西语助手
  • 关闭

tr.
使觉悟,使清醒意识到
El documental me concienció sobre mi adicción a la comida. 这纪录片让意识到对食物的热爱。




prnl.
意识到
No me conciencié de mi depresión hasta que hablé con un psicólogo. 直到跟心理医生聊,才意识到的抑郁。

El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.

该项方案在提高各方对腐败的认识方面取得了很大进展。

Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.

提高认识是各中心的活动领域

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这问题,还需在公众当中开展提高认识的活动。

Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.

大大增强对《世界纲领》的普认识

Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.

这方面的努力应包括提高认识和宣传方案。

Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.

除卫生部外,其他重部门也在提高认识的活动中发挥着重

Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.

补充说,提高的全球认识致使些局势被认为是完全不能接受的。

El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.

该小组致同意在准则中列入更多的代品信息,包括有关提高认识的信息

A fin de concienciar al público, los medios de difusión deberían informar de estas cosas.

为了提高公众的认识,缔约国应该通过传媒传播有关这些问题的信息。

Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.

很多提高认识的活动中都包括演出和木偶剧。

Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.

尽管现在公众的认识已有所提高们不能在已取得的成就上停步。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明这能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识

El respeto de los instrumentos pertinentes exige que se conciencie a los protagonistas para que asuman sus responsabilidades.

遵守有关文书求在参与者中提高意识,确保他们能够肩负起责任。

Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.

这些努力也加深了社会对性别问题的认识

El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.

在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行为。

Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.

还必须提供援助,为民间的提高道路安全意识运动提供经费。

2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.

8 为大众传媒业的雇主和雇员举办了以提高认识和明确方向为主的讲习班。

Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.

此外,委员会促请缔约国对普罗大众开展提高认识的活动。

También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.

它还在学校举办会议和其他活动,以提高学童的认识

Preocupa al Comité la inexistencia de una labor orientada a concienciar al público sobre las disposiciones del Protocolo Facultativo.

委员会对缔约国没有努力向公众宣传《任择议定书》的各项规定表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 concienciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


限度, 限额, 限价, 限界, 限量, 限量版本, 限令, 限期, 限期已满, 限速,

相似单词


conchudo, conchuela, concia, conciencia, concienciación, concienciar, concientizar, concienzudamente, concienzudo, concierto,

tr.
觉悟,清醒意识到
El documental me concienció sobre mi adicción a la comida. 这个纪录片让我意识到我对食物的热爱。




prnl.
意识到
No me conciencié de mi depresión hasta que hablé con un psicólogo. 直到跟心理医生聊,我才意识到我的抑郁。

El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.

该项方案在提高各方对腐败的认识方面取大进展。

Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.

提高认识是各中心另个重要的活动领域

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这个问题,还需要在公众当中开展提高认识的活动。

Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.

需要大大增强对《世界纲领》的普认识

Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.

这方面的努力应包括提高认识和宣传方案。

Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.

除卫生部外,其他重要部门也在提高认识的活动中发挥着重要作用

Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.

我要补充说,提高的全球认识局势被认为是完全不能接受的。

El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.

该小组致同意在准则中列入更多的代用品信息,包括有关提高认识的信息

A fin de concienciar al público, los medios de difusión deberían informar de estas cosas.

提高公众的认识,缔约国应该通过传媒传播有关这问题的信息。

Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.

提高认识的活动中都包括演出和木偶剧。

Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.

尽管现在公众的认识已有所提高但我们不能在已取的成就上停步。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明这能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识

El respeto de los instrumentos pertinentes exige que se conciencie a los protagonistas para que asuman sus responsabilidades.

遵守有关文书要求在参与者中提高意识,确保他们能够肩负起责任。

Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.

努力也加深社会对性别问题的认识

El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.

在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行为。

Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.

还必须提供援助,为民间的提高道路安全意识运动提供经费。

2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.

8 为大众传媒业的雇主和雇员举办以提高认识和明确方向为主的讲习班。

Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.

此外,委员会促请缔约国对普罗大众开展提高认识的活动。

También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.

它还在学校举办会议和其他活动,以提高学童的认识

Preocupa al Comité la inexistencia de una labor orientada a concienciar al público sobre las disposiciones del Protocolo Facultativo.

委员会对缔约国没有努力向公众宣传《任择议定书》的各项规定表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concienciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


线团, 线香, 线斜了, 线形动物, 线形叶, 线性, 线性的, 线衣, 线轴, 线轴儿,

相似单词


conchudo, conchuela, concia, conciencia, concienciación, concienciar, concientizar, concienzudamente, concienzudo, concierto,

tr.
使觉悟,使清醒意识到
El documental me concienció sobre mi adicción a la comida. 这个纪录片让我意识到我对食物的热爱。




prnl.
意识到
No me conciencié de mi depresión hasta que hablé con un psicólogo. 直到跟心理医生聊,我才意识到我的抑郁。

El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.

案在提高对腐败的认识面取得了很大进展。

Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.

提高认识是各中心另个重要的活动领域

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这个问题,还需要在公众当中开展提高认识的活动。

Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.

需要大大增强对《世界纲领》的普认识

Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.

面的努力应包括提高认识和宣传案。

Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.

除卫生部外,其他重要部门也在提高认识的活动中发挥着重要作用

Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.

我要补充说,提高的全球认识使些局势被认为是完全不能接受的。

El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.

同意在准则中列入更多的代用品信息,包括有关提高认识的信息

A fin de concienciar al público, los medios de difusión deberían informar de estas cosas.

为了提高公众的认识,缔约国应通过传媒传播有关这些问题的信息。

Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.

很多提高认识的活动中都包括演出和木偶剧。

Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.

尽管现在公众的认识已有所提高但我们不能在已取得的成就上停步。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明这能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识

El respeto de los instrumentos pertinentes exige que se conciencie a los protagonistas para que asuman sus responsabilidades.

遵守有关文书要求在参与者中提高意识,确保他们能够肩负起责任。

Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.

这些努力也加深了社会对性别问题的认识

El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.

在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行为。

Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.

还必须提供援助,为民间的提高道路安全意识运动提供经费。

2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.

8 为大众传媒业的雇主和雇员举办了以提高认识和明确向为主的讲习班。

Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.

此外,委员会促请缔约国对普罗大众开展提高认识的活动。

También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.

它还在学校举办会议和其他活动,以提高学童的认识

Preocupa al Comité la inexistencia de una labor orientada a concienciar al público sobre las disposiciones del Protocolo Facultativo.

委员会对缔约国没有努力向公众宣传《任择议定书》的各规定表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concienciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


馅饼皮, 馅儿饼, , 羡慕, , 献宝, 献策, 献丑, 献出, 献出生命,

相似单词


conchudo, conchuela, concia, conciencia, concienciación, concienciar, concientizar, concienzudamente, concienzudo, concierto,

tr.
使觉悟,使清醒意识到
El documental me concienció sobre mi adicción a la comida. 这个纪录片让我意识到我对食物的热爱。




prnl.
意识到
No me conciencié de mi depresión hasta que hablé con un psicólogo. 直到跟理医生聊,我才意识到我的抑郁。

El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.

该项方案在提高各方对腐败的认识方面取得了很大进展。

Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.

提高认识是各一个重的活动领域

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这个问题,还需在公众当开展提高认识的活动。

Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.

大大增强对《世界纲领》的普认识

Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.

这方面的努力应包括提高认识和宣传方案。

Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.

除卫生部外,其他重部门也在提高认识的活动发挥着重作用

Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.

说,提高的全球认识致使一些局势被认为是完全不能接受的。

El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.

该小组一致同意在准则列入更多的代用品信息,包括有关提高认识的信息

A fin de concienciar al público, los medios de difusión deberían informar de estas cosas.

为了提高公众的认识,缔约国应该通过传媒传播有关这些问题的信息。

Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.

很多提高认识的活动都包括演出和木偶剧。

Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.

尽管现在公众的认识已有所提高但我们不能在已取得的成就上停步。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明这能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识

El respeto de los instrumentos pertinentes exige que se conciencie a los protagonistas para que asuman sus responsabilidades.

遵守有关文书求在参与者提高意识,确保他们能够肩负起责任。

Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.

这些努力也加深了社会对性别问题的认识

El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.

在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行为。

Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.

还必须提供援助,为民间的提高道路安全意识运动提供经费。

2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.

8 为大众传媒业的雇主和雇员举办了以提高认识和明确方向为主的讲习班。

Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.

此外,委员会促请缔约国对普罗大众开展提高认识的活动。

También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.

它还在学校举办会议和其他活动,以提高学童的认识

Preocupa al Comité la inexistencia de una labor orientada a concienciar al público sobre las disposiciones del Protocolo Facultativo.

委员会对缔约国没有努力向公众宣传《任择议定书》的各项规定表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concienciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


献身于教育事业, 献圣餐礼, 献血, 献殷勤, , 腺癌, 腺病, 腺的, 腺瘤, 腺泡,

相似单词


conchudo, conchuela, concia, conciencia, concienciación, concienciar, concientizar, concienzudamente, concienzudo, concierto,

tr.
使觉悟,使清醒意识到
El documental me concienció sobre mi adicción a la comida. 这个纪录片让我意识到我对食物热爱。




prnl.
意识到
No me conciencié de mi depresión hasta que hablé con un psicólogo. 直到跟心理医生聊,我才意识到我抑郁。

El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.

该项方案在提高各方对腐方面取得了很大进展。

Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.

提高各中心另一个重要活动领域

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这个问题,还需要在公众当中开展提高活动。

Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.

需要大大增强对《世界纲领》

Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.

这方面努力应包括提高和宣传方案。

Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.

除卫生部外,其他重要部门也在提高活动中发挥着重要作用

Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.

我要补充说,提高全球致使一些局势被全不能接受

El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.

该小组一致同意在准则中列入更多代用品信息,包括有关提高信息

A fin de concienciar al público, los medios de difusión deberían informar de estas cosas.

提高公众,缔约国应该通过传媒传播有关这些问题信息。

Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.

很多提高活动中都包括演出和木偶剧。

Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.

尽管现在公众已有所提高但我们不能在已取得成就上停步。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明这能有效地提高人们对促进可持续工作场所

El respeto de los instrumentos pertinentes exige que se conciencie a los protagonistas para que asuman sus responsabilidades.

遵守有关文书要求在参与者中提高意识,确保他们能够肩负起责任。

Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.

这些努力也加深了社会对性别问题

El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.

在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行

Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.

还必须提供援助,民间提高道路安全意识运动提供经费。

2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.

8 大众传媒业雇主和雇员举办了以提高识和明确方向讲习班。

Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.

此外,委员会促请缔约国对普罗大众开展提高活动。

También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.

它还在学校举办会议和其他活动,以提高学童

Preocupa al Comité la inexistencia de una labor orientada a concienciar al público sobre las disposiciones del Protocolo Facultativo.

委员会对缔约国没有努力向公众宣传《任择议定书》各项规定表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concienciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


乡间别墅, 乡里, 乡僻, 乡亲, 乡曲, 乡绅, 乡试, 乡思, 乡谈, 乡土,

相似单词


conchudo, conchuela, concia, conciencia, concienciación, concienciar, concientizar, concienzudamente, concienzudo, concierto,

tr.
使觉悟,使清醒意识
El documental me concienció sobre mi adicción a la comida. 这个纪录片让意识食物的热爱。




prnl.
意识
No me conciencié de mi depresión hasta que hablé con un psicólogo. 直跟心理医生聊,才意识的抑郁。

El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.

该项方案在各方腐败的认识方面取得了很大进展。

Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.

认识是各中心另一个重要的活动领域

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这个问题,还需要在当中开展提认识的活动。

Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.

需要大大增强《世界纲领》的普认识

Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.

这方面的努力应包括认识和宣传方案。

Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.

除卫生部外,其他重要部门也在认识的活动中发挥着重要作用

Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.

要补充说,提的全球认识致使一些局势被认为是完全不能接受的。

El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.

该小组一致同意在准则中列入更多的代用品信息,包括有关认识的信息

A fin de concienciar al público, los medios de difusión deberían informar de estas cosas.

为了认识,缔约国应该通过传媒传播有关这些问题的信息。

Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.

很多认识的活动中都包括演出和木偶剧。

Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.

尽管现在认识已有所提们不能在已取得的成就上停步。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明这能有效地人们促进可持续工作场所的认识

El respeto de los instrumentos pertinentes exige que se conciencie a los protagonistas para que asuman sus responsabilidades.

遵守有关文书要求在参与者中意识,确保他们能够肩负起责任。

Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.

这些努力也加深了社会性别问题的认识

El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.

在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行为。

Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.

还必须提供援助,为民间的提道路安全意识运动提供经费。

2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.

8 为大传媒业的雇主和雇员举办了以提认识和明确方向为主的讲习班。

Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.

此外,委员会促请缔约国普罗大开展认识的活动。

También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.

它还在学校举办会议和其他活动,以提学童的认识

Preocupa al Comité la inexistencia de una labor orientada a concienciar al público sobre las disposiciones del Protocolo Facultativo.

委员会缔约国没有努力向宣传《任择议定书》的各项规定表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 concienciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


乡邮, 乡愿, 乡镇, , 相爱, 相安, 相安无事, 相帮, 相比, 相册,

相似单词


conchudo, conchuela, concia, conciencia, concienciación, concienciar, concientizar, concienzudamente, concienzudo, concierto,

tr.
使觉悟,使清醒意
El documental me concienció sobre mi adicción a la comida. 这个纪录片让对食物热爱。




prnl.

No me conciencié de mi depresión hasta que hablé con un psicólogo. 直跟心理医生聊,才意抑郁。

El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.

该项方案在提高各方对腐败方面取得了很大进展。

Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.

提高认是各中心另一个重要活动领域

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这个问题,还需要在公众当中开展提高认活动。

Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.

需要大大增强对《世界纲领》

Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.

这方面努力应包括提高认和宣传方案。

Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.

除卫生部外,其他重要部门也在提高认活动中发挥着重要作用

Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.

要补充说,提高全球致使一些局势被认为是完全不能接受

El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.

该小组一致同意在准则中列入代用品信息,包括有关提高认信息

A fin de concienciar al público, los medios de difusión deberían informar de estas cosas.

为了提高公众,缔约国应该通过传媒传播有关这些问题信息。

Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.

提高认活动中都包括演出和木偶剧。

Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.

尽管现在公众已有所提高们不能在已取得成就上停步。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明这能有效地提高人们对促进可持续工作场所

El respeto de los instrumentos pertinentes exige que se conciencie a los protagonistas para que asuman sus responsabilidades.

遵守有关文书要求在参与者中提高,确保他们能够肩负起责任。

Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.

这些努力也加深了社会对性别问题

El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.

在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行为。

Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.

还必须提供援助,为民间提高道路安全意运动提供经费。

2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.

8 为大众传媒业雇主和雇员举办了以提高认和明确方向为主讲习班。

Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.

此外,委员会促请缔约国对普罗大众开展提高认活动。

También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.

它还在学校举办会议和其他活动,以提高学童

Preocupa al Comité la inexistencia de una labor orientada a concienciar al público sobre las disposiciones del Protocolo Facultativo.

委员会对缔约国没有努力向公众宣传《任择议定书》各项规定表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 concienciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


相当的, 相当多, 相当多的, 相当多地, 相当好, 相当重要的, 相得益彰, 相等, 相等的, 相等地,

相似单词


conchudo, conchuela, concia, conciencia, concienciación, concienciar, concientizar, concienzudamente, concienzudo, concierto,

tr.
使觉悟,使清醒意识到
El documental me concienció sobre mi adicción a la comida. 这个纪录片让我意识到我对食物的热爱。




prnl.
意识到
No me conciencié de mi depresión hasta que hablé con un psicólogo. 直到跟心理医生聊,我才意识到我的抑郁。

El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.

提高对腐败的认识面取得了很大进展。

Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.

提高认识是各中心另个重要的活动领域

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这个问题,还需要在公众当中开展提高认识的活动。

Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.

需要大大增强对《世界纲领》的普认识

Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.

面的努力应包括提高认识和宣传

Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.

除卫生部外,其他重要部门也在提高认识的活动中发挥着重要作用

Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.

我要补充说,提高的全球认识致使些局势被认为是完全不能接受的。

El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.

致同意在准则中列入更多的代用品信息,包括有关提高认识的信息

A fin de concienciar al público, los medios de difusión deberían informar de estas cosas.

为了提高公众的认识,缔约国应该通过传媒传播有关这些问题的信息。

Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.

很多提高认识的活动中都包括演出和木偶剧。

Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.

尽管现在公众的认识已有所提高但我们不能在已取得的成就上停步。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明这能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识

El respeto de los instrumentos pertinentes exige que se conciencie a los protagonistas para que asuman sus responsabilidades.

遵守有关文书要求在参与者中提高意识,确保他们能够肩负起责任。

Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.

这些努力也加深了社会对性别问题的认识

El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.

在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行为。

Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.

还必须提供援助,为民间的提高道路安全意识运动提供经费。

2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.

8 为大众传媒业的雇主和雇员举办了以提高认识和明确向为主的讲习班。

Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.

此外,委员会促请缔约国对普罗大众开展提高认识的活动。

También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.

它还在学校举办会议和其他活动,以提高学童的认识

Preocupa al Comité la inexistencia de una labor orientada a concienciar al público sobre las disposiciones del Protocolo Facultativo.

委员会对缔约国没有努力向公众宣传《任择议定书》的各规定表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concienciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


相反, 相反的, 相反的说法, 相反地, 相反方向, 相反相成, 相仿, 相逢, 相符, 相符合,

相似单词


conchudo, conchuela, concia, conciencia, concienciación, concienciar, concientizar, concienzudamente, concienzudo, concierto,

tr.
使觉悟,使清醒意识到
El documental me concienció sobre mi adicción a la comida. 这纪录片让意识到对食物的热爱。




prnl.
意识到
No me conciencié de mi depresión hasta que hablé con un psicólogo. 直到跟心理医生聊,才意识到的抑郁。

El Programa ha obtenido progresos importantes en la concienciación contra la corrupción.

该项方案在提高各方对腐败的认识方面取得了很大进展。

Otra esfera básica de la actividad de esos centros es la concienciación.

提高认识是各中心的活动领域

Esto demuestra que es necesario emprender actividades para incrementar la concienciación pública sobre este tema.

这就表明,关于这问题,还需在公众当中开展提高认识的活动。

Hay que aumentar mucho la concienciación general en relación con el Programa de Acción Mundial.

大大增强对《世界纲领》的普认识

Esos esfuerzos debían incluir programas de concienciación y sensibilización.

这方面的努力应包括提高认识和宣传方案。

Además del Ministerio, otras instituciones importantes desarrollan campañas de concienciación.

除卫生部外,其他重部门也在提高认识的活动中发挥着重

Agregaría que la mayor concienciación universal hace que algunas situaciones se consideren totalmente inaceptables.

补充说,提高的全球认识致使些局势被认为是完全不能接受的。

El grupo acordó incluir en las directrices información adicional sobre las alternativas, incluida la concienciación.

该小组致同意在准则中列入更多的代品信息,包括有关提高认识的信息

A fin de concienciar al público, los medios de difusión deberían informar de estas cosas.

为了提高公众的认识,缔约国应该通过传媒传播有关这些问题的信息。

Muchas de esas actividades de concienciación consistieron en obras de teatro o espectáculos de marionetas.

很多提高认识的活动中都包括演出和木偶剧。

Pese a que hoy la opinión pública está más concienciada, no podemos dormirnos en los laureles.

尽管现在公众的认识已有所提高们不能在已取得的成就上停步。

Esta conmemoración ha demostrado ser un modo eficaz de concienciar y promover lugares de trabajo sostenibles.

事实证明这能有效地提高人们对促进可持续工作场所的认识

El respeto de los instrumentos pertinentes exige que se conciencie a los protagonistas para que asuman sus responsabilidades.

遵守有关文书求在参与者中提高意识,确保他们能够肩负起责任。

Esos esfuerzos también habían provocado una mayor concienciación en la sociedad en torno a las cuestiones de género.

这些努力也加深了社会对性别问题的认识

El titular ayudará también a diseñar material de concienciación y de capacitación para prevenir la mala conducta.

在职人员也将协助制订宣传和培训材料,以防止不当行为。

Se necesita también asistencia para financiar campañas de concienciación relativas a la seguridad vial para la población.

还必须提供援助,为民间的提高道路安全意识运动提供经费。

2.8 Se han celebrado talleres de concienciación y orientación para empleados y empleadores de los medios de difusión.

8 为大众传媒业的雇主和雇员举办了以提高认识和明确方向为主的讲习班。

Además, el Comité insta a los Estados Partes a realizar campañas de concienciación dirigidas al público en general.

此外,委员会促请缔约国对普罗大众开展提高认识的活动。

También ha elaborado un programa de concienciación para escolares y ha organizado reuniones y otros eventos en las escuelas.

它还在学校举办会议和其他活动,以提高学童的认识

Preocupa al Comité la inexistencia de una labor orientada a concienciar al público sobre las disposiciones del Protocolo Facultativo.

委员会对缔约国没有努力向公众宣传《任择议定书》的各项规定表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 concienciar 的西班牙语例句

用户正在搜索


相好, 相合, 相互, 相互参照, 相互的, 相互关联的, 相互关系, 相互矛盾的, 相互影响, 相互作用,

相似单词


conchudo, conchuela, concia, conciencia, concienciación, concienciar, concientizar, concienzudamente, concienzudo, concierto,