西语助手
  • 关闭


m.

1.概念;观念,思想:

Cada palabra representa un ~ . 每一个词代表一个概念.

2.意见,看法,见解:

tener a uno en buen ~ 对某人印象很好,
Tienes un ~ equivocado de la crítica y autocrítica. 你对自我的看法不对.


3.警句,格言.
4.(帐目等的)项目,细目.


en ~ de
作为,当作:
en ~ de ayuda económica 作为经济援助.

en mi < tu...> ~
据我<你…>看,在我<你...>看来:
En nuestro ~ ése es un país en vía de desarrollo. 我们认为那是一个发展中国家.

formar uno ~
形成概念,产生看法.

por ~ de
参见 en ~ de.

por ningún ~ < todos ~ s >
从任何一个<各个>方面来看:
No tienes que desfallecer por ningún ~从任何一方面来说你都不应该泄气.
Ese es un asunto muy bueno por todos ~ s. 从各个角度来看那都是一件极好的事情.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
idea,  noción,  pensamiento,  opinión,  reflexión,  miente,  cogitación
criterio,  parecer,  creencia,  plácito,  tesis

反义词
idea falsa,  error,  error conceptual,  noción engañosa,  concepto equivocado,  concepto erróneo,  equivocación,  falacia,  interpretación equívoca,  interpretación equivocada,  interpretación errónea,  mala interpretación,  malentendido,  creencia errónea,  imprecisión

联想词
noción概念;paradigma范例;término末尾,终点;esquema图表;enfoque对焦点;planteamiento筹划;significado重要的,有影响的:知名的. 有名望的;vocablo词;conceptual概念上的;novedoso新的, 新颖的, 小说的, 小说体的;sentido令人痛心的;

Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.

你对自我这两者的看法不对.

No se puede justificar bajo ningún concepto.

它在任何情况下都没有理由

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不是一个抽象概念。

También evocaba el concepto discriminatorio de la mujer virgen.

此外它还引出了关于处女的歧视性概念

Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.

波兰完全赞同集体安全概念

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的概念需要体制化。

El imperio de la ley como mero concepto no es suficiente.

仅有法治的概念是不够的。

Entre las organizaciones que rehusaron participar, la mayoría apoyaba el concepto.

大多数不愿参加的也对这一构想表示支持

En particular, hemos establecido el concepto de la responsabilidad de proteger.

我们尤其确立了承担保护责任的概念

¿Cómo se puede aplicar más eficazmente el concepto de equivalencia técnica?

如何能更有效地执行技术等值当量的概念?

La Unión Europea respalda el concepto de la “responsabilidad de proteger”.

欧洲联盟赞同"保护责任"概念

Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.

现在,人种观念已经被否定了。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是当我们把平等概念化为行动的时候。

Ese convenio debería definir de manera clara el concepto para evitar ambigüedades.

这项公约应当明确地界定恐怖主义的概念,避免模棱两可。

El legado del Estado nación del Renacimiento sigue siendo un concepto poderoso.

文艺复兴时期留下的民族国家概念仍然很强大。

Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.

这项原则与人道主义基本概念的关系很密切。

Por norma, no deben tolerarse bajo ningún concepto las actividades de contrabando.

对走私者的零容忍必须成为一项规则。

La cuenta de apoyo es un concepto presupuestario y no un programa.

支助账户是一个预算概念,而不是一项方案。

Otras estimaron que estos actos podían estar comprendidos en el concepto de complicidad.

另外还有的代表团认为,这种行为可能已经对包括在同谋的概念中。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态的概念,它有明确的参数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concepto 的西语例句

用户正在搜索


横柱, 横坐标, 衡量, 衡量基准, , 轰动, 轰动的, 轰动一时的, 轰赶苍蝇, 轰轰烈烈,

相似单词


conceptear, conceptible, conceptismo, conceptista, conceptivo, concepto, conceptuado, conceptual, conceptualismo, conceptualista,


m.

1.概;观,思想:

Cada palabra representa un ~ . 每一个词代表一个概.

2.意见,看法,见解:

tener a uno en buen ~ 对某人印象很好,
Tienes un ~ equivocado de la crítica y autocrítica. 你对批评和自我批评看法不对.


3.警句,格言.
4.(帐目等)项目,细目.


en ~ de
,当
en ~ de ayuda económica 经济援助.

en mi < tu...> ~
据我<你…>看,在我<你...>看来:
En nuestro ~ ése es un país en vía de desarrollo. 我们认那是一个发展中国家.

formar uno ~
形成概,产生看法.

por ~ de
参见 en ~ de.

por ningún ~ < todos ~ s >
从任何一个<各个>方面来看:
No tienes que desfallecer por ningún ~从任何一方面来说你都不应该泄气.
Ese es un asunto muy bueno por todos ~ s. 从各个角度来看那都是一件极好事情.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
idea,  noción,  pensamiento,  opinión,  reflexión,  miente,  cogitación
criterio,  parecer,  creencia,  plácito,  tesis

反义词
idea falsa,  error,  error conceptual,  noción engañosa,  concepto equivocado,  concepto erróneo,  equivocación,  falacia,  interpretación equívoca,  interpretación equivocada,  interpretación errónea,  mala interpretación,  malentendido,  creencia errónea,  imprecisión

联想词
noción;paradigma范例;término末尾,终点;esquema图表;enfoque对焦点;planteamiento筹划;significado重要,有影响:知名. 有名望;vocablo词;conceptual;novedoso, 新颖, 小说, 小说体;sentido令人痛心;

Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.

你对批评和自我批评这两者看法不对.

No se puede justificar bajo ningún concepto.

它在任何情况下都没有理由

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不是一个抽象概

También evocaba el concepto discriminatorio de la mujer virgen.

此外它还引出了关于处女歧视性

Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.

波兰完全赞同集体安全

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队需要体制化。

El imperio de la ley como mero concepto no es suficiente.

仅有法治是不够

Entre las organizaciones que rehusaron participar, la mayoría apoyaba el concepto.

大多数不愿参加也对这一构想表示支持

En particular, hemos establecido el concepto de la responsabilidad de proteger.

我们尤其确立了承担保护责任

¿Cómo se puede aplicar más eficazmente el concepto de equivalencia técnica?

如何能更有效地执行技术等值当量

La Unión Europea respalda el concepto de la “responsabilidad de proteger”.

欧洲联盟赞同"保护责任"

Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.

现在,人种已经被否定了。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是当我们把平等概行动时候。

Ese convenio debería definir de manera clara el concepto para evitar ambigüedades.

这项公约应当明确地界定恐怖主义,避免模棱两可。

El legado del Estado nación del Renacimiento sigue siendo un concepto poderoso.

文艺复兴时期留下民族国家仍然很强大。

Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.

这项原则与人道主义基本概关系很密切。

Por norma, no deben tolerarse bajo ningún concepto las actividades de contrabando.

对走私者零容忍必须成一项规则。

La cuenta de apoyo es un concepto presupuestario y no un programa.

支助账户是一个预算,而不是一项方案。

Otras estimaron que estos actos podían estar comprendidos en el concepto de complicidad.

另外还有代表团认,这种行可能已经对包括在同谋中。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态,它有明确参数。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concepto 的西语例句

用户正在搜索


, 烘焙, 烘干, 烘干机, 烘缸, 烘烤, 烘烤的, 烘炉, 烘熟的, 烘托,

相似单词


conceptear, conceptible, conceptismo, conceptista, conceptivo, concepto, conceptuado, conceptual, conceptualismo, conceptualista,


m.

1.概念;观念,思想:

Cada palabra representa un ~ . 每一个词代表一个概念.

2.意法,解:

tener a uno en buen ~ 某人印象很好,
Tienes un ~ equivocado de la crítica y autocrítica. 你批评和自我批评的法不.


3.警句,格言.
4.(帐目等的)项目,细目.


en ~ de
作为,当作:
en ~ de ayuda económica 作为经济援助.

en mi < tu...> ~
据我<你…>我<你...>来:
En nuestro ~ ése es un país en vía de desarrollo. 我们认为那是一个发展中国家.

formar uno ~
形成概念,产生法.

por ~ de
en ~ de.

por ningún ~ < todos ~ s >
从任何一个<各个>方面来
No tienes que desfallecer por ningún ~从任何一方面来说你都不应该泄气.
Ese es un asunto muy bueno por todos ~ s. 从各个角度来那都是一件极好的事情.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
idea,  noción,  pensamiento,  opinión,  reflexión,  miente,  cogitación
criterio,  parecer,  creencia,  plácito,  tesis

反义词
idea falsa,  error,  error conceptual,  noción engañosa,  concepto equivocado,  concepto erróneo,  equivocación,  falacia,  interpretación equívoca,  interpretación equivocada,  interpretación errónea,  mala interpretación,  malentendido,  creencia errónea,  imprecisión

联想词
noción概念;paradigma范例;término末尾,终点;esquema图表;enfoque焦点;planteamiento筹划;significado重要的,有影响的:知名的. 有名望的;vocablo词;conceptual概念上的;novedoso新的, 新颖的, 小说的, 小说体的;sentido令人痛心的;

Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.

批评和自我批评这两者的.

No se puede justificar bajo ningún concepto.

任何情况下都没有理由

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不是一个抽象概念。

También evocaba el concepto discriminatorio de la mujer virgen.

此外还引出了关于处女的歧视性概念

Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.

波兰完全赞同集体安全概念

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的概念需要体制化。

El imperio de la ley como mero concepto no es suficiente.

仅有法治的概念是不够的。

Entre las organizaciones que rehusaron participar, la mayoría apoyaba el concepto.

大多数不愿参加的也这一构想表示支持

En particular, hemos establecido el concepto de la responsabilidad de proteger.

我们尤其确立了承担保护责任的概念

¿Cómo se puede aplicar más eficazmente el concepto de equivalencia técnica?

如何能更有效地执行技术等值当量的概念?

La Unión Europea respalda el concepto de la “responsabilidad de proteger”.

欧洲联盟赞同"保护责任"概念

Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.

,人种观念已经被否定了。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是当我们把平等概念化为行动的时候。

Ese convenio debería definir de manera clara el concepto para evitar ambigüedades.

这项公约应当明确地界定恐怖主义的概念,避免模棱两可。

El legado del Estado nación del Renacimiento sigue siendo un concepto poderoso.

文艺复兴时期留下的民族国家概念仍然很强大。

Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.

这项原则与人道主义基本概念的关系很密切。

Por norma, no deben tolerarse bajo ningún concepto las actividades de contrabando.

走私者的零容忍必须成为一项规则。

La cuenta de apoyo es un concepto presupuestario y no un programa.

支助账户是一个预算概念,而不是一项方案。

Otras estimaron que estos actos podían estar comprendidos en el concepto de complicidad.

另外还有的代表团认为,这种行为可能已经包括同谋的概念中。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态的概念有明确的参数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concepto 的西语例句

用户正在搜索


红茶, 红稠舞, 红的, 红灯, 红豆, 红发的, 红发的人, 红骨髓, 红果, 红海,

相似单词


conceptear, conceptible, conceptismo, conceptista, conceptivo, concepto, conceptuado, conceptual, conceptualismo, conceptualista,


m.

1.概念;观念,思想:

Cada palabra representa un ~ . 每一个词代表一个概念.

2.法,解:

tener a uno en buen ~ 对某人印象很好,
Tienes un ~ equivocado de la crítica y autocrítica. 你对批评和自我批评的法不对.


3.警句,格言.
4.(帐目等的)项目,细目.


en ~ de
作为,当作:
en ~ de ayuda económica 作为经济援助.

en mi < tu...> ~
据我<你…>我<你...>来:
En nuestro ~ ése es un país en vía de desarrollo. 我们认为那是一个发展中国家.

formar uno ~
形成概念,产生法.

por ~ de
en ~ de.

por ningún ~ < todos ~ s >
何一个<各个>方面来
No tienes que desfallecer por ningún ~从何一方面来说你都不应该泄气.
Ese es un asunto muy bueno por todos ~ s. 从各个角度来那都是一件极好的事情.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
idea,  noción,  pensamiento,  opinión,  reflexión,  miente,  cogitación
criterio,  parecer,  creencia,  plácito,  tesis

反义词
idea falsa,  error,  error conceptual,  noción engañosa,  concepto equivocado,  concepto erróneo,  equivocación,  falacia,  interpretación equívoca,  interpretación equivocada,  interpretación errónea,  mala interpretación,  malentendido,  creencia errónea,  imprecisión

联想词
noción概念;paradigma范例;término末尾,终点;esquema图表;enfoque对焦点;planteamiento筹划;significado重要的,有影响的:知名的. 有名望的;vocablo词;conceptual概念上的;novedoso新的, 新颖的, 小说的, 小说体的;sentido令人痛心的;

Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.

你对批评和自我批评这两者的不对.

No se puede justificar bajo ningún concepto.

情况下都没有理由

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不是一个抽象概念。

También evocaba el concepto discriminatorio de la mujer virgen.

此外还引出了关于处女的歧视性概念

Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.

波兰完全赞同集体安全概念

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的概念需要体制化。

El imperio de la ley como mero concepto no es suficiente.

仅有法治的概念是不够的。

Entre las organizaciones que rehusaron participar, la mayoría apoyaba el concepto.

大多数不愿参加的也对这一构想表示支持

En particular, hemos establecido el concepto de la responsabilidad de proteger.

我们尤其确立了承担保护责概念

¿Cómo se puede aplicar más eficazmente el concepto de equivalencia técnica?

如何能更有效地执行技术等值当量的概念?

La Unión Europea respalda el concepto de la “responsabilidad de proteger”.

欧洲联盟赞同"保护责"概念

Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.

,人种观念已经被否定了。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是当我们把平等概念化为行动的时候。

Ese convenio debería definir de manera clara el concepto para evitar ambigüedades.

这项公约应当明确地界定恐怖主义的概念,避免模棱两可。

El legado del Estado nación del Renacimiento sigue siendo un concepto poderoso.

文艺复兴时期留下的民族国家概念仍然很强大。

Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.

这项原则与人道主义基本概念的关系很密切。

Por norma, no deben tolerarse bajo ningún concepto las actividades de contrabando.

对走私者的零容忍必须成为一项规则。

La cuenta de apoyo es un concepto presupuestario y no un programa.

支助账户是一个预算概念,而不是一项方案。

Otras estimaron que estos actos podían estar comprendidos en el concepto de complicidad.

另外还有的代表团认为,这种行为可能已经对包括同谋的概念中。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态的概念有明确的参数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concepto 的西语例句

用户正在搜索


红绿灯, 红毛的, 红霉素, 红焖, 红皮书, 红扑扑, 红葡萄酒, 红旗, 红人, 红润,

相似单词


conceptear, conceptible, conceptismo, conceptista, conceptivo, concepto, conceptuado, conceptual, conceptualismo, conceptualista,


m.

1.概念;观念,思想:

Cada palabra representa un ~ . 每一个词代表一个概念.

2.意法,解:

tener a uno en buen ~ 某人印象很好,
Tienes un ~ equivocado de la crítica y autocrítica. 你批评和自我批评的.


3.警句,格言.
4.(帐目等的)项目,细目.


en ~ de
作为,当作:
en ~ de ayuda económica 作为经济援助.

en mi < tu...> ~
据我<你…>,在我<你...>来:
En nuestro ~ ése es un país en vía de desarrollo. 我们认为那是一个发展中国家.

formar uno ~
形成概念,产生法.

por ~ de
en ~ de.

por ningún ~ < todos ~ s >
从任何一个<各个>方面来
No tienes que desfallecer por ningún ~从任何一方面来说你都应该泄气.
Ese es un asunto muy bueno por todos ~ s. 从各个角度来那都是一件极好的事情.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
idea,  noción,  pensamiento,  opinión,  reflexión,  miente,  cogitación
criterio,  parecer,  creencia,  plácito,  tesis

反义词
idea falsa,  error,  error conceptual,  noción engañosa,  concepto equivocado,  concepto erróneo,  equivocación,  falacia,  interpretación equívoca,  interpretación equivocada,  interpretación errónea,  mala interpretación,  malentendido,  creencia errónea,  imprecisión

联想词
noción概念;paradigma范例;término末尾,终点;esquema图表;enfoque焦点;planteamiento筹划;significado重要的,有影响的:知名的. 有名望的;vocablo词;conceptual概念上的;novedoso新的, 新颖的, 小说的, 小说体的;sentido令人痛心的;

Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.

批评和自我批评这两者的.

No se puede justificar bajo ningún concepto.

在任何情况下都没有理由

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟是一个抽象概念。

También evocaba el concepto discriminatorio de la mujer virgen.

此外还引出了关于处女的歧视性概念

Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.

波兰完全赞同集体安全概念

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的概念需要体制化。

El imperio de la ley como mero concepto no es suficiente.

仅有法治的概念够的。

Entre las organizaciones que rehusaron participar, la mayoría apoyaba el concepto.

大多数愿参加的也这一构想表示支持

En particular, hemos establecido el concepto de la responsabilidad de proteger.

我们尤其确立了承担保护责任的概念

¿Cómo se puede aplicar más eficazmente el concepto de equivalencia técnica?

如何能更有效地执行技术等值当量的概念?

La Unión Europea respalda el concepto de la “responsabilidad de proteger”.

欧洲联盟赞同"保护责任"概念

Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.

现在,人种观念已经被否定了。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是当我们把平等概念化为行动的时候。

Ese convenio debería definir de manera clara el concepto para evitar ambigüedades.

这项公约应当明确地界定恐怖主义的概念,避免模棱两可。

El legado del Estado nación del Renacimiento sigue siendo un concepto poderoso.

文艺复兴时期留下的民族国家概念仍然很强大。

Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.

这项原则与人道主义基本概念的关系很密切。

Por norma, no deben tolerarse bajo ningún concepto las actividades de contrabando.

走私者的零容忍必须成为一项规则。

La cuenta de apoyo es un concepto presupuestario y no un programa.

支助账户是一个预算概念,而是一项方案。

Otras estimaron que estos actos podían estar comprendidos en el concepto de complicidad.

另外还有的代表团认为,这种行为可能已经包括在同谋的概念中。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态的概念有明确的参数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concepto 的西语例句

用户正在搜索


红十字会, 红薯, 红糖, 红陶, 红通通, 红头发的, 红土, 红外线, 红外线的, 红细胞,

相似单词


conceptear, conceptible, conceptismo, conceptista, conceptivo, concepto, conceptuado, conceptual, conceptualismo, conceptualista,

用户正在搜索


洪灾, 洪钟, 鸿, 鸿沟, 鸿鹄, 鸿毛, 鸿雁, , 哄传, 哄动,

相似单词


conceptear, conceptible, conceptismo, conceptista, conceptivo, concepto, conceptuado, conceptual, conceptualismo, conceptualista,

用户正在搜索


侯爵, 侯爵夫人, 侯爵爵位, 侯爵领地, 侯君, , 喉部, 喉结, 喉镜, 喉科学,

相似单词


conceptear, conceptible, conceptismo, conceptista, conceptivo, concepto, conceptuado, conceptual, conceptualismo, conceptualista,


m.

1.概;观,思想:

Cada palabra representa un ~ . 每一词代表一.

2.意见,看法,见解:

tener a uno en buen ~ 对某人印象很好,
Tienes un ~ equivocado de la crítica y autocrítica. 你对批评和自我批评看法不对.


3.警句,格言.
4.(帐目等)项目,细目.


en ~ de
作为,当作:
en ~ de ayuda económica 作为经济援助.

en mi < tu...> ~
据我<你…>看,在我<你...>看来:
En nuestro ~ ése es un país en vía de desarrollo. 我们认为那是一发展中国家.

formar uno ~
形成概,产生看法.

por ~ de
参见 en ~ de.

por ningún ~ < todos ~ s >
从任何一<>面来看:
No tienes que desfallecer por ningún ~从任何一面来说你都不应该泄气.
Ese es un asunto muy bueno por todos ~ s. 从角度来看那都是一件极好事情.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
idea,  noción,  pensamiento,  opinión,  reflexión,  miente,  cogitación
criterio,  parecer,  creencia,  plácito,  tesis

反义词
idea falsa,  error,  error conceptual,  noción engañosa,  concepto equivocado,  concepto erróneo,  equivocación,  falacia,  interpretación equívoca,  interpretación equivocada,  interpretación errónea,  mala interpretación,  malentendido,  creencia errónea,  imprecisión

联想词
noción;paradigma范例;término末尾,终点;esquema图表;enfoque对焦点;planteamiento筹划;significado重要,有影响:知名. 有名望;vocablo词;conceptual;novedoso, 新颖, 小说, 小说体;sentido令人痛心;

Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.

你对批评和自我批评这两者看法不对.

No se puede justificar bajo ningún concepto.

它在任何情况下都没有理由

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不是一抽象概

También evocaba el concepto discriminatorio de la mujer virgen.

此外它还引出了关于处女歧视性

Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.

波兰完全赞同集体安全

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队需要体制化。

El imperio de la ley como mero concepto no es suficiente.

仅有法治是不够

Entre las organizaciones que rehusaron participar, la mayoría apoyaba el concepto.

大多数不愿参加也对这一构想表示支持

En particular, hemos establecido el concepto de la responsabilidad de proteger.

我们尤其确立了承担保护责任

¿Cómo se puede aplicar más eficazmente el concepto de equivalencia técnica?

如何能更有效地执行技术等值当量

La Unión Europea respalda el concepto de la “responsabilidad de proteger”.

欧洲联盟赞同"保护责任"

Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.

现在,人种已经被否定了。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是当我们把平等概化为行动时候。

Ese convenio debería definir de manera clara el concepto para evitar ambigüedades.

这项公约应当明确地界定恐怖主义,避免模棱两可。

El legado del Estado nación del Renacimiento sigue siendo un concepto poderoso.

文艺复兴时期留下民族国家仍然很强大。

Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.

这项原则与人道主义基本概关系很密切。

Por norma, no deben tolerarse bajo ningún concepto las actividades de contrabando.

对走私者零容忍必须成为一项规则。

La cuenta de apoyo es un concepto presupuestario y no un programa.

支助账户是一预算,而不是一项案。

Otras estimaron que estos actos podían estar comprendidos en el concepto de complicidad.

另外还有代表团认为,这种行为可能已经对包括在同谋中。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一动态,它有明确参数。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concepto 的西语例句

用户正在搜索


猴子的表情动作, , 吼叫, 吼叫声, 吼声, , 后半晌午, 后备, 后备的, 后备队,

相似单词


conceptear, conceptible, conceptismo, conceptista, conceptivo, concepto, conceptuado, conceptual, conceptualismo, conceptualista,


m.

1.概念;观念,思想:

Cada palabra representa un ~ . 每一个词代表一个概念.

2.意见,看法,见解:

tener a uno en buen ~ 对某人印象很好,
Tienes un ~ equivocado de la crítica y autocrítica. 你对批评和自我批评的看法不对.


3.警句,格言.
4.(帐目等的)项目,细目.


en ~ de
作为,当作:
en ~ de ayuda económica 作为经济援助.

en mi < tu...> ~
据我<你…>看,在我<你...>看来:
En nuestro ~ ése es un país en vía de desarrollo. 我们认为那是一个发展中国家.

formar uno ~
形成概念,产生看法.

por ~ de
参见 en ~ de.

por ningún ~ < todos ~ s >
一个<各个>方面来看:
No tienes que desfallecer por ningún ~一方面来说你都不应该泄气.
Ese es un asunto muy bueno por todos ~ s. 各个角度来看那都是一件极好的事情.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

idea,  noción,  pensamiento,  opinión,  reflexión,  miente,  cogitación
criterio,  parecer,  creencia,  plácito,  tesis

idea falsa,  error,  error conceptual,  noción engañosa,  concepto equivocado,  concepto erróneo,  equivocación,  falacia,  interpretación equívoca,  interpretación equivocada,  interpretación errónea,  mala interpretación,  malentendido,  creencia errónea,  imprecisión

联想词
noción概念;paradigma范例;término末尾,终点;esquema图表;enfoque对焦点;planteamiento筹划;significado重要的,有影响的:知名的. 有名望的;vocablo词;conceptual概念上的;novedoso新的, 新颖的, 小说的, 小说体的;sentido令人痛心的;

Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.

你对批评和自我批评这两者的看法不对.

No se puede justificar bajo ningún concepto.

它在情况下都没有理由

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不是一个抽象概念。

También evocaba el concepto discriminatorio de la mujer virgen.

此外它还引出了关于处女的歧视性概念

Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.

波兰完全赞同集体安全概念

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的概念需要体制化。

El imperio de la ley como mero concepto no es suficiente.

仅有法治的概念是不够的。

Entre las organizaciones que rehusaron participar, la mayoría apoyaba el concepto.

大多数不愿参加的也对这一构想表示支持

En particular, hemos establecido el concepto de la responsabilidad de proteger.

我们尤其确立了承担保护责概念

¿Cómo se puede aplicar más eficazmente el concepto de equivalencia técnica?

能更有效地执行技术等值当量的概念?

La Unión Europea respalda el concepto de la “responsabilidad de proteger”.

欧洲联盟赞同"保护责"概念

Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.

现在,人种观念已经被否定了。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是当我们把平等概念化为行动的时候。

Ese convenio debería definir de manera clara el concepto para evitar ambigüedades.

这项公约应当明确地界定恐怖主概念,避免模棱两可。

El legado del Estado nación del Renacimiento sigue siendo un concepto poderoso.

文艺复兴时期留下的民族国家概念仍然很强大。

Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.

这项原则与人道主基本概念的关系很密切。

Por norma, no deben tolerarse bajo ningún concepto las actividades de contrabando.

对走私者的零容忍必须成为一项规则。

La cuenta de apoyo es un concepto presupuestario y no un programa.

支助账户是一个预算概念,而不是一项方案。

Otras estimaron que estos actos podían estar comprendidos en el concepto de complicidad.

另外还有的代表团认为,这种行为可能已经对包括在同谋的概念中。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态的概念,它有明确的参数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concepto 的西语例句

用户正在搜索


后脚, 后襟, 后进, 后劲, 后颈, 后颈的, 后来, 后来的, 后来人, 后路,

相似单词


conceptear, conceptible, conceptismo, conceptista, conceptivo, concepto, conceptuado, conceptual, conceptualismo, conceptualista,


m.

1.概念;观念,思想:

Cada palabra representa un ~ . 每一个词代表一个概念.

2.意见,看法,见解:

tener a uno en buen ~ 对某人印象很
Tienes un ~ equivocado de la crítica y autocrítica. 你对批评和自我批评看法不对.


3.警句,格言.
4.(帐目等)项目,细目.


en ~ de
作为,当作:
en ~ de ayuda económica 作为经济援助.

en mi < tu...> ~
据我<你…>看,在我<你...>看来:
En nuestro ~ ése es un país en vía de desarrollo. 我们认为那是一个发展中国家.

formar uno ~
形成概念,产生看法.

por ~ de
参见 en ~ de.

por ningún ~ < todos ~ s >
从任何一个<各个>方面来看:
No tienes que desfallecer por ningún ~从任何一方面来说你都不应该泄气.
Ese es un asunto muy bueno por todos ~ s. 从各个角度来看那都是一件极情.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
idea,  noción,  pensamiento,  opinión,  reflexión,  miente,  cogitación
criterio,  parecer,  creencia,  plácito,  tesis

反义词
idea falsa,  error,  error conceptual,  noción engañosa,  concepto equivocado,  concepto erróneo,  equivocación,  falacia,  interpretación equívoca,  interpretación equivocada,  interpretación errónea,  mala interpretación,  malentendido,  creencia errónea,  imprecisión

联想词
noción概念;paradigma范例;término末尾,终点;esquema图表;enfoque对焦点;planteamiento筹划;significado重要,有影响:知名. 有名望;vocablo词;conceptual概念上;novedoso, 新颖, 小说, 小说体;sentido令人痛心;

Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.

你对批评和自我批评这两者看法不对.

No se puede justificar bajo ningún concepto.

它在任何情况下都没有理由

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不是一个抽象概念。

También evocaba el concepto discriminatorio de la mujer virgen.

此外它还引出了关于处女歧视性概念

Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.

波兰完全赞同集体安全概念

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队概念需要体制化。

El imperio de la ley como mero concepto no es suficiente.

仅有法治概念是不够

Entre las organizaciones que rehusaron participar, la mayoría apoyaba el concepto.

大多数不愿参加也对这一构想表示支持

En particular, hemos establecido el concepto de la responsabilidad de proteger.

我们尤其确立了承担保护责任概念

¿Cómo se puede aplicar más eficazmente el concepto de equivalencia técnica?

如何能更有效地执行技术等值当量概念?

La Unión Europea respalda el concepto de la “responsabilidad de proteger”.

欧洲联盟赞同"保护责任"概念

Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.

现在,人种观念已经被否定了。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是当我们把平等概念化为行动时候。

Ese convenio debería definir de manera clara el concepto para evitar ambigüedades.

这项公约应当明确地界定恐怖主义概念,避免模棱两可。

El legado del Estado nación del Renacimiento sigue siendo un concepto poderoso.

文艺复兴时期留下民族国家概念仍然很强大。

Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.

这项原则与人道主义基本概念关系很密切。

Por norma, no deben tolerarse bajo ningún concepto las actividades de contrabando.

对走私者零容忍必须成为一项规则。

La cuenta de apoyo es un concepto presupuestario y no un programa.

支助账户是一个预算概念,而不是一项方案。

Otras estimaron que estos actos podían estar comprendidos en el concepto de complicidad.

另外还有代表团认为,这种行为可能已经对包括在同谋概念中。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态概念,它有明确参数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concepto 的西语例句

用户正在搜索


后期地, 后期之秀, 后起, 后桥, 后勤, 后勤的, 后勤学, 后鞧, 后身, 后生,

相似单词


conceptear, conceptible, conceptismo, conceptista, conceptivo, concepto, conceptuado, conceptual, conceptualismo, conceptualista,


m.

1.;观,思想:

Cada palabra representa un ~ . 每一个词代表一个.

2.意见,看法,见解:

tener a uno en buen ~ 对某人印很好,
Tienes un ~ equivocado de la crítica y autocrítica. 你对批评和自我批评的看法不对.


3.警句,格言.
4.(帐目等的)项目,细目.


en ~ de
作为,当作:
en ~ de ayuda económica 作为经济援助.

en mi < tu...> ~
据我<你…>看,在我<你...>看来:
En nuestro ~ ése es un país en vía de desarrollo. 我们认为那是一个发展中国家.

formar uno ~
形成,产生看法.

por ~ de
参见 en ~ de.

por ningún ~ < todos ~ s >
从任何一个<各个>方面来看:
No tienes que desfallecer por ningún ~从任何一方面来说你都不应该泄气.
Ese es un asunto muy bueno por todos ~ s. 从各个角度来看那都是一件极好的事情.

欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
idea,  noción,  pensamiento,  opinión,  reflexión,  miente,  cogitación
criterio,  parecer,  creencia,  plácito,  tesis

反义词
idea falsa,  error,  error conceptual,  noción engañosa,  concepto equivocado,  concepto erróneo,  equivocación,  falacia,  interpretación equívoca,  interpretación equivocada,  interpretación errónea,  mala interpretación,  malentendido,  creencia errónea,  imprecisión

联想词
noción;paradigma范例;término末尾,终点;esquema图表;enfoque对焦点;planteamiento筹划;significado重要的,有影响的:知名的. 有名望的;vocablo词;conceptual上的;novedoso新的, 新颖的, 小说的, 小说体的;sentido令人痛心的;

Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.

你对批评和自我批评这两者的看法不对.

No se puede justificar bajo ningún concepto.

它在任何情况下都没有理由

Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.

她强调贫民窟不是一个抽

También evocaba el concepto discriminatorio de la mujer virgen.

此外它还引出了关于处女的歧视性

Polonia se adhiere plenamente al concepto de seguridad colectiva.

波兰完全赞同集体安全

Es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.

技术支助队的需要体制化。

El imperio de la ley como mero concepto no es suficiente.

仅有法治的是不够的。

Entre las organizaciones que rehusaron participar, la mayoría apoyaba el concepto.

大多数不愿参加的也对这一构想表示支持

En particular, hemos establecido el concepto de la responsabilidad de proteger.

我们尤其确立了承担保护责任的

¿Cómo se puede aplicar más eficazmente el concepto de equivalencia técnica?

如何能更有效地执行技术等值当量的

La Unión Europea respalda el concepto de la “responsabilidad de proteger”.

欧洲联盟赞同"保护责任"

Actualmente se rechaza el concepto de raza referido a la especie humana.

现在,人种已经被否定了。

Será entonces que traduzcamos en acciones los conceptos de equidad y otros.

这就是当我们把平等化为行动的时候。

Ese convenio debería definir de manera clara el concepto para evitar ambigüedades.

这项公约应当明确地界定恐怖主义的,避免模棱两可。

El legado del Estado nación del Renacimiento sigue siendo un concepto poderoso.

文艺复兴时期留下的民族国家仍然很强大。

Este principio está vinculado muy estrechamente con el concepto básico de humanidad.

这项原则与人道主义基本的关系很密切。

Por norma, no deben tolerarse bajo ningún concepto las actividades de contrabando.

对走私者的零容忍必须成为一项规则。

La cuenta de apoyo es un concepto presupuestario y no un programa.

支助账户是一个预算,而不是一项方案。

Otras estimaron que estos actos podían estar comprendidos en el concepto de complicidad.

另外还有的代表团认为,这种行为可能已经对包括在同谋的中。

Si bien el estado de derecho era un concepto dinámico, sus parámetros eran claros.

法制是一个动态的,它有明确的参数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concepto 的西语例句

用户正在搜索


后退, 后桅, 后桅帆, 后卫, 后现代的, 后现代主义, 后现代主义者, 后效, 后续的事或物, 后遗症,

相似单词


conceptear, conceptible, conceptismo, conceptista, conceptivo, concepto, conceptuado, conceptual, conceptualismo, conceptualista,