西语助手
  • 关闭
conducción, conducencia

f.

1.s.de conducir.
2.(关于提供某种服务项目的)协定,契约;包医合同.
3.【集】管道;线路:

una ~de agua para el abastecimiento de una ciudad 城市供水管线.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
conducir(tr. 引导;驾驶;指挥)去掉词尾 -ir + -ción(名词后缀,表行为、集合等)
词根
duc-/duct- 引导
派生

近义词
manejo,  transporte,  trasporte,  acarreamiento,  acarreo,  trasportación,  arrastre,  operación,  transportación,  acarreto
guía,  pauta
administración,  dirección,  gestión,  mayordomía
cañería,  tubería,  canalización,  conducción del agua,  conjunto de tubos,  sistema de cañerías,  sistema de tuberías,  transporte de agua,  atanor,  encañado

联想词
conducir引导,传送;conductor驾驶的;volante飞的;gestión经营;mecánica力学;circulación循环;administración管理,经营;maniobra操作;dinámica动力学;suspensión悬;regulación调整;

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

在巴克的带领下,这个村子挣了很多钱。

Ha conseguido el permiso de conducción.

他刚取得驾驶

No pasó el test de conducción.

他没通过驾照考试

Ha recibido algunas lecciones de conducción.

他学过驾驶

La conducción irresponsable es el principal causante de accidentes de tránsito.

不负责任的驾驶行为所造成的交通事故超过了任何其他原因。

Los contratistas individuales se encargan de todas las necesidades de conducción de vehículos.

每日的驾驶工作都是由独立承包人来担负的。

Debo añadir que hemos tomado una nueva senda bajo la sabia conducción del Presidente.

我要补充说,在主席非常干练的领导下,我们已经走上了一条新的道路。

El derecho internacional humanitario regula la conducción de las hostilidades por todas las partes en un conflicto armado.

国际人道主义法规范武装冲突所有当事方的敌对行为。

Un aspecto que podría estudiarse en ese sentido es la sanción de la conducción imprudente y negligente.

在这方面,的一个方面就是对鲁莽和过失驾驶进行惩罚。

La Comisión acordó establecer equipos de acción para aplicar dichas recomendaciones bajo la conducción voluntaria de los Estados miembros interesados.

委员会同意设立行动小组,以便在有关成员国的自愿领导下执行这些建议。

A la vez, recordamos que la escasez de recursos dificulta y en muchos casos imposibilita la materialización de esta conducción.

然而,让我们在这里回顾,由于缺乏资源,这样做会有困难,在很多情况下根本无法做到

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任的道路使用者面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

Efectivamente, la existencia de mecanismos y procedimientos legítimos para dirimir las diferencias jurídicas es indispensable para la conducción armoniosa de las relaciones internacionales.

实际上,解决法律分歧的合法机制和程序的存在,对国际关系的和谐开展至关重要。

Asimismo, aprovechamos esta ocasión para expresar nuestra confianza en la gestión diplomática que la Argentina habrá de realizar en la conducción de este Consejo.

我们还借此机会对阿根廷在指导安理会工作中的外交领导才干表示信心。

A causa de las difíciles condiciones de conducción, ese parque de vehículos de reconocimiento padecía deficiencias de producto que disminuían su disponibilidad para las operaciones.

由于路面崎岖不平这个侦察车队的车辆存在问题,影响使用。

Sin embargo, lo que parece más urgente es la cuestión de la cooperación práctica en la planificación de las fuerzas y la conducción de las operaciones.

但是,看起来最为迫切的是,在规划部队和实施行动方面的具体合作问题。

Confiamos plenamente en que sus esfuerzos y su conducción de nuestra labor fortalecerán la labor del Consejo en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

我们完全相信,你的努力和对我们工作的指导,将加强安理会在维护国际和平与安全方面的作用。

La Junta Ejecutiva tenía mucho trabajo por delante en la conducción de este proceso, y era alentador observar que sus deliberaciones tenían un carácter cada vez más interactivo.

执行局在指导此一进程方面有大量工作要做,看到其在审议时互动频繁令人鼓舞。

También es indispensable la interacción que implica el Consejo de Seguridad para la conducción eficaz de las operaciones de mantenimiento de la paz en cada una de las etapas.

互动同样也涉安全理事会,对于获得维持和平行动各个阶段的有效行动来说是绝对必要的。

Además, el edificio recientemente terminado del CITS y el proyecto de red de conducción de cables estarán equipados para apoyar todos los componentes de la FNUOS, civiles y militares.

并且新完成的通信和信息技术服务大楼和电缆管道网项目将获得设备,支援观察员部队的所有军事和文职部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conducción 的西班牙语例句

用户正在搜索


rwandés, s, s., S.E.uO., S.Ó.S., Sa, saarnazo, sabaco, sabacú, sabadellense,

相似单词


condroma, condroproteína, condrosamina, condrosarcoma, cóndrulo, conducción, conducente, conducho, conducido, conducir,
conducción, conducencia

f.

1.s.de conducir.
2.(关于提供某种服务项目的)协定,契约;包医合同.
3.【集】管道;线路:

una ~de agua para el abastecimiento de una ciudad 城市供水管线.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
conducir(tr. 引导;驾驶;指挥)去掉词尾 -ir + -ción(名词后缀,表为及结果、集合等)
词根
duc-/duct- 引导
派生

近义词
manejo,  transporte,  trasporte,  acarreamiento,  acarreo,  trasportación,  arrastre,  operación,  transportación,  acarreto
guía,  pauta
administración,  dirección,  gestión,  mayordomía
cañería,  tubería,  canalización,  conducción del agua,  conjunto de tubos,  sistema de cañerías,  sistema de tuberías,  transporte de agua,  atanor,  encañado

联想词
conducir引导,传送;conductor驾驶的;volante飞的;gestión经营;mecánica力学;circulación循环;administración管理,经营;maniobra操作;dinámica动力学;suspensión悬;regulación调整;

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

在巴克的带领下,这个村子挣很多钱。

Ha conseguido el permiso de conducción.

他刚取得驾驶许可

No pasó el test de conducción.

他没驾照考试

Ha recibido algunas lecciones de conducción.

他学过驾驶

La conducción irresponsable es el principal causante de accidentes de tránsito.

不负责任的驾驶所造成的交事故超过任何其他原因。

Los contratistas individuales se encargan de todas las necesidades de conducción de vehículos.

每日的驾驶工作都是由独立承包人来担负的。

Debo añadir que hemos tomado una nueva senda bajo la sabia conducción del Presidente.

我要补充说,在主席非常干练的领导下,我们已经一条新的道路。

El derecho internacional humanitario regula la conducción de las hostilidades por todas las partes en un conflicto armado.

国际人道主义法规范武装冲突所有当事方的敌对为。

Un aspecto que podría estudiarse en ese sentido es la sanción de la conducción imprudente y negligente.

在这方面,可研究的一个方面就是对鲁莽和过失驾驶惩罚。

La Comisión acordó establecer equipos de acción para aplicar dichas recomendaciones bajo la conducción voluntaria de los Estados miembros interesados.

委员会同意设立动小组,以便在有关成员国的自愿领导下执这些建议。

A la vez, recordamos que la escasez de recursos dificulta y en muchos casos imposibilita la materialización de esta conducción.

然而,让我们在这里回顾,由于缺乏资源,这样做会有困难,在很多情况下根本无法做到

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任的道路使用者面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

Efectivamente, la existencia de mecanismos y procedimientos legítimos para dirimir las diferencias jurídicas es indispensable para la conducción armoniosa de las relaciones internacionales.

实际,解决法律分歧的合法机制和程序的存在,对国际关系的和谐开展至关重要。

Asimismo, aprovechamos esta ocasión para expresar nuestra confianza en la gestión diplomática que la Argentina habrá de realizar en la conducción de este Consejo.

我们还借此机会对阿根廷在指导安理会工作中的外交领导才干表示信心。

A causa de las difíciles condiciones de conducción, ese parque de vehículos de reconocimiento padecía deficiencias de producto que disminuían su disponibilidad para las operaciones.

由于路面崎岖不平这个侦察车队的车辆存在问题,影响使用。

Sin embargo, lo que parece más urgente es la cuestión de la cooperación práctica en la planificación de las fuerzas y la conducción de las operaciones.

但是,看起来最为迫切的是,在规划部队和实施动方面的具体合作问题。

Confiamos plenamente en que sus esfuerzos y su conducción de nuestra labor fortalecerán la labor del Consejo en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

我们完全相信,你的努力和对我们工作的指导,将加强安理会在维护国际和平与安全方面的作用。

La Junta Ejecutiva tenía mucho trabajo por delante en la conducción de este proceso, y era alentador observar que sus deliberaciones tenían un carácter cada vez más interactivo.

局在指导此一进程方面有大量工作要做,看到其在审议时互动频繁令人鼓舞。

También es indispensable la interacción que implica el Consejo de Seguridad para la conducción eficaz de las operaciones de mantenimiento de la paz en cada una de las etapas.

互动同样也涉及安全理事会,对于获得维持和平动各个阶段的有效动来说是绝对必要的。

Además, el edificio recientemente terminado del CITS y el proyecto de red de conducción de cables estarán equipados para apoyar todos los componentes de la FNUOS, civiles y militares.

并且新完成的信和信息技术服务大楼和电缆管道网项目将获得设备,支援观察员部队的所有军事和文职部门。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conducción 的西班牙语例句

用户正在搜索


sábana ajustable, sabanaz, sabanazo, sabandija, sabanear, sabanero, sabanilla, sabañón, sabara, sabatario,

相似单词


condroma, condroproteína, condrosamina, condrosarcoma, cóndrulo, conducción, conducente, conducho, conducido, conducir,
conducción, conducencia

f.

1.s.de conducir.
2.(关于提供某种服务项目的)协定,契约;包医合同.
3.【集】管道;线路:

una ~de agua para el abastecimiento de una ciudad 城市供水管线.
www.francochinois.com 版 权 所 有
conducir(tr. 引导;驾驶;指挥)去掉词尾 -ir + -ción(名词后缀,表行为及结果、集合等)
词根
duc-/duct- 引导
派生

近义词
manejo,  transporte,  trasporte,  acarreamiento,  acarreo,  trasportación,  arrastre,  operación,  transportación,  acarreto
guía,  pauta
administración,  dirección,  gestión,  mayordomía
cañería,  tubería,  canalización,  conducción del agua,  conjunto de tubos,  sistema de cañerías,  sistema de tuberías,  transporte de agua,  atanor,  encañado

联想词
conducir引导,传送;conductor驾驶的;volante飞的;gestión经营;mecánica力学;circulación循环;administración管理,经营;maniobra操作;dinámica动力学;suspensión悬;regulación调整;

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

在巴克的带领下,这个村子挣了很多钱。

Ha conseguido el permiso de conducción.

他刚取得驾驶许可

No pasó el test de conducción.

他没通过驾照考试

Ha recibido algunas lecciones de conducción.

他学过驾驶

La conducción irresponsable es el principal causante de accidentes de tránsito.

不负责任的驾驶行为所造成的交通事故超过了任何其他原因。

Los contratistas individuales se encargan de todas las necesidades de conducción de vehículos.

每日的驾驶工作都是由独立承包人来担负的。

Debo añadir que hemos tomado una nueva senda bajo la sabia conducción del Presidente.

我要补充说,在主席非常干练的领导下,我们已经走上了一条新的道路。

El derecho internacional humanitario regula la conducción de las hostilidades por todas las partes en un conflicto armado.

国际人道主义法规范武装冲突所有当事方的敌对行为。

Un aspecto que podría estudiarse en ese sentido es la sanción de la conducción imprudente y negligente.

在这方面,可研究的一个方面就是对鲁莽和过失驾驶进行

La Comisión acordó establecer equipos de acción para aplicar dichas recomendaciones bajo la conducción voluntaria de los Estados miembros interesados.

员会同意设立行动小组,以便在有关成员国的自愿领导下执行这些建议。

A la vez, recordamos que la escasez de recursos dificulta y en muchos casos imposibilita la materialización de esta conducción.

然而,让我们在这里回顾,由于缺乏资源,这样做会有困难,在很多情况下根本无法做到

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任的道路使用者面临款、暂停驾驶特权甚至入狱等处

Efectivamente, la existencia de mecanismos y procedimientos legítimos para dirimir las diferencias jurídicas es indispensable para la conducción armoniosa de las relaciones internacionales.

实际上,解决法律分歧的合法机制和程序的存在,对国际关系的和谐开展至关重要。

Asimismo, aprovechamos esta ocasión para expresar nuestra confianza en la gestión diplomática que la Argentina habrá de realizar en la conducción de este Consejo.

我们还借此机会对阿根廷在指导安理会工作中的外交领导才干表示信心。

A causa de las difíciles condiciones de conducción, ese parque de vehículos de reconocimiento padecía deficiencias de producto que disminuían su disponibilidad para las operaciones.

由于路面崎岖不平这个侦察车队的车辆存在问题,影响使用。

Sin embargo, lo que parece más urgente es la cuestión de la cooperación práctica en la planificación de las fuerzas y la conducción de las operaciones.

但是,看起来最为迫切的是,在规划部队和实施行动方面的具体合作问题。

Confiamos plenamente en que sus esfuerzos y su conducción de nuestra labor fortalecerán la labor del Consejo en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

我们完全相信,你的努力和对我们工作的指导,将加强安理会在维护国际和平与安全方面的作用。

La Junta Ejecutiva tenía mucho trabajo por delante en la conducción de este proceso, y era alentador observar que sus deliberaciones tenían un carácter cada vez más interactivo.

执行局在指导此一进程方面有大量工作要做,看到其在审议时互动频繁令人鼓舞。

También es indispensable la interacción que implica el Consejo de Seguridad para la conducción eficaz de las operaciones de mantenimiento de la paz en cada una de las etapas.

互动同样也涉及安全理事会,对于获得维持和平行动各个阶段的有效行动来说是绝对必要的。

Además, el edificio recientemente terminado del CITS y el proyecto de red de conducción de cables estarán equipados para apoyar todos los componentes de la FNUOS, civiles y militares.

并且新完成的通信和信息技术服务大楼和电缆管道网项目将获得设备,支援观察员部队的所有军事和文职部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conducción 的西班牙语例句

用户正在搜索


sabina, sabinar, sabineno, sabinilla, sabino, sabinol, sabio, sabiondo, sablazo, sable,

相似单词


condroma, condroproteína, condrosamina, condrosarcoma, cóndrulo, conducción, conducente, conducho, conducido, conducir,
conducción, conducencia

f.

1.s.de conducir.
2.(关于提供某种服务项目的)协定,契约;包医合同.
3.【集】管道;线路:

una ~de agua para el abastecimiento de una ciudad 城市供水管线.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
conducir(tr. 引导;驾驶;指挥)去掉词尾 -ir + -ción(名词后缀,表行为及结果、集合等)
词根
duc-/duct- 引导
派生

近义词
manejo,  transporte,  trasporte,  acarreamiento,  acarreo,  trasportación,  arrastre,  operación,  transportación,  acarreto
guía,  pauta
administración,  dirección,  gestión,  mayordomía
cañería,  tubería,  canalización,  conducción del agua,  conjunto de tubos,  sistema de cañerías,  sistema de tuberías,  transporte de agua,  atanor,  encañado

联想词
conducir引导,传送;conductor驾驶的;volante飞的;gestión经营;mecánica力学;circulación循环;administración管理,经营;maniobra操作;dinámica动力学;suspensión悬;regulación调整;

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

在巴克的带领下,这个村子挣了很多钱。

Ha conseguido el permiso de conducción.

他刚取得驾驶许可

No pasó el test de conducción.

他没通过驾照考试

Ha recibido algunas lecciones de conducción.

他学过驾驶

La conducción irresponsable es el principal causante de accidentes de tránsito.

不负责任的驾驶行为所造成的交通事故超过了任何其他原因。

Los contratistas individuales se encargan de todas las necesidades de conducción de vehículos.

每日的驾驶工作都是独立承包人来担负的。

Debo añadir que hemos tomado una nueva senda bajo la sabia conducción del Presidente.

我要补充说,在主席非常干练的领导下,我们已经走上了一条新的道路。

El derecho internacional humanitario regula la conducción de las hostilidades por todas las partes en un conflicto armado.

国际人道主义法规范武装冲突所有当事方的敌对行为。

Un aspecto que podría estudiarse en ese sentido es la sanción de la conducción imprudente y negligente.

在这方面,可研究的一个方面就是对鲁莽和过失驾驶进行惩罚。

La Comisión acordó establecer equipos de acción para aplicar dichas recomendaciones bajo la conducción voluntaria de los Estados miembros interesados.

委员会同意设立行动小组,以便在有关成员国的自愿领导下执行这些建议。

A la vez, recordamos que la escasez de recursos dificulta y en muchos casos imposibilita la materialización de esta conducción.

然而,让我们在这里于缺乏资源,这样做会有困难,在很多情况下根本无法做到

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任的道路使用者面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

Efectivamente, la existencia de mecanismos y procedimientos legítimos para dirimir las diferencias jurídicas es indispensable para la conducción armoniosa de las relaciones internacionales.

实际上,解决法律分歧的合法机制和程序的存在,对国际关系的和谐开展至关重要。

Asimismo, aprovechamos esta ocasión para expresar nuestra confianza en la gestión diplomática que la Argentina habrá de realizar en la conducción de este Consejo.

我们还借此机会对阿根廷在指导安理会工作中的外交领导才干表示信心。

A causa de las difíciles condiciones de conducción, ese parque de vehículos de reconocimiento padecía deficiencias de producto que disminuían su disponibilidad para las operaciones.

路面崎岖不平这个侦察车队的车辆存在问题,影响使用。

Sin embargo, lo que parece más urgente es la cuestión de la cooperación práctica en la planificación de las fuerzas y la conducción de las operaciones.

但是,看起来最为迫切的是,在规划部队和实施行动方面的具体合作问题。

Confiamos plenamente en que sus esfuerzos y su conducción de nuestra labor fortalecerán la labor del Consejo en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

我们完全相信,你的努力和对我们工作的指导,将加强安理会在维护国际和平与安全方面的作用。

La Junta Ejecutiva tenía mucho trabajo por delante en la conducción de este proceso, y era alentador observar que sus deliberaciones tenían un carácter cada vez más interactivo.

执行局在指导此一进程方面有大量工作要做,看到其在审议时互动频繁令人鼓舞。

También es indispensable la interacción que implica el Consejo de Seguridad para la conducción eficaz de las operaciones de mantenimiento de la paz en cada una de las etapas.

互动同样也涉及安全理事会,对于获得维持和平行动各个阶段的有效行动来说是绝对必要的。

Además, el edificio recientemente terminado del CITS y el proyecto de red de conducción de cables estarán equipados para apoyar todos los componentes de la FNUOS, civiles y militares.

并且新完成的通信和信息技术服务大楼和电缆管道网项目将获得设备,支援观察员部队的所有军事和文职部门。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conducción 的西班牙语例句

用户正在搜索


saborcillo, saboreador, saboreamiento, saborear, saboreo, saborete, saborizante, sabotaje, saboteador, sabotear,

相似单词


condroma, condroproteína, condrosamina, condrosarcoma, cóndrulo, conducción, conducente, conducho, conducido, conducir,
conducción, conducencia

f.

1.s.de conducir.
2.(关于提供某种服务项目)协定,契约;包医合同.
3.【集】管道;线路:

una ~de agua para el abastecimiento de una ciudad 城市供水管线.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
conducir(tr. 引;驾驶;指挥)去掉词尾 -ir + -ción(名词后缀,表行为及结果、集合等)
词根
duc-/duct- 引
派生

近义词
manejo,  transporte,  trasporte,  acarreamiento,  acarreo,  trasportación,  arrastre,  operación,  transportación,  acarreto
guía,  pauta
administración,  dirección,  gestión,  mayordomía
cañería,  tubería,  canalización,  conducción del agua,  conjunto de tubos,  sistema de cañerías,  sistema de tuberías,  transporte de agua,  atanor,  encañado

联想词
conducir送;conductor驾驶;volante;gestión经营;mecánica力学;circulación循环;administración管理,经营;maniobra操作;dinámica动力学;suspensión悬;regulación调整;

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

在巴克下,这个村子挣了很多钱。

Ha conseguido el permiso de conducción.

他刚取得驾驶许可

No pasó el test de conducción.

他没通过驾照考试

Ha recibido algunas lecciones de conducción.

他学过驾驶

La conducción irresponsable es el principal causante de accidentes de tránsito.

不负责任驾驶行为所造成交通事故超过了任何其他原因。

Los contratistas individuales se encargan de todas las necesidades de conducción de vehículos.

每日驾驶工作都是由独立承包人来担负

Debo añadir que hemos tomado una nueva senda bajo la sabia conducción del Presidente.

我要补充说,在主席非常干下,我们已经走上了一条新道路。

El derecho internacional humanitario regula la conducción de las hostilidades por todas las partes en un conflicto armado.

国际人道主义法规范武装冲突所有当事方敌对行为。

Un aspecto que podría estudiarse en ese sentido es la sanción de la conducción imprudente y negligente.

在这方面,可研究一个方面就是对鲁莽和过失驾驶进行惩罚。

La Comisión acordó establecer equipos de acción para aplicar dichas recomendaciones bajo la conducción voluntaria de los Estados miembros interesados.

委员会同意设立行动小组,以便在有关成员国自愿下执行这些建议。

A la vez, recordamos que la escasez de recursos dificulta y en muchos casos imposibilita la materialización de esta conducción.

然而,让我们在这里回顾,由于缺乏资源,这样做会有困难,在很多情况下根本无法做到

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任道路使用者面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

Efectivamente, la existencia de mecanismos y procedimientos legítimos para dirimir las diferencias jurídicas es indispensable para la conducción armoniosa de las relaciones internacionales.

实际上,解决法律分歧合法机制和程序存在,对国际关系和谐开展至关重要。

Asimismo, aprovechamos esta ocasión para expresar nuestra confianza en la gestión diplomática que la Argentina habrá de realizar en la conducción de este Consejo.

我们还借此机会对阿根廷在安理会工作中外交才干表示信心。

A causa de las difíciles condiciones de conducción, ese parque de vehículos de reconocimiento padecía deficiencias de producto que disminuían su disponibilidad para las operaciones.

由于路面崎岖不平这个侦察车队车辆存在问题,影响使用。

Sin embargo, lo que parece más urgente es la cuestión de la cooperación práctica en la planificación de las fuerzas y la conducción de las operaciones.

但是,看起来最为迫切是,在规划部队和实施行动方面具体合作问题。

Confiamos plenamente en que sus esfuerzos y su conducción de nuestra labor fortalecerán la labor del Consejo en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

我们完全相信,你努力和对我们工作,将加强安理会在维护国际和平与安全方面作用。

La Junta Ejecutiva tenía mucho trabajo por delante en la conducción de este proceso, y era alentador observar que sus deliberaciones tenían un carácter cada vez más interactivo.

执行局在此一进程方面有大量工作要做,看到其在审议时互动频繁令人鼓舞。

También es indispensable la interacción que implica el Consejo de Seguridad para la conducción eficaz de las operaciones de mantenimiento de la paz en cada una de las etapas.

互动同样也涉及安全理事会,对于获得维持和平行动各个阶段有效行动来说是绝对必要

Además, el edificio recientemente terminado del CITS y el proyecto de red de conducción de cables estarán equipados para apoyar todos los componentes de la FNUOS, civiles y militares.

并且新完成通信和信息技术服务大楼和电缆管道网项目将获得设备,支援观察员部队所有军事和文职部门。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conducción 的西班牙语例句

用户正在搜索


sabueso, sabugal, sabugo, sábulo, sabuloso, saburra, saburral, saburroso, saca, sacabala,

相似单词


condroma, condroproteína, condrosamina, condrosarcoma, cóndrulo, conducción, conducente, conducho, conducido, conducir,

用户正在搜索


sacadilla, sacadinero, sacadineros, sacadizo, sacador, sacadura, sacafaltas, sacafilásticas, sacáis, sacalagua,

相似单词


condroma, condroproteína, condrosamina, condrosarcoma, cóndrulo, conducción, conducente, conducho, conducido, conducir,
conducción, conducencia

f.

1.s.de conducir.
2.(关于提供某种服务项目的)协定,契约;包医合同.
3.【集】管道;线路:

una ~de agua para el abastecimiento de una ciudad 城市供水管线.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
conducir(tr. 引导;驾驶;指挥)去掉词尾 -ir + -ción(名词后缀,表行为及结果、集合等)
词根
duc-/duct- 引导
派生

近义词
manejo,  transporte,  trasporte,  acarreamiento,  acarreo,  trasportación,  arrastre,  operación,  transportación,  acarreto
guía,  pauta
administración,  dirección,  gestión,  mayordomía
cañería,  tubería,  canalización,  conducción del agua,  conjunto de tubos,  sistema de cañerías,  sistema de tuberías,  transporte de agua,  atanor,  encañado

联想词
conducir引导,传送;conductor驾驶的;volante飞的;gestión经营;mecánica力学;circulación循环;administración管理,经营;maniobra操作;dinámica动力学;suspensión悬;regulación调整;

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

在巴克的带领下,这个村子挣了很多

Ha conseguido el permiso de conducción.

取得驾驶许可

No pasó el test de conducción.

没通过驾照

Ha recibido algunas lecciones de conducción.

学过驾驶

La conducción irresponsable es el principal causante de accidentes de tránsito.

不负责任的驾驶行为所造成的交通事故超过了任何其原因。

Los contratistas individuales se encargan de todas las necesidades de conducción de vehículos.

每日的驾驶工作都是由独立承包人来担负的。

Debo añadir que hemos tomado una nueva senda bajo la sabia conducción del Presidente.

我要补充说,在主席非常干练的领导下,我们已经走上了一条新的道路。

El derecho internacional humanitario regula la conducción de las hostilidades por todas las partes en un conflicto armado.

国际人道主义法规范武装冲突所有当事方的敌对行为。

Un aspecto que podría estudiarse en ese sentido es la sanción de la conducción imprudente y negligente.

在这方面,可研究的一个方面就是对鲁莽和过失驾驶进行惩罚。

La Comisión acordó establecer equipos de acción para aplicar dichas recomendaciones bajo la conducción voluntaria de los Estados miembros interesados.

委员会同意设立行动小组,以便在有关成员国的自愿领导下执行这些建议。

A la vez, recordamos que la escasez de recursos dificulta y en muchos casos imposibilita la materialización de esta conducción.

然而,让我们在这里回顾,由于缺乏资源,这样做会有困难,在很多情况下根本无法做到

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任的道路使用者面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

Efectivamente, la existencia de mecanismos y procedimientos legítimos para dirimir las diferencias jurídicas es indispensable para la conducción armoniosa de las relaciones internacionales.

实际上,解决法律分歧的合法机制和程序的存在,对国际关系的和谐开展至关重要。

Asimismo, aprovechamos esta ocasión para expresar nuestra confianza en la gestión diplomática que la Argentina habrá de realizar en la conducción de este Consejo.

我们还借此机会对阿根廷在指导安理会工作中的外交领导才干表示信心。

A causa de las difíciles condiciones de conducción, ese parque de vehículos de reconocimiento padecía deficiencias de producto que disminuían su disponibilidad para las operaciones.

由于路面崎岖不平这个侦察车队的车辆存在问题,影响使用。

Sin embargo, lo que parece más urgente es la cuestión de la cooperación práctica en la planificación de las fuerzas y la conducción de las operaciones.

但是,看起来最为迫切的是,在规划部队和实施行动方面的具体合作问题。

Confiamos plenamente en que sus esfuerzos y su conducción de nuestra labor fortalecerán la labor del Consejo en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

我们完全相信,你的努力和对我们工作的指导,将加强安理会在维护国际和平与安全方面的作用。

La Junta Ejecutiva tenía mucho trabajo por delante en la conducción de este proceso, y era alentador observar que sus deliberaciones tenían un carácter cada vez más interactivo.

执行局在指导此一进程方面有大量工作要做,看到其在审议时互动频繁令人鼓舞。

También es indispensable la interacción que implica el Consejo de Seguridad para la conducción eficaz de las operaciones de mantenimiento de la paz en cada una de las etapas.

互动同样也涉及安全理事会,对于获得维持和平行动各个阶段的有效行动来说是绝对必要的。

Además, el edificio recientemente terminado del CITS y el proyecto de red de conducción de cables estarán equipados para apoyar todos los componentes de la FNUOS, civiles y militares.

并且新完成的通信和信息技术服务大楼和电缆管道网项目将获得设备,支援观察员部队的所有军事和文职部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conducción 的西班牙语例句

用户正在搜索


sacanete, sacapelotas, sacaperras, sacapotras, sacapuntas, sacar, sacar-, sacar en claro, sacar una vuelta de ventaja, sacarasa,

相似单词


condroma, condroproteína, condrosamina, condrosarcoma, cóndrulo, conducción, conducente, conducho, conducido, conducir,
conducción, conducencia

f.

1.s.de conducir.
2.(关于提供某种服务项目的)协定,契约;包医合同.
3.【集】管道;线路:

una ~de agua para el abastecimiento de una ciudad 城市供水管线.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
conducir(tr. 引;驾驶;指挥)去掉词尾 -ir + -ción(名词后缀,表行及结果、集合等)
词根
duc-/duct- 引
派生

近义词
manejo,  transporte,  trasporte,  acarreamiento,  acarreo,  trasportación,  arrastre,  operación,  transportación,  acarreto
guía,  pauta
administración,  dirección,  gestión,  mayordomía
cañería,  tubería,  canalización,  conducción del agua,  conjunto de tubos,  sistema de cañerías,  sistema de tuberías,  transporte de agua,  atanor,  encañado

联想词
conducir送;conductor驾驶的;volante飞的;gestión经营;mecánica力学;circulación循环;administración管理,经营;maniobra操作;dinámica动力学;suspensión悬;regulación调整;

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

在巴克的,这个村子挣了很多钱。

Ha conseguido el permiso de conducción.

他刚取得驾驶许可

No pasó el test de conducción.

他没通过驾照考试

Ha recibido algunas lecciones de conducción.

他学过驾驶

La conducción irresponsable es el principal causante de accidentes de tránsito.

不负责任的驾驶所造成的交通事故超过了任何其他原因。

Los contratistas individuales se encargan de todas las necesidades de conducción de vehículos.

每日的驾驶工作都是由独立承包人来担负的。

Debo añadir que hemos tomado una nueva senda bajo la sabia conducción del Presidente.

我要补充说,在主席非常干练的,我们已经走上了一条新的道路。

El derecho internacional humanitario regula la conducción de las hostilidades por todas las partes en un conflicto armado.

国际人道主义法规范武装冲突所有当事方的敌对行

Un aspecto que podría estudiarse en ese sentido es la sanción de la conducción imprudente y negligente.

在这方面,可研究的一个方面就是对鲁莽和过失驾驶进行惩罚。

La Comisión acordó establecer equipos de acción para aplicar dichas recomendaciones bajo la conducción voluntaria de los Estados miembros interesados.

委员会同意设立行动小组,以便在有关成员国的自愿执行这些建议。

A la vez, recordamos que la escasez de recursos dificulta y en muchos casos imposibilita la materialización de esta conducción.

然而,让我们在这里回顾,由于缺乏资源,这样做会有困难,在很多情况根本无法做到

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任的道路使用者面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

Efectivamente, la existencia de mecanismos y procedimientos legítimos para dirimir las diferencias jurídicas es indispensable para la conducción armoniosa de las relaciones internacionales.

实际上,解决法律分歧的合法机制和程序的存在,对国际关系的和谐开展至关重要。

Asimismo, aprovechamos esta ocasión para expresar nuestra confianza en la gestión diplomática que la Argentina habrá de realizar en la conducción de este Consejo.

我们还借此机会对阿根廷在安理会工作中的外交才干表示信心。

A causa de las difíciles condiciones de conducción, ese parque de vehículos de reconocimiento padecía deficiencias de producto que disminuían su disponibilidad para las operaciones.

由于路面崎岖不平这个侦察车队的车辆存在问题,影响使用。

Sin embargo, lo que parece más urgente es la cuestión de la cooperación práctica en la planificación de las fuerzas y la conducción de las operaciones.

但是,看起来最迫切的是,在规划部队和实施行动方面的具体合作问题。

Confiamos plenamente en que sus esfuerzos y su conducción de nuestra labor fortalecerán la labor del Consejo en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

我们完全相信,你的努力和对我们工作的,将加强安理会在维护国际和平与安全方面的作用。

La Junta Ejecutiva tenía mucho trabajo por delante en la conducción de este proceso, y era alentador observar que sus deliberaciones tenían un carácter cada vez más interactivo.

执行局在此一进程方面有大量工作要做,看到其在审议时互动频繁令人鼓舞。

También es indispensable la interacción que implica el Consejo de Seguridad para la conducción eficaz de las operaciones de mantenimiento de la paz en cada una de las etapas.

互动同样也涉及安全理事会,对于获得维持和平行动各个阶段的有效行动来说是绝对必要的。

Además, el edificio recientemente terminado del CITS y el proyecto de red de conducción de cables estarán equipados para apoyar todos los componentes de la FNUOS, civiles y militares.

并且新完成的通信和信息技术服务大楼和电缆管道网项目将获得设备,支援观察员部队的所有军事和文职部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conducción 的西班牙语例句

用户正在搜索


sacrificadero, sacrifícador, sacrificadro, sacrificar, sacrificio, sacrilegamente, sacrílegamente, sacrilegio, sacrilego, sacrílego,

相似单词


condroma, condroproteína, condrosamina, condrosarcoma, cóndrulo, conducción, conducente, conducho, conducido, conducir,
conducción, conducencia

f.

1.s.de conducir.
2.(关于提供某种服务项目的)协定,契约;包医合同.
3.【集】管;线路:

una ~de agua para el abastecimiento de una ciudad 城市供水管线.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
conducir(tr. 引;驾驶;指挥)去掉词尾 -ir + -ción(名词后缀,表行为及结果、集合等)
词根
duc-/duct- 引
派生

近义词
manejo,  transporte,  trasporte,  acarreamiento,  acarreo,  trasportación,  arrastre,  operación,  transportación,  acarreto
guía,  pauta
administración,  dirección,  gestión,  mayordomía
cañería,  tubería,  canalización,  conducción del agua,  conjunto de tubos,  sistema de cañerías,  sistema de tuberías,  transporte de agua,  atanor,  encañado

联想词
conducir,传送;conductor驾驶的;volante飞的;gestión经营;mecánica力学;circulación循环;administración管理,经营;maniobra操作;dinámica动力学;suspensión悬;regulación调整;

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

在巴克的带领下,这个村子挣了很多钱。

Ha conseguido el permiso de conducción.

他刚取得驾驶许可

No pasó el test de conducción.

他没通过驾照考试

Ha recibido algunas lecciones de conducción.

他学过驾驶

La conducción irresponsable es el principal causante de accidentes de tránsito.

不负责任的驾驶行为所造成的交通事故超过了任何其他原因。

Los contratistas individuales se encargan de todas las necesidades de conducción de vehículos.

每日的驾驶工作都是由独立承包来担负的。

Debo añadir que hemos tomado una nueva senda bajo la sabia conducción del Presidente.

我要补充说,在席非常干练的下,我们已经走上了一条新的路。

El derecho internacional humanitario regula la conducción de las hostilidades por todas las partes en un conflicto armado.

国际义法规范武装冲突所有当事方的敌对行为。

Un aspecto que podría estudiarse en ese sentido es la sanción de la conducción imprudente y negligente.

在这方面,可研究的一个方面就是对鲁莽和过失驾驶进行惩罚。

La Comisión acordó establecer equipos de acción para aplicar dichas recomendaciones bajo la conducción voluntaria de los Estados miembros interesados.

委员会同意设立行动小组,以便在有关成员国的自愿下执行这些建议。

A la vez, recordamos que la escasez de recursos dificulta y en muchos casos imposibilita la materialización de esta conducción.

然而,让我们在这里回顾,由于缺乏资源,这样做会有困难,在很多情况下根本无法做到

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任的路使用者面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

Efectivamente, la existencia de mecanismos y procedimientos legítimos para dirimir las diferencias jurídicas es indispensable para la conducción armoniosa de las relaciones internacionales.

实际上,解决法律分歧的合法制和程序的存在,对国际关系的和谐开展至关重要。

Asimismo, aprovechamos esta ocasión para expresar nuestra confianza en la gestión diplomática que la Argentina habrá de realizar en la conducción de este Consejo.

我们还借此会对阿根廷在安理会工作中的外交才干表示信心。

A causa de las difíciles condiciones de conducción, ese parque de vehículos de reconocimiento padecía deficiencias de producto que disminuían su disponibilidad para las operaciones.

由于路面崎岖不平这个侦察车队的车辆存在问题,影响使用。

Sin embargo, lo que parece más urgente es la cuestión de la cooperación práctica en la planificación de las fuerzas y la conducción de las operaciones.

但是,看起来最为迫切的是,在规划部队和实施行动方面的具体合作问题。

Confiamos plenamente en que sus esfuerzos y su conducción de nuestra labor fortalecerán la labor del Consejo en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

我们完全相信,你的努力和对我们工作的,将加强安理会在维护国际和平与安全方面的作用。

La Junta Ejecutiva tenía mucho trabajo por delante en la conducción de este proceso, y era alentador observar que sus deliberaciones tenían un carácter cada vez más interactivo.

执行局在此一进程方面有大量工作要做,看到其在审议时互动频繁令鼓舞。

También es indispensable la interacción que implica el Consejo de Seguridad para la conducción eficaz de las operaciones de mantenimiento de la paz en cada una de las etapas.

互动同样也涉及安全理事会,对于获得维持和平行动各个阶段的有效行动来说是绝对必要的。

Además, el edificio recientemente terminado del CITS y el proyecto de red de conducción de cables estarán equipados para apoyar todos los componentes de la FNUOS, civiles y militares.

并且新完成的通信和信息技术服务大楼和电缆管网项目将获得设备,支援观察员部队的所有军事和文职部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conducción 的西班牙语例句

用户正在搜索


saetero, saetí, saetía, saetilla, saetín, saetista, saetón, safado, safari, safarse,

相似单词


condroma, condroproteína, condrosamina, condrosarcoma, cóndrulo, conducción, conducente, conducho, conducido, conducir,
conducción, conducencia

f.

1.s.de conducir.
2.(关于提供某种服务项目的)协定,契约;包医合同.
3.【集】管道;线路:

una ~de agua para el abastecimiento de una ciudad 城市供水管线.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
conducir(tr. 引导;驾驶;指挥)去掉词尾 -ir + -ción(名词后缀,表为及结果、集合等)
词根
duc-/duct- 引导
派生

近义词
manejo,  transporte,  trasporte,  acarreamiento,  acarreo,  trasportación,  arrastre,  operación,  transportación,  acarreto
guía,  pauta
administración,  dirección,  gestión,  mayordomía
cañería,  tubería,  canalización,  conducción del agua,  conjunto de tubos,  sistema de cañerías,  sistema de tuberías,  transporte de agua,  atanor,  encañado

联想词
conducir引导,传送;conductor驾驶的;volante飞的;gestión经营;mecánica力学;circulación循环;administración管理,经营;maniobra操作;dinámica动力学;suspensión悬;regulación调整;

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

在巴克的带领下,这个村子挣很多钱。

Ha conseguido el permiso de conducción.

他刚取得驾驶许可

No pasó el test de conducción.

他没驾照考试

Ha recibido algunas lecciones de conducción.

他学过驾驶

La conducción irresponsable es el principal causante de accidentes de tránsito.

不负责任的驾驶所造成的交事故超过任何其他原因。

Los contratistas individuales se encargan de todas las necesidades de conducción de vehículos.

每日的驾驶工作都是由独立承包来担负的。

Debo añadir que hemos tomado una nueva senda bajo la sabia conducción del Presidente.

我要补充说,在主席非常干练的领导下,我们已经走条新的道路。

El derecho internacional humanitario regula la conducción de las hostilidades por todas las partes en un conflicto armado.

国际道主义法规范武装冲突所有当事方的敌对为。

Un aspecto que podría estudiarse en ese sentido es la sanción de la conducción imprudente y negligente.

在这方面,可研究的个方面就是对鲁莽和过失驾驶惩罚。

La Comisión acordó establecer equipos de acción para aplicar dichas recomendaciones bajo la conducción voluntaria de los Estados miembros interesados.

委员会同意设立动小组,以便在有关成员国的自愿领导下执这些建议。

A la vez, recordamos que la escasez de recursos dificulta y en muchos casos imposibilita la materialización de esta conducción.

然而,让我们在这里回顾,由于缺乏资源,这样做会有困难,在很多情况下根本无法做到

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任的道路使用者面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

Efectivamente, la existencia de mecanismos y procedimientos legítimos para dirimir las diferencias jurídicas es indispensable para la conducción armoniosa de las relaciones internacionales.

实际,解决法律分歧的合法机制和程序的存在,对国际关系的和谐开展至关重要。

Asimismo, aprovechamos esta ocasión para expresar nuestra confianza en la gestión diplomática que la Argentina habrá de realizar en la conducción de este Consejo.

我们还借此机会对阿根廷在指导安理会工作中的外交领导才干表示信心。

A causa de las difíciles condiciones de conducción, ese parque de vehículos de reconocimiento padecía deficiencias de producto que disminuían su disponibilidad para las operaciones.

由于路面崎岖不平这个侦察车队的车辆存在问题,影响使用。

Sin embargo, lo que parece más urgente es la cuestión de la cooperación práctica en la planificación de las fuerzas y la conducción de las operaciones.

但是,看起来最为迫切的是,在规划部队和实施动方面的具体合作问题。

Confiamos plenamente en que sus esfuerzos y su conducción de nuestra labor fortalecerán la labor del Consejo en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

我们完全相信,你的努力和对我们工作的指导,将加强安理会在维护国际和平与安全方面的作用。

La Junta Ejecutiva tenía mucho trabajo por delante en la conducción de este proceso, y era alentador observar que sus deliberaciones tenían un carácter cada vez más interactivo.

局在指导进程方面有大量工作要做,看到其在审议时互动频繁令鼓舞。

También es indispensable la interacción que implica el Consejo de Seguridad para la conducción eficaz de las operaciones de mantenimiento de la paz en cada una de las etapas.

互动同样也涉及安全理事会,对于获得维持和平动各个阶段的有效动来说是绝对必要的。

Además, el edificio recientemente terminado del CITS y el proyecto de red de conducción de cables estarán equipados para apoyar todos los componentes de la FNUOS, civiles y militares.

并且新完成的信和信息技术服务大楼和电缆管道网项目将获得设备,支援观察员部队的所有军事和文职部门。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conducción 的西班牙语例句

用户正在搜索


saharanf, saharaui, sahariana, sahariano, sahína, sahinar, sahino, sahornarse, sahuaté, sahumado,

相似单词


condroma, condroproteína, condrosamina, condrosarcoma, cóndrulo, conducción, conducente, conducho, conducido, conducir,
conducción, conducencia

f.

1.s.de conducir.
2.(供某种服务项目的)协定,契约;包医合同.
3.【集】管道;线路:

una ~de agua para el abastecimiento de una ciudad 城市供水管线.
www.francochinois.com 版 权 所 有
助记
conducir(tr. 引导;驾驶;指挥)去掉词尾 -ir + -ción(名词后缀,表行为及结果、集合等)
词根
duc-/duct- 引导
派生

近义词
manejo,  transporte,  trasporte,  acarreamiento,  acarreo,  trasportación,  arrastre,  operación,  transportación,  acarreto
guía,  pauta
administración,  dirección,  gestión,  mayordomía
cañería,  tubería,  canalización,  conducción del agua,  conjunto de tubos,  sistema de cañerías,  sistema de tuberías,  transporte de agua,  atanor,  encañado

联想词
conducir引导,传送;conductor驾驶的;volante飞的;gestión经营;mecánica力学;circulación循环;administración管理,经营;maniobra操作;dinámica动力学;suspensión悬;regulación调整;

Bajo la conducción de Paco, el pueblo ganó mucho dinero.

巴克的带领下,个村子挣了很多钱。

Ha conseguido el permiso de conducción.

他刚取得驾驶许可

No pasó el test de conducción.

他没通过驾照考试

Ha recibido algunas lecciones de conducción.

他学过驾驶

La conducción irresponsable es el principal causante de accidentes de tránsito.

不负责任的驾驶行为所造成的交通事故超过了任何其他原因。

Los contratistas individuales se encargan de todas las necesidades de conducción de vehículos.

每日的驾驶工作都是由独立承包人来担负的。

Debo añadir que hemos tomado una nueva senda bajo la sabia conducción del Presidente.

我要补充说,主席非常干练的领导下,我已经走上了一条新的道路。

El derecho internacional humanitario regula la conducción de las hostilidades por todas las partes en un conflicto armado.

国际人道主义法规范武装冲突所有当事方的敌对行为。

Un aspecto que podría estudiarse en ese sentido es la sanción de la conducción imprudente y negligente.

方面,可研究的一个方面就是对鲁莽和过失驾驶进行惩罚。

La Comisión acordó establecer equipos de acción para aplicar dichas recomendaciones bajo la conducción voluntaria de los Estados miembros interesados.

委员会同意设立行动小组,以便成员国的自愿领导下执行些建议。

A la vez, recordamos que la escasez de recursos dificulta y en muchos casos imposibilita la materialización de esta conducción.

然而,让我里回顾,由缺乏资源,样做会有困难,很多情况下根本无法做到

En Singapur los usuarios irresponsables se enfrentan a multas, la suspensión de los privilegios de conducción e incluso penas de cárcel.

新加坡境内不负责任的道路使用者面临罚款、暂停驾驶特权甚至入狱等处罚。

Efectivamente, la existencia de mecanismos y procedimientos legítimos para dirimir las diferencias jurídicas es indispensable para la conducción armoniosa de las relaciones internacionales.

实际上,解决法律分歧的合法机制和程序的存,对国际系的和谐开展重要。

Asimismo, aprovechamos esta ocasión para expresar nuestra confianza en la gestión diplomática que la Argentina habrá de realizar en la conducción de este Consejo.

还借此机会对阿根廷指导安理会工作中的外交领导才干表示信心。

A causa de las difíciles condiciones de conducción, ese parque de vehículos de reconocimiento padecía deficiencias de producto que disminuían su disponibilidad para las operaciones.

路面崎岖不平个侦察车队的车辆存问题,影响使用。

Sin embargo, lo que parece más urgente es la cuestión de la cooperación práctica en la planificación de las fuerzas y la conducción de las operaciones.

但是,看起来最为迫切的是,规划部队和实施行动方面的具体合作问题。

Confiamos plenamente en que sus esfuerzos y su conducción de nuestra labor fortalecerán la labor del Consejo en el mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales.

完全相信,你的努力和对我工作的指导,将加强安理会维护国际和平与安全方面的作用。

La Junta Ejecutiva tenía mucho trabajo por delante en la conducción de este proceso, y era alentador observar que sus deliberaciones tenían un carácter cada vez más interactivo.

执行局指导此一进程方面有大量工作要做,看到其审议时互动频繁令人鼓舞。

También es indispensable la interacción que implica el Consejo de Seguridad para la conducción eficaz de las operaciones de mantenimiento de la paz en cada una de las etapas.

互动同样也涉及安全理事会,对获得维持和平行动各个阶段的有效行动来说是绝对必要的。

Además, el edificio recientemente terminado del CITS y el proyecto de red de conducción de cables estarán equipados para apoyar todos los componentes de la FNUOS, civiles y militares.

并且新完成的通信和信息技术服务大楼和电缆管道网项目将获得设备,支援观察员部队的所有军事和文职部门。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 conducción 的西班牙语例句

用户正在搜索


sajú, sajumaya, sajurlana, sake, saki, sakí, sakura, sal, sala, sala de juntas,

相似单词


condroma, condroproteína, condrosamina, condrosarcoma, cóndrulo, conducción, conducente, conducho, conducido, conducir,