Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南锥体将成增长最快的次区域。
Se está realizando una evaluación de los países del MERCOSUR - el Mercado Común del Cono Sur - centrado principalmente en el tema “comercio y medio ambiente”.
南锥体各国 - 南方共同市场 - 的评估报告目前正在编制过程中,其中特别强调了“贸易与环境”问。
Por consiguiente, los países de la CARICOM exhortan a los donantes tradicionales a reanudar las contribuciones al Fondo General y esperan que se encuentre una solución efectiva cono resultado de las deliberaciones de la Quinta Comisión sobre la cuestión de los costos de alquiler y mantenimiento de los locales del Instituto.
因此,加共体国家呼吁传统的捐助国恢复对普通基金的捐款,希望在第五委员会对研究所房舍的租金和维修费用审议后能够找到有效的解决办法。
Brindar acceso a la biomasa es una opción cada vez más atractiva en vista de los progresos tecnológicos en países cono China y la India, en que se están incorporando a los mercados sistemas asequibles y sólidos capaces de suministrar energía para cocina, e incluso en algunos casos para generar electricidad.
由于在诸如中国和印度等国内取得的技术进展,使用生物量气体的做法正日益成有吸引力的办法,因
在这些国家中, 健全的和可负担得起的炊事系统正在进入市场。
En el artículo 1 de la Convención contra la Tortura se define la tortura como todo acto por el cual se inflija intencionadamente a una persona dolores o sufrimientos graves (ya sean físicos o mentales) cuando sean infligidos por un funcionario público, u otra persona en el ejercicio de funciones públicas, a instigación suya, o cono su consentimiento o aquiescencia, con un fin (por ejemplo, obtener de ella una confesión o información, castigarla, intimidarla o discriminarla).
《禁止酷刑公约》第1条将酷刑界定:
体目的(即取得供词、获取情报、惩罚、污辱、歧视),有公职人员参与的(直接的或在其唆使、同意或默许下,或以官方身份行使职权的其他人)蓄意使某人遭受(在肉体或精神上)剧烈疼痛或痛苦的行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南体将成为增长最快的次区域。
Se está realizando una evaluación de los países del MERCOSUR - el Mercado Común del Cono Sur - centrado principalmente en el tema “comercio y medio ambiente”.
南体各国 - 南方共同市场 - 的评估报告目前正在编制过程中,其中特别强调了“贸易与环境”问
。
Por consiguiente, los países de la CARICOM exhortan a los donantes tradicionales a reanudar las contribuciones al Fondo General y esperan que se encuentre una solución efectiva cono resultado de las deliberaciones de la Quinta Comisión sobre la cuestión de los costos de alquiler y mantenimiento de los locales del Instituto.
因此,加共体国家呼吁传统的捐助国恢复对普通基金的捐款,希望在第五委员会对研究所房舍的租金和维修费用审议后能够找到有效的解决办法。
Brindar acceso a la biomasa es una opción cada vez más atractiva en vista de los progresos tecnológicos en países cono China y la India, en que se están incorporando a los mercados sistemas asequibles y sólidos capaces de suministrar energía para cocina, e incluso en algunos casos para generar electricidad.
由于在诸如中国和印度等国内取的技术进展,使用生
量气体的做法正日益成为具有吸引力的办法,因为在这些国家中, 健全的和可
起的炊事系统正在进入市场。
En el artículo 1 de la Convención contra la Tortura se define la tortura como todo acto por el cual se inflija intencionadamente a una persona dolores o sufrimientos graves (ya sean físicos o mentales) cuando sean infligidos por un funcionario público, u otra persona en el ejercicio de funciones públicas, a instigación suya, o cono su consentimiento o aquiescencia, con un fin (por ejemplo, obtener de ella una confesión o información, castigarla, intimidarla o discriminarla).
《禁止酷刑公约》第1条将酷刑界定为:为具体目的(即取供词、获取情报、惩罚、污辱、歧视),有公职人员参与的(直接的或在其唆使、同意或默许下,或以官方身份行使职权的其他人)蓄意使某人遭受(在肉体或精神上)剧烈疼痛或痛苦的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南锥体将增长最快的次区域。
Se está realizando una evaluación de los países del MERCOSUR - el Mercado Común del Cono Sur - centrado principalmente en el tema “comercio y medio ambiente”.
南锥体各国 - 南方共同市场 - 的评估报告目前正在编制过程中,其中特别强调了“贸易与环境”问。
Por consiguiente, los países de la CARICOM exhortan a los donantes tradicionales a reanudar las contribuciones al Fondo General y esperan que se encuentre una solución efectiva cono resultado de las deliberaciones de la Quinta Comisión sobre la cuestión de los costos de alquiler y mantenimiento de los locales del Instituto.
因此,加共体国家呼吁传统的捐助国恢复对普通基金的捐款,希望在第五委员会对研究所房舍的租金和维修费用审议后能够找到有效的解决办法。
Brindar acceso a la biomasa es una opción cada vez más atractiva en vista de los progresos tecnológicos en países cono China y la India, en que se están incorporando a los mercados sistemas asequibles y sólidos capaces de suministrar energía para cocina, e incluso en algunos casos para generar electricidad.
由于在诸如中国和印度等国内取得的技术进展,使用生物量气体的做法正日具有吸引力的办法,因
在这些国家中, 健全的和可负担得起的炊事系统正在进入市场。
En el artículo 1 de la Convención contra la Tortura se define la tortura como todo acto por el cual se inflija intencionadamente a una persona dolores o sufrimientos graves (ya sean físicos o mentales) cuando sean infligidos por un funcionario público, u otra persona en el ejercicio de funciones públicas, a instigación suya, o cono su consentimiento o aquiescencia, con un fin (por ejemplo, obtener de ella una confesión o información, castigarla, intimidarla o discriminarla).
《禁止酷刑公约》第1条将酷刑界定:
具体目的(即取得供词、获取情报、惩罚、污辱、歧视),有公职人员参与的(直接的或在其唆使、同意或默许下,或以官方身份行使职权的其他人)蓄意使某人遭受(在肉体或精神上)剧烈疼痛或痛苦的行
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南锥将成为增长最快的次区域。
Se está realizando una evaluación de los países del MERCOSUR - el Mercado Común del Cono Sur - centrado principalmente en el tema “comercio y medio ambiente”.
南锥各国 - 南方
同市场 - 的评估报告目前正在编制过程中,其中特别强调了“贸
境”问
。
Por consiguiente, los países de la CARICOM exhortan a los donantes tradicionales a reanudar las contribuciones al Fondo General y esperan que se encuentre una solución efectiva cono resultado de las deliberaciones de la Quinta Comisión sobre la cuestión de los costos de alquiler y mantenimiento de los locales del Instituto.
因此,国家呼吁传统的捐助国恢复对普通基金的捐款,希望在第五委员会对研究所房舍的租金和维修费用审议后能够找到有效的解决办法。
Brindar acceso a la biomasa es una opción cada vez más atractiva en vista de los progresos tecnológicos en países cono China y la India, en que se están incorporando a los mercados sistemas asequibles y sólidos capaces de suministrar energía para cocina, e incluso en algunos casos para generar electricidad.
由于在诸如中国和印度等国内取得的技术进展,使用生物量气的做法正日益成为具有吸引力的办法,因为在这些国家中, 健全的和可负担得起的炊事系统正在进入市场。
En el artículo 1 de la Convención contra la Tortura se define la tortura como todo acto por el cual se inflija intencionadamente a una persona dolores o sufrimientos graves (ya sean físicos o mentales) cuando sean infligidos por un funcionario público, u otra persona en el ejercicio de funciones públicas, a instigación suya, o cono su consentimiento o aquiescencia, con un fin (por ejemplo, obtener de ella una confesión o información, castigarla, intimidarla o discriminarla).
《禁止酷刑公约》第1条将酷刑界定为:为具目的(即取得供词、获取情报、惩罚、污辱、歧视),有公职人员参
的(直接的或在其唆使、同意或默许下,或以官方身份行使职权的其他人)蓄意使某人遭受(在肉
或精神上)剧烈疼痛或痛苦的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,锥体将成为增长最快的次区域。
Se está realizando una evaluación de los países del MERCOSUR - el Mercado Común del Cono Sur - centrado principalmente en el tema “comercio y medio ambiente”.
锥体各
-
共同市场 - 的评估报告目前正在编制过程中,其中特别强调了“贸易与环境”问
。
Por consiguiente, los países de la CARICOM exhortan a los donantes tradicionales a reanudar las contribuciones al Fondo General y esperan que se encuentre una solución efectiva cono resultado de las deliberaciones de la Quinta Comisión sobre la cuestión de los costos de alquiler y mantenimiento de los locales del Instituto.
因此,加共体家呼吁传统的捐助
恢复
普通基金的捐款,希望在第五委
研究所房舍的租金和维修费用审议后能够找到有效的解决办法。
Brindar acceso a la biomasa es una opción cada vez más atractiva en vista de los progresos tecnológicos en países cono China y la India, en que se están incorporando a los mercados sistemas asequibles y sólidos capaces de suministrar energía para cocina, e incluso en algunos casos para generar electricidad.
由于在诸如中和印度等
内取得的技术进展,使用生物量气体的做法正日益成为具有吸引力的办法,因为在这些
家中, 健全的和可负担得起的炊事系统正在进入市场。
En el artículo 1 de la Convención contra la Tortura se define la tortura como todo acto por el cual se inflija intencionadamente a una persona dolores o sufrimientos graves (ya sean físicos o mentales) cuando sean infligidos por un funcionario público, u otra persona en el ejercicio de funciones públicas, a instigación suya, o cono su consentimiento o aquiescencia, con un fin (por ejemplo, obtener de ella una confesión o información, castigarla, intimidarla o discriminarla).
《禁止酷刑公约》第1条将酷刑界定为:为具体目的(即取得供词、获取情报、惩罚、污辱、歧视),有公职人参与的(直接的或在其唆使、同意或默许下,或以官
身份行使职权的其他人)蓄意使某人遭受(在肉体或精神上)剧烈疼痛或痛苦的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南成为增长最快的次区域。
Se está realizando una evaluación de los países del MERCOSUR - el Mercado Común del Cono Sur - centrado principalmente en el tema “comercio y medio ambiente”.
南各国 - 南方共同市场 - 的评估报告目前正在编制过程中,其中特别强调了“贸易与环境”问
。
Por consiguiente, los países de la CARICOM exhortan a los donantes tradicionales a reanudar las contribuciones al Fondo General y esperan que se encuentre una solución efectiva cono resultado de las deliberaciones de la Quinta Comisión sobre la cuestión de los costos de alquiler y mantenimiento de los locales del Instituto.
因此,加共国家呼吁传统的捐助国恢复对普通基金的捐款,希望在第五委员会对研究所房舍的租金和维修费用审
够找到有效的解决办法。
Brindar acceso a la biomasa es una opción cada vez más atractiva en vista de los progresos tecnológicos en países cono China y la India, en que se están incorporando a los mercados sistemas asequibles y sólidos capaces de suministrar energía para cocina, e incluso en algunos casos para generar electricidad.
由于在诸如中国和印度等国内取得的技术进展,使用生物量气的做法正日益成为具有吸引力的办法,因为在这些国家中, 健全的和可负担得起的炊事系统正在进入市场。
En el artículo 1 de la Convención contra la Tortura se define la tortura como todo acto por el cual se inflija intencionadamente a una persona dolores o sufrimientos graves (ya sean físicos o mentales) cuando sean infligidos por un funcionario público, u otra persona en el ejercicio de funciones públicas, a instigación suya, o cono su consentimiento o aquiescencia, con un fin (por ejemplo, obtener de ella una confesión o información, castigarla, intimidarla o discriminarla).
《禁止酷刑公约》第1条酷刑界定为:为具
目的(即取得供词、获取情报、惩罚、污辱、歧视),有公职人员参与的(直接的或在其唆使、同意或默许下,或以官方身份行使职权的其他人)蓄意使某人遭受(在肉
或精神上)剧烈疼痛或痛苦的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,体将成为增长最快的次区
。
Se está realizando una evaluación de los países del MERCOSUR - el Mercado Común del Cono Sur - centrado principalmente en el tema “comercio y medio ambiente”.
体各国 -
方共同市场 - 的评估报告目前正在编制过程中,其中特别强调了“贸易与环境”问
。
Por consiguiente, los países de la CARICOM exhortan a los donantes tradicionales a reanudar las contribuciones al Fondo General y esperan que se encuentre una solución efectiva cono resultado de las deliberaciones de la Quinta Comisión sobre la cuestión de los costos de alquiler y mantenimiento de los locales del Instituto.
因此,加共体国家呼吁传统的捐助国恢复对普通基金的捐款,希望在第五委员会对研究所的租金和维修费用审议后能够找到有效的解决办法。
Brindar acceso a la biomasa es una opción cada vez más atractiva en vista de los progresos tecnológicos en países cono China y la India, en que se están incorporando a los mercados sistemas asequibles y sólidos capaces de suministrar energía para cocina, e incluso en algunos casos para generar electricidad.
由于在诸如中国和印度等国内取得的技术进展,使用生物量气体的做法正日益成为具有吸引力的办法,因为在这些国家中, 健全的和可负担得起的炊事系统正在进入市场。
En el artículo 1 de la Convención contra la Tortura se define la tortura como todo acto por el cual se inflija intencionadamente a una persona dolores o sufrimientos graves (ya sean físicos o mentales) cuando sean infligidos por un funcionario público, u otra persona en el ejercicio de funciones públicas, a instigación suya, o cono su consentimiento o aquiescencia, con un fin (por ejemplo, obtener de ella una confesión o información, castigarla, intimidarla o discriminarla).
《禁止酷刑公约》第1条将酷刑界定为:为具体目的(即取得供词、获取情报、惩罚、污辱、歧视),有公职人员参与的(直接的或在其唆使、同意或默许下,或以官方身份行使职权的其他人)蓄意使某人遭受(在肉体或精神上)剧烈疼痛或痛苦的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南锥体将成为增长最快的次区域。
Se está realizando una evaluación de los países del MERCOSUR - el Mercado Común del Cono Sur - centrado principalmente en el tema “comercio y medio ambiente”.
南锥体各国 - 南方共同市场 - 的评估报告在编制过程中,其中特别强调了“贸易与环境”问
。
Por consiguiente, los países de la CARICOM exhortan a los donantes tradicionales a reanudar las contribuciones al Fondo General y esperan que se encuentre una solución efectiva cono resultado de las deliberaciones de la Quinta Comisión sobre la cuestión de los costos de alquiler y mantenimiento de los locales del Instituto.
因此,加共体国家呼吁传统的捐助国恢复对普的捐款,希望在第五委员会对研究所房舍的租
和维修费用审议后能够找到有效的解决办法。
Brindar acceso a la biomasa es una opción cada vez más atractiva en vista de los progresos tecnológicos en países cono China y la India, en que se están incorporando a los mercados sistemas asequibles y sólidos capaces de suministrar energía para cocina, e incluso en algunos casos para generar electricidad.
由于在诸如中国和印度等国内取得的技术进展,使用生物量气体的做法日益成为具有吸引力的办法,因为在这些国家中, 健全的和可负担得起的炊事系统
在进入市场。
En el artículo 1 de la Convención contra la Tortura se define la tortura como todo acto por el cual se inflija intencionadamente a una persona dolores o sufrimientos graves (ya sean físicos o mentales) cuando sean infligidos por un funcionario público, u otra persona en el ejercicio de funciones públicas, a instigación suya, o cono su consentimiento o aquiescencia, con un fin (por ejemplo, obtener de ella una confesión o información, castigarla, intimidarla o discriminarla).
《禁止酷刑公约》第1条将酷刑界定为:为具体的(即取得供词、获取情报、惩罚、污辱、歧视),有公职人员参与的(直接的或在其唆使、同意或默许下,或以官方身份行使职权的其他人)蓄意使某人遭受(在肉体或精神上)剧烈疼痛或痛苦的行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指
。
Cappa es un atractivo cono volcánico.
Cappa 是一个活火山。
Por esta razón, se pronostica que el Cono Sur será la subregión de crecimiento más rápido.
据预测,南锥体将成为增长最快的次区域。
Se está realizando una evaluación de los países del MERCOSUR - el Mercado Común del Cono Sur - centrado principalmente en el tema “comercio y medio ambiente”.
南锥体各国 - 南方共同市场 - 的评估报告目前正编制过程中,其中特别强调了“贸易与环境”问
。
Por consiguiente, los países de la CARICOM exhortan a los donantes tradicionales a reanudar las contribuciones al Fondo General y esperan que se encuentre una solución efectiva cono resultado de las deliberaciones de la Quinta Comisión sobre la cuestión de los costos de alquiler y mantenimiento de los locales del Instituto.
因此,加共体国家呼吁传统的捐助国恢复对普通基金的捐款,希望第五委员会对研究所房舍的租金和维修费用审议后能够找到有效的解决办法。
Brindar acceso a la biomasa es una opción cada vez más atractiva en vista de los progresos tecnológicos en países cono China y la India, en que se están incorporando a los mercados sistemas asequibles y sólidos capaces de suministrar energía para cocina, e incluso en algunos casos para generar electricidad.
由于中国和印度等国内取得的技术进展,使用生物量气体的做法正日益成为具有吸引力的办法,因为
这些国家中, 健全的和可负担得起的炊事系统正
进入市场。
En el artículo 1 de la Convención contra la Tortura se define la tortura como todo acto por el cual se inflija intencionadamente a una persona dolores o sufrimientos graves (ya sean físicos o mentales) cuando sean infligidos por un funcionario público, u otra persona en el ejercicio de funciones públicas, a instigación suya, o cono su consentimiento o aquiescencia, con un fin (por ejemplo, obtener de ella una confesión o información, castigarla, intimidarla o discriminarla).
《禁止酷刑公约》第1条将酷刑界定为:为具体目的(即取得供词、获取情报、惩罚、污辱、歧视),有公职人员参与的(直接的或其唆使、同意或默许下,或以官方身份行使职权的其他人)蓄意使某人遭受(
肉体或精神上)剧烈疼痛或痛苦的行为。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。