耗竭区和把物种重新引入物种已告灭绝的地区方面的重要空间。

Una vez que se retiren las tropas armenias de los territorios ocupados, todas las rutas de transporte, incluido el corredor Lachin, podrán ser utilizadas por todas las partes.

一旦阿塞拜疆部队撤离被占领土,所有的运输路线,包括拉钦通道,可以为所有的缔约国使用。

Numerosas Partes destacaron la importancia de preservar los recursos genéticos y la diversidad biológica, estudiando ecotipos resistentes a la sequía y estableciendo corredores de migración para las especies.

许多缔约方强调必须保护遗传资源和生物多样性,探索耐旱生态品种,建立物种移徙走廊

La CEPE ha prestado apoyo al proyecto del corredor de transporte Europa-Cáucaso-Asia (TRACECA) para armonizar los procedimientos comerciales, lo cual llevó al establecimiento de grupos de trabajo nacionales.

欧洲经委会一直支持建立欧洲-高加索-亚洲运输走廊 (欧高亚走廊)目,以便统一贸易程序,这已促成各国家工作组的成立。

En tercer lugar, es frecuente que los problemas políticos influyan indebidamente en las prioridades de integración regional, eficiencia del comercio y corredores de transporte que pueden ser rentables.

第三,政治问题往往使区域一体化、有效贸易以及潜在的可盈利的运输走廊的优先重要性相形见绌。

Los intermediarios comercian por cuenta ajena, y si bien algunos intermediarios manipulan directamente las mercancías, como los comisionistas, otros intermediarios, como los corredores, venden los productos sin siquiera verlos.

尽管有些中间商直接经手商品,但代理商等其他一些中间商销售商品时甚至见不到商品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corredor 的西语例句

用户正在搜索


成性, 成药, 成衣, 成因, 成瘾的, 成鱼, 成语, 成员, 成员国, 成员资格,

相似单词


corrector ortográfico, corredentor, corredera, corredero, corredizo, corredor, corredor de apuestas, corredor de la muerte, corredor de vallas, corredor de Bolsa,
corredor, ra

adj.

1. 善的.
2. 【】 鸵形目的.

|→ m.,f.
1. 参加赛的人.
2. 经纪人, 掮客, 中间人.

|→ m.
1. 侦察兵.
2. 参加敌后骚扰活的士兵.
3. 走廊, 回廊; 相通的阳台.
4. 【军】 暗道.

|→ f.pl.
】 鸵形目.
派生

近义词
pasillo,  pasadizo,  pasillo amplio principal en un edificio para el tránsito de las personas,  vestíbulo,  galería,  nave lateral,  pasillo amplio,  pasillo principal,  trámite
corredor de autos de carrera,  piloto de carreras,  conductor veloz,  automovilista que corre a velocidad excesiva,  conductor veloz e imprudente,  corredor de autos,  corredor de carreras de coches,  corredor de coches
corredor de distancias cortas,  velocista
corredor de carrera lenta
agente de bolsa,  agente de cambio y bolsa,  bolsista,  agente,  agente comercial,  agente de comercio,  cambista,  corredor de bolsa,  intermediario,  comisionista
agente de la propiedad inmobiliaria,  agente inmobiliario,  corredor de bienes raíces,  agente de bienes raíces,  agente de propiedad inmobiliaria,  corredor de bienes,  promotor inmobiliario,  corredor inmobiliario,  corredor de fincas,  corredor de propiedades
rápido,  veloz,  diligente,  que corre,  que está corriendo,  correlón,  raudo

反义词
lento,  despacioso,  tardo,  muy lento,  perezoso,  torpe,  desidioso,  impuntual,  pausado,  pesado,  poco puntual,  tardío,  algo lerdo,  fuñique,  medio lento,  medio lerdo,  pánfilo,  tórpido,  vilordo,  aplatanado

联想词
ciclista自行车运的;atleta竞技者;circuito区域;maratón马拉松赛;tramo地段, 地块,节;laberinto迷宫;ciclismo自行车运;pasillo走廊,楼道;correr;pelotón大球;túnel地道,隧道,坑道;

Unos 90 corredores norteamericanos que habitualmente participan en esta competencia no pudieron hacerlo.

通常参加这一比赛的大约90名美国无法参加。

Las dos organizaciones delictivas transnacionales también utilizan los corredores del transporte marítimo internacional y las instalaciones portuarias existentes.

这两个跨国犯罪集团还利用现有的国际海运航线和港口设施。

Para obtener un permiso de corretaje, se deben declarar los nombres y domicilios de los corredores.

申请掮客许可证必须申明掮客的姓名和地点

Los corredores convenidos entre las tribus para facilitar el paso del ganado durante muchos años no se respetaban.

部落之间为便于牲畜活而商定的走廊通道,多年以来从未得到尊重。

Se han preparado proyectos piloto sobre posibles corredores de tránsito seleccionados con el fin de completar los tramos que faltan.

作为开端,现已在选定的过境走廊筹办试点项目,以补全它缺失的环节。

Además esperamos que, a la mayor brevedad posible, se abra un corredor seguro para acceder al aeropuerto y al puerto.

望将尽快开通通往机场和港口的安全通道

A los corredores se les aplican las mismas condiciones que se exigen para una solicitud de permiso de importación, exportación o tránsito.

适用于武器的进口、出口、过境的条件适用于掮客

Acogía complacido la asistencia técnica sobre los corredores de tránsito y también apoyaba y valoraba la labor de la UNCTAD con la CNUDMI.

它欢迎在过境走廊方面提供技术援助,还支持和高度评价贸发会议与国际贸易法委员会的合作。

Azerbaiyán, como medida de buena voluntad, ha sugerido el uso del llamado corredor Lachin como camino de paz para ambas partes en ambas direcciones.

阿塞拜疆出于善意曾建议双方双向使用所谓的拉钦走廊,把它作为一条和平之路。

Esto se debe a que Lachin es el corredor humanitario y de seguridad de Nagorno-Karabaj.

这是因为拉钦是纳戈尔诺-卡拉巴赫的人道主义通道和安全通道。

Como parte del Programa de Facilitación del Tránsito Regional se han seleccionado los siguientes corredores: Abidján-Uagadugú-Niamey, Lomé-Uagadugú-Niamey, Tema-Uagadugú-Bamako, Cotonú-Niamey, Tema-Uagadugú-Niamey, Bamako-Dakar-Banjul-Bissau, Abidján-Bamako y Abidján-Accra-Lomé-Cotonú-Lagos.

阿比让-瓦加杜古-尼阿美、洛美-瓦加杜古-尼阿美、特马-瓦加杜古-巴马科、科托努-尼阿美、特马-瓦加杜古-尼阿美、巴马科-达喀尔-班珠尔-比绍、阿比让-巴马科以及阿比让-阿克拉-洛美-科托努-拉各斯等走廊已被选定为区域便利化方案的组成部分。

El corredor TransCaprivi, que vincula, entre otros, el puerto de Walvis Bay, en Namibia, y Lusaka, en Zambia, ha sido seleccionado para las actividades de proyectos experimentales en África.

会议选择连接纳米比亚沃尔维斯湾港口与赞比亚卢萨卡的TransCaprivi走廊作为非洲试点项目。

En ese contexto, deseamos señalar a la atención de la Asamblea la importancia de poner en práctica la iniciativa de establecer un corredor de transporte internacional transafgano.

在这一点上,我谨提请大会注意落实建立横贯阿富汗的国际运输走廊倡议的重要性。

La República Unida de Tanzanía es un PMA de tránsito que dispone de una variedad de corredores de transporte utilizados por seis países en desarrollo sin litoral.

坦桑尼亚联合共和国是一个最不发达的过境国家,有一系列运输通道,为6个内陆发展中国家服务。

Los corredores de montaña y los parques de la paz ofrecen un espacio esencial para proteger los hábitat de montaña, reponer los agotados y repoblar los extinguidos.

山区走廊和和平公园乃是保护现有山区生境、补足耗竭区和把物种重新引入物种已告灭绝的地区方面的重要空间。

Una vez que se retiren las tropas armenias de los territorios ocupados, todas las rutas de transporte, incluido el corredor Lachin, podrán ser utilizadas por todas las partes.

一旦阿塞拜疆部队撤离被占领土,所有的运输路线,包括拉钦通道,可以为所有的缔约国使用。

Numerosas Partes destacaron la importancia de preservar los recursos genéticos y la diversidad biológica, estudiando ecotipos resistentes a la sequía y estableciendo corredores de migración para las especies.

许多缔约方强调必须保护遗传资源和生物多样性,探索耐旱生态品种,建立物种移徙走廊

La CEPE ha prestado apoyo al proyecto del corredor de transporte Europa-Cáucaso-Asia (TRACECA) para armonizar los procedimientos comerciales, lo cual llevó al establecimiento de grupos de trabajo nacionales.

欧洲经委会一直支持建立欧洲-高加索-亚洲运输走廊 (欧高亚走廊)项目,以便统一贸易程序,这已促成各国家工作组的成立。

En tercer lugar, es frecuente que los problemas políticos influyan indebidamente en las prioridades de integración regional, eficiencia del comercio y corredores de transporte que pueden ser rentables.

第三,政治问题往往使区域一体化、有效贸易以及潜在的可盈利的运输走廊的优先重要性相形见绌。

Los intermediarios comercian por cuenta ajena, y si bien algunos intermediarios manipulan directamente las mercancías, como los comisionistas, otros intermediarios, como los corredores, venden los productos sin siquiera verlos.

尽管有些中间商直接经手商品,但代理商等其他一些中间商销售商品时甚至见不到商品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 corredor 的西语例句

用户正在搜索


承认的, 承上启下, 承受, 承受能力, 承水板, 承望, 承袭的, 承销人, 承运, 承载,

相似单词


corrector ortográfico, corredentor, corredera, corredero, corredizo, corredor, corredor de apuestas, corredor de la muerte, corredor de vallas, corredor de Bolsa,
corredor, ra

adj.

1. 善的.
2. 【动】 鸵形目的.

|→ m.,f.
1. 加赛的人.
2. 经纪人, 客, 中间人.

|→ m.
1. 侦.
2. 加敌后骚扰活动的士.
3. 走廊, 回廊; 相通的阳台.
4. 【军】 暗道.

|→ f.pl.
【动】 鸵形目.
派生

近义词
pasillo,  pasadizo,  pasillo amplio principal en un edificio para el tránsito de las personas,  vestíbulo,  galería,  nave lateral,  pasillo amplio,  pasillo principal,  trámite
corredor de autos de carrera,  piloto de carreras,  conductor veloz,  automovilista que corre a velocidad excesiva,  conductor veloz e imprudente,  corredor de autos,  corredor de carreras de coches,  corredor de coches
corredor de distancias cortas,  velocista
corredor de carrera lenta
agente de bolsa,  agente de cambio y bolsa,  bolsista,  agente,  agente comercial,  agente de comercio,  cambista,  corredor de bolsa,  intermediario,  comisionista
agente de la propiedad inmobiliaria,  agente inmobiliario,  corredor de bienes raíces,  agente de bienes raíces,  agente de propiedad inmobiliaria,  corredor de bienes,  promotor inmobiliario,  corredor inmobiliario,  corredor de fincas,  corredor de propiedades
rápido,  veloz,  diligente,  que corre,  que está corriendo,  correlón,  raudo

反义词
lento,  despacioso,  tardo,  muy lento,  perezoso,  torpe,  desidioso,  impuntual,  pausado,  pesado,  poco puntual,  tardío,  algo lerdo,  fuñique,  medio lento,  medio lerdo,  pánfilo,  tórpido,  vilordo,  aplatanado

联想词
ciclista自行车运动的;atleta竞技者;circuito区域;maratón马拉松赛;tramo地段, 地块,节;laberinto迷宫;ciclismo自行车运动;pasillo走廊,楼道;correr;pelotón大球;túnel地道,隧道,坑道;

Unos 90 corredores norteamericanos que habitualmente participan en esta competencia no pudieron hacerlo.

通常加这一比赛的大约90名美国运动员无法加。

Las dos organizaciones delictivas transnacionales también utilizan los corredores del transporte marítimo internacional y las instalaciones portuarias existentes.

这两个跨国犯罪集团还利现有的国际海运航线和港口设施。

Para obtener un permiso de corretaje, se deben declarar los nombres y domicilios de los corredores.

申请客许可证必须申明的姓名和地点

Los corredores convenidos entre las tribus para facilitar el paso del ganado durante muchos años no se respetaban.

部落之间为便牲畜活动而商定的走廊通道,多年以来从未得到尊重。

Se han preparado proyectos piloto sobre posibles corredores de tránsito seleccionados con el fin de completar los tramos que faltan.

作为开端,现已在选定的过境走廊筹办试点项目,以补全它们缺失的环节。

Además esperamos que, a la mayor brevedad posible, se abra un corredor seguro para acceder al aeropuerto y al puerto.

我们也希望将尽快开通通往机场和港口的安全通道

A los corredores se les aplican las mismas condiciones que se exigen para una solicitud de permiso de importación, exportación o tránsito.

武器的进口、出口、过境的条件也适

Acogía complacido la asistencia técnica sobre los corredores de tránsito y también apoyaba y valoraba la labor de la UNCTAD con la CNUDMI.

它欢迎在过境走廊方面提供技术援助,还支持和高度评价贸发会议与国际贸易法委员会的合作。

Azerbaiyán, como medida de buena voluntad, ha sugerido el uso del llamado corredor Lachin como camino de paz para ambas partes en ambas direcciones.

阿塞拜疆出善意曾建议双方双向使所谓的拉钦走廊,把它作为一条和平之路。

Esto se debe a que Lachin es el corredor humanitario y de seguridad de Nagorno-Karabaj.

这是因为拉钦是纳戈尔诺-卡拉巴赫的人道主义通道和安全通道。

Como parte del Programa de Facilitación del Tránsito Regional se han seleccionado los siguientes corredores: Abidján-Uagadugú-Niamey, Lomé-Uagadugú-Niamey, Tema-Uagadugú-Bamako, Cotonú-Niamey, Tema-Uagadugú-Niamey, Bamako-Dakar-Banjul-Bissau, Abidján-Bamako y Abidján-Accra-Lomé-Cotonú-Lagos.

阿比让-瓦加杜古-尼阿美、洛美-瓦加杜古-尼阿美、特马-瓦加杜古-巴马科、科托努-尼阿美、特马-瓦加杜古-尼阿美、巴马科-达喀尔-班珠尔-比绍、阿比让-巴马科以及阿比让-阿克拉-洛美-科托努-拉各斯等走廊已被选定为区域便利化方案的组成部分。

El corredor TransCaprivi, que vincula, entre otros, el puerto de Walvis Bay, en Namibia, y Lusaka, en Zambia, ha sido seleccionado para las actividades de proyectos experimentales en África.

会议选择连接纳米比亚沃尔维斯湾港口与赞比亚卢萨卡的TransCaprivi走廊作为非洲试点项目。

En ese contexto, deseamos señalar a la atención de la Asamblea la importancia de poner en práctica la iniciativa de establecer un corredor de transporte internacional transafgano.

在这一点上,我们谨提请大会注意落实建立横贯阿富汗的国际运输走廊倡议的重要性。

La República Unida de Tanzanía es un PMA de tránsito que dispone de una variedad de corredores de transporte utilizados por seis países en desarrollo sin litoral.

坦桑尼亚联合共和国是一个最不发达的过境国家,有一系列运输通道,为6个内陆发展中国家服务。

Los corredores de montaña y los parques de la paz ofrecen un espacio esencial para proteger los hábitat de montaña, reponer los agotados y repoblar los extinguidos.

山区走廊和和平公园乃是保护现有山区生境、补足耗竭区和把物种重新引入物种已告灭绝的地区方面的重要空间。

Una vez que se retiren las tropas armenias de los territorios ocupados, todas las rutas de transporte, incluido el corredor Lachin, podrán ser utilizadas por todas las partes.

一旦阿塞拜疆部队撤离被占领土,所有的运输路线,包括拉钦通道,可以为所有的缔约国使

Numerosas Partes destacaron la importancia de preservar los recursos genéticos y la diversidad biológica, estudiando ecotipos resistentes a la sequía y estableciendo corredores de migración para las especies.

许多缔约方强调必须保护遗传资源和生物多样性,探索耐旱生态品种,建立物种移徙走廊

La CEPE ha prestado apoyo al proyecto del corredor de transporte Europa-Cáucaso-Asia (TRACECA) para armonizar los procedimientos comerciales, lo cual llevó al establecimiento de grupos de trabajo nacionales.

欧洲经委会一直支持建立欧洲-高加索-亚洲运输走廊 (欧高亚走廊)项目,以便统一贸易程序,这已促成各国家工作组的成立。

En tercer lugar, es frecuente que los problemas políticos influyan indebidamente en las prioridades de integración regional, eficiencia del comercio y corredores de transporte que pueden ser rentables.

第三,政治问题往往使区域一体化、有效贸易以及潜在的可盈利的运输走廊的优先重要性相形见绌。

Los intermediarios comercian por cuenta ajena, y si bien algunos intermediarios manipulan directamente las mercancías, como los comisionistas, otros intermediarios, como los corredores, venden los productos sin siquiera verlos.

尽管有些中间商直接经手商品,但代理商等其他一些中间商销售商品时甚至见不到商品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corredor 的西语例句

用户正在搜索


城市居民, 城市内的, 城市游览图, 城头, 城外, 城厢, 城镇, 城镇的扩建地区, 城镇中心, ,

相似单词


corrector ortográfico, corredentor, corredera, corredero, corredizo, corredor, corredor de apuestas, corredor de la muerte, corredor de vallas, corredor de Bolsa,
corredor, ra

adj.

1. 善的.
2. 【动】 鸵形目的.

|→ m.,f.
1. 参加赛的人.
2. 经纪人, 掮客, 中间人.

|→ m.
1. 侦察兵.
2. 参加敌后骚扰活动的士兵.
3. 走廊, 回廊; 相通的阳台.
4. 【军】 暗道.

|→ f.pl.
【动】 鸵形目.
派生

近义词
pasillo,  pasadizo,  pasillo amplio principal en un edificio para el tránsito de las personas,  vestíbulo,  galería,  nave lateral,  pasillo amplio,  pasillo principal,  trámite
corredor de autos de carrera,  piloto de carreras,  conductor veloz,  automovilista que corre a velocidad excesiva,  conductor veloz e imprudente,  corredor de autos,  corredor de carreras de coches,  corredor de coches
corredor de distancias cortas,  velocista
corredor de carrera lenta
agente de bolsa,  agente de cambio y bolsa,  bolsista,  agente,  agente comercial,  agente de comercio,  cambista,  corredor de bolsa,  intermediario,  comisionista
agente de la propiedad inmobiliaria,  agente inmobiliario,  corredor de bienes raíces,  agente de bienes raíces,  agente de propiedad inmobiliaria,  corredor de bienes,  promotor inmobiliario,  corredor inmobiliario,  corredor de fincas,  corredor de propiedades
rápido,  veloz,  diligente,  que corre,  que está corriendo,  correlón,  raudo

反义词
lento,  despacioso,  tardo,  muy lento,  perezoso,  torpe,  desidioso,  impuntual,  pausado,  pesado,  poco puntual,  tardío,  algo lerdo,  fuñique,  medio lento,  medio lerdo,  pánfilo,  tórpido,  vilordo,  aplatanado

联想词
ciclista自行车运动的;atleta技者;circuito区域;maratón马拉松赛;tramo地段, 地块,节;laberinto迷宫;ciclismo自行车运动;pasillo走廊,楼道;correr;pelotón大球;túnel地道,隧道,坑道;

Unos 90 corredores norteamericanos que habitualmente participan en esta competencia no pudieron hacerlo.

通常参加这一比赛的大约90名美国运动员无法参加。

Las dos organizaciones delictivas transnacionales también utilizan los corredores del transporte marítimo internacional y las instalaciones portuarias existentes.

这两个跨国犯罪集团还利用现有的国际海运航线和港口设施。

Para obtener un permiso de corretaje, se deben declarar los nombres y domicilios de los corredores.

申请掮客许可证必须申明掮客的姓名和地点

Los corredores convenidos entre las tribus para facilitar el paso del ganado durante muchos años no se respetaban.

间为便于牲畜活动而商定的走廊通道,多年以来从未得到尊重。

Se han preparado proyectos piloto sobre posibles corredores de tránsito seleccionados con el fin de completar los tramos que faltan.

作为开端,现已在选定的过境走廊筹办试点项目,以补全它们缺失的环节。

Además esperamos que, a la mayor brevedad posible, se abra un corredor seguro para acceder al aeropuerto y al puerto.

我们也希望将尽快开通通往机场和港口的安全通道

A los corredores se les aplican las mismas condiciones que se exigen para una solicitud de permiso de importación, exportación o tránsito.

适用于武器的进口、出口、过境的条件也适用于掮客

Acogía complacido la asistencia técnica sobre los corredores de tránsito y también apoyaba y valoraba la labor de la UNCTAD con la CNUDMI.

它欢迎在过境走廊方面提供技术援助,还支持和高度评价贸发会议与国际贸易法委员会的合作。

Azerbaiyán, como medida de buena voluntad, ha sugerido el uso del llamado corredor Lachin como camino de paz para ambas partes en ambas direcciones.

阿塞拜疆出于善意曾建议双方双向使用所谓的拉钦走廊,把它作为一条和平路。

Esto se debe a que Lachin es el corredor humanitario y de seguridad de Nagorno-Karabaj.

这是因为拉钦是纳戈尔诺-卡拉巴赫的人道主义通道和安全通道。

Como parte del Programa de Facilitación del Tránsito Regional se han seleccionado los siguientes corredores: Abidján-Uagadugú-Niamey, Lomé-Uagadugú-Niamey, Tema-Uagadugú-Bamako, Cotonú-Niamey, Tema-Uagadugú-Niamey, Bamako-Dakar-Banjul-Bissau, Abidján-Bamako y Abidján-Accra-Lomé-Cotonú-Lagos.

阿比让-瓦加杜古-尼阿美、洛美-瓦加杜古-尼阿美、特马-瓦加杜古-巴马科、科托努-尼阿美、特马-瓦加杜古-尼阿美、巴马科-达喀尔-班珠尔-比绍、阿比让-巴马科以及阿比让-阿克拉-洛美-科托努-拉各斯等走廊已被选定为区域便利化方案的组成分。

El corredor TransCaprivi, que vincula, entre otros, el puerto de Walvis Bay, en Namibia, y Lusaka, en Zambia, ha sido seleccionado para las actividades de proyectos experimentales en África.

会议选择连接纳米比亚沃尔维斯湾港口与赞比亚卢萨卡的TransCaprivi走廊作为非洲试点项目。

En ese contexto, deseamos señalar a la atención de la Asamblea la importancia de poner en práctica la iniciativa de establecer un corredor de transporte internacional transafgano.

在这一点上,我们谨提请大会注意实建立横贯阿富汗的国际运输走廊倡议的重要性。

La República Unida de Tanzanía es un PMA de tránsito que dispone de una variedad de corredores de transporte utilizados por seis países en desarrollo sin litoral.

坦桑尼亚联合共和国是一个最不发达的过境国家,有一系列运输通道,为6个内陆发展中国家服务。

Los corredores de montaña y los parques de la paz ofrecen un espacio esencial para proteger los hábitat de montaña, reponer los agotados y repoblar los extinguidos.

山区走廊和和平公园乃是保护现有山区生境、补足耗竭区和把物种重新引入物种已告灭绝的地区方面的重要空间。

Una vez que se retiren las tropas armenias de los territorios ocupados, todas las rutas de transporte, incluido el corredor Lachin, podrán ser utilizadas por todas las partes.

一旦阿塞拜疆队撤离被占领土,所有的运输路线,包括拉钦通道,可以为所有的缔约国使用。

Numerosas Partes destacaron la importancia de preservar los recursos genéticos y la diversidad biológica, estudiando ecotipos resistentes a la sequía y estableciendo corredores de migración para las especies.

许多缔约方强调必须保护遗传资源和生物多样性,探索耐旱生态品种,建立物种移徙走廊

La CEPE ha prestado apoyo al proyecto del corredor de transporte Europa-Cáucaso-Asia (TRACECA) para armonizar los procedimientos comerciales, lo cual llevó al establecimiento de grupos de trabajo nacionales.

欧洲经委会一直支持建立欧洲-高加索-亚洲运输走廊 (欧高亚走廊)项目,以便统一贸易程序,这已促成各国家工作组的成立。

En tercer lugar, es frecuente que los problemas políticos influyan indebidamente en las prioridades de integración regional, eficiencia del comercio y corredores de transporte que pueden ser rentables.

第三,政治问题往往使区域一体化、有效贸易以及潜在的可盈利的运输走廊的优先重要性相形见绌。

Los intermediarios comercian por cuenta ajena, y si bien algunos intermediarios manipulan directamente las mercancías, como los comisionistas, otros intermediarios, como los corredores, venden los productos sin siquiera verlos.

尽管有些中间商直接经手商品,但代理商等其他一些中间商销售商品时甚至见不到商品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corredor 的西语例句

用户正在搜索


乘机, 乘积, 乘客, 乘凉, 乘龙快婿, 乘喷气式飞机前往, 乘人之危, 乘胜, 乘时, 乘数,

相似单词


corrector ortográfico, corredentor, corredera, corredero, corredizo, corredor, corredor de apuestas, corredor de la muerte, corredor de vallas, corredor de Bolsa,
corredor, ra

adj.

1. 善的.
2. 【动】 鸵形目的.

|→ m.,f.
1. 参加赛的人.
2. 经纪人, 掮客, 中间人.

|→ m.
1. 侦察兵.
2. 参加敌后骚扰活动的士兵.
3. 走廊, 回廊; 相通的阳台.
4. 【军】 暗道.

|→ f.pl.
【动】 鸵形目.
派生

近义词
pasillo,  pasadizo,  pasillo amplio principal en un edificio para el tránsito de las personas,  vestíbulo,  galería,  nave lateral,  pasillo amplio,  pasillo principal,  trámite
corredor de autos de carrera,  piloto de carreras,  conductor veloz,  automovilista que corre a velocidad excesiva,  conductor veloz e imprudente,  corredor de autos,  corredor de carreras de coches,  corredor de coches
corredor de distancias cortas,  velocista
corredor de carrera lenta
agente de bolsa,  agente de cambio y bolsa,  bolsista,  agente,  agente comercial,  agente de comercio,  cambista,  corredor de bolsa,  intermediario,  comisionista
agente de la propiedad inmobiliaria,  agente inmobiliario,  corredor de bienes raíces,  agente de bienes raíces,  agente de propiedad inmobiliaria,  corredor de bienes,  promotor inmobiliario,  corredor inmobiliario,  corredor de fincas,  corredor de propiedades
rápido,  veloz,  diligente,  que corre,  que está corriendo,  correlón,  raudo

反义词
lento,  despacioso,  tardo,  muy lento,  perezoso,  torpe,  desidioso,  impuntual,  pausado,  pesado,  poco puntual,  tardío,  algo lerdo,  fuñique,  medio lento,  medio lerdo,  pánfilo,  tórpido,  vilordo,  aplatanado

联想词
ciclista自行车运动的;atleta竞技者;circuito区域;maratón马拉松赛;tramo地段, 地块,节;laberinto迷宫;ciclismo自行车运动;pasillo走廊,楼道;correr;pelotón大球;túnel地道,隧道,坑道;

Unos 90 corredores norteamericanos que habitualmente participan en esta competencia no pudieron hacerlo.

通常参加这一比赛的大约90名美国运动员无法参加。

Las dos organizaciones delictivas transnacionales también utilizan los corredores del transporte marítimo internacional y las instalaciones portuarias existentes.

这两个跨国犯罪集团还利用现有的国际海运航线和港口设施。

Para obtener un permiso de corretaje, se deben declarar los nombres y domicilios de los corredores.

申请掮客许可证必须申明掮客的姓名和地点

Los corredores convenidos entre las tribus para facilitar el paso del ganado durante muchos años no se respetaban.

部落之间为便于牲畜活动而商定的走廊通道,多年以来从未得到尊重。

Se han preparado proyectos piloto sobre posibles corredores de tránsito seleccionados con el fin de completar los tramos que faltan.

作为开端,现已在选定的过境走廊筹办试点项目,以补全它们缺失的环节。

Además esperamos que, a la mayor brevedad posible, se abra un corredor seguro para acceder al aeropuerto y al puerto.

我们也希望将尽快开通通往机场和港口的安全通道

A los corredores se les aplican las mismas condiciones que se exigen para una solicitud de permiso de importación, exportación o tránsito.

适用于武器的进口、出口、过境的条件也适用于掮客

Acogía complacido la asistencia técnica sobre los corredores de tránsito y también apoyaba y valoraba la labor de la UNCTAD con la CNUDMI.

它欢迎在过境走廊方面提供技术援助,还支持和高度评价贸与国际贸易法委员的合作。

Azerbaiyán, como medida de buena voluntad, ha sugerido el uso del llamado corredor Lachin como camino de paz para ambas partes en ambas direcciones.

阿塞拜疆出于善意曾建双方双向使用所谓的拉钦走廊,把它作为一条和平之路。

Esto se debe a que Lachin es el corredor humanitario y de seguridad de Nagorno-Karabaj.

这是因为拉钦是纳戈尔诺-卡拉巴赫的人道主义通道和安全通道。

Como parte del Programa de Facilitación del Tránsito Regional se han seleccionado los siguientes corredores: Abidján-Uagadugú-Niamey, Lomé-Uagadugú-Niamey, Tema-Uagadugú-Bamako, Cotonú-Niamey, Tema-Uagadugú-Niamey, Bamako-Dakar-Banjul-Bissau, Abidján-Bamako y Abidján-Accra-Lomé-Cotonú-Lagos.

阿比让-瓦加杜古-尼阿美、洛美-瓦加杜古-尼阿美、特马-瓦加杜古-巴马科、科托努-尼阿美、特马-瓦加杜古-尼阿美、巴马科-达喀尔-班珠尔-比绍、阿比让-巴马科以及阿比让-阿克拉-洛美-科托努-拉各斯等走廊已被选定为区域便利化方案的组成部分。

El corredor TransCaprivi, que vincula, entre otros, el puerto de Walvis Bay, en Namibia, y Lusaka, en Zambia, ha sido seleccionado para las actividades de proyectos experimentales en África.

选择连接纳米比亚沃尔维斯湾港口与赞比亚卢萨卡的TransCaprivi走廊作为非洲试点项目。

En ese contexto, deseamos señalar a la atención de la Asamblea la importancia de poner en práctica la iniciativa de establecer un corredor de transporte internacional transafgano.

在这一点上,我们谨提请大注意落实建立横贯阿富汗的国际运输走廊的重要性。

La República Unida de Tanzanía es un PMA de tránsito que dispone de una variedad de corredores de transporte utilizados por seis países en desarrollo sin litoral.

坦桑尼亚联合共和国是一个最不达的过境国家,有一系列运输通道,为6个内陆展中国家服务。

Los corredores de montaña y los parques de la paz ofrecen un espacio esencial para proteger los hábitat de montaña, reponer los agotados y repoblar los extinguidos.

山区走廊和和平公园乃是保护现有山区生境、补足耗竭区和把物种重新引入物种已告灭绝的地区方面的重要空间。

Una vez que se retiren las tropas armenias de los territorios ocupados, todas las rutas de transporte, incluido el corredor Lachin, podrán ser utilizadas por todas las partes.

一旦阿塞拜疆部队撤离被占领土,所有的运输路线,包括拉钦通道,可以为所有的缔约国使用。

Numerosas Partes destacaron la importancia de preservar los recursos genéticos y la diversidad biológica, estudiando ecotipos resistentes a la sequía y estableciendo corredores de migración para las especies.

许多缔约方强调必须保护遗传资源和生物多样性,探索耐旱生态品种,建立物种移徙走廊

La CEPE ha prestado apoyo al proyecto del corredor de transporte Europa-Cáucaso-Asia (TRACECA) para armonizar los procedimientos comerciales, lo cual llevó al establecimiento de grupos de trabajo nacionales.

欧洲经委一直支持建立欧洲-高加索-亚洲运输走廊 (欧高亚走廊)项目,以便统一贸易程序,这已促成各国家工作组的成立。

En tercer lugar, es frecuente que los problemas políticos influyan indebidamente en las prioridades de integración regional, eficiencia del comercio y corredores de transporte que pueden ser rentables.

第三,政治问题往往使区域一体化、有效贸易以及潜在的可盈利的运输走廊的优先重要性相形见绌。

Los intermediarios comercian por cuenta ajena, y si bien algunos intermediarios manipulan directamente las mercancías, como los comisionistas, otros intermediarios, como los corredores, venden los productos sin siquiera verlos.

尽管有些中间商直接经手商品,但代理商等其他一些中间商销售商品时甚至见不到商品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corredor 的西语例句

用户正在搜索


程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办, 惩处, 惩罚, 惩罚的,

相似单词


corrector ortográfico, corredentor, corredera, corredero, corredizo, corredor, corredor de apuestas, corredor de la muerte, corredor de vallas, corredor de Bolsa,

用户正在搜索


吃不消, 吃不住, 吃草, 吃撑的, 吃穿, 吃醋, 吃得多的, 吃得过饱, 吃得过多, 吃得开,

相似单词


corrector ortográfico, corredentor, corredera, corredero, corredizo, corredor, corredor de apuestas, corredor de la muerte, corredor de vallas, corredor de Bolsa,
corredor, ra

adj.

1. 善的.
2. 【】 鸵形目的.

|→ m.,f.
1. 参加赛的人.
2. 经纪人, 掮客, 中间人.

|→ m.
1. 侦察兵.
2. 参加敌后骚扰的士兵.
3. 走廊, 回廊; 相通的阳台.
4. 【军】 暗道.

|→ f.pl.
】 鸵形目.
派生

近义词
pasillo,  pasadizo,  pasillo amplio principal en un edificio para el tránsito de las personas,  vestíbulo,  galería,  nave lateral,  pasillo amplio,  pasillo principal,  trámite
corredor de autos de carrera,  piloto de carreras,  conductor veloz,  automovilista que corre a velocidad excesiva,  conductor veloz e imprudente,  corredor de autos,  corredor de carreras de coches,  corredor de coches
corredor de distancias cortas,  velocista
corredor de carrera lenta
agente de bolsa,  agente de cambio y bolsa,  bolsista,  agente,  agente comercial,  agente de comercio,  cambista,  corredor de bolsa,  intermediario,  comisionista
agente de la propiedad inmobiliaria,  agente inmobiliario,  corredor de bienes raíces,  agente de bienes raíces,  agente de propiedad inmobiliaria,  corredor de bienes,  promotor inmobiliario,  corredor inmobiliario,  corredor de fincas,  corredor de propiedades
rápido,  veloz,  diligente,  que corre,  que está corriendo,  correlón,  raudo

反义词
lento,  despacioso,  tardo,  muy lento,  perezoso,  torpe,  desidioso,  impuntual,  pausado,  pesado,  poco puntual,  tardío,  algo lerdo,  fuñique,  medio lento,  medio lerdo,  pánfilo,  tórpido,  vilordo,  aplatanado

联想词
ciclista自行车运的;atleta竞技者;circuito区域;maratón马拉松赛;tramo地段, 地块,节;laberinto迷宫;ciclismo自行车运;pasillo走廊,楼道;correr;pelotón大球;túnel地道,隧道,坑道;

Unos 90 corredores norteamericanos que habitualmente participan en esta competencia no pudieron hacerlo.

通常参加这一比赛的大约90名美国无法参加。

Las dos organizaciones delictivas transnacionales también utilizan los corredores del transporte marítimo internacional y las instalaciones portuarias existentes.

这两个跨国犯罪集团还利用现有的国际海运航线和港口设施。

Para obtener un permiso de corretaje, se deben declarar los nombres y domicilios de los corredores.

申请掮客许可证必须申明掮客的姓名和地点

Los corredores convenidos entre las tribus para facilitar el paso del ganado durante muchos años no se respetaban.

部落之间为便于而商定的走廊通道,多年以来从未得到尊重。

Se han preparado proyectos piloto sobre posibles corredores de tránsito seleccionados con el fin de completar los tramos que faltan.

作为开端,现已在选定的过境走廊筹办试点项目,以补全它们缺失的环节。

Además esperamos que, a la mayor brevedad posible, se abra un corredor seguro para acceder al aeropuerto y al puerto.

我们也希望将尽快开通通往机场和港口的安全通道

A los corredores se les aplican las mismas condiciones que se exigen para una solicitud de permiso de importación, exportación o tránsito.

适用于武器的进口、出口、过境的条件也适用于掮客

Acogía complacido la asistencia técnica sobre los corredores de tránsito y también apoyaba y valoraba la labor de la UNCTAD con la CNUDMI.

它欢迎在过境走廊方面提供技术援助,还支持和高度评价贸发会议与国际贸易法委员会的合作。

Azerbaiyán, como medida de buena voluntad, ha sugerido el uso del llamado corredor Lachin como camino de paz para ambas partes en ambas direcciones.

阿塞拜疆出于善意曾建议双方双向使用所谓的拉钦走廊,把它作为一条和平之路。

Esto se debe a que Lachin es el corredor humanitario y de seguridad de Nagorno-Karabaj.

这是因为拉钦是纳戈尔诺-卡拉巴赫的人道主义通道和安全通道。

Como parte del Programa de Facilitación del Tránsito Regional se han seleccionado los siguientes corredores: Abidján-Uagadugú-Niamey, Lomé-Uagadugú-Niamey, Tema-Uagadugú-Bamako, Cotonú-Niamey, Tema-Uagadugú-Niamey, Bamako-Dakar-Banjul-Bissau, Abidján-Bamako y Abidján-Accra-Lomé-Cotonú-Lagos.

阿比让-瓦加杜古-尼阿美、洛美-瓦加杜古-尼阿美、特马-瓦加杜古-巴马科、科托努-尼阿美、特马-瓦加杜古-尼阿美、巴马科-达喀尔-班珠尔-比绍、阿比让-巴马科以及阿比让-阿克拉-洛美-科托努-拉各斯等走廊已被选定为区域便利化方案的组成部分。

El corredor TransCaprivi, que vincula, entre otros, el puerto de Walvis Bay, en Namibia, y Lusaka, en Zambia, ha sido seleccionado para las actividades de proyectos experimentales en África.

会议选择连接纳米比亚沃尔维斯湾港口与赞比亚卢萨卡的TransCaprivi走廊作为非洲试点项目。

En ese contexto, deseamos señalar a la atención de la Asamblea la importancia de poner en práctica la iniciativa de establecer un corredor de transporte internacional transafgano.

在这一点上,我们谨提请大会注意落实建立横贯阿富汗的国际运输走廊倡议的重要性。

La República Unida de Tanzanía es un PMA de tránsito que dispone de una variedad de corredores de transporte utilizados por seis países en desarrollo sin litoral.

坦桑尼亚联合共和国是一个最不发达的过境国家,有一系列运输通道,为6个内陆发展中国家服务。

Los corredores de montaña y los parques de la paz ofrecen un espacio esencial para proteger los hábitat de montaña, reponer los agotados y repoblar los extinguidos.

山区走廊和和平公园乃是保护现有山区生境、补足耗竭区和把物种重新引入物种已告灭绝的地区方面的重要空间。

Una vez que se retiren las tropas armenias de los territorios ocupados, todas las rutas de transporte, incluido el corredor Lachin, podrán ser utilizadas por todas las partes.

一旦阿塞拜疆部队撤离被占领土,所有的运输路线,包括拉钦通道,可以为所有的缔约国使用。

Numerosas Partes destacaron la importancia de preservar los recursos genéticos y la diversidad biológica, estudiando ecotipos resistentes a la sequía y estableciendo corredores de migración para las especies.

许多缔约方强调必须保护遗传资源和生物多样性,探索耐旱生态品种,建立物种移徙走廊

La CEPE ha prestado apoyo al proyecto del corredor de transporte Europa-Cáucaso-Asia (TRACECA) para armonizar los procedimientos comerciales, lo cual llevó al establecimiento de grupos de trabajo nacionales.

欧洲经委会一直支持建立欧洲-高加索-亚洲运输走廊 (欧高亚走廊)项目,以便统一贸易程序,这已促成各国家工作组的成立。

En tercer lugar, es frecuente que los problemas políticos influyan indebidamente en las prioridades de integración regional, eficiencia del comercio y corredores de transporte que pueden ser rentables.

第三,政治问题往往使区域一体化、有效贸易以及潜在的可盈利的运输走廊的优先重要性相形见绌。

Los intermediarios comercian por cuenta ajena, y si bien algunos intermediarios manipulan directamente las mercancías, como los comisionistas, otros intermediarios, como los corredores, venden los productos sin siquiera verlos.

尽管有些中间商直接经手商品,但代理商等其他一些中间商销售商品时甚至见不到商品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corredor 的西语例句

用户正在搜索


吃透, 吃晚饭, 吃午餐, 吃午饭, 吃午后点心, 吃午后点心的地方, 吃闲饭, 吃小吃, 吃厌了, 吃夜草,

相似单词


corrector ortográfico, corredentor, corredera, corredero, corredizo, corredor, corredor de apuestas, corredor de la muerte, corredor de vallas, corredor de Bolsa,
corredor, ra

adj.

1. 善的.
2. 【动】 鸵形目的.

|→ m.,f.
1. 参加赛的人.
2. 经纪人, 掮客, 中间人.

|→ m.
1. 侦察兵.
2. 参加敌后骚扰活动的士兵.
3. 走廊, 回廊; 相通的阳台.
4. 【军】 暗道.

|→ f.pl.
【动】 鸵形目.
派生

近义词
pasillo,  pasadizo,  pasillo amplio principal en un edificio para el tránsito de las personas,  vestíbulo,  galería,  nave lateral,  pasillo amplio,  pasillo principal,  trámite
corredor de autos de carrera,  piloto de carreras,  conductor veloz,  automovilista que corre a velocidad excesiva,  conductor veloz e imprudente,  corredor de autos,  corredor de carreras de coches,  corredor de coches
corredor de distancias cortas,  velocista
corredor de carrera lenta
agente de bolsa,  agente de cambio y bolsa,  bolsista,  agente,  agente comercial,  agente de comercio,  cambista,  corredor de bolsa,  intermediario,  comisionista
agente de la propiedad inmobiliaria,  agente inmobiliario,  corredor de bienes raíces,  agente de bienes raíces,  agente de propiedad inmobiliaria,  corredor de bienes,  promotor inmobiliario,  corredor inmobiliario,  corredor de fincas,  corredor de propiedades
rápido,  veloz,  diligente,  que corre,  que está corriendo,  correlón,  raudo

反义词
lento,  despacioso,  tardo,  muy lento,  perezoso,  torpe,  desidioso,  impuntual,  pausado,  pesado,  poco puntual,  tardío,  algo lerdo,  fuñique,  medio lento,  medio lerdo,  pánfilo,  tórpido,  vilordo,  aplatanado

联想词
ciclista自行车运动的;atleta竞技者;circuito区域;maratón马拉松赛;tramo地段, 地块,节;laberinto迷宫;ciclismo自行车运动;pasillo走廊,楼道;correr;pelotón大球;túnel地道,隧道,坑道;

Unos 90 corredores norteamericanos que habitualmente participan en esta competencia no pudieron hacerlo.

通常参加这一比赛的大约90名美国运动员无法参加。

Las dos organizaciones delictivas transnacionales también utilizan los corredores del transporte marítimo internacional y las instalaciones portuarias existentes.

这两个跨国犯罪集团还利用现有的国际海运航线和港口设施。

Para obtener un permiso de corretaje, se deben declarar los nombres y domicilios de los corredores.

申请掮客许可证必须申明掮客的姓名和地点

Los corredores convenidos entre las tribus para facilitar el paso del ganado durante muchos años no se respetaban.

部落之间为便于牲畜活动而商定的走廊通道,多年以来从未得到尊重。

Se han preparado proyectos piloto sobre posibles corredores de tránsito seleccionados con el fin de completar los tramos que faltan.

作为开端,现已在选定的过境走廊筹办试点项目,以补全它们缺失的环节。

Además esperamos que, a la mayor brevedad posible, se abra un corredor seguro para acceder al aeropuerto y al puerto.

我们也希望将尽快开通通往机场和港口的安全通道

A los corredores se les aplican las mismas condiciones que se exigen para una solicitud de permiso de importación, exportación o tránsito.

适用于武器的进口、出口、过境的条件也适用于掮客

Acogía complacido la asistencia técnica sobre los corredores de tránsito y también apoyaba y valoraba la labor de la UNCTAD con la CNUDMI.

它欢迎在过境走廊方面提供技术援助,还支持和高度评价贸发国际贸易法委员的合作。

Azerbaiyán, como medida de buena voluntad, ha sugerido el uso del llamado corredor Lachin como camino de paz para ambas partes en ambas direcciones.

阿塞拜疆出于善意曾建双方双向使用所谓的拉钦走廊,把它作为一条和平之路。

Esto se debe a que Lachin es el corredor humanitario y de seguridad de Nagorno-Karabaj.

这是因为拉钦是纳戈尔诺-卡拉巴赫的人道主义通道和安全通道。

Como parte del Programa de Facilitación del Tránsito Regional se han seleccionado los siguientes corredores: Abidján-Uagadugú-Niamey, Lomé-Uagadugú-Niamey, Tema-Uagadugú-Bamako, Cotonú-Niamey, Tema-Uagadugú-Niamey, Bamako-Dakar-Banjul-Bissau, Abidján-Bamako y Abidján-Accra-Lomé-Cotonú-Lagos.

阿比让-瓦加杜古-尼阿美、洛美-瓦加杜古-尼阿美、特马-瓦加杜古-巴马科、科托努-尼阿美、特马-瓦加杜古-尼阿美、巴马科-达喀尔-班珠尔-比绍、阿比让-巴马科以及阿比让-阿克拉-洛美-科托努-拉各斯等走廊已被选定为区域便利化方案的组成部分。

El corredor TransCaprivi, que vincula, entre otros, el puerto de Walvis Bay, en Namibia, y Lusaka, en Zambia, ha sido seleccionado para las actividades de proyectos experimentales en África.

选择连接纳米比亚沃尔维斯湾港口赞比亚卢萨卡的TransCaprivi走廊作为非洲试点项目。

En ese contexto, deseamos señalar a la atención de la Asamblea la importancia de poner en práctica la iniciativa de establecer un corredor de transporte internacional transafgano.

在这一点上,我们谨提请大注意落实建立横贯阿富汗的国际运输走廊的重要性。

La República Unida de Tanzanía es un PMA de tránsito que dispone de una variedad de corredores de transporte utilizados por seis países en desarrollo sin litoral.

坦桑尼亚联合共和国是一个最不发达的过境国家,有一系列运输通道,为6个内陆发展中国家服务。

Los corredores de montaña y los parques de la paz ofrecen un espacio esencial para proteger los hábitat de montaña, reponer los agotados y repoblar los extinguidos.

山区走廊和和平公园乃是保护现有山区生境、补足耗竭区和把物种重新引入物种已告灭绝的地区方面的重要空间。

Una vez que se retiren las tropas armenias de los territorios ocupados, todas las rutas de transporte, incluido el corredor Lachin, podrán ser utilizadas por todas las partes.

一旦阿塞拜疆部队撤离被占领土,所有的运输路线,包括拉钦通道,可以为所有的缔约国使用。

Numerosas Partes destacaron la importancia de preservar los recursos genéticos y la diversidad biológica, estudiando ecotipos resistentes a la sequía y estableciendo corredores de migración para las especies.

许多缔约方强调必须保护遗传资源和生物多样性,探索耐旱生态品种,建立物种移徙走廊

La CEPE ha prestado apoyo al proyecto del corredor de transporte Europa-Cáucaso-Asia (TRACECA) para armonizar los procedimientos comerciales, lo cual llevó al establecimiento de grupos de trabajo nacionales.

欧洲经委一直支持建立欧洲-高加索-亚洲运输走廊 (欧高亚走廊)项目,以便统一贸易程序,这已促成各国家工作组的成立。

En tercer lugar, es frecuente que los problemas políticos influyan indebidamente en las prioridades de integración regional, eficiencia del comercio y corredores de transporte que pueden ser rentables.

第三,政治问题往往使区域一体化、有效贸易以及潜在的可盈利的运输走廊的优先重要性相形见绌。

Los intermediarios comercian por cuenta ajena, y si bien algunos intermediarios manipulan directamente las mercancías, como los comisionistas, otros intermediarios, como los corredores, venden los productos sin siquiera verlos.

尽管有些中间商直接经手商品,但代理商等其他一些中间商销售商品时甚至见不到商品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corredor 的西语例句

用户正在搜索


痴迷, 痴迷者, 痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心妄想, , 池汤,

相似单词


corrector ortográfico, corredentor, corredera, corredero, corredizo, corredor, corredor de apuestas, corredor de la muerte, corredor de vallas, corredor de Bolsa,
corredor, ra

adj.

1. 善的.
2. 【动】 鸵形目的.

|→ m.,f.
1. 参加赛的人.
2. 经纪人, 掮客, 中间人.

|→ m.
1. 侦察兵.
2. 参加敌后骚扰活动的士兵.
3. 走廊, 回廊; 相通的阳台.
4. 【军】 暗道.

|→ f.pl.
【动】 鸵形目.
派生

近义词
pasillo,  pasadizo,  pasillo amplio principal en un edificio para el tránsito de las personas,  vestíbulo,  galería,  nave lateral,  pasillo amplio,  pasillo principal,  trámite
corredor de autos de carrera,  piloto de carreras,  conductor veloz,  automovilista que corre a velocidad excesiva,  conductor veloz e imprudente,  corredor de autos,  corredor de carreras de coches,  corredor de coches
corredor de distancias cortas,  velocista
corredor de carrera lenta
agente de bolsa,  agente de cambio y bolsa,  bolsista,  agente,  agente comercial,  agente de comercio,  cambista,  corredor de bolsa,  intermediario,  comisionista
agente de la propiedad inmobiliaria,  agente inmobiliario,  corredor de bienes raíces,  agente de bienes raíces,  agente de propiedad inmobiliaria,  corredor de bienes,  promotor inmobiliario,  corredor inmobiliario,  corredor de fincas,  corredor de propiedades
rápido,  veloz,  diligente,  que corre,  que está corriendo,  correlón,  raudo

反义词
lento,  despacioso,  tardo,  muy lento,  perezoso,  torpe,  desidioso,  impuntual,  pausado,  pesado,  poco puntual,  tardío,  algo lerdo,  fuñique,  medio lento,  medio lerdo,  pánfilo,  tórpido,  vilordo,  aplatanado

联想词
ciclista行车运动的;atleta竞技者;circuito区域;maratón马拉松赛;tramo地段, 地块,节;laberinto;ciclismo行车运动;pasillo走廊,楼道;correr;pelotón大球;túnel地道,隧道,坑道;

Unos 90 corredores norteamericanos que habitualmente participan en esta competencia no pudieron hacerlo.

通常参加这一比赛的大约90名美国运动员无法参加。

Las dos organizaciones delictivas transnacionales también utilizan los corredores del transporte marítimo internacional y las instalaciones portuarias existentes.

这两个跨国犯罪集团还利用现有的国际海运航线和港口设施。

Para obtener un permiso de corretaje, se deben declarar los nombres y domicilios de los corredores.

申请掮客许可证必须申明掮客的姓名和地点

Los corredores convenidos entre las tribus para facilitar el paso del ganado durante muchos años no se respetaban.

部落之间为便于牲畜活动而商定的走廊通道,多年以来从未得到尊重。

Se han preparado proyectos piloto sobre posibles corredores de tránsito seleccionados con el fin de completar los tramos que faltan.

作为开端,现已在选定的过境走廊筹办试点项目,以补全它们缺失的环节。

Además esperamos que, a la mayor brevedad posible, se abra un corredor seguro para acceder al aeropuerto y al puerto.

我们也希望将尽快开通通往机场和港口的安全通道

A los corredores se les aplican las mismas condiciones que se exigen para una solicitud de permiso de importación, exportación o tránsito.

适用于武器的进口、出口、过境的条件也适用于掮客

Acogía complacido la asistencia técnica sobre los corredores de tránsito y también apoyaba y valoraba la labor de la UNCTAD con la CNUDMI.

它欢迎在过境走廊方面提供技术援助,还支持和高度评价贸发会议与国际贸易法委员会的合作。

Azerbaiyán, como medida de buena voluntad, ha sugerido el uso del llamado corredor Lachin como camino de paz para ambas partes en ambas direcciones.

阿塞拜疆出于善意曾建议双方双向使用所谓的拉钦走廊,把它作为一条和平之路。

Esto se debe a que Lachin es el corredor humanitario y de seguridad de Nagorno-Karabaj.

这是因为拉钦是纳戈尔诺-卡拉巴赫的人道主义通道和安全通道。

Como parte del Programa de Facilitación del Tránsito Regional se han seleccionado los siguientes corredores: Abidján-Uagadugú-Niamey, Lomé-Uagadugú-Niamey, Tema-Uagadugú-Bamako, Cotonú-Niamey, Tema-Uagadugú-Niamey, Bamako-Dakar-Banjul-Bissau, Abidján-Bamako y Abidján-Accra-Lomé-Cotonú-Lagos.

阿比让-瓦加杜古-尼阿美、洛美-瓦加杜古-尼阿美、特马-瓦加杜古-巴马科、科托努-尼阿美、特马-瓦加杜古-尼阿美、巴马科-达喀尔-班珠尔-比绍、阿比让-巴马科以及阿比让-阿克拉-洛美-科托努-拉各斯等走廊已被选定为区域便利化方案的组成部分。

El corredor TransCaprivi, que vincula, entre otros, el puerto de Walvis Bay, en Namibia, y Lusaka, en Zambia, ha sido seleccionado para las actividades de proyectos experimentales en África.

会议选择连接纳米比亚沃尔维斯湾港口与赞比亚卢萨卡的TransCaprivi走廊作为非洲试点项目。

En ese contexto, deseamos señalar a la atención de la Asamblea la importancia de poner en práctica la iniciativa de establecer un corredor de transporte internacional transafgano.

在这一点上,我们谨提请大会注意落实建立横贯阿富汗的国际运输走廊倡议的重要性。

La República Unida de Tanzanía es un PMA de tránsito que dispone de una variedad de corredores de transporte utilizados por seis países en desarrollo sin litoral.

坦桑尼亚联合共和国是一个最不发达的过境国家,有一系列运输通道,为6个内陆发展中国家服务。

Los corredores de montaña y los parques de la paz ofrecen un espacio esencial para proteger los hábitat de montaña, reponer los agotados y repoblar los extinguidos.

山区走廊和和平公园乃是保护现有山区生境、补足耗竭区和把物种重新引入物种已告灭绝的地区方面的重要空间。

Una vez que se retiren las tropas armenias de los territorios ocupados, todas las rutas de transporte, incluido el corredor Lachin, podrán ser utilizadas por todas las partes.

一旦阿塞拜疆部队撤离被占领土,所有的运输路线,包括拉钦通道,可以为所有的缔约国使用。

Numerosas Partes destacaron la importancia de preservar los recursos genéticos y la diversidad biológica, estudiando ecotipos resistentes a la sequía y estableciendo corredores de migración para las especies.

许多缔约方强调必须保护遗传资源和生物多样性,探索耐旱生态品种,建立物种移徙走廊

La CEPE ha prestado apoyo al proyecto del corredor de transporte Europa-Cáucaso-Asia (TRACECA) para armonizar los procedimientos comerciales, lo cual llevó al establecimiento de grupos de trabajo nacionales.

欧洲经委会一直支持建立欧洲-高加索-亚洲运输走廊 (欧高亚走廊)项目,以便统一贸易程序,这已促成各国家工作组的成立。

En tercer lugar, es frecuente que los problemas políticos influyan indebidamente en las prioridades de integración regional, eficiencia del comercio y corredores de transporte que pueden ser rentables.

第三,政治问题往往使区域一体化、有效贸易以及潜在的可盈利的运输走廊的优先重要性相形见绌。

Los intermediarios comercian por cuenta ajena, y si bien algunos intermediarios manipulan directamente las mercancías, como los comisionistas, otros intermediarios, como los corredores, venden los productos sin siquiera verlos.

尽管有些中间商直接经手商品,但代理商等其他一些中间商销售商品时甚至见不到商品。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corredor 的西语例句

用户正在搜索


持盾随从, 持家, 持剑的斗牛士, 持久, 持久的, 持卡人, 持论, 持票人, 持平, 持枪,

相似单词


corrector ortográfico, corredentor, corredera, corredero, corredizo, corredor, corredor de apuestas, corredor de la muerte, corredor de vallas, corredor de Bolsa,
corredor, ra

adj.

1. 善的.
2. 【动】 鸵形目的.

|→ m.,f.
1. 参加赛的人.
2. 经纪人, 掮客, 中间人.

|→ m.
1. 侦察兵.
2. 参加敌后骚扰活动的士兵.
3. 走廊, 回廊; 相通的阳台.
4. 【军】 暗.

|→ f.pl.
【动】 鸵形目.
派生

近义词
pasillo,  pasadizo,  pasillo amplio principal en un edificio para el tránsito de las personas,  vestíbulo,  galería,  nave lateral,  pasillo amplio,  pasillo principal,  trámite
corredor de autos de carrera,  piloto de carreras,  conductor veloz,  automovilista que corre a velocidad excesiva,  conductor veloz e imprudente,  corredor de autos,  corredor de carreras de coches,  corredor de coches
corredor de distancias cortas,  velocista
corredor de carrera lenta
agente de bolsa,  agente de cambio y bolsa,  bolsista,  agente,  agente comercial,  agente de comercio,  cambista,  corredor de bolsa,  intermediario,  comisionista
agente de la propiedad inmobiliaria,  agente inmobiliario,  corredor de bienes raíces,  agente de bienes raíces,  agente de propiedad inmobiliaria,  corredor de bienes,  promotor inmobiliario,  corredor inmobiliario,  corredor de fincas,  corredor de propiedades
rápido,  veloz,  diligente,  que corre,  que está corriendo,  correlón,  raudo

反义词
lento,  despacioso,  tardo,  muy lento,  perezoso,  torpe,  desidioso,  impuntual,  pausado,  pesado,  poco puntual,  tardío,  algo lerdo,  fuñique,  medio lento,  medio lerdo,  pánfilo,  tórpido,  vilordo,  aplatanado

联想词
ciclista车运动的;atleta竞技者;circuito区域;maratón马拉松赛;tramo地段, 地块,节;laberinto;ciclismo车运动;pasillo走廊,楼;correr;pelotón大球;túnel,隧,坑;

Unos 90 corredores norteamericanos que habitualmente participan en esta competencia no pudieron hacerlo.

通常参加这一比赛的大约90名美国运动员无法参加。

Las dos organizaciones delictivas transnacionales también utilizan los corredores del transporte marítimo internacional y las instalaciones portuarias existentes.

这两个跨国犯罪集团还利用现有的国际海运航线和港口设施。

Para obtener un permiso de corretaje, se deben declarar los nombres y domicilios de los corredores.

申请掮客许可证必须申明掮客的姓名和地点

Los corredores convenidos entre las tribus para facilitar el paso del ganado durante muchos años no se respetaban.

部落之间为便于牲畜活动而商定的走廊,多年以来从未得到尊重。

Se han preparado proyectos piloto sobre posibles corredores de tránsito seleccionados con el fin de completar los tramos que faltan.

作为开端,现已在选定的过境走廊筹办试点项目,以补全它们缺失的环节。

Además esperamos que, a la mayor brevedad posible, se abra un corredor seguro para acceder al aeropuerto y al puerto.

我们也希望将尽快开通通往机场和港口的安全

A los corredores se les aplican las mismas condiciones que se exigen para una solicitud de permiso de importación, exportación o tránsito.

适用于武器的进口、出口、过境的条件也适用于掮客

Acogía complacido la asistencia técnica sobre los corredores de tránsito y también apoyaba y valoraba la labor de la UNCTAD con la CNUDMI.

它欢迎在过境走廊方面提供技术援助,还支持和高度评价贸发会议与国际贸易法委员会的合作。

Azerbaiyán, como medida de buena voluntad, ha sugerido el uso del llamado corredor Lachin como camino de paz para ambas partes en ambas direcciones.

阿塞拜疆出于善意曾建议双方双向使用所谓的拉钦走廊,把它作为一条和平之路。

Esto se debe a que Lachin es el corredor humanitario y de seguridad de Nagorno-Karabaj.

这是因为拉钦是纳戈尔诺-卡拉巴赫的人主义和安全通

Como parte del Programa de Facilitación del Tránsito Regional se han seleccionado los siguientes corredores: Abidján-Uagadugú-Niamey, Lomé-Uagadugú-Niamey, Tema-Uagadugú-Bamako, Cotonú-Niamey, Tema-Uagadugú-Niamey, Bamako-Dakar-Banjul-Bissau, Abidján-Bamako y Abidján-Accra-Lomé-Cotonú-Lagos.

阿比让-瓦加杜古-尼阿美、洛美-瓦加杜古-尼阿美、特马-瓦加杜古-巴马科、科托努-尼阿美、特马-瓦加杜古-尼阿美、巴马科-达喀尔-班珠尔-比绍、阿比让-巴马科以及阿比让-阿克拉-洛美-科托努-拉各斯等走廊已被选定为区域便利化方案的组成部分。

El corredor TransCaprivi, que vincula, entre otros, el puerto de Walvis Bay, en Namibia, y Lusaka, en Zambia, ha sido seleccionado para las actividades de proyectos experimentales en África.

会议选择连接纳米比亚沃尔维斯湾港口与赞比亚卢萨卡的TransCaprivi走廊作为非洲试点项目。

En ese contexto, deseamos señalar a la atención de la Asamblea la importancia de poner en práctica la iniciativa de establecer un corredor de transporte internacional transafgano.

在这一点上,我们谨提请大会注意落实建立横贯阿富汗的国际运输走廊倡议的重要性。

La República Unida de Tanzanía es un PMA de tránsito que dispone de una variedad de corredores de transporte utilizados por seis países en desarrollo sin litoral.

坦桑尼亚联合共和国是一个最不发达的过境国家,有一系列运输,为6个内陆发展中国家服务。

Los corredores de montaña y los parques de la paz ofrecen un espacio esencial para proteger los hábitat de montaña, reponer los agotados y repoblar los extinguidos.

山区走廊和和平公园乃是保护现有山区生境、补足耗竭区和把物种重新引入物种已告灭绝的地区方面的重要空间。

Una vez que se retiren las tropas armenias de los territorios ocupados, todas las rutas de transporte, incluido el corredor Lachin, podrán ser utilizadas por todas las partes.

一旦阿塞拜疆部队撤离被占领土,所有的运输路线,包括拉钦,可以为所有的缔约国使用。

Numerosas Partes destacaron la importancia de preservar los recursos genéticos y la diversidad biológica, estudiando ecotipos resistentes a la sequía y estableciendo corredores de migración para las especies.

许多缔约方强调必须保护遗传资源和生物多样性,探索耐旱生态品种,建立物种移徙走廊

La CEPE ha prestado apoyo al proyecto del corredor de transporte Europa-Cáucaso-Asia (TRACECA) para armonizar los procedimientos comerciales, lo cual llevó al establecimiento de grupos de trabajo nacionales.

欧洲经委会一直支持建立欧洲-高加索-亚洲运输走廊 (欧高亚走廊)项目,以便统一贸易程序,这已促成各国家工作组的成立。

En tercer lugar, es frecuente que los problemas políticos influyan indebidamente en las prioridades de integración regional, eficiencia del comercio y corredores de transporte que pueden ser rentables.

第三,政治问题往往使区域一体化、有效贸易以及潜在的可盈利的运输走廊的优先重要性相形见绌。

Los intermediarios comercian por cuenta ajena, y si bien algunos intermediarios manipulan directamente las mercancías, como los comisionistas, otros intermediarios, como los corredores, venden los productos sin siquiera verlos.

尽管有些中间商直接经手商品,但代理商等其他一些中间商销售商品时甚至见不到商品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corredor 的西语例句

用户正在搜索


侈靡, 侈谈, , 耻骨, 耻辱, 耻辱的事, 耻笑, 褫夺公民权, 叱呵, 叱骂,

相似单词


corrector ortográfico, corredentor, corredera, corredero, corredizo, corredor, corredor de apuestas, corredor de la muerte, corredor de vallas, corredor de Bolsa,
corredor, ra

adj.

1. 善的.
2. 【动】 鸵形目的.

|→ m.,f.
1. 参加赛的人.
2. 经纪人, 掮客, 中间人.

|→ m.
1. 侦察兵.
2. 参加敌后骚扰活动的士兵.
3. 走廊, 回廊; 相通的阳台.
4. 【军】 暗道.

|→ f.pl.
【动】 鸵形目.
派生

近义词
pasillo,  pasadizo,  pasillo amplio principal en un edificio para el tránsito de las personas,  vestíbulo,  galería,  nave lateral,  pasillo amplio,  pasillo principal,  trámite
corredor de autos de carrera,  piloto de carreras,  conductor veloz,  automovilista que corre a velocidad excesiva,  conductor veloz e imprudente,  corredor de autos,  corredor de carreras de coches,  corredor de coches
corredor de distancias cortas,  velocista
corredor de carrera lenta
agente de bolsa,  agente de cambio y bolsa,  bolsista,  agente,  agente comercial,  agente de comercio,  cambista,  corredor de bolsa,  intermediario,  comisionista
agente de la propiedad inmobiliaria,  agente inmobiliario,  corredor de bienes raíces,  agente de bienes raíces,  agente de propiedad inmobiliaria,  corredor de bienes,  promotor inmobiliario,  corredor inmobiliario,  corredor de fincas,  corredor de propiedades
rápido,  veloz,  diligente,  que corre,  que está corriendo,  correlón,  raudo

反义词
lento,  despacioso,  tardo,  muy lento,  perezoso,  torpe,  desidioso,  impuntual,  pausado,  pesado,  poco puntual,  tardío,  algo lerdo,  fuñique,  medio lento,  medio lerdo,  pánfilo,  tórpido,  vilordo,  aplatanado

联想词
ciclista自行车运动的;atleta;circuito区域;maratón马拉松赛;tramo地段, 地块,节;laberinto迷宫;ciclismo自行车运动;pasillo走廊,楼道;correr;pelotón大球;túnel地道,隧道,坑道;

Unos 90 corredores norteamericanos que habitualmente participan en esta competencia no pudieron hacerlo.

通常参加这一比赛的大90运动员无法参加。

Las dos organizaciones delictivas transnacionales también utilizan los corredores del transporte marítimo internacional y las instalaciones portuarias existentes.

这两个跨国犯罪集团还利用现有的国际海运航线和港口设施。

Para obtener un permiso de corretaje, se deben declarar los nombres y domicilios de los corredores.

申请掮客许可证必须申明掮客的姓和地点

Los corredores convenidos entre las tribus para facilitar el paso del ganado durante muchos años no se respetaban.

部落之间为便于牲畜活动而商定的走廊通道,多年以来从未得到尊重。

Se han preparado proyectos piloto sobre posibles corredores de tránsito seleccionados con el fin de completar los tramos que faltan.

作为开端,现已在选定的过境走廊筹办试点项目,以补全它们缺失的环节。

Además esperamos que, a la mayor brevedad posible, se abra un corredor seguro para acceder al aeropuerto y al puerto.

我们也希望将尽快开通通往机场和港口的安全通道

A los corredores se les aplican las mismas condiciones que se exigen para una solicitud de permiso de importación, exportación o tránsito.

适用于武器的进口、出口、过境的条件也适用于掮客

Acogía complacido la asistencia técnica sobre los corredores de tránsito y también apoyaba y valoraba la labor de la UNCTAD con la CNUDMI.

它欢迎在过境走廊方面提供术援助,还支持和高度评价贸发会议与国际贸易法委员会的合作。

Azerbaiyán, como medida de buena voluntad, ha sugerido el uso del llamado corredor Lachin como camino de paz para ambas partes en ambas direcciones.

阿塞拜疆出于善意曾建议双方双向使用所谓的拉钦走廊,把它作为一条和平之路。

Esto se debe a que Lachin es el corredor humanitario y de seguridad de Nagorno-Karabaj.

这是因为拉钦是纳戈尔诺-卡拉巴赫的人道主义通道和安全通道。

Como parte del Programa de Facilitación del Tránsito Regional se han seleccionado los siguientes corredores: Abidján-Uagadugú-Niamey, Lomé-Uagadugú-Niamey, Tema-Uagadugú-Bamako, Cotonú-Niamey, Tema-Uagadugú-Niamey, Bamako-Dakar-Banjul-Bissau, Abidján-Bamako y Abidján-Accra-Lomé-Cotonú-Lagos.

阿比让-瓦加杜古-尼阿、洛-瓦加杜古-尼阿、特马-瓦加杜古-巴马科、科托努-尼阿、特马-瓦加杜古-尼阿、巴马科-达喀尔-班珠尔-比绍、阿比让-巴马科以及阿比让-阿克拉-洛-科托努-拉各斯等走廊已被选定为区域便利化方案的组成部分。

El corredor TransCaprivi, que vincula, entre otros, el puerto de Walvis Bay, en Namibia, y Lusaka, en Zambia, ha sido seleccionado para las actividades de proyectos experimentales en África.

会议选择连接纳米比亚沃尔维斯湾港口与赞比亚卢萨卡的TransCaprivi走廊作为非洲试点项目。

En ese contexto, deseamos señalar a la atención de la Asamblea la importancia de poner en práctica la iniciativa de establecer un corredor de transporte internacional transafgano.

在这一点上,我们谨提请大会注意落实建立横贯阿富汗的国际运输走廊倡议的重要性。

La República Unida de Tanzanía es un PMA de tránsito que dispone de una variedad de corredores de transporte utilizados por seis países en desarrollo sin litoral.

坦桑尼亚联合共和国是一个最不发达的过境国家,有一系列运输通道,为6个内陆发展中国家服务。

Los corredores de montaña y los parques de la paz ofrecen un espacio esencial para proteger los hábitat de montaña, reponer los agotados y repoblar los extinguidos.

山区走廊和和平公园乃是保护现有山区生境、补足耗竭区和把物种重新引入物种已告灭绝的地区方面的重要空间。

Una vez que se retiren las tropas armenias de los territorios ocupados, todas las rutas de transporte, incluido el corredor Lachin, podrán ser utilizadas por todas las partes.

一旦阿塞拜疆部队撤离被占领土,所有的运输路线,包括拉钦通道,可以为所有的缔国使用。

Numerosas Partes destacaron la importancia de preservar los recursos genéticos y la diversidad biológica, estudiando ecotipos resistentes a la sequía y estableciendo corredores de migración para las especies.

许多缔方强调必须保护遗传资源和生物多样性,探索耐旱生态品种,建立物种移徙走廊

La CEPE ha prestado apoyo al proyecto del corredor de transporte Europa-Cáucaso-Asia (TRACECA) para armonizar los procedimientos comerciales, lo cual llevó al establecimiento de grupos de trabajo nacionales.

欧洲经委会一直支持建立欧洲-高加索-亚洲运输走廊 (欧高亚走廊)项目,以便统一贸易程序,这已促成各国家工作组的成立。

En tercer lugar, es frecuente que los problemas políticos influyan indebidamente en las prioridades de integración regional, eficiencia del comercio y corredores de transporte que pueden ser rentables.

第三,政治问题往往使区域一体化、有效贸易以及潜在的可盈利的运输走廊的优先重要性相形见绌。

Los intermediarios comercian por cuenta ajena, y si bien algunos intermediarios manipulan directamente las mercancías, como los comisionistas, otros intermediarios, como los corredores, venden los productos sin siquiera verlos.

尽管有些中间商直接经手商品,但代理商等其他一些中间商销售商品时甚至见不到商品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corredor 的西语例句

用户正在搜索


赤膊, 赤忱, 赤诚, 赤胆忠心, 赤道, 赤道的, 赤道几内亚, 赤道仪, 赤豆, 赤褐色,

相似单词


corrector ortográfico, corredentor, corredera, corredero, corredizo, corredor, corredor de apuestas, corredor de la muerte, corredor de vallas, corredor de Bolsa,