Le castigaron por su mala conducta en clase.
他因在课堂上表现恶劣而受罚。
Le castigaron por su mala conducta en clase.
他因在课堂上表现恶劣而受罚。
El sentido de responsabilidad informa su conducta.
他一贯很有责任心。
Conductas despacio porque hay una escuela cerca.
开车慢点,这附近有学校。
Su conducta es un ejemplo para todos.
他表现是大家学习
榜样.
Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.
他表现使我看清了他
意.。
Su conducta en la cena fue imperdonable.
他在宴会上举止是不能原谅
。
Su conducta me pareció sospechosa y mandé que le vigilaran.
我觉得他行动可疑,就人监视他。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
行为给学校
小同学做表率。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
他就自己那天行为对我进行了解释。
Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
因此,他们有维持最高行为标准特殊
务。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加密切合作。
Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.
这是人民法院,法院成员由行为良好公民选出。
Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.
我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展工作。
Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.
我们正在推动一系列措施,加强合乎道德行为。
Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".
有关行为可能不是“纯粹”反竞争行为。
Se propuso que la industria pesquera elaborase códigos de conducta.
有代表团提议,渔业界应制定行为守则。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员行为广泛规则和条例。
Se ha redactado un código de conducta para la administración pública.
公务员行为守则已经完成起草。
Además se está formulando un código de conducta para los proveedores de las Naciones Unidas.
还在拟订一个联合国供应商行为守则。
En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.
本文件要求立即停止这种不人道犯罪行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le castigaron por su mala conducta en clase.
因在课堂上表现恶劣而受罚。
El sentido de responsabilidad informa su conducta.
一贯很有责任心。
Conductas despacio porque hay una escuela cerca.
你开车慢点,这附近有学校。
Su conducta es un ejemplo para todos.
的表现是大家学习的榜样.
Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.
的表现使我看清了
的
.。
Su conducta en la cena fue imperdonable.
在宴会上的举止是不能原谅的。
Su conducta me pareció sospechosa y mandé que le vigilaran.
我觉得行动可疑,就派人监视
。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
你的行为给学校的小同学做表率。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
就自己那天的行为对我进行了解释。
Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
因此,们有维持最高行为标准的特殊义务。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加密切的合作。
Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.
这是人民法院,法院成员由行为良好的公民选出。
Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.
我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展的工作。
Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.
我们正在推动一系列措施,加强合乎道德的行为。
Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".
有关行为可能不是“纯粹的”反竞争行为。
Se propuso que la industria pesquera elaborase códigos de conducta.
有代表团提议,渔业界应制定行为守则。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员行为的广泛规则和条例。
Se ha redactado un código de conducta para la administración pública.
公务员行为守则已经完成起草。
Además se está formulando un código de conducta para los proveedores de las Naciones Unidas.
还在拟订一个联合国供应商行为守则。
En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.
本文件要求立即停止这种不人道的犯罪行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le castigaron por su mala conducta en clase.
他因在课堂上表现恶劣而受罚。
El sentido de responsabilidad informa su conducta.
他有责任心。
Conductas despacio porque hay una escuela cerca.
你开车慢点,这附近有学校。
Su conducta es un ejemplo para todos.
他表现是大家学习
榜样.
Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.
他表现使我看清了他
用意.。
Su conducta en la cena fue imperdonable.
他在宴会上举止是不能原谅
。
Su conducta me pareció sospechosa y mandé que le vigilaran.
我觉得他行动可疑,就派人监视他。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你行为给学校
小同学做表率。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
他就自己那天行为对我进行了解释。
Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
因此,他们有维持最高行为标准特殊义务。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加密切合作。
Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.
这是人民法院,法院成员由行为良好公民选出。
Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.
我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展工作。
Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.
我们正在推动系列措施,加强合乎道德
行为。
Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".
有关行为可能不是“纯粹”反竞争行为。
Se propuso que la industria pesquera elaborase códigos de conducta.
有代表团提议,渔业界应制定行为守则。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有套管理政府官员行为
广泛规则和条例。
Se ha redactado un código de conducta para la administración pública.
公务员行为守则已经完成起草。
Además se está formulando un código de conducta para los proveedores de las Naciones Unidas.
还在拟订个联合国供应商行为守则。
En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.
本文件要求立即停止这种不人道犯罪行为。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le castigaron por su mala conducta en clase.
他因在课堂上表现恶劣而受罚。
El sentido de responsabilidad informa su conducta.
他有责任心。
Conductas despacio porque hay una escuela cerca.
你开车慢点,这附近有学校。
Su conducta es un ejemplo para todos.
他表现是大家学习
榜样.
Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.
他表现使我看清了他
用意.。
Su conducta en la cena fue imperdonable.
他在宴会上举止是不能原谅
。
Su conducta me pareció sospechosa y mandé que le vigilaran.
我觉得他行动可疑,就派人监视他。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你行为给学校
小同学做表率。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
他就自己那天行为对我进行了解释。
Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
因此,他们有维持最高行为标准特殊义务。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加密切合作。
Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.
这是人民法院,法院成员由行为良好公民选出。
Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.
我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展工作。
Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.
我们正在推动系列措施,加强合乎道德
行为。
Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".
有关行为可能不是“纯粹”反竞争行为。
Se propuso que la industria pesquera elaborase códigos de conducta.
有代表团提议,渔业界应制定行为守则。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有套管理政府官员行为
广泛规则和条例。
Se ha redactado un código de conducta para la administración pública.
公务员行为守则已经完成起草。
Además se está formulando un código de conducta para los proveedores de las Naciones Unidas.
还在拟订个联合国供应商行为守则。
En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.
本文件要求立即停止这种不人道犯罪行为。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le castigaron por su mala conducta en clase.
他因在课堂上表现恶劣而受罚。
El sentido de responsabilidad informa su conducta.
他一贯很有责任心。
Conductas despacio porque hay una escuela cerca.
你开车慢点,这附有
校。
Su conducta es un ejemplo para todos.
他的表现是大家习的榜样.
Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.
他的表现使我看清了他的用意.。
Su conducta en la cena fue imperdonable.
他在宴会上的举止是不能原谅的。
Su conducta me pareció sospechosa y mandé que le vigilaran.
我觉得他行动可疑,就派人监视他。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你的行校的小同
做表率。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
他就自己那天的行对我进行了解释。
Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
因此,他们有维持最高行标准的特殊义务。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加密切的合作。
Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.
这是人民法院,法院成员由行良好的公民选出。
Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.
我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展的工作。
Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.
我们正在推动一系列措施,加强合乎道德的行。
Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".
有关行可能不是“纯粹的”反竞争行
。
Se propuso que la industria pesquera elaborase códigos de conducta.
有代表团提议,渔业界应制定行守则。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员行的广泛规则和条例。
Se ha redactado un código de conducta para la administración pública.
公务员行守则已经完成起草。
Además se está formulando un código de conducta para los proveedores de las Naciones Unidas.
还在拟订一个联合国供应商行守则。
En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.
本文件要求立即停止这种不人道的犯罪行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le castigaron por su mala conducta en clase.
因
课堂上表现恶劣而受罚。
El sentido de responsabilidad informa su conducta.
一贯很有责任心。
Conductas despacio porque hay una escuela cerca.
你开车慢点,这附近有学校。
Su conducta es un ejemplo para todos.
的表现是大家学习的榜样.
Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.
的表现使我看清了
的用意.。
Su conducta en la cena fue imperdonable.
会上的举止是不能原谅的。
Su conducta me pareció sospechosa y mandé que le vigilaran.
我觉得动可疑,就派人监视
。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你的为给学校的小同学做表率。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
就自己那天的
为对我进
了解释。
Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
因此,们有维持最高
为标准的特殊义务。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定单边
动问题上进
更加密切的合作。
Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.
这是人民法院,法院成员由为良好的公民选出。
Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.
我们赞扬这两个机构竞选期间以及投票当天开展的工作。
Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.
我们正推动一系列措施,加强合乎道德的
为。
Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".
有关为可能不是“纯粹的”反竞争
为。
Se propuso que la industria pesquera elaborase códigos de conducta.
有代表团提议,渔业界应制定为守则。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员为的广泛规则和条例。
Se ha redactado un código de conducta para la administración pública.
公务员为守则已经完成起草。
Además se está formulando un código de conducta para los proveedores de las Naciones Unidas.
还拟订一个联合国供应商
为守则。
En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.
本文件要求立即停止这种不人道的犯罪为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le castigaron por su mala conducta en clase.
因在课堂上表现恶劣而受罚。
El sentido de responsabilidad informa su conducta.
一贯很有责任心。
Conductas despacio porque hay una escuela cerca.
你开车慢点,这附近有学校。
Su conducta es un ejemplo para todos.
表现是大家学习
榜
.
Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.
表现使我看清了
用意.。
Su conducta en la cena fue imperdonable.
在宴会上
举止是不能原谅
。
Su conducta me pareció sospechosa y mandé que le vigilaran.
我觉得行动可疑,就派人监视
。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你行为给学校
小同学做表率。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
就自己那天
行为对我进行了解释。
Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
因此,们有维持最高行为标准
特殊义务。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加密切合作。
Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.
这是人民法院,法院成员由行为良好公民选出。
Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.
我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展工作。
Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.
我们正在推动一系列措施,加强合乎道德行为。
Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".
有关行为可能不是“纯粹”反竞争行为。
Se propuso que la industria pesquera elaborase códigos de conducta.
有代表团提议,渔业界应制定行为守则。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员行为广泛规则和条例。
Se ha redactado un código de conducta para la administración pública.
公务员行为守则已经完成起草。
Además se está formulando un código de conducta para los proveedores de las Naciones Unidas.
还在拟订一个联合国供应商行为守则。
En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.
本文件要求立即停止这种不人道犯罪行为。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le castigaron por su mala conducta en clase.
他因在课堂上表现恶劣而受罚。
El sentido de responsabilidad informa su conducta.
他一贯很有责任心。
Conductas despacio porque hay una escuela cerca.
你开车慢点,这附近有学校。
Su conducta es un ejemplo para todos.
他的表现是大家学习的榜样.
Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.
他的表现使我看清了他的用意.。
Su conducta en la cena fue imperdonable.
他在宴会上的举止是不能原谅的。
Su conducta me pareció sospechosa y mandé que le vigilaran.
我觉得他行动可疑,监视他。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你的行为给学校的小同学做表率。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
他自己那天的行为对我进行了解释。
Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
因此,他们有维持最高行为标准的特殊义务。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加密切的合作。
Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.
这是民法院,法院成员由行为良好的公民选出。
Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.
我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展的工作。
Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.
我们正在推动一系列措施,加强合乎道德的行为。
Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".
有关行为可能不是“纯粹的”反竞争行为。
Se propuso que la industria pesquera elaborase códigos de conducta.
有代表团提议,渔业界应制定行为守则。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套管理政府官员行为的广泛规则和条例。
Se ha redactado un código de conducta para la administración pública.
公务员行为守则已经完成起草。
Además se está formulando un código de conducta para los proveedores de las Naciones Unidas.
还在拟订一个联合国供应商行为守则。
En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.
本文件要求立即停止这种不道的犯罪行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le castigaron por su mala conducta en clase.
他因在课堂上表现恶劣而受罚。
El sentido de responsabilidad informa su conducta.
他一贯很有责任心。
Conductas despacio porque hay una escuela cerca.
你开车慢点,这附近有学校。
Su conducta es un ejemplo para todos.
他的表现是大家学习的榜样.
Su conducta me iluminó acerca de sus intenciones.
他的表现使我看清他的用意.。
Su conducta en la cena fue imperdonable.
他在宴会上的举止是不能原谅的。
Su conducta me pareció sospechosa y mandé que le vigilaran.
我觉得他行动可疑,就派人监视他。
Con vuestra conducta edificáis a los más pequeños del colegio.
用你的行为给学校的小同学做表率。
Me dio explicación por su conducta del otro día.
他就自己那天的行为对我进行。
Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
因此,他们有维持最高行为标准的特殊义务。
La Comisión Europea había decidido cooperar más estrechamente sobre las cuestiones de la conducta unilateral.
欧盟委员会决定在单边行动问题上进行更加密切的合作。
Se trata de tribunales populares cuyos magistrados se eligen de entre ciudadanos de buena conducta.
这是人民法院,法院成员由行为良好的公民选出。
Encomiamos a ambas partes por su conducta durante la campaña y la propia jornada electoral.
我们赞扬这两个机构在竞选期间以及投票当天开展的工作。
Aplicaremos una serie de medidas para fortalecer una conducta ética.
我们正在推动一系列措施,加强合乎道德的行为。
Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".
有关行为可能不是“纯粹的”反竞争行为。
Se propuso que la industria pesquera elaborase códigos de conducta.
有代表团提议,渔业界应制定行为守则。
Un amplio cuerpo de normas y reglamentaciones rige la conducta de los funcionarios del Gobierno.
有一套政府官员行为的广泛规则和条例。
Se ha redactado un código de conducta para la administración pública.
公务员行为守则已经完成起草。
Además se está formulando un código de conducta para los proveedores de las Naciones Unidas.
还在拟订一个联合国供应商行为守则。
En esta comunicación se demandó el cese inmediato de esa inhumana y criminal conducta.
本文件要求立即停止这种不人道的犯罪行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。