西语助手
  • 关闭
constitutivo, va

adj.- m.
构成的,组成的;成分,要素:
Los elementes ~ s del agua son el oxígeno y el hidrógeno. 水的成分是氧和氢.
派生

近义词
elemento,  integrante,  componente,  ingrediente,  parte
constituyente,  de base,  integrado,  esencial,  compositivo,  fundacional


联想词
constituir组成;fundacional基金会的;elemento要素;constituyente构成…的;intrínseco内在的;jurídico法律的;estatuto章程;sujeto受支配的;normativo规范;inherente内在的;constitución宪法;

Que un acto sea constitutivo de delito no lo convierte en acto terrorista.

行为属于犯罪这一点不一定就构成恐怖主义行为。

Las actas constitutivas no siempre permiten los tipos de cooperación que podrían desear las Naciones Unidas.

组织法并不总是允许进行联合国可能谋求的各种合作。

Cada persona, cada familia y cada comunidad debe ser un elemento constitutivo de la paz mundial.

每一人、家庭和社区都必须为全球和平添砖加瓦。

Por ejemplo, la libertad para llevar una vida sana es un elemento constitutivo del bienestar de una persona.

拥有健康生活的自由是让人幸福生活的组成要素之一。

La Asamblea examina la política y las operaciones generales del FMAM y puede aprobar enmiendas del Instrumento Constitutivo.

环境基金大会对环境基金的一般政策和运作情况进行审查,并可以核准对环境基金文书的修正。

Ninguna organización se puede registrar legalmente si sus documentos constitutivos infringen lo estipulado en cualquier texto legislativo de Armenia.

如果一组织的成立文件中有违反亚美尼亚立法规定的内容,它就不可能登记。

En los informes del PNUD se han identificado varios indicadores que representan determinadas libertades como elementos constitutivos de esa capacidad.

开发计划署的报告确定了一些指标,以此代表作为能力组成成份的各项特定自由。

De esta forma entre otras se definen los intereses nacionales esenciales de los pueblos constitutivos y de las minorías nacionales.

这样,除其他外,体现了选区各和少的根本利益。

No obstante, mientras eso no sea posible, los ingresos deben considerarse como una variable representativa del conjunto de los elementos constitutivos no especificados.

但是只要这一点没有可能,收入便可以代表所有那些未确定的组成要素。

Está garantizada en los Gobiernos de Bosnia y Herzegovina y en la República Srpska respectivamente una representación mínima de ministros de distintos pueblos constitutivos.

在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦以及塞共和国的政府中各自规定了来自不同选区的部长的最低人

Puede considerarse tanto como un elemento constitutivo, con un valor intrínseco, como un factor instrumental que determina el goce de otros elementos del bienestar.

这一理念既可以从具有内在价值的要素作用来看待,也可以从其影响享受其他福祉的决定性作用来看待。

En la práctica, los elementos de cada tipo de servicios de distribución pueden combinarse en una determinada relación constitutiva de un negocio o empresa.

实际上,一商业关系可能包含各种分销服务因素。

Este punto tiene particular importancia en relación con los delitos transnacionales en que sus elementos constitutivos a menudo se cometen en más de una jurisdicción.

这对于犯罪构成要素常常在一以上领域实施的跨国犯罪尤其相关。

Las autoridades cantonales garantizan que los pueblos constitutivos y los miembros de otros pueblos estén proporcionalmente representados en los órganos administrativos a nivel cantonal y municipal.

州的当局确保各选区的和其他方面的成员在州和市一级的行政机关中都有相应比例的代表。

En cuanto al Parlamento de la Federación, debe haber al menos cuatro miembros de cada pueblo constitutivo en la Cámara de Representantes, que consta de 98 representantes.

在联邦议会中,在众议院中每一选区必须有4名代表,众议院共由98名代表组成。

Debería elaborarse un cuerpo general de principios entre los que destacaran los elementos mínimos básicos constitutivos del derecho del acceso a la justicia por parte de los desfavorecidos.

应当制定一套总体原则,强调处境不利者诉诸法律权利的最低限度的核心内容。

La Unión Africana también alabó y alentó la asistencia de la UNCTAD a las comunidades económicas regionales de África, que se consideraban los elementos constitutivos de la Unión Africana.

非洲联盟还称赞并鼓励贸发会议向非洲区域经济共同体提供援助,这些区域经济共同体被认为是非盟的基本组成部分

Esta última categoría remitía, en particular, a las reservas a los tratados celebrados entre un número reducido de partes y a los instrumentos constitutivos de las organizaciones internacionales (art. 20).

后者具体地指有限目的缔约国之间缔结的条约和国际组织的组成文书(第二十条)。

Asimismo, no podrán elegirse como primer ministro y sus adjuntos (en la Federación), ni a los viceprimeros ministros (en la República Srpska) a personas procedentes del mismo pueblo constitutivo.

另外,总理和他的副手(在联邦)和副总理(在塞共和国)不能选自同一选区

En éste mismo período, se formularon 9 denuncias ante la Procuraduría General de la República (PGR) por hechos probablemente constitutivos de delito de los que participaron 27 servidores públicos y 6 particulares.

在同一期间,合众国总检察长办公室收到了9起对可能构成侵犯的行为的投诉;牵涉到27名公务人员和6名人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constitutivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


sagaz, sagazmente, sagita, sagitado, sagital, sagitaria, sagitario, sagní, ságoma, sagradamente,

相似单词


constitucionalidad, constitucionalismo, constitucionalizar, constitucionalmente, constituir, constitutivo, constituyente, constreñidamente, constreñir, constricción,
constitutivo, va

adj.- m.
的,的;分,要素:
Los elementes ~ s del agua son el oxígeno y el hidrógeno. 水的分是氧和氢.
派生

近义词
elemento,  integrante,  componente,  ingrediente,  parte
constituyente,  de base,  integrado,  esencial,  compositivo,  fundacional


联想词
constituir;fundacional基金会的;elemento要素;constituyente…的;intrínseco内在的;jurídico法律的;estatuto章程;sujeto受支配的;normativo规范;inherente内在的;constitución宪法;

Que un acto sea constitutivo de delito no lo convierte en acto terrorista.

行为属于犯罪这一点不一定就恐怖主义行为。

Las actas constitutivas no siempre permiten los tipos de cooperación que podrían desear las Naciones Unidas.

织法并不总是允许进行联合国可谋求的各种合作。

Cada persona, cada familia y cada comunidad debe ser un elemento constitutivo de la paz mundial.

每一人、家庭和社区都必须为全球和平添砖加瓦。

Por ejemplo, la libertad para llevar una vida sana es un elemento constitutivo del bienestar de una persona.

拥有健康生活的自由是让人幸福生活的素之一。

La Asamblea examina la política y las operaciones generales del FMAM y puede aprobar enmiendas del Instrumento Constitutivo.

环境基金大会对环境基金的一般政策和运作情况进行审查,并可以核准对环境基金文书的修正。

Ninguna organización se puede registrar legalmente si sus documentos constitutivos infringen lo estipulado en cualquier texto legislativo de Armenia.

如果一织的文件中有违反亚美尼亚立法规定的内容,它就不可登记。

En los informes del PNUD se han identificado varios indicadores que representan determinadas libertades como elementos constitutivos de esa capacidad.

开发计划署的报告确定了一些指标,以此代表作为份的各项特定自由。

De esta forma entre otras se definen los intereses nacionales esenciales de los pueblos constitutivos y de las minorías nacionales.

这样,除其他外,体现了选区各族人民和少数民族的根本民族利益。

No obstante, mientras eso no sea posible, los ingresos deben considerarse como una variable representativa del conjunto de los elementos constitutivos no especificados.

但是只要这一点没有可,收入便可以代表所有那些未确定的要素。

Está garantizada en los Gobiernos de Bosnia y Herzegovina y en la República Srpska respectivamente una representación mínima de ministros de distintos pueblos constitutivos.

在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦以及塞族共和国的政府中各自规定了来自不同选区民族的部长的最低人数

Puede considerarse tanto como un elemento constitutivo, con un valor intrínseco, como un factor instrumental que determina el goce de otros elementos del bienestar.

这一理念既可以从具有内在价值的要素作用来看待,也可以从其影响享受其他福祉的决定性作用来看待。

En la práctica, los elementos de cada tipo de servicios de distribución pueden combinarse en una determinada relación constitutiva de un negocio o empresa.

实际上,一商业关系可包含各种分销服务因素。

Este punto tiene particular importancia en relación con los delitos transnacionales en que sus elementos constitutivos a menudo se cometen en más de una jurisdicción.

这对于犯罪要素常常在一以上领域实施的跨国犯罪尤其相关。

Las autoridades cantonales garantizan que los pueblos constitutivos y los miembros de otros pueblos estén proporcionalmente representados en los órganos administrativos a nivel cantonal y municipal.

州的当局确保各选区的民族和其他方面的员在州和市一级的行政机关中都有相应比例的代表。

En cuanto al Parlamento de la Federación, debe haber al menos cuatro miembros de cada pueblo constitutivo en la Cámara de Representantes, que consta de 98 representantes.

在联邦议会中,在众议院中每一选区民族必须有4名代表,众议院共由98名代表

Debería elaborarse un cuerpo general de principios entre los que destacaran los elementos mínimos básicos constitutivos del derecho del acceso a la justicia por parte de los desfavorecidos.

应当制定一套总体原则,强调处境不利者诉诸法律权利的最低限度的核心内容。

La Unión Africana también alabó y alentó la asistencia de la UNCTAD a las comunidades económicas regionales de África, que se consideraban los elementos constitutivos de la Unión Africana.

非洲联盟还称赞并鼓励贸发会议向非洲区域经济共同体提供援助,这些区域经济共同体被认为是非盟的基本部分

Esta última categoría remitía, en particular, a las reservas a los tratados celebrados entre un número reducido de partes y a los instrumentos constitutivos de las organizaciones internacionales (art. 20).

后者具体地指有限数目的缔约国之间缔结的条约和国际织的文书(第二十条)。

Asimismo, no podrán elegirse como primer ministro y sus adjuntos (en la Federación), ni a los viceprimeros ministros (en la República Srpska) a personas procedentes del mismo pueblo constitutivo.

另外,总理和他的副手(在联邦)和副总理(在塞族共和国)不选自同一选区民族

En éste mismo período, se formularon 9 denuncias ante la Procuraduría General de la República (PGR) por hechos probablemente constitutivos de delito de los que participaron 27 servidores públicos y 6 particulares.

在同一期间,合众国总检察长办公室收到了9起对可侵犯的行为的投诉;牵涉到27名公务人员和6名人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constitutivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


saharanf, saharaui, sahariana, sahariano, sahína, sahinar, sahino, sahornarse, sahuaté, sahumado,

相似单词


constitucionalidad, constitucionalismo, constitucionalizar, constitucionalmente, constituir, constitutivo, constituyente, constreñidamente, constreñir, constricción,
constitutivo, va

adj.- m.
构成的,组成的;成分,要素:
Los elementes ~ s del agua son el oxígeno y el hidrógeno. 水的成分是氧和氢.
派生

近义词
elemento,  integrante,  componente,  ingrediente,  parte
constituyente,  de base,  integrado,  esencial,  compositivo,  fundacional


联想词
constituir组成;fundacional基金会的;elemento要素;constituyente构成…的;intrínseco内在的;jurídico法律的;estatuto章程;sujeto受支配的;normativo规范;inherente内在的;constitución宪法;

Que un acto sea constitutivo de delito no lo convierte en acto terrorista.

属于犯罪这一点不一定就构成恐怖主义行

Las actas constitutivas no siempre permiten los tipos de cooperación que podrían desear las Naciones Unidas.

组织法并不总是允许进行联合国可的各种合作。

Cada persona, cada familia y cada comunidad debe ser un elemento constitutivo de la paz mundial.

每一人、家庭和社区都必球和平添砖加瓦。

Por ejemplo, la libertad para llevar una vida sana es un elemento constitutivo del bienestar de una persona.

拥有健康生活的自由是让人幸福生活的组成要素之一。

La Asamblea examina la política y las operaciones generales del FMAM y puede aprobar enmiendas del Instrumento Constitutivo.

环境基金大会对环境基金的一般政策和运作情况进行审查,并可以核准对环境基金文书的修正。

Ninguna organización se puede registrar legalmente si sus documentos constitutivos infringen lo estipulado en cualquier texto legislativo de Armenia.

如果一组织的成立文件中有违反亚美尼亚立法规定的内容,它就不可登记。

En los informes del PNUD se han identificado varios indicadores que representan determinadas libertades como elementos constitutivos de esa capacidad.

开发计划署的报告确定了一些指标,以此代表作组成成份的各项特定自由。

De esta forma entre otras se definen los intereses nacionales esenciales de los pueblos constitutivos y de las minorías nacionales.

这样,除其他外,体现了选区各族人民和少数民族的根本民族利益。

No obstante, mientras eso no sea posible, los ingresos deben considerarse como una variable representativa del conjunto de los elementos constitutivos no especificados.

但是只要这一点没有可,收入便可以代表所有那些未确定的组成要素。

Está garantizada en los Gobiernos de Bosnia y Herzegovina y en la República Srpska respectivamente una representación mínima de ministros de distintos pueblos constitutivos.

在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦以及塞族共和国的政府中各自规定了来自不同选区民族的部长的最低人数

Puede considerarse tanto como un elemento constitutivo, con un valor intrínseco, como un factor instrumental que determina el goce de otros elementos del bienestar.

这一理念既可以从具有内在价值的要素作用来看待,也可以从其影响享受其他福祉的决定性作用来看待。

En la práctica, los elementos de cada tipo de servicios de distribución pueden combinarse en una determinada relación constitutiva de un negocio o empresa.

实际上,一商业关系可包含各种分销服务因素。

Este punto tiene particular importancia en relación con los delitos transnacionales en que sus elementos constitutivos a menudo se cometen en más de una jurisdicción.

这对于犯罪构成要素常常在一以上领域实施的跨国犯罪尤其相关。

Las autoridades cantonales garantizan que los pueblos constitutivos y los miembros de otros pueblos estén proporcionalmente representados en los órganos administrativos a nivel cantonal y municipal.

州的当局确保各选区的民族和其他方面的成员在州和市一级的行政机关中都有相应比例的代表。

En cuanto al Parlamento de la Federación, debe haber al menos cuatro miembros de cada pueblo constitutivo en la Cámara de Representantes, que consta de 98 representantes.

在联邦议会中,在众议院中每一选区民族必有4名代表,众议院共由98名代表组成。

Debería elaborarse un cuerpo general de principios entre los que destacaran los elementos mínimos básicos constitutivos del derecho del acceso a la justicia por parte de los desfavorecidos.

应当制定一套总体原则,强调处境不利者诉诸法律权利的最低限度的核心内容。

La Unión Africana también alabó y alentó la asistencia de la UNCTAD a las comunidades económicas regionales de África, que se consideraban los elementos constitutivos de la Unión Africana.

非洲联盟还称赞并鼓励贸发会议向非洲区域经济共同体提供援助,这些区域经济共同体被认是非盟的基本组成部分

Esta última categoría remitía, en particular, a las reservas a los tratados celebrados entre un número reducido de partes y a los instrumentos constitutivos de las organizaciones internacionales (art. 20).

后者具体地指有限数目的缔约国之间缔结的条约和国际组织的组成文书(第二十条)。

Asimismo, no podrán elegirse como primer ministro y sus adjuntos (en la Federación), ni a los viceprimeros ministros (en la República Srpska) a personas procedentes del mismo pueblo constitutivo.

另外,总理和他的副手(在联邦)和副总理(在塞族共和国)不选自同一选区民族

En éste mismo período, se formularon 9 denuncias ante la Procuraduría General de la República (PGR) por hechos probablemente constitutivos de delito de los que participaron 27 servidores públicos y 6 particulares.

在同一期间,合众国总检察长办公室收到了9起对可构成侵犯的行的投诉;牵涉到27名公务人员和6名人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constitutivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


sainete, sainetear, sainetero, sainetesco, sainetista, saíno, Saint John’s, Saint Kitts y Nevis, Saint-Denis, saison [pr. sesón],

相似单词


constitucionalidad, constitucionalismo, constitucionalizar, constitucionalmente, constituir, constitutivo, constituyente, constreñidamente, constreñir, constricción,
constitutivo, va

adj.- m.
构成的,组成的;成分,要:
Los elementes ~ s del agua son el oxígeno y el hidrógeno. 水的成分是氧和氢.
派生

近义词
elemento,  integrante,  componente,  ingrediente,  parte
constituyente,  de base,  integrado,  esencial,  compositivo,  fundacional


联想词
constituir组成;fundacional基金会的;elemento;constituyente构成…的;intrínseco内在的;jurídico法律的;estatuto章程;sujeto受支配的;normativo规范;inherente内在的;constitución宪法;

Que un acto sea constitutivo de delito no lo convierte en acto terrorista.

行为属于犯罪定就构成恐怖主义行为。

Las actas constitutivas no siempre permiten los tipos de cooperación que podrían desear las Naciones Unidas.

组织法并不总是允许进行联合国可能谋求的各种合作。

Cada persona, cada familia y cada comunidad debe ser un elemento constitutivo de la paz mundial.

人、家庭和社区都必须为全球和平添砖加瓦。

Por ejemplo, la libertad para llevar una vida sana es un elemento constitutivo del bienestar de una persona.

拥有健康生活的自由是让人幸福生活的组成要

La Asamblea examina la política y las operaciones generales del FMAM y puede aprobar enmiendas del Instrumento Constitutivo.

环境基金大会对环境基金的般政策和运作情况进行审查,并可以核准对环境基金文书的修正。

Ninguna organización se puede registrar legalmente si sus documentos constitutivos infringen lo estipulado en cualquier texto legislativo de Armenia.

如果组织的成立文件中有违反亚美尼亚立法规定的内容,它就不可能登记。

En los informes del PNUD se han identificado varios indicadores que representan determinadas libertades como elementos constitutivos de esa capacidad.

开发计划署的报告确定了些指标,以此代表作为能力组成成份的各项特定自由。

De esta forma entre otras se definen los intereses nacionales esenciales de los pueblos constitutivos y de las minorías nacionales.

样,除其他外,体现了选区各族人民和少数民族的根本民族利益。

No obstante, mientras eso no sea posible, los ingresos deben considerarse como una variable representativa del conjunto de los elementos constitutivos no especificados.

但是只要没有可能,收入便可以代表所有那些未确定的组成

Está garantizada en los Gobiernos de Bosnia y Herzegovina y en la República Srpska respectivamente una representación mínima de ministros de distintos pueblos constitutivos.

在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦以及塞族共和国的政府中各自规定了来自不同选区民族的部长的最低人数

Puede considerarse tanto como un elemento constitutivo, con un valor intrínseco, como un factor instrumental que determina el goce de otros elementos del bienestar.

理念既可以从具有内在价值的要作用来看待,也可以从其影响享受其他福祉的决定性作用来看待。

En la práctica, los elementos de cada tipo de servicios de distribución pueden combinarse en una determinada relación constitutiva de un negocio o empresa.

实际上,商业关系可能包含各种分销服务因

Este punto tiene particular importancia en relación con los delitos transnacionales en que sus elementos constitutivos a menudo se cometen en más de una jurisdicción.

对于犯罪构成常常在以上领域实施的跨国犯罪尤其相关。

Las autoridades cantonales garantizan que los pueblos constitutivos y los miembros de otros pueblos estén proporcionalmente representados en los órganos administrativos a nivel cantonal y municipal.

州的当局确保各选区的民族和其他方面的成员在州和市级的行政机关中都有相应比例的代表。

En cuanto al Parlamento de la Federación, debe haber al menos cuatro miembros de cada pueblo constitutivo en la Cámara de Representantes, que consta de 98 representantes.

在联邦议会中,在众议院中每选区民族必须有4名代表,众议院共由98名代表组成。

Debería elaborarse un cuerpo general de principios entre los que destacaran los elementos mínimos básicos constitutivos del derecho del acceso a la justicia por parte de los desfavorecidos.

应当制定套总体原则,强调处境不利者诉诸法律权利的最低限度的核心内容。

La Unión Africana también alabó y alentó la asistencia de la UNCTAD a las comunidades económicas regionales de África, que se consideraban los elementos constitutivos de la Unión Africana.

非洲联盟还称赞并鼓励贸发会议向非洲区域经济共同体提供援助,些区域经济共同体被认为是非盟的基本组成部分

Esta última categoría remitía, en particular, a las reservas a los tratados celebrados entre un número reducido de partes y a los instrumentos constitutivos de las organizaciones internacionales (art. 20).

后者具体地指有限数目的缔约国间缔结的条约和国际组织的组成文书(第二十条)。

Asimismo, no podrán elegirse como primer ministro y sus adjuntos (en la Federación), ni a los viceprimeros ministros (en la República Srpska) a personas procedentes del mismo pueblo constitutivo.

另外,总理和他的副手(在联邦)和副总理(在塞族共和国)不能选自同选区民族

En éste mismo período, se formularon 9 denuncias ante la Procuraduría General de la República (PGR) por hechos probablemente constitutivos de delito de los que participaron 27 servidores públicos y 6 particulares.

在同期间,合众国总检察长办公室收到了9起对可能构成侵犯的行为的投诉;牵涉到27名公务人员和6名人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constitutivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


sajú, sajumaya, sajurlana, sake, saki, sakí, sakura, sal, sala, sala de juntas,

相似单词


constitucionalidad, constitucionalismo, constitucionalizar, constitucionalmente, constituir, constitutivo, constituyente, constreñidamente, constreñir, constricción,
constitutivo, va

adj.- m.
构成的,组成的;成分,要素:
Los elementes ~ s del agua son el oxígeno y el hidrógeno. 水的成分是氧氢.
派生

近义词
elemento,  integrante,  componente,  ingrediente,  parte
constituyente,  de base,  integrado,  esencial,  compositivo,  fundacional


联想词
constituir组成;fundacional基金会的;elemento要素;constituyente构成…的;intrínseco内在的;jurídico法律的;estatuto章程;sujeto受支配的;normativo规范;inherente内在的;constitución宪法;

Que un acto sea constitutivo de delito no lo convierte en acto terrorista.

行为属于犯罪这一点不一定就构成恐怖主义行为。

Las actas constitutivas no siempre permiten los tipos de cooperación que podrían desear las Naciones Unidas.

组织法并不总是允许进行联能谋求的各种作。

Cada persona, cada familia y cada comunidad debe ser un elemento constitutivo de la paz mundial.

每一人、家庭社区都必须为全添砖加瓦。

Por ejemplo, la libertad para llevar una vida sana es un elemento constitutivo del bienestar de una persona.

拥有健康生活的自由是让人幸福生活的组成要素之一。

La Asamblea examina la política y las operaciones generales del FMAM y puede aprobar enmiendas del Instrumento Constitutivo.

环境基金大会对环境基金的一般政策运作情况进行审查,并以核准对环境基金文书的修正。

Ninguna organización se puede registrar legalmente si sus documentos constitutivos infringen lo estipulado en cualquier texto legislativo de Armenia.

如果一组织的成立文件中有违反亚美尼亚立法规定的内容,它就不能登记。

En los informes del PNUD se han identificado varios indicadores que representan determinadas libertades como elementos constitutivos de esa capacidad.

开发计划署的报告确定了一些指标,以此代表作为能力组成成份的各项特定自由。

De esta forma entre otras se definen los intereses nacionales esenciales de los pueblos constitutivos y de las minorías nacionales.

这样,除其他外,体现了选区各族人民少数民族的根本民族利益。

No obstante, mientras eso no sea posible, los ingresos deben considerarse como una variable representativa del conjunto de los elementos constitutivos no especificados.

但是只要这一点没有能,收入便以代表所有那些未确定的组成要素。

Está garantizada en los Gobiernos de Bosnia y Herzegovina y en la República Srpska respectivamente una representación mínima de ministros de distintos pueblos constitutivos.

在波斯尼亚黑塞哥维那联邦以及塞族共的政府中各自规定了来自不同选区民族的部长的最低人数

Puede considerarse tanto como un elemento constitutivo, con un valor intrínseco, como un factor instrumental que determina el goce de otros elementos del bienestar.

这一理念既以从具有内在价值的要素作用来看待,也以从其影响享受其他福祉的决定性作用来看待。

En la práctica, los elementos de cada tipo de servicios de distribución pueden combinarse en una determinada relación constitutiva de un negocio o empresa.

实际上,一商业关系能包含各种分销服务因素。

Este punto tiene particular importancia en relación con los delitos transnacionales en que sus elementos constitutivos a menudo se cometen en más de una jurisdicción.

这对于犯罪构成要素常常在一以上领域实施的跨犯罪尤其相关。

Las autoridades cantonales garantizan que los pueblos constitutivos y los miembros de otros pueblos estén proporcionalmente representados en los órganos administrativos a nivel cantonal y municipal.

州的当局确保各选区的民族其他方面的成员在州市一级的行政机关中都有相应比例的代表。

En cuanto al Parlamento de la Federación, debe haber al menos cuatro miembros de cada pueblo constitutivo en la Cámara de Representantes, que consta de 98 representantes.

在联邦议会中,在众议院中每一选区民族必须有4名代表,众议院共由98名代表组成。

Debería elaborarse un cuerpo general de principios entre los que destacaran los elementos mínimos básicos constitutivos del derecho del acceso a la justicia por parte de los desfavorecidos.

应当制定一套总体原则,强调处境不利者诉诸法律权利的最低限度的核心内容。

La Unión Africana también alabó y alentó la asistencia de la UNCTAD a las comunidades económicas regionales de África, que se consideraban los elementos constitutivos de la Unión Africana.

非洲联盟还称赞并鼓励贸发会议向非洲区域经济共同体提供援助,这些区域经济共同体被认为是非盟的基本组成部分

Esta última categoría remitía, en particular, a las reservas a los tratados celebrados entre un número reducido de partes y a los instrumentos constitutivos de las organizaciones internacionales (art. 20).

后者具体地指有限数目的缔约之间缔结的条约际组织的组成文书(第二十条)。

Asimismo, no podrán elegirse como primer ministro y sus adjuntos (en la Federación), ni a los viceprimeros ministros (en la República Srpska) a personas procedentes del mismo pueblo constitutivo.

另外,总理他的副手(在联邦)副总理(在塞族共)不能选自同一选区民族

En éste mismo período, se formularon 9 denuncias ante la Procuraduría General de la República (PGR) por hechos probablemente constitutivos de delito de los que participaron 27 servidores públicos y 6 particulares.

在同一期间,总检察长办公室收到了9起对构成侵犯的行为的投诉;牵涉到27名公务人员6名人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constitutivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


salamanquino, salamanquita, salamántiga, salamateco, salame, salami, salamunda, salangana, salar, salariado,

相似单词


constitucionalidad, constitucionalismo, constitucionalizar, constitucionalmente, constituir, constitutivo, constituyente, constreñidamente, constreñir, constricción,
constitutivo, va

adj.- m.
构成的,组成的;成分,:
Los elementes ~ s del agua son el oxígeno y el hidrógeno. 的成分是氧和氢.
派生

近义词
elemento,  integrante,  componente,  ingrediente,  parte
constituyente,  de base,  integrado,  esencial,  compositivo,  fundacional


联想词
constituir组成;fundacional基金会的;elemento;constituyente构成…的;intrínseco内在的;jurídico法律的;estatuto章程;sujeto受支配的;normativo规范;inherente内在的;constitución宪法;

Que un acto sea constitutivo de delito no lo convierte en acto terrorista.

行为属于犯罪这一点不一定就构成恐怖主义行为。

Las actas constitutivas no siempre permiten los tipos de cooperación que podrían desear las Naciones Unidas.

组织法并不总是允许进行联合国可能谋求的各种合作。

Cada persona, cada familia y cada comunidad debe ser un elemento constitutivo de la paz mundial.

每一人、家庭和社区都必须为全球和平添砖加瓦。

Por ejemplo, la libertad para llevar una vida sana es un elemento constitutivo del bienestar de una persona.

拥有健康生活的自由是让人幸福生活的组成一。

La Asamblea examina la política y las operaciones generales del FMAM y puede aprobar enmiendas del Instrumento Constitutivo.

环境基金大会对环境基金的一般政策和运作情况进行审查,并可以核准对环境基金文书的修正。

Ninguna organización se puede registrar legalmente si sus documentos constitutivos infringen lo estipulado en cualquier texto legislativo de Armenia.

如果一组织的成立文件中有违反亚美尼亚立法规定的内容,它就不可能登记。

En los informes del PNUD se han identificado varios indicadores que representan determinadas libertades como elementos constitutivos de esa capacidad.

开发计划署的报告确定了一些指标,以此代表作为能力组成成份的各项特定自由。

De esta forma entre otras se definen los intereses nacionales esenciales de los pueblos constitutivos y de las minorías nacionales.

这样,除其他了选区各族人民和少数民族的根本民族利益。

No obstante, mientras eso no sea posible, los ingresos deben considerarse como una variable representativa del conjunto de los elementos constitutivos no especificados.

但是只这一点没有可能,收入便可以代表所有那些未确定的组成

Está garantizada en los Gobiernos de Bosnia y Herzegovina y en la República Srpska respectivamente una representación mínima de ministros de distintos pueblos constitutivos.

在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦以及塞族共和国的政府中各自规定了来自不同选区民族的部长的最低人数

Puede considerarse tanto como un elemento constitutivo, con un valor intrínseco, como un factor instrumental que determina el goce de otros elementos del bienestar.

这一理念既可以从具有内在价值的作用来看待,也可以从其影响享受其他福祉的决定性作用来看待。

En la práctica, los elementos de cada tipo de servicios de distribución pueden combinarse en una determinada relación constitutiva de un negocio o empresa.

实际上,一商业关系可能包含各种分销服务因

Este punto tiene particular importancia en relación con los delitos transnacionales en que sus elementos constitutivos a menudo se cometen en más de una jurisdicción.

这对于犯罪构成常常在一以上领域实施的跨国犯罪尤其相关。

Las autoridades cantonales garantizan que los pueblos constitutivos y los miembros de otros pueblos estén proporcionalmente representados en los órganos administrativos a nivel cantonal y municipal.

州的当局确保各选区的民族和其他方面的成员在州和市一级的行政机关中都有相应比例的代表。

En cuanto al Parlamento de la Federación, debe haber al menos cuatro miembros de cada pueblo constitutivo en la Cámara de Representantes, que consta de 98 representantes.

在联邦议会中,在众议院中每一选区民族必须有4名代表,众议院共由98名代表组成。

Debería elaborarse un cuerpo general de principios entre los que destacaran los elementos mínimos básicos constitutivos del derecho del acceso a la justicia por parte de los desfavorecidos.

应当制定一套总原则,强调处境不利者诉诸法律权利的最低限度的核心内容。

La Unión Africana también alabó y alentó la asistencia de la UNCTAD a las comunidades económicas regionales de África, que se consideraban los elementos constitutivos de la Unión Africana.

非洲联盟还称赞并鼓励贸发会议向非洲区域经济共同提供援助,这些区域经济共同被认为是非盟的基本组成部分

Esta última categoría remitía, en particular, a las reservas a los tratados celebrados entre un número reducido de partes y a los instrumentos constitutivos de las organizaciones internacionales (art. 20).

后者具地指有限数目的缔约国之间缔结的条约和国际组织的组成文书(第二十条)。

Asimismo, no podrán elegirse como primer ministro y sus adjuntos (en la Federación), ni a los viceprimeros ministros (en la República Srpska) a personas procedentes del mismo pueblo constitutivo.

,总理和他的副手(在联邦)和副总理(在塞族共和国)不能选自同一选区民族

En éste mismo período, se formularon 9 denuncias ante la Procuraduría General de la República (PGR) por hechos probablemente constitutivos de delito de los que participaron 27 servidores públicos y 6 particulares.

在同一期间,合众国总检察长办公室收到了9起对可能构成侵犯的行为的投诉;牵涉到27名公务人员和6名人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constitutivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


salchicha, salchichería, salchichero, salchichón, salcochar, salcocho, saldar, saldista, saldo, saldo a favor,

相似单词


constitucionalidad, constitucionalismo, constitucionalizar, constitucionalmente, constituir, constitutivo, constituyente, constreñidamente, constreñir, constricción,
constitutivo, va

adj.- m.
成的,组成的;成分,:
Los elementes ~ s del agua son el oxígeno y el hidrógeno. 水的成分是氧和氢.
派生

近义词
elemento,  integrante,  componente,  ingrediente,  parte
constituyente,  de base,  integrado,  esencial,  compositivo,  fundacional


联想词
constituir组成;fundacional会的;elemento;constituyente成…的;intrínseco内在的;jurídico法律的;estatuto章程;sujeto受支配的;normativo规范;inherente内在的;constitución宪法;

Que un acto sea constitutivo de delito no lo convierte en acto terrorista.

行为属于犯罪这一点不一定就成恐怖主义行为。

Las actas constitutivas no siempre permiten los tipos de cooperación que podrían desear las Naciones Unidas.

组织法并不总是允许进行联合国可能谋求的各种合作。

Cada persona, cada familia y cada comunidad debe ser un elemento constitutivo de la paz mundial.

每一人、家庭和社区都必须为全球和平添砖加瓦。

Por ejemplo, la libertad para llevar una vida sana es un elemento constitutivo del bienestar de una persona.

拥有健康生活的自由是让人幸福生活的组成一。

La Asamblea examina la política y las operaciones generales del FMAM y puede aprobar enmiendas del Instrumento Constitutivo.

大会对环的一般政策和运作情况进行审查,并可以核准对环文书的修正。

Ninguna organización se puede registrar legalmente si sus documentos constitutivos infringen lo estipulado en cualquier texto legislativo de Armenia.

如果一组织的成立文件中有违反亚美尼亚立法规定的内容,它就不可能登记。

En los informes del PNUD se han identificado varios indicadores que representan determinadas libertades como elementos constitutivos de esa capacidad.

开发计划署的报告确定了一些指标,以此代表作为能力组成成份的各项特定自由。

De esta forma entre otras se definen los intereses nacionales esenciales de los pueblos constitutivos y de las minorías nacionales.

这样,除其他外,体现了选区各族人民和少数民族的根本民族利益。

No obstante, mientras eso no sea posible, los ingresos deben considerarse como una variable representativa del conjunto de los elementos constitutivos no especificados.

但是只这一点没有可能,收入便可以代表所有那些未确定的组成

Está garantizada en los Gobiernos de Bosnia y Herzegovina y en la República Srpska respectivamente una representación mínima de ministros de distintos pueblos constitutivos.

在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦以及塞族共和国的政府中各自规定了来自不同选区民族的部长的最低人数

Puede considerarse tanto como un elemento constitutivo, con un valor intrínseco, como un factor instrumental que determina el goce de otros elementos del bienestar.

这一理念既可以从具有内在价值的作用来看待,也可以从其影响享受其他福祉的决定性作用来看待。

En la práctica, los elementos de cada tipo de servicios de distribución pueden combinarse en una determinada relación constitutiva de un negocio o empresa.

实际上,一商业关系可能包含各种分销服务因

Este punto tiene particular importancia en relación con los delitos transnacionales en que sus elementos constitutivos a menudo se cometen en más de una jurisdicción.

这对于犯罪常常在一以上领域实施的跨国犯罪尤其相关。

Las autoridades cantonales garantizan que los pueblos constitutivos y los miembros de otros pueblos estén proporcionalmente representados en los órganos administrativos a nivel cantonal y municipal.

州的当局确保各选区的民族和其他方面的成员在州和市一级的行政机关中都有相应比例的代表。

En cuanto al Parlamento de la Federación, debe haber al menos cuatro miembros de cada pueblo constitutivo en la Cámara de Representantes, que consta de 98 representantes.

在联邦议会中,在众议院中每一选区民族必须有4名代表,众议院共由98名代表组成。

Debería elaborarse un cuerpo general de principios entre los que destacaran los elementos mínimos básicos constitutivos del derecho del acceso a la justicia por parte de los desfavorecidos.

应当制定一套总体原则,强调处不利者诉诸法律权利的最低限度的核心内容。

La Unión Africana también alabó y alentó la asistencia de la UNCTAD a las comunidades económicas regionales de África, que se consideraban los elementos constitutivos de la Unión Africana.

非洲联盟还称赞并鼓励贸发会议向非洲区域经济共同体提供援助,这些区域经济共同体被认为是非盟的组成部分

Esta última categoría remitía, en particular, a las reservas a los tratados celebrados entre un número reducido de partes y a los instrumentos constitutivos de las organizaciones internacionales (art. 20).

后者具体地指有限数目的缔约国之间缔结的条约和国际组织的组成文书(第二十条)。

Asimismo, no podrán elegirse como primer ministro y sus adjuntos (en la Federación), ni a los viceprimeros ministros (en la República Srpska) a personas procedentes del mismo pueblo constitutivo.

另外,总理和他的副手(在联邦)和副总理(在塞族共和国)不能选自同一选区民族

En éste mismo período, se formularon 9 denuncias ante la Procuraduría General de la República (PGR) por hechos probablemente constitutivos de delito de los que participaron 27 servidores públicos y 6 particulares.

在同一期间,合众国总检察长办公室收到了9起对可能侵犯的行为的投诉;牵涉到27名公务人员和6名人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constitutivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


saleroso, salesa, salesiano, saleta, salgada, salgar, salguera, salic-, salicáceo, salicaria,

相似单词


constitucionalidad, constitucionalismo, constitucionalizar, constitucionalmente, constituir, constitutivo, constituyente, constreñidamente, constreñir, constricción,
constitutivo, va

adj.- m.
构成,组成;成分,要素:
Los elementes ~ s del agua son el oxígeno y el hidrógeno. 水成分是氧和氢.
派生

近义词
elemento,  integrante,  componente,  ingrediente,  parte
constituyente,  de base,  integrado,  esencial,  compositivo,  fundacional


联想词
constituir组成;fundacional基金会;elemento要素;constituyente构成…;intrínseco;jurídico法律;estatuto章程;sujeto受支配;normativo规范;inherente;constitución宪法;

Que un acto sea constitutivo de delito no lo convierte en acto terrorista.

行为属于犯罪这一点不一定就构成恐怖主义行为。

Las actas constitutivas no siempre permiten los tipos de cooperación que podrían desear las Naciones Unidas.

组织法并不总是允许进行联合国可能谋求各种合作。

Cada persona, cada familia y cada comunidad debe ser un elemento constitutivo de la paz mundial.

每一人、家庭和社区都必须为全球和平添砖加瓦。

Por ejemplo, la libertad para llevar una vida sana es un elemento constitutivo del bienestar de una persona.

拥有健康生活自由是让人幸福生活组成要素之一。

La Asamblea examina la política y las operaciones generales del FMAM y puede aprobar enmiendas del Instrumento Constitutivo.

环境基金大会环境基金一般政策和运作情况进行审查,并可以环境基金文书修正。

Ninguna organización se puede registrar legalmente si sus documentos constitutivos infringen lo estipulado en cualquier texto legislativo de Armenia.

如果一组织成立文件中有违反亚美尼亚立法规定容,它就不可能登记。

En los informes del PNUD se han identificado varios indicadores que representan determinadas libertades como elementos constitutivos de esa capacidad.

开发计划署报告确定了一些指标,以此代表作为能力组成成份各项特定自由。

De esta forma entre otras se definen los intereses nacionales esenciales de los pueblos constitutivos y de las minorías nacionales.

这样,除其他外,体现了选区各族人民和少数民族根本民族利益。

No obstante, mientras eso no sea posible, los ingresos deben considerarse como una variable representativa del conjunto de los elementos constitutivos no especificados.

但是只要这一点没有可能,收入便可以代表所有那些未确定组成要素。

Está garantizada en los Gobiernos de Bosnia y Herzegovina y en la República Srpska respectivamente una representación mínima de ministros de distintos pueblos constitutivos.

波斯尼亚和黑塞哥维那联邦以及塞族共和国政府中各自规定了来自不同选区民族部长最低人数

Puede considerarse tanto como un elemento constitutivo, con un valor intrínseco, como un factor instrumental que determina el goce de otros elementos del bienestar.

这一理念既可以从具有价值要素作用来看待,也可以从其影响享受其他福祉决定性作用来看待。

En la práctica, los elementos de cada tipo de servicios de distribución pueden combinarse en una determinada relación constitutiva de un negocio o empresa.

实际上,一商业关系可能包含各种分销服务因素。

Este punto tiene particular importancia en relación con los delitos transnacionales en que sus elementos constitutivos a menudo se cometen en más de una jurisdicción.

犯罪构成要素常常以上领域实施跨国犯罪尤其相关。

Las autoridades cantonales garantizan que los pueblos constitutivos y los miembros de otros pueblos estén proporcionalmente representados en los órganos administrativos a nivel cantonal y municipal.

当局确保各选区民族和其他方面成员州和市一级行政机关中都有相应比例代表。

En cuanto al Parlamento de la Federación, debe haber al menos cuatro miembros de cada pueblo constitutivo en la Cámara de Representantes, que consta de 98 representantes.

联邦议会中,众议院中每一选区民族必须有4名代表,众议院共由98名代表组成。

Debería elaborarse un cuerpo general de principios entre los que destacaran los elementos mínimos básicos constitutivos del derecho del acceso a la justicia por parte de los desfavorecidos.

应当制定一套总体原则,强调处境不利者诉诸法律权利最低限度容。

La Unión Africana también alabó y alentó la asistencia de la UNCTAD a las comunidades económicas regionales de África, que se consideraban los elementos constitutivos de la Unión Africana.

非洲联盟还称赞并鼓励贸发会议向非洲区域经济共同体提供援助,这些区域经济共同体被认为是非盟基本组成部分

Esta última categoría remitía, en particular, a las reservas a los tratados celebrados entre un número reducido de partes y a los instrumentos constitutivos de las organizaciones internacionales (art. 20).

后者具体地指有限数目缔约国之间缔结条约和国际组织组成文书(第二十条)。

Asimismo, no podrán elegirse como primer ministro y sus adjuntos (en la Federación), ni a los viceprimeros ministros (en la República Srpska) a personas procedentes del mismo pueblo constitutivo.

另外,总理和他副手(联邦)和副总理(塞族共和国)不能选自同一选区民族

En éste mismo período, se formularon 9 denuncias ante la Procuraduría General de la República (PGR) por hechos probablemente constitutivos de delito de los que participaron 27 servidores públicos y 6 particulares.

同一期间,合众国总检察长办公室收到了9起可能构成侵犯行为投诉;牵涉到27名公务人员和6名人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constitutivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


salida, salida en falso, salida de emergencia, salida del sol, salidero, salidizo, salido, salidor, saliente, salífero,

相似单词


constitucionalidad, constitucionalismo, constitucionalizar, constitucionalmente, constituir, constitutivo, constituyente, constreñidamente, constreñir, constricción,
constitutivo, va

adj.- m.
分,要素:
Los elementes ~ s del agua son el oxígeno y el hidrógeno. 水分是氧和氢.
派生

近义词
elemento,  integrante,  componente,  ingrediente,  parte
constituyente,  de base,  integrado,  esencial,  compositivo,  fundacional


联想词
constituir;fundacional基金会;elemento要素;constituyente;intrínseco内在;jurídico法律;estatuto章程;sujeto受支配;normativo规范;inherente内在;constitución宪法;

Que un acto sea constitutivo de delito no lo convierte en acto terrorista.

行为属于犯罪这一点不一定就构恐怖主义行为。

Las actas constitutivas no siempre permiten los tipos de cooperación que podrían desear las Naciones Unidas.

织法并不总是允许进行联合国可能谋求种合作。

Cada persona, cada familia y cada comunidad debe ser un elemento constitutivo de la paz mundial.

每一、家庭和社区都必须为全球和平添砖加瓦。

Por ejemplo, la libertad para llevar una vida sana es un elemento constitutivo del bienestar de una persona.

拥有健康生活自由是让幸福生活素之一。

La Asamblea examina la política y las operaciones generales del FMAM y puede aprobar enmiendas del Instrumento Constitutivo.

环境基金大会对环境基金一般政策和运作情况进行审查,并可以核准对环境基金文书修正。

Ninguna organización se puede registrar legalmente si sus documentos constitutivos infringen lo estipulado en cualquier texto legislativo de Armenia.

如果一文件中有违反亚美尼亚立法规定内容,它就不可能登记。

En los informes del PNUD se han identificado varios indicadores que representan determinadas libertades como elementos constitutivos de esa capacidad.

开发计划署报告确定了一些指标,以此代表作为能力项特定自由。

De esta forma entre otras se definen los intereses nacionales esenciales de los pueblos constitutivos y de las minorías nacionales.

这样,除其他外,体现了选区民和少数民根本民利益。

No obstante, mientras eso no sea posible, los ingresos deben considerarse como una variable representativa del conjunto de los elementos constitutivos no especificados.

但是只要这一点没有可能,收入便可以代表所有那些未确定要素。

Está garantizada en los Gobiernos de Bosnia y Herzegovina y en la República Srpska respectivamente una representación mínima de ministros de distintos pueblos constitutivos.

在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦以及塞共和国政府中自规定了来自不同选区部长最低

Puede considerarse tanto como un elemento constitutivo, con un valor intrínseco, como un factor instrumental que determina el goce de otros elementos del bienestar.

这一理念既可以从具有内在价值要素作用来看待,也可以从其影响享受其他福祉决定性作用来看待。

En la práctica, los elementos de cada tipo de servicios de distribución pueden combinarse en una determinada relación constitutiva de un negocio o empresa.

实际上,一商业关系可能包含种分销服务因素。

Este punto tiene particular importancia en relación con los delitos transnacionales en que sus elementos constitutivos a menudo se cometen en más de una jurisdicción.

这对于犯罪构要素常常在一以上领域实施跨国犯罪尤其相关。

Las autoridades cantonales garantizan que los pueblos constitutivos y los miembros de otros pueblos estén proporcionalmente representados en los órganos administrativos a nivel cantonal y municipal.

当局确保选区和其他方面员在州和市一级行政机关中都有相应比例代表。

En cuanto al Parlamento de la Federación, debe haber al menos cuatro miembros de cada pueblo constitutivo en la Cámara de Representantes, que consta de 98 representantes.

在联邦议会中,在众议院中每一选区民必须有4名代表,众议院共由98名代表

Debería elaborarse un cuerpo general de principios entre los que destacaran los elementos mínimos básicos constitutivos del derecho del acceso a la justicia por parte de los desfavorecidos.

应当制定一套总体原则,强调处境不利者诉诸法律权利最低限度核心内容。

La Unión Africana también alabó y alentó la asistencia de la UNCTAD a las comunidades económicas regionales de África, que se consideraban los elementos constitutivos de la Unión Africana.

非洲联盟还称赞并鼓励贸发会议向非洲区域经济共同体提供援助,这些区域经济共同体被认为是非盟基本部分

Esta última categoría remitía, en particular, a las reservas a los tratados celebrados entre un número reducido de partes y a los instrumentos constitutivos de las organizaciones internacionales (art. 20).

后者具体地指有限数目缔约国之间缔结条约和国际文书(第二十条)。

Asimismo, no podrán elegirse como primer ministro y sus adjuntos (en la Federación), ni a los viceprimeros ministros (en la República Srpska) a personas procedentes del mismo pueblo constitutivo.

另外,总理和他副手(在联邦)和副总理(在塞共和国)不能选自同一选区

En éste mismo período, se formularon 9 denuncias ante la Procuraduría General de la República (PGR) por hechos probablemente constitutivos de delito de los que participaron 27 servidores públicos y 6 particulares.

在同一期间,合众国总检察长办公室收到了9起对可能侵犯行为投诉;牵涉到27名公务员和6名

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 constitutivo 的西班牙语例句

用户正在搜索


salitroso, saliva, salivación, salivadera, salivajo, salival, salivar, salivatorio, salivazo, salivera,

相似单词


constitucionalidad, constitucionalismo, constitucionalizar, constitucionalmente, constituir, constitutivo, constituyente, constreñidamente, constreñir, constricción,