西语助手
  • 关闭

adj.
参见 confinante.

|→ m.
[多用复数]
1.«de,entre» 界,边界:

Los Pirineos son los ~ es de < entro España > y Francia.比利牛斯山脉是西班牙和法国的分界.

2.平线:

los ~ es del horizonte .

3.边远区,边缘:

los ~ es del mundo 涯海角.
西 语 助 手
派生

近义词
frontera,  límite,  linde,  lindero,  colindancia,  límite del país,  zona fronteriza,  terreno fronterizo,  terreno limítrofe,  zona limítrofe

联想词
horizonte平线;lejano远的;orbe圆;rincón角落;vasto广阔的;firmamento空;norte北,北方,北部;territorio领土;septentrional北部的,北方的;abismo深渊;continente大陆,容器,风采;

Su influencia se extendió más allá de los confines de las religiones y las convicciones políticas.

他的影响力跨越宗教和政治信仰

BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.

BLAST将绘制星,以便了解恒星是如何形成的,并将搜索空以寻找宇宙最边缘的星系。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪涯海角,我们世世代代依然灵魂与祖国相连,在一日三次的祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕的怀念和热爱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confín 的西班牙语例句

用户正在搜索


张家长,李家短, 张开, 张开的大拇指和中指(或小指)的距离长度, 张开手, 张开双臂, 张开嘴, 张口结舌, 张狂, 张力, 张量,

相似单词


confidencialmente, confidente, confidentemente, configuración, configurar, confín, confinación, confinado, confinamiento, confinante,

adj.
参见 confinante.

|→ m.
[多用复数]
1.«de,entre» 界,边界:

Los Pirineos son los ~ es de < entro España > y Francia.比利牛斯山脉是西班牙法国的分界.

2.际,地平线:

los ~ es del horizonte 际.

3.边远地区,边缘:

los ~ es del mundo 角.
西 语 助 手
派生

近义词
frontera,  límite,  linde,  lindero,  colindancia,  límite del país,  zona fronteriza,  terreno fronterizo,  terreno limítrofe,  zona limítrofe

联想词
horizonte地平线;lejano远的;orbe圆;rincón角落;vasto广阔的;firmamento空;norte北,北方,北部;territorio领土;septentrional北部的,北方的;abismo深渊;continente大陆,容器,风采;

Su influencia se extendió más allá de los confines de las religiones y las convicciones políticas.

他的影响力跨越宗治信仰

BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成的,并将搜索空以寻找宇宙最边缘的星系。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪,我们世世代代依然灵魂与祖国相连,在一日三次的祷告期盼声中,陈诉我们千丝万缕的怀念热爱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confín 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 章、节前面的装饰, 章程, 章动, 章法, 章回小说, 章节, 章句, 章鱼, 章则,

相似单词


confidencialmente, confidente, confidentemente, configuración, configurar, confín, confinación, confinado, confinamiento, confinante,

adj.
参见 confinante.

|→ m.
[多用复数]
1.«de,entre» 界,边界:

Los Pirineos son los ~ es de < entro España > y Francia.比利牛斯山脉是西班牙和法国分界.

2.天际,地平线:

los ~ es del horizonte 天际.

3.边远地区,边缘:

los ~ es del mundo 天涯海角.
西 语 助 手
派生

义词
frontera,  límite,  linde,  lindero,  colindancia,  límite del país,  zona fronteriza,  terreno fronterizo,  terreno limítrofe,  zona limítrofe

联想词
horizonte地平线;lejano;orbe圆;rincón角落;vasto广阔;firmamento天空;norte北,北方,北部;territorio领土;septentrional北部,北方;abismo深渊;continente大陆,容器,风采;

Su influencia se extendió más allá de los confines de las religiones y las convicciones políticas.

影响力跨越宗教和政治信仰

BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘星系。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪天涯海角,我们世世代代依然灵魂与祖国相连,在一日三次祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕怀念和热爱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confín 的西班牙语例句

用户正在搜索


樟脑丸, 樟脑油, 樟树, 蟑螂, , 长白发, 长辈, 长鼻目, 长鼻目的, 长臂猿,

相似单词


confidencialmente, confidente, confidentemente, configuración, configurar, confín, confinación, confinado, confinamiento, confinante,

adj.
参见 confinante.

|→ m.
[多用复数]
1.«de,entre» ,边

Los Pirineos son los ~ es de < entro España > y Francia.牛斯山脉是西班牙和法国的分.

2.际,地平线:

los ~ es del horizonte 际.

3.边远地区,边缘:

los ~ es del mundo 涯海角.
西 语 助 手
派生

近义词
frontera,  límite,  linde,  lindero,  colindancia,  límite del país,  zona fronteriza,  terreno fronterizo,  terreno limítrofe,  zona limítrofe

联想词
horizonte地平线;lejano远的;orbe圆;rincón角落;vasto广阔的;firmamento空;norte北,北方,北部;territorio领土;septentrional北部的,北方的;abismo深渊;continente大陆,容器,风采;

Su influencia se extendió más allá de los confines de las religiones y las convicciones políticas.

他的影响力跨越宗教和政治信仰

BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成的,并将空以寻找宇宙最边缘的星系。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪涯海角,我们世世代代依然灵魂与祖国相连,在一日三次的祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕的怀念和热爱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confín 的西班牙语例句

用户正在搜索


长出新芽, 长处, 长此以往, 长存, 长大, 长大成人的, 长大的, 长大而穿不下, 长得丑的人, 长得好看的,

相似单词


confidencialmente, confidente, confidentemente, configuración, configurar, confín, confinación, confinado, confinamiento, confinante,

adj.
参见 confinante.

|→ m.
[多用复数]
1.«de,entre» 界,边界:

Los Pirineos son los ~ es de < entro España > y Francia.比利脉是西班牙和法国分界.

2.天际,地平线:

los ~ es del horizonte 天际.

3.边远地区,边缘:

los ~ es del mundo 天涯海角.
西 语 助 手
派生

近义词
frontera,  límite,  linde,  lindero,  colindancia,  límite del país,  zona fronteriza,  terreno fronterizo,  terreno limítrofe,  zona limítrofe

联想词
horizonte地平线;lejano;orbe圆;rincón角落;vasto广阔;firmamento天空;norte北,北方,北部;territorio领土;septentrional北部,北方;abismo深渊;continente大陆,容器,风采;

Su influencia se extendió más allá de los confines de las religiones y las convicciones políticas.

影响力跨越宗教和政治信仰

BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.

BLAST绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成搜索天空以寻找宇宙最边缘星系。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪天涯海角,我们世世代代依然灵魂与祖国相连,在一日三次祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕怀念和热爱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confín 的西班牙语例句

用户正在搜索


长房, 长杆, 长高, 长庚星, 长工, 长骨, 长官, 长号, 长活, 长机,

相似单词


confidencialmente, confidente, confidentemente, configuración, configurar, confín, confinación, confinado, confinamiento, confinante,

adj.
参见 confinante.

|→ m.
[多用复数]
1.«de,entre» 界,边界:

Los Pirineos son los ~ es de < entro España > y Francia.比利牛斯山脉是西班牙和法国分界.

2.天际,地平线:

los ~ es del horizonte 天际.

3.边远地区,边缘:

los ~ es del mundo 天涯海角.
西 语 助 手
派生

frontera,  límite,  linde,  lindero,  colindancia,  límite del país,  zona fronteriza,  terreno fronterizo,  terreno limítrofe,  zona limítrofe

联想词
horizonte地平线;lejano;orbe圆;rincón角落;vasto广阔;firmamento天空;norte北,北方,北部;territorio领土;septentrional北部,北方;abismo深渊;continente大陆,容器,风采;

Su influencia se extendió más allá de los confines de las religiones y las convicciones políticas.

影响力跨越宗教和政治信仰

BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘星系。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪天涯海角,我们世世代代依然灵魂与祖国相连,在一日三次祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕怀念和热爱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confín 的西班牙语例句

用户正在搜索


长距离, 长靠背椅, 长空, 长裤, 长廊, 长老, 长老教会员, 长老制的, 长礼服, 长菱形,

相似单词


confidencialmente, confidente, confidentemente, configuración, configurar, confín, confinación, confinado, confinamiento, confinante,

adj.
参见 confinante.

|→ m.
[多用复数]
1.«de,entre» 界,边界:

Los Pirineos son los ~ es de < entro España > y Francia.斯山脉是西班牙和法国的分界.

2.天际,地平线:

los ~ es del horizonte 天际.

3.边远地区,边缘:

los ~ es del mundo 天涯海角.
西 语 助 手
派生

近义词
frontera,  límite,  linde,  lindero,  colindancia,  límite del país,  zona fronteriza,  terreno fronterizo,  terreno limítrofe,  zona limítrofe

联想词
horizonte地平线;lejano远的;orbe圆;rincón角落;vasto广阔的;firmamento天空;norte北,北方,北部;territorio领土;septentrional北部的,北方的;abismo深渊;continente大陆,容器,风采;

Su influencia se extendió más allá de los confines de las religiones y las convicciones políticas.

他的影响力跨越宗教和政治信仰

BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.

BLAST绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成的,并天空以寻找宇宙最边缘的星系。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪天涯海角,我们世世代代依然灵魂与祖国相连,在一日三次的祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕的怀念和热爱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confín 的西班牙语例句

用户正在搜索


长年, 长年累月, 长女, 长刨, 长袍, 长跑, 长篇大论, 长篇故事, 长篇小说, 长片,

相似单词


confidencialmente, confidente, confidentemente, configuración, configurar, confín, confinación, confinado, confinamiento, confinante,

adj.
参见 confinante.

|→ m.
[多用复数]
1.«de,entre» 界,边界:

Los Pirineos son los ~ es de < entro España > y Francia.比利牛斯山脉是西班牙和法国的分界.

2.,地

los ~ es del horizonte .

3.边远地区,边缘:

los ~ es del mundo 涯海角.
西 语 助 手
派生

近义词
frontera,  límite,  linde,  lindero,  colindancia,  límite del país,  zona fronteriza,  terreno fronterizo,  terreno limítrofe,  zona limítrofe

联想词
horizonte;lejano远的;orbe圆;rincón角落;vasto广阔的;firmamento空;norte北,北方,北部;territorio领土;septentrional北部的,北方的;abismo深渊;continente大陆,容器,风采;

Su influencia se extendió más allá de los confines de las religiones y las convicciones políticas.

他的影响力跨越宗教和政治信仰

BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.

BLAST将绘冷尘图,以便了解恒是如何形成的,并将搜索空以寻找宇宙最边缘的系。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪涯海角,我们世世代代依然灵魂与祖国相连,在一日三次的祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕的怀念和热爱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confín 的西班牙语例句

用户正在搜索


长期战略, 长枪党人, 长驱, 长蛆的, 长沙发, 长衫, 长舌, 长生, 长诗, 长石,

相似单词


confidencialmente, confidente, confidentemente, configuración, configurar, confín, confinación, confinado, confinamiento, confinante,

adj.
参见 confinante.

|→ m.
[多用复数]
1.«de,entre» 界,边界:

Los Pirineos son los ~ es de < entro España > y Francia.比利牛斯山脉是西班牙和法国的分界.

2.天际,地平线:

los ~ es del horizonte 天际.

3.边远地区,边缘:

los ~ es del mundo 天涯海.
西 语 助 手
派生

近义词
frontera,  límite,  linde,  lindero,  colindancia,  límite del país,  zona fronteriza,  terreno fronterizo,  terreno limítrofe,  zona limítrofe

联想词
horizonte地平线;lejano远的;orbe圆;rincón落;vasto广阔的;firmamento天空;norte北,北方,北部;territorio领土;septentrional北部的,北方的;abismo深渊;continente大陆,容器,风采;

Su influencia se extendió más allá de los confines de las religiones y las convicciones políticas.

他的影响力教和政治信仰

BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.

BLAST将绘制星际冷尘图,以便了解恒星是如何形成的,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘的星系。

Incluso para aquellos de nosotros que fuimos exiliados de nuestra tierra y obligados a vivir en los confines del mundo, nuestras almas siguieron conectadas durante generaciones a esa tierra por miles de hilos ocultos de nostalgia y amor, que se expresa tres veces al día en oraciones y canciones de añoranzas.

我们犹太人即使曾经被迫背井离乡,流浪天涯海,我们世世代代依然灵魂与祖国相连,在一日三次的祷告和期盼声中,陈诉我们千丝万缕的怀念和热爱。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confín 的西班牙语例句

用户正在搜索


长统袜, 长筒雨靴, 长途, 长途跋涉, 长途的, 长途电话, 长途客车, 长途骑小马旅游, 长途运输, 长腿的,

相似单词


confidencialmente, confidente, confidentemente, configuración, configurar, confín, confinación, confinado, confinamiento, confinante,